A keresés eredménye oldal 14
Találatok száma: 492
2018.01.06.
A song for you
Hear my song
Which, because of you, I finished
Feeling so overdue
Do not expect
To achieve love
Can you be my friend?
I'll avoid
Argument
But I can bear it
I'm only your friend
Do not be angry if I don't want to leave
If you accept it, thanks for it
Just listen to my song for you
Do not expect
To achieve love
Can you be my friend?
I'll avoid
Argument
But I can bear it
I'm only your friend
Do not be angry if I don't want to leave
If you accept it, thanks for it
Just listen to my song for you
Hooh, hoh
You said 'keep it up!' So I did.
2018.01.05.
Paradise
Lucas Lucco
Pabllo Vittar
Tey, tey, tey
Tonight, you will go home
Only if I let you go
Tonight, under the sheets
We're gonna start a fire
I'll take you higher
And if we light up
Let us burn
I kiss you hard
I rip your clothes off
I will take you down to paradise
And I'll go, and I'll go
And I'll go, and I'll go
Take you down to paradise
And I'll go, and I'll go
And I'll go, and I'll go
Take you down to paradise
Take you down to paradise
Take you down to paradise
Say what you want from me
You teased me and I want you so bad
All night long, all night long
You know I like it that way
Tonight I will see it through
Call me and beg for my love
Call me and beg for my love
Light me up 'cause I wanna feel the fire
Call me and beg for my love
If you call me, I'll come
If you call me, I'll come
Call me and beg for my love
Light me up 'cause I wanna feel the fire
Call me and beg for my love
I'll come to you
And I'll go, and I'll go
And I'll go, and I'll go
Take you down to paradise
And I'll go, and I'll go
And I'll go, and I'll go
Take you down to paradise
2018.01.03.
To Forget
I know you do not mind showing up today
And you know how it hurts to tell you no more
but it is that to love you need two
And you have not been around for a long time
And although it sounds like a lie, I was better
Life taught me how to live without you
And I could be happy even though you're not here
Understand that I do not want you to say sorry
And insecurity gets into me
You know I never knew how to tell you no
To forget
Give me back my dreams
Keep your voice
And even if you do not want to see him, we are no longer two
I'm going to be strong, I do not want to see you
to forget
what you felt inside if you were here
Your kisses, my songs, the sleepless nights
You already know how it feels, I do not want to see you
to forget oh oh oh oh oh oh
To forget oh oh oh oh oh oh
I have sworn in a thousand songs not to be with you anymore
Then comes always madness and I am your friend again
But it is that to love you need two
And you have not been around for a long time
And although it sounds like a lie, I was better
to forget
Give me back my dreams
Keep your voice
I came to lose the fear of staying all alone
When it hurts that you're not around, I ignore it
you have to cry in order to laugh
To forget you have to suffer oh oh oh
To forget
2018.01.03.
I live for you
I live for you, for you, for you,
thinking only about you, about you, about you
I'm looking for you again, can't you see?
I stopped loving myself
I risk myself for you, for you, for you
nothing can be without you, without you, without you,
you are my reason to be,
Eden's fantasy
Love me, I beg you,
you are the root of my fire,
for me, there's no other desire
than kissing your velvet skin
I know my passion overwhelms you,
but your glance incites me,
this thing I don't know, explodes
you are my vicious circle.
I withdraw from you, from you, from you
dedicating my existence, my existence, my existence
I give in my power to you,
make me one with yourself.
I come back for you, for you, for you
I can't see myself without you, without you, without you,
I see you eyes stopping the heartbeats of my skin.
Love me, I beg you,
you are the root of my fire,
for me, there's no other desire
than kissing your velvet skin
I know my passion overwhelms you,
but your glance incites me,
this thing I don't know, explodes
you are my vicious circle.
Love me, I beg you,
you are the root of my fire,
for me, there's no other desire
than kissing your velvet skin.
Just learning.
2017.10.24.
Elhagyottak
Szomorú éjszaka
Fénytelenül
És az én szívemben
Nincsen reménység
Nézd, ezt a napot
Felhő borítja be
Kacagva mondja
Gyere ide
Zengjen egy dal
Zengjen egy dal
A valódiakban, az elhagyottak
Eledelt keresnek, a népség
közepén, az utca
közepén, koldulnak.
Az élet sírva kelt fel.
Ti, senki fiai
Kikről hosszú évek óta megfeledkeztek
Te csak ötvenegy éves vagy
De száznak nézel ki.
A civilizáció igazai óta
Elhagyottak hangján
Kezdünk egy dalt
Anélkül hogy bátorságot merítenénk
Énekelünk hogy ne feledjünk.
Ti, senki nagyszülei
Kikről hosszú évek óta megfeledkeztek
Hova sodort minket az élet?
Az igazakhoz!
Te, szívem
Élő és kellemes forrás
Úgy, hogy még
Én is tudom inni az életet
Nézd, ezt a napot
Felhő borítja be
Kacagva mondja
Gyere ide
Zengjen egy dal
Zengjen egy dal
Mi, senki fiai
Kikről hosszú évek óta megfeledkeztek
Hova sodort minket az élet?
Az igazakhoz!
A valódiakban, az elhagyottak
Eledelt keresnek, a népség
közepén, az utca
közepén, koldulnak.
Az élet sírva kelt fel.
Ti, senki fiai
Kikről hosszú évek óta megfeledkeztek
Te csak ötvenegy éves vagy
De száznak nézel ki.
A valódiakban, az elhagyottak
Eledelt keresnek, a népség
közepén, az utca
közepén, koldulnak.
Az élet sírva kelt fel.
A valódiakban, az elhagyottak
Eledelt keresnek, a népség
közepén, az utca
közepén, koldulnak.
Az élet sírva kelt fel.
Zengjen egy dal
Zengjen egy dal
2017.10.21.
I became someone's.
I became someone's before knowing.
How do I become familiar before we make love(nearest meaning, it doesn't exactly mean this).
Couldn't I have met you earlier than this?
At least now that you've found me, hold on to me tightly before i get lost again.
(I became someone's before knowing.
How do I become familiar before we make love.)
To your eyes I'm useless even now,
what else do I need to become a monk of love*.
In your laugh, I can hear the sound of flowers blossoming.(meaning you have such a tender laugh).
I demand you set right my loneliness right away!
Whatever I may say, I know you're cleverer than me, hide a kiss for me in your lips, before i try & steal it.
(I became someone's before knowing.
How do I become familiar before we make love.)
I have dreamt on and gotten spoilt, without even your knowledge/without asking what you think, and since you've given it wings, my heart flies!!
I've to tell you about the things that surprise me one by one, when you listen to me telling them, just look at me intently and that's enough! might i become sane in (your?) company? Save a demand (one that only I can fulfill) from me before I (playfully) drive you crazy!
(I became someone's before knowing.
How do I become familiar before we make love.)
*-yogi is someone who is a master at yoga. Yoga isn't just the physical exercise. It's also used in other contexts.
2017.10.19.
Duister paradijs
Versions: #2
Mijn vrienden zeggen dat ik verder moet gaan
Ik lig in de oceaan jouw liedje te zingen
Ah! zo zing jij het dus
Het kan niet verkeerd zijn om altijd van je te houden
Ik ga niet verder, ook al ben je niet hier
Ah! zo speelden wij het dus
Er is niets opgewassen tegen de herinnering van gezichten
Het blijft als een deuntje door m'n hoofd spoken
Je ziel kwelt me en zegt
Dat alles in orde is
Maar ik wou dat ik dood was
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
Ik ben bang dat jij niet zult wachten aan de andere kant
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
Ik ben bang dat jij niet zult wachten aan de andere kant
Mijn vrienden vragen waarom ik me ferm houd
Ik zeg dat het verder gaat wanneer je ware liefde vindt
Ah, daarom blijf ik hier
Er is niets opgewassen tegen de herinnering van gezichten
Het blijft als een deuntje door m'n hoofd spoken
Je ziel kwelt me en zegt
Dat alles in orde is
Maar ik wou dat ik dood was
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
Ik ben bang dat jij niet zult wachten aan de andere kant
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
Maar jij bent er net, behalve vannacht in mijn dromen
O o o , ha ha ha
Ik wil hier vannacht niet uit wakker worden
O o o o , ha ha ha ha
Ik wil hier vannacht niet uit wakker worden
Er is geen soelaas, ik zie jou in mijn slaap
En iedereen jaagt me op, maar ik voel hoe jij me aanraakt
Er is geen soelaas, ik voel hoe jij mij in mijn dromen
Zegt dat het met mij in orde is
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
Ik ben bang dat jij niet zult wachten aan de andere kant
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
Maar jij bent er net, behalve vannacht in mijn dromen
O o o , ha ha ha
Ik wil hier vannacht niet uit wakker worden
O o o o , ha ha ha ha
Ik wil hier vannacht niet uit wakker worden
Please alert me when spelling, print or other inconsistencies are spotted. When spotting them myself I tend to lapse into a *#@%* mood!
2017.10.18.
Κοινωνικό Παράσιτο
Λες ότι δεν σου αρέσει το πως δείχνουμε
Γι'αυτό άντε γαμήσου
Δεν είμαι κανένα ετοιμοθάνατο σκυλί που μπορείς να κλοτσήσεις
Γι'αυτό άντε γαμήσου
Είναι τόσο εύκολο να πέσεις σε αυτή την τρύπα
Και είσαι αυτός που μου έδωσε αυτό τον ρόλο
Αν με αγαπούσες θα με έλεγες κοινωνικό παράσιτο
Και ποιος είναι αυτός που θα μου πει αν είναι λάθος ή σωστό
Λες ότι δεν σου αρέσει το μέρος που ζω
Τότε βγες έξω
Δεν υπάρχει κενή θέση στο κρεβάτι μου
Γι'αυτό βγες έξω
Είναι τόσο εύκολο να πέσεις σε αυτή την τρύπα
Και είσαι αυτός που μου έδωσε αυτό τον ρόλο
Αν με αγαπούσες θα με έλεγες κοινωνικό παράσιτο
Και ποιος είναι αυτός που θα μου πει αν είναι λάθος ή σωστό
Αν με αγαπούσες θα με έλεγες κοινωνικό παράσιτο
Και ποιος είναι αυτός που θα μου πει αν είναι λάθος ή σωστό
(1, 2, 3, πάμε...)
Λες ότι δεν σου αρέσει το πως δείχνουμε
Γι'αυτό άντε γαμήσου
Δεν είμαι κανένα ετοιμοθάνατο σκυλί που μπορείς να κλοτσήσεις
Γι'αυτό άντε γαμήσου
Είναι τόσο εύκολο να πέσεις σε αυτή την τρύπα
Και είσαι αυτός που μου έδωσε αυτό τον ρόλο
Αν με αγαπούσες θα με έλεγες κοινωνικό παράσιτο
Και ποιος είναι αυτός που θα μου πει αν είναι λάθος ή σωστό
Αν με αγαπούσες θα με έλεγες κοινωνικό παράσιτο
Και ποιος είναι αυτός που θα μου πει αν είναι λάθος ή σωστό
2017.10.15.
26
Vaya, realmente sabes cómo desanimar a alguien
Todo estaba bien hasta que llegaste tú
He estado persiguiendo sueños en las nubes
Pero después de todo, ¿no fui yo la que dijo que mantuvieras tus pies en el suelo?
Vaya, realmente hiciste que me abatiera
Mantén la esperanza si la tienes
No la dejes ir para nadie
Dicen que soñar es gratis
Pero no me importaría lo que me cuesta
Me tienes atada, pero me quedo cerca a la ventana
Y me hablo a mi misma sobre los lugares que solía ir
Estoy esperando que algún día simplemente me vaya volando
Y que me olvide de cada cosa cínica que dices
¿Cuándo vas escuchar lo que tenga que decir?
Vaya, realmente me desanimas
Mantén la esperanza si la tienes
No la dejes ir para nadie
Dicen que soñar es gratis
Pero no me importaría lo que me cuesta
La realidad te romperá el corazón
Sobrevivir no será la peor parte
Es mantener todos tus sueños vivos
Cuando todo el resto de ti ha muerto, así que déjala romperte el corazón
Mantén la esperanza si la tienes
No la dejes ir para nadie
Dicen que soñar es gratis
Pero no me importaría lo que me cuesta
2017.10.12.
Moving Closer To Paradise
I know it might sound dramatic
But you're my religion
Your lips are the faith the moves everything inside me
And there's nobody else but you
Who shines so bright
Who lights me up every time we make love
And inside you
Between heaven and delirium
Every step inside you
Moving closer to paradise
And I lose myself in you
After my sweet destination
Every step inside you
Moving closer to paradise
I know it sounds dramatic
But I found my salvation in you
Your voice is like a blanket that calms my heart
And in you abdomen, I found peace
The fire that consumes me every time we make love
And inside you
Between heaven and delirium
Every step inside you
Moving closer to paradise
And I lose myself in you
After my sweet destination
Every step inside you
Moving closer to paradise
I'm like a shipwreck survivor in your kisses
Wind between your fingers
Love me fearlessly, I'm begging you
And inside you
Between heaven and delirium
Every step inside you
Moving closer to paradise
And inside you
Between heaven and delirium
Every step inside you
Moving closer to paradise
And I lose myself in you
After my sweet destination
Every step inside you
Moving closer to paradise
2017.10.08.
Valparaíso
He experienced Valparaíso, his heart burdened with a heavy secret.
The world was a brazier Valparaíso pulled him out of.
So many lights and colors and so many ruined beauties
shifted the weights his heart could no longer lift.
On Valparaíso heights, on a clear day,
she watched the cranes loading the hungry bellies of the ships.
She watched life go by or catalogued the colors.
Never disappointed, never jaded, her heat laden like a tanker.
In the Cinzano restaurant where they had agreed to meet,
an old lady sang 'Solo tu' while mending her sweater.
There he chatted about anything but the important thing, of course.
Seeing each other was what mattered, and listening to 'Solo tu'
'Solo tu'
He didn't know she knew, and he had little choice but not trying
to confide what he forgot about when he was with her.
One day, just to do like everyone, he talked about love, but too early.
She said 'I know your secret' and he went away without a word.
Oh, Valparaíso is so beautiful with its colors, his dilapidations,
this labyrinth where the wind wanders, the woman singing at the Cinzano.
A secret, the city will take it and keep it under its cloak,
and those who uncover it do the same, in Valparaíso.
Do whatever you want with my translations. I'm not rich enough to sue you anyway.
2017.10.06.
A Corner of Paradise
It's the happiness that I wish you (x2)
The perfume of life
Is so good today
When we have found
A reason to exist
It's the happiness that I wish you (x2)
[Refrain]
A corner of paradise, on this Earth
Lots of love and tenderness
Blossoming hearts are my dearest wishes
Hope and wealth
It's the happiness that I wish you (x2)
Even if sometimes it's hard
Don't leave the adventure
Go, raise your head
Together we celebrate
It's the happiness that I wish you (x2)
[Chorus] (x2)
It is the happiness that I wish you (x6)
Oh oh oh oh
It's happiness that I wish you.
2017.10.05.
Two Paradises
Two old musicians of orchestra
One day had nothing to do.
They took a guitar and a mandolin
And went to play to Paradise.
Rat-tat!.. 'Saint Peter, open!
We want to entertain you'.
'Are you from Naples? Enter
And let us listen!'
'We want to play for you two, three songs
That all Paradise must sing.
Sighs and kisses, Music of passion,
Things that can be created only in Naples!'
And in the evening they played in Paradise
And all Saints went to listen to them.
Sighs and kisses, Music of passion,
Things that can be created only in Naples!'
'Ah, Saint Peter, these songs,
Only Naples can create them!
Open this balcony!
Are you hear this city?'
And under the sun and under the moon,
Listen to these voices that are voices of youth!
If you'll come down there, don't you believe it?
You don't come back more to Paradise!'
But later, by the melancholy
The old men were gripped.
They suffered from nostalgia
And wanted to come back to Naples.
'Now, Saint Peter, if you permit,
We want to say goodbye to you'.
'You are madmen! What do you say?
Don't you want to stay here?'
'We are from the beautiful and dear land
That has everything, it's impossible to leave it.
Posillipo!* Sorrento! Marechiaro!
Our Paradise is there!'
Thanks a lot for your attention!
Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.
2017.10.02.
További dalszöveg fordítások