Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 1

Találatok száma: 33

2020.10.02.

The Paradise

Inside a night without a single star
I must have lost my way
Why don't I know where I need to go
So I close my eyes and
Runaway, runaway, runaway
I fly far away
 
Like a comforting breeze
You blow over to me
You wrap around me warmly
I'm drunk off your smell, I close my eyes
You make me bloom like magic
You're my flower, flower
 
Our paradise, the paradise
The moment that was too bright, the moment
Bring me along to paradise, the paradise
A sweet scene that I don't want to shatter
 
Come to me in the darkness, it's still a bit dark
Dye me with a mysterious light
After countless nights pass
You wrap around me warmly, oh
It shines with your light and trickles down
 
Like a comforting breeze
You blow over to me
You wrap around me warmly
I'm drunk off your smell, I close my eyes
You make me bloom like magic
You're my flower, flower
 
Our paradise, the paradise
The moment that was too bright, the moment
Bring me along to paradise, the paradise
A sweet scene that I don't want to shatter
 
Wherever we are I see you, wherever we are I feel you
You make me breathe, I fall into you
 
Unforgettable memories
The memories we drew together
It's a better day when we're together
A paradise where we're together
Come a bit closer to me
Ooh, ooh-ooh-ooh
 
Our paradise, the paradise
The moment that was too bright, the moment
Bring me along to paradise, the paradise
A sweet scene that I don't want to shatter
 
2020.09.04.

Lost in Paradise

I want to leave busy everyday life,
I want to leave with you
Everyday is identical, I'm getting bored.
All day I'm just thinking of you, oh you woo woo woo
 
Wonder what, wonder what, wonder what it is
How do you, do you, do you (Yeah)
Think of me, when I'm this way,
I think it would be better if I didn't know uh
 
What in the world is it, that you're making me wait
Why do you keep making people impatient
I can't find my way and just wander yeah
It's okay, there's only one place to go: That paradise
 
Oh if I’m lost
I got a feeling it’s you
Oh if I’m lost in
I got a feeling it’s you and I, you and I
Oh if I’m lost in para
I got a feeling it’s you
Oh if I’m lost in paradise
I got a feeling it’s you and I, you and I
 
Oh if I’m lost
Oh if I’m lost in
Oh if I’m lost in para
Oh if I’m lost in paradise yeah
 
All you do is press 'Like'
(I haven't, I haven't, I haven't pressed even one)
Why is the number '1' still in place
(That's a misunderstanding, that's your misunderstanding)
It's annoying, it's annoying, it's annoying, tell me honestly
Ring, ring, ring I guess you must be busy
 
Wonder what, wonder what, wonder what it is
How do you, do you, do you (Yeah)
Think of me, when I'm this way,
I think it would be better if I didn't know uh
 
What in the world is it, that you're making my heart flutter
Why do you always keep people awake
You can't find my way and just wander yeah
It's okay, there's only one place to go: That paradise
 
Oh if I’m lost
I got a feeling it’s you
Oh if I’m lost in
I got a feeling it’s you and I, you and I
Oh if I’m lost in para
I got a feeling it’s you
Oh if I’m lost in paradise
I got a feeling it’s you and I, you and I
 
Oh if I’m lost
Oh if I’m lost in
Oh if I’m lost in para
Oh if I’m lost in paradise yeah
 
I’m lost in paradise
Lost in paradise
Lost in paradise, it’s you
 
I’m lost in paradise
Lost in paradise
Lost in paradise, it’s you
 
Oh if I’m lost (You and I lost in paradise)
Oh if I’m lost in (You and I lost in lost in)
Oh if I’m lost in para (You and I lost in paradise)
Oh if I’m lost in paradise yeah (lost in lost in)
 
Oh if I’m lost
Oh if I’m lost in
I got a feeling it’s you and I, you and I
Oh if I’m lost in para
Oh if I’m lost in paradise
I got a feeling it’s you and I, you and I
 
2020.08.05.

Paradise

My fingertips are facing the sky,ay ay
At the end,I'm always together with you
In this secret space,at filled with thrills
I wanna listen,I wanna know ooh
 
A paradise beyoung the dark night sky
(Ooh)
To the place where I can hear from you,oh
 
The paradigm we made in our dreams
Verrerdise,the paradise that unfolds endlessly
You came into my place
Follow me in my place,yeah
The gap between the doors of time
The gap between the clouds and the above clouds,oh oh oh
The paradise that unfolds endlessly
 
Together with you in the same time
In the gaze that becomes clearer
If it's not a coincidence,is it fate?
You follow me (where,where)
Following your planet
Going round and round the surrounding bang (bang,bang)
Always shining on me whenever
Always in your orbit (inside)
 
A paradise beyond the dark night sky (ooh)
To the place where I can hear from you,oh
 
The paradigm we made in our dreams
Verrerdise,the paradise that unfolds endlessly
You come into my place
Follow me in my place,yeah
The gap between the doors of time
The gap between the clouds and the above clouds,oh oh oh
The paradise that unfolds endlessly
 
Wait for me at the end of this night
I'll become your dream
Even if you forget everything when tomorrow comes
I will be your dream
 
A paradise beyond the dark night sky
(Oh paradise)
To the place where I can hear from you (from you)
 
The paradigm we made in our dreams
Verrerdise,the paradise that unfolds endlessly
(Paradise,paradise)
You come into my place
Follow me in my place,yeah
The gap between the doors of time
The gap between clouds and the above clouds,oh oh oh
The paradise that unfolds endlessly
 
The paradise that unfolds endlessly ,verrerdise
 
2020.07.30.

Paradise

Inside a cage, being caged up
Too much time has passed
I had the heart to escape
But now I’ve given up
 
The key called freedom
Gets farther from me the more I sleep
The future that I feared
Keeps trickling towards me more and more
 
Even if I don’t want to believe
That this is everything
Because the world outside the window
Feels so far away
 
Lost in this paradise
Even though it feels like forever
This too shall pass
Cause we were born to fly
Close your eyes and draw
Fly away from this place
Either dream or go someplace else
Lost in this paradise
 
Lost in this paradise
Lost in this paradise
 
No matter how hard we try
We’re still stuck here
Even if we try to shake it off
In the end we’re going in circles
 
The key called freedom
Gets farther from me the more I sleep
The future that I feared
Keeps trickling towards me more and more
 
Even if I don’t want to believe
That this is everything
Because the world outside the window
Feels so far away
 
Lost in this paradise
Even though it feels like forever
This too shall pass
Cause we were born to fly
Close your eyes and draw
Fly away from this place
Either dream or go someplace else
Lost in this paradise
 
Lost in this paradise
Lost in this paradise
 
Even if it means leaving here
Even if it will hurt to hurt
Even if it will be difficult
I want to leave from here
Yes I’ll leave from here
 
Even if it means leaving here
Even if it will hurt to hurt
Even if it will be difficult
I want to leave from here
Yes I’ll leave from here
 
Lost in this paradise
Even though it feels like forever
This too shall pass
Cause we were born to fly
Close your eyes and draw
Fly away from this place
Either dream or go someplace else
Lost in this paradise
 
Lost in this paradise
Lost in this paradise
 
2020.07.30.

PARADISE

Out of this world
LOVE BEYOND
Across the universe, LOVE
 
Even if I’m way on the other side of the world
You and I, we can lean on each other’s shoulders
Isn’t this what destiny is?
WOO LOVE IS, let’s go to that infinite space
How about above the clouds?
Cuz this earth is still the same
Lashing out on strangers
Blaming others when blood is shed
It’s so hard to be myself
And it’s considered wise to
Keep your mouth shut
That’s why we call this land, the bottom
 
FEEL LOVE
Walk on the clouds and look at the light
STILL HERE
Have some color and cover the darkness
You don’t need to be special
We need to be loved and to give love
Even if it’s not perfect, baby I love your life
 
Even if the world is flipped over
I wanna walk across the sky and fly over the land with you
I wanna love you even if we’re broken
If it’s you, if it’s you, I’m happy with it all
SAY OH OH OH OH
SAY OH OH OH OH
It’s our paradise
If we get hurt, it’s ok to fall
It’s our paradise
YOU’RE MY WORLD
If you think you’re gonna break down
Just tell me baby
It’s our paradise
 
You don’t need to make it obvious to me
BABE I KNOW HOW YOU FEEL
You can fall, my body is your pillow
I’ll make you lay down
LAY DOWN YOUR BURDEN
LAY LOW, let’s hide
Hold my hand, let’s move to El Dorado
If only I have you, I can go anywhere
 
FEEL LOVE
Walk on the clouds and look at the light
STILL HERE
The flowers bloom above the sky
Even if it starts to rain
IT’S ALL GOOD
EVERYDAY, every day is a VACAY
Things can get messed up because you’re my standard in this world
 
Even if the world is flipped over
I wanna walk across the sky and fly over the land with you
I wanna love you even if we’re broken
If it’s you, if it’s you, I’m happy with it all
SAY OH OH OH OH
SAY OH OH OH OH
It’s our paradise
 
No matter where I am
If I’m with you
Even if the sun cools down
And the moon crumbles
If we can be each other’s breath and light
We can get through any kind of pain
 
Even if the world is flipped over
I wanna walk across the sky and fly over the land with you
I wanna love you even if we’re broken
If it’s you, if it’s you, I’m happy with it all
SAY OH OH OH OH
SAY OH OH OH OH
It’s our paradise
If we get hurt, it’s ok to fall
It’s our paradise
YOU’RE MY WORLD
If you think you’re gonna break down
Just tell me baby
It’s our paradise
 
2020.07.25.

Probability of Paradise

Before we noticed, the storm had ended.
Last night’s fists were washed clean.
If daybreak loosens the screws,
even things like machines and buildings will awake.
Everyone’s born carrying
a single paradise within their heart.
If you keep to the path going back to sleep,
you can go there on your own.
 
I got it - I can see it in the distance!
Like a panorama, everywhere I look
is a peaceful Happy Island.
One more chance.
I want to tell you - convey it to you.
 
The gate of dreams opens now, before our eyes!
 
If the last dewdrop is brushed away,
a mini rainbow will span the space between our fingers.
Not noticing when we can’t afford it. People are truly simple.
 
I got it - I can see it nearby!
My heart can see.
A Daybreak where believing is courage.
One more chance.
I want to understand you, to laugh with you.
 
The gate of dreams opens now, before our eyes!
 
Living just to take chances -
there’s no value in a life like that,
nor in a life spent only in battle.
 
I got it - I can see it in the distance!
Like a panorama, everywhere I look
is a peaceful Happy Island.
One more chance.
I want to tell you - convey it to you.
 
There’s a hundred percent chance at the next gate.
 
2020.05.26.

Paradise

Almost paradise
Brighter than the morning
Your love for me
It's like having the whole world
 
In my life
Like a dream in my weary life
You're the one that came to me
If only I could love you forever
 
Holding your hand
I shout out to the world with all my strength
Promise me, you'll walk in the paradise
I'll only love you forever
 
Like the stars in the night sky, just the two of us
Beautiful dream, paradise
As long as I’m with you
I can go anywhere to the my paradise
 
Forget all the pain,
And the time you've lost
It’s the beginning, together with you
We're leaving, we're running loving you forever
 
Almost paradise
A warmer day than the sun
The look in your eyes
It's like having the whole world
 
In my life
Like a light in my weary life
You came to me and gave me love
If only I could keep it forever
 
You are all of my love
You are all of my life
With my everything
I love you
 
Like that blue ocean
Paradise, our beautiful place
As long as I’m with you
I can go anywhere to the my paradise
 
Forget all the pain,
And the time you've lost
It’s the beginning, together with you
We're leaving, we're running loving you forever
 
Almost paradise
Brighter than the morning
Your love for me
It's like having the whole world
 
In my life
Like a dream in my weary life
You're the one that came to me
If only I could love you forever
 
Your angelic smile
Fills our paradise
With flowers just for you
I'll fill it up forever
 
Almost paradise
A warmer day than the sun
The look in your eyes
It's like having the whole world
 
In my life
Like a light in my weary life
You came to me and gave me love
If only I could keep it forever
 
If only we could love forever
 
2019.04.08.

Lost Paradise

Versions: #2
I 'm sorry I'm sorry that I'm almost sorry that I would like to
connect my sentences if I do not use it or add it.
 
The relationship ends when I hold a hand The other's
aspirations Isn't that true I'm not
stupid Inou, Lalala I
live clean and properly
 
Is it inconvenient if convenient?
Where is attachment and affection?
If you are smart and old and have children, you
will be loved by the floor because you are a good hand
 
Half-hearted entry is prohibited.
Don't violate. Ethics understood
I was wrong
. Please teach me.
 
Let's touch me with a brutal hand, let's
throw it away I'll
stop anymore I'll stop anymore I
wonder what
I'm going to pay back I know because I know
 
Lost paradise
 
Can you meet today? Friday I will have a
chance by accident I'm
waiting for it now
 
I feel like I'm feeling that I
can't go to heaven anymore and it's the
best Ride on Dadada
I'm not bad Maybe
 
Even if touched with aggressive chauffeur
will only regret remains
that's more the other useless
'm not stop Tatte said so
to to finish doing what ah
 
Any excuses for excuses will be
fallen down and fruits
will be well turned red , leave marks with nails turned around,
do not put away in a simple word
 
Yo touch with aggressive chauffeur
'm thrown away without regret
not enter any more
what to do is'm know
to end one I think because it was found
 
Any excuses for excuses from
falling down Fruits matching red
Leave marks with nails turned on the back
Happy end with a simple word
 
The perfect cross-breeding
struggled to squeeze the filthy ego celebrated the ego
I wondered the unity that I met, I
wondered
what point were you happy?
 
The reason why no one can tell is
meaningless from the beginning
 
Lost paradise
 
2019.03.09.

Paradise Lost

Versions: #3
Turn off the lights, please
I will be in the dark
You can lie to me
You didn't do anything wrong
 
Let me do it
From now on, you'll have a good dream
Let me do it
In your ears, eyes, hands
There will be days and nights like paradise
 
Anyone looking for the paradise lost
Like sweet honey
Maybe I am that your diamond lost
Like something you want like crazy
 
I feel. I’m real
Where are you right now
Right now, I’m almost at paradise
I’m here. I’m yours
Just remember this
You and I, another paradise
 
Turn the lights off please
So you can see all of me
Right now, we’re free
Nowhere we want to go back
 
Don’t believe in it
All other words that aren’t my voice
They’re lies
All set to shake you up
Stop stop stop stop
 
Anyone looking for the paradise lost
Like sweet honey
Maybe I am that your diamond lost
Like something you want like crazy
 
I feel. I’m real
Where are you right now
Right now, I’m almost at paradise
 
I’m here. I’m yours
Just remember this
You and I, another paradise
 
They’re talking about a fantasy
They’re making up another fantasy
They’re talking about a fantasy
They’re making up a story
So that they can control you and me
 
Anyone looking for the paradise lost
No need for elaborate words, no need for lies
You are my, and I’m your diamond lost
We’re in the same night, under the same moon and sun
 
I feel. I’m real
Where are you right now
Right now, I’m almost at paradise
 
I’m here. I’m yours
Just remember this
You and I, another paradise
 
2019.02.01.

A Mennyországom Hamvai

Bárcsak érezted volna a tüzet
Ahogy égett az első éjszakán
Egy kémiai vágy
 
De most a szikra elhalványult
A szerelmünk törött
Te csak egy elfáradt árnyék vagy
 
Megérintelek, te elhúzódsz
A mulandó pillanatok, mint az üreg, eltörik
Igaz, igaz
 
Ahogy füst úszik ki a szemeidből
A mennyországom hamvai
Te vagy, te vagy
 
Érzem, ahogy haldoklunk
Két szív szétválik
Ó, ó
Én vagyok az egyetlen, aki harcol
Aki nézi, ahogy haldoklunk
Ó, ó
Szóval hallgass meg a csendben
Halld ezt a kiáltást bizonyítékként
Hallgass meg a csendben
Hogy még mindig szeretlek
 
Nem tudom elviselni a kínzást
Mégis, az igazság el van fedve
Ez biztos az emberi természet
Mert már ezerszer megtagadtad
De tudom, hogy te még mindig emlékszel az örömre
 
Mégis, éjszakánként figyelem a lélegzeted
Könnyeim folynak, a szívem vallott
Hideg van, olyan hideg
 
Ó, segíts megtörni a jeget
A mennyországom hamvai
Ne menj, ne menj
 
Parázson sétálnék, megkockáztatnék mindent
A szívem nem fogja feladni, szívem nem fogja feladni
Tűzbe vetném magam értünk
 
2018.10.27.

Szentföld

Imádsz olyan messze lenni
Nem olyan hosszú az út, a fájdalmadban végződik
Jó kitárt karú idegen
Csináld a zűrzavart, nem vagy épelméjű
Azt akarom hogy az utolsó menjen, hogy a parázs túlélje,
Hát maradj
 
Egy egész életet akarsz leélni minden egyes nap
 
Küzdöttél régebben, megígérem, hogy újra megteszem
Megmondtad, mielőtt, míg legyöngültem és megbetegedtem
 
Keresd a szentföldet
 
Imádsz keresztüllátni a vénáimon
A homályos tükörkép mindent elárul, a túlsúly megmarad
Mássz át a földre vagy a hegybe
lásd meg a végső menekvést
Egy árny leszáll, elmondhatatlanul megragadó
 
Egy egész életet akarsz leélni minden egyes nap
 
Régebben hívtál, soha többé nem fogsz
Régebben imádkoztál, kiért szólt az ima?
 
Menjenek el a bolondok, akik vezetnek - nem kell tudnom
Elfogadom a szellem támaszát, amit el kell viselnem
Próbálsz egy egész életet leélni minden egyes nap
Az ígéret e rövid ideje alatt, te egy emlék vagy...
 
2018.08.23.

Paradise

How you feel How you feel
Landscape with snow
Are you here Are you here
I know it's not a dream.
A cool wind sound
No-one
 
So be with you
That's right Every day Every night
Every day I'm tired and tired
Far away Far away Fade out
 
Wherever you go
I'll be there.
If we are together,
There is paradise
So we go anywhere
I'll save you forever.
You're the one forever
 
How you feel How you feel
South wind
Are you here Are you here
You and I laughing
Like a child
Without any thought
Feel so good
 
That's right Anywhere Anytime
I will present you sweet happiness.
Throw out worries far away
 
Wherever you go
I will not change
Time has stopped
There is paradise
So we go
I'll love you forever.
Only one forever
 
You're the one
Only one forever
 
Wherever you go
I'll be there.
If we are together,
There is paradise
So we go anywhere
I'll save you forever.
You're the one forever
 
You're the one forever
Only one forever
 
How you feel How you feel
Dreamlike Landscape
Are you here Are you here
My happiness is you.
 
구구(ぐぐ)
2018.08.01.

Paradise (낙원)

Versions: #3
Marathon, marathon
Life is long, take it slow
42.195
At its end is full of paradise of dreams.
 
But really, the world is different from what’s promised.
We have to run, we have to step on it
When they fire the signal
You, without a destination
Without any scenery
Until you’re out of breath
You need to you need to
 
It’s okay to stop and stand
You don’t need to run without knowing the reason at all
it’s okay to not have a dream
If there are brief moments when you can feel happiness
It’s okay to stop and stand
Now (we/you) don’t run without knowing the purpose
It’s okay to not have a dream
All the breaths you exhale are already in paradise
 
We dream our dream from someone else (Like debt)
We learn that we must become great (Like the light)
Your dream, in reality is a burden
If only the future is the dream
Then what was it that I dreamed last night?
It’s okay if the name of the dream is different
Buying a laptop next month
Or just eating and sleeping
Or just having lots of money doing nothing
As if dream must be something so grandiose
Just be anyone
We deserve a life
Whether it’s big or small, you’re just you
 
But really, the world is different from what’s promised.
We have to run, we have to step on it
When they fire the signal
You, without a destination
Without any scenery
Until you’re out of breath
You need to you need to
 
It’s okay to stop and stand
You don’t need to run without knowing the reason at all
it’s okay to not have a dream
If there are brief moments when you can feel happiness
It’s okay to stop and stand
Now (we/you) don’t run without knowing the purpose
It’s okay to not have a dream
All the breaths you exhale are already in paradise
 
I don’t have a dream
At times, it’s scary to dream
Just living like this
Just surviving, this is my small dream
To dream, to hold the dream
To breathe, is at times too hard
Telling me so-and-so lives like this, lives like that
The world pours curses at me.
 
Yeah,
The world doesn’t have the right to curse you
Because it never taught how to dream in the first place
Because it’s a dream that was made up
Sleep talking of tears
Waking you up from the nightmares, for you
Let’s try to smile every day now, in that paradise
 
It’s okay to stop and stand
You don’t need to run without knowing the reason at all
It’s okay to not have a dream
All the breaths you exhale are already in paradise
 
Stop runnin’ for nothin’ my friend
Now, stop this foolish race
Stop runnin’ for nothin’ my friend
All the breaths you exhale are already in paradise
 
Stop runnin’ for nothin’ my friend
A dream that everyone dreams is not needed
Stop runnin’ for nothin’ my friend
All the words that create you are already in paradise
 
2018.06.29.

One, Two, Three

Where can I find my place
I just follow advice
Ok, let's be placed
And so everything is at it's place again
 
One, Two, Three,
Nothing else
Hey hey, let's be like others
Who is, this is how they find bliss
 
In the middle of everything I stay and stand
I guess the doubt will get to power
Similar as how you see with me
Earth is just sand flying in front of us
 
In the middle of everything I stay and stand
I guess the doubt will get to power
Similar as how you see with me
Earth is just sand flying in front of us
Burning
 
Alone you can't see everything
Then there's advice
There's also people to explain
So easy is this solution
 
One, Two, Three,
Nothing else
Hey hey, let's be like others
Who is, this is how they find bliss
 
In the middle of everything I stay and stand
I guess the doubt will get to power
Similar as how you see with me
Earth is just sand flying in front of us
 
In the middle of everything I stay and stand
I guess the doubt will get to power
Similar as how you see with me
Earth is just sand flying in front of us
Burning
 
2018.05.31.

A Paradicsom gyermekei

Mi vagyunk a Paradicsom gyermekei
Mikor az Úr megteremtett minket
Minden munkája tökéletes volt
Aztán a Paradicsom gyermekei
Azt az egy dolgot tették
Amit nem kellett volna
 
Paradicsom gyermekei
Minden ott kezdődött
Ártatlanság a szemeinkben
És gond nélkül
 
Mi vagyunk a Paradicsom gyermekei
Nem ismertünk a bűnt
Míg az egyik legaljasabb vonal
Megváltoztatta az időnket
 
Régen volt
A kora reggeli fényben
Mikor minden elkezdődött
Ádámmal és Évával
Fiatalok és szabadok voltak
És örökké
Arra voltak hivatottak, hogy ne érezzenek
Bajt és gyászt
 
Paradicsom gyermekei
Minden ott kezdődött
Ártatlanság a szemeinkben
És gond nélkül
 
Mi vagyunk a Paradicsom gyermekei
A fényt keressük,
Amit a Paradicsomban oltottak ki
És ami elindította az éjszakát
 
Régen volt
A kora reggeli fényben
Mikor minden elkezdődött
Ádámmal és Évával
Fiatalok és szabadok voltak
És örökké
Arra voltak hivatottak, hogy ne érezzenek
Bajt és gyászt
 
Mi vagyunk a Paradicsom gyermekei
Mikor az Úr megteremtett minket
Minden munkája tökéletes volt
Aztán a Paradicsom gyermekei
Azt az egy dolgot tették
Amit nem kellett volna
 
Aaahhh....
 
Mi vagyunk a Paradicsom gyermekei
Akik nem engedelmeskedtek
Mikor a rossz tanácsot követtük
Eltévelyedtünk
 
Mi vagyunk a Paradicsom gyermekei
A fényt keressük,
Amit a Paradicsomban oltottak ki
És ami elindította az éjszakát
 
Régen volt
A kora reggeli fényben
Mikor minden elkezdődött
Ádámmal és Évával
Fiatalok és szabadok voltak
És örökké...
 
2018.05.22.

hódítás

mindig marad egy fénysugár
bár a halált hozza az éj
a lélek így is utat talál
a remény szárnyain
 
már az élet kezdetén
az évek hajnalán
lágy szemünk tisztán csillog
ha a lélekhez ér
 
már közel ide a széles part
hol kínunk végre véget ér
a nagy föld csendben vár reánk
míg hajónk hozzá elér
 
jöjj tárd ki szíved
a csillagok
nyúlnak te érted
most és örökké
az út a nagy vízen
ezen órán partot ért
 
egy nagy föld mely nekünk oly mesés
mindig róla álmodtunk
örömünk most már végtelen
mától itt lesz otthonunk
 
egy álom a csillagok fölött
hol végtelen a víz és a föld.
és ez most már mind miénk
az egész vidék
 
jöjj tárd ki szíved
a csillagok
nyúlnak te érted
most és örökké
az út a nagy vízen
ezen órán partot ért
 
mindig marad egy fénysugár
bár a halált hozza az éj
a lélek így is utat talál
a remény szárnyain
 
a remény szárnyain
 
fordította Gaál György István
 
2018.03.19.

Paradicsom

Megtisztítanám a homoktól a partot,
neked adnám a világot, ha az enyém lenne,
épp az ajtóm elé fújtak téged,
annyira jó,
azt akarom,
hogy az enyém legyél,
olyan
olyan jó,
én a tiéd vagyok,
te az enyém,
mint a Paradicsomban.
 
Neked adnám a világot, ha az enyém lenne,
annyira jó.
 
Azt akarom,
hogy az enyém legyél,
én a tiéd vagyok,
olyan jó,
mint a Paradicsomban.
 
Megtisztítanám a homoktól a partot,
neked adnám a világot, ha az enyém lenne,
épp az ajtóm elé fújtak téged,
annyira jó.
 
Azt akarom,
hogy az enyém legyél,
olyan
olyan jó,
én a tiéd vagyok,
te az enyém,
mint a Paradicsomban.
 
Ó, az élet ilyen,
ó, az élet ilyen,
ó, az élet ilyen,
ó, az élet ilyen.
 
Meg akarom osztani az életemet,
meg akarom osztani az életemet veled,
meg akarom osztani az életemet.
 
Meg akarom osztani az életemet,
meg akarom osztani az életemet veled,
meg akarom osztani az életemet.
 
Ó, az élet ilyen,
mint a Paradicsomban.
 
2017.10.19.

Duister paradijs

Versions: #2
Mijn vrienden zeggen dat ik verder moet gaan
Ik lig in de oceaan jouw liedje te zingen
Ah! zo zing jij het dus
Het kan niet verkeerd zijn om altijd van je te houden
Ik ga niet verder, ook al ben je niet hier
Ah! zo speelden wij het dus
 
Er is niets opgewassen tegen de herinnering van gezichten
Het blijft als een deuntje door m'n hoofd spoken
Je ziel kwelt me en zegt
Dat alles in orde is
Maar ik wou dat ik dood was
 
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
Ik ben bang dat jij niet zult wachten aan de andere kant
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
Ik ben bang dat jij niet zult wachten aan de andere kant
 
Mijn vrienden vragen waarom ik me ferm houd
Ik zeg dat het verder gaat wanneer je ware liefde vindt
Ah, daarom blijf ik hier
 
Er is niets opgewassen tegen de herinnering van gezichten
Het blijft als een deuntje door m'n hoofd spoken
Je ziel kwelt me en zegt
Dat alles in orde is
Maar ik wou dat ik dood was
 
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
Ik ben bang dat jij niet zult wachten aan de andere kant
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
 
Maar jij bent er net, behalve vannacht in mijn dromen
O o o , ha ha ha
Ik wil hier vannacht niet uit wakker worden
O o o o , ha ha ha ha
Ik wil hier vannacht niet uit wakker worden
 
Er is geen soelaas, ik zie jou in mijn slaap
En iedereen jaagt me op, maar ik voel hoe jij me aanraakt
Er is geen soelaas, ik voel hoe jij mij in mijn dromen
Zegt dat het met mij in orde is
 
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
Ik ben bang dat jij niet zult wachten aan de andere kant
Iedere keer als ik de ogen sluit
Is het als een duister paradijs
Niemand is met jou te vergelijken
 
Maar jij bent er net, behalve vannacht in mijn dromen
O o o , ha ha ha
Ik wil hier vannacht niet uit wakker worden
O o o o , ha ha ha ha
Ik wil hier vannacht niet uit wakker worden
 
Please alert me when spelling, print or other inconsistencies are spotted. When spotting them myself I tend to lapse into a *#@%* mood!
2017.08.21.

Le Paradis d'Été

My heart is sinking and I'm fly away in this plane that's taking me far from you
I can't believe that we're leaving
Tell me that it's the last time
 
But one day I'll come back here, my love, under the shadow of palm trees
(Stay in my name)
 
Cause I remember every sunset,
I remember every word you said
The sun brushing against your skin
We were singing la la ta ta ta
I only think about coming back
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat
(Quick time, quick time girl) oh, oh
I'll be there in a heartbeat
(Quick time, quick time girl) oh, oh
(Tell 'em)
 
Outside the snow keeps falling
You just need to forget it
I dream of the sand and sea
I really need you beside me
(Baby girl)
 
In this beautiful life
The summer in the sky
Hand in hand
We forget about tomorrow
 
Cause I remember every sunset
I remember every word you said
The sun brushing against your skin
We were singing la la ta ta ta
I only think about coming back
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat
(Quick time, quick time girl) oh, oh
I'll be there in a heartbeat
(Quick time, quick time girl) oh, oh
(Tell 'em)
 
The promised that we made
To about our friends
Thinking about it
Sunshine under trees
Summer time on the beach
Oh fine we get closer
Under them trees
Baby girl, you really got to me
 
It's 3 o'clock and we're together
And the time doesn't leave
In a heartbeat girl, sex on the beach
Don't stand your world, ask me I'm rich
Loving you girl, is the best part of me
 
But one day, I'll come back, my love, under the shadow of the palm trees
(Bring it back, bring it back - rewind)
 
Cause I remember every sunset
I remember every word you said
The sun brushing against your skin
We were singing la la ta ta ta
I only think about coming back
Back to summer paradise with you
And I'll be there in a heartbeat
(Quick time, quick time girl) oh, oh
I'll be there in a heartbeat
(Quick time, quick time girl' oh, oh
I'll be there in a heartbeat
 
2017.08.11.

holnap a paradicsomban

Versions: #1#2#3#4
egy nő szól az úton
uram tud segíteni ?
hideg van és nincs hová mennem
be tudna fogadni?
 
de ő tovább megy
nem akar segíteni
megy az úton tovább
mintha nem látna senkit
 
ó képzeld hát
a paradicsom már vár reánk
ó képzeld hát
a paradicsom már vár, vár reád
 
a nő a férfi után néz
elered csöndben a könnye
már lépni is alig tud
a fagy meggyötörte
 
ó képzeld hát
a paradicsom már ma vár reánk
ó képzeld hát
a paradicsom már vár,vár reád
 
jó urunk, tényleg senkit sem ismersz ?
jó urunk, te se teszel semmit érte ?
 
az utcán elgyötört arcok
kiét a sors nem szerette
nem találtak házra
hazára, csak szégyenre
 
ó, képzeld hát
a paradicsom már vár reánk
ó, képzeld hát
a paradicsom már vár reád
 
fordította Gaál György István
 
2017.07.31.

Nsksksj

Thougt it's cold and lonely in the deep dark night
I can see paradise by the dashboard light