A keresés eredménye oldal 9
Találatok száma: 357
2019.02.16.
Ring Ring
So many girls fucking around
Having sugar daddies
They think I do too
With how I’m livin’
No bitch this is my money
Chorus
They didn't believe I would reach here yeah
Now they see me above like stars
Ring ring ring they call me
I don't know your number and neither you yeah
Those I had in school
Everybody doubted on me
Now my security
Don't let them take photos with me
I have someone I know
Gossiping I'm in relationship
You don't know cause if you did
You would be on top with me
And now come who is the teacher
To stand up
Me in concert
You say where is Tayna missing class
And if you want to know who are these
Who doubted on me
Uncounted mess
This is when you make fun with someone else ambitions
Everybody back stabbed me and I believed everyone
What I've not been
They used to give me different names
And now I tell them how to play
Chorus
They didn't believe I would reach here yeah
Now they see me above like stars
Ring ring ring they call me
I don't know your number and neither you yeah
I was little
With a big dream
They didn't accept me
I knocked on every door
I didn't give it to them they refused me
But I still struggled
For this day they didn't believe me
And now I can say
Bodied
I didn't have to go in bed with anyone to be here
That's why they talk how I reached here
They had 100 and couldn't reach here
It's very high here
That's why I can't hear you here
I'm promoting abc book in politics
Motivating friend a social topic
God is big who is on top they deserve
Cause God is big who is right a military can't break down
Chorus
They didn't believe I would reach here yeah
Now they see me above like stars
Ring ring ring they call me
I don't know your number and neither you yeah
You can shoot me with your words
You can cut me with your lies
You can kill me with your hatefulness
But just like life I’ll rise!
2019.02.14.
Én kérek elnézést ha érzel valamit
Láttam, ahogy saját mélységedből meredsz ki ismét
Várván valamire, amiben nem is vagy biztos, hogy még létezik
Ne félj csodálkozni, ne félj megrémülni
Ez sose lehet börtön
Hát elnézést kérek, ha érzel valamit
De csak a szerelmünk van, érzek valamit (Amo)
Vagy ha elloptam valamit, kérlek emlékezz rá, az enyém volt
Valami igazi
2019.02.14.
miért rúgsz belém mikor padlón vagyok?
[Verse 1]
Látom, a széked szélén ülsz
Nem kéne valahol lenned?
Remélem a bizonytalanság végez veled
Mondd meg, hogy is kezdenéd?
Nézel, és vársz, hogy belemélyeszd a fogad
Gyerünk, mondd el a szakértői véleményed, ah bassza meg
Letelepedtem egy szemétdombra
Halottam a tömeg kiáltja 'ugorj'
Így hát az ablakhoz jöttem
(Mindig beléd akarnak rúgni ha padlón vagy)
Azt mondtam, 'Mi a faszt tettem?'
Azt mondták, 'Csak a véred akarjuk
Szívesebben látnánk a pokol tornácán'
(Mindig beléd akarnak rúgni ha padlón vagy)
[Pre-Chorus]
Hát gyere, tégy egy próbát, sose unod meg
Nem feledem tényét, hogy nincs semmi amitől most elhallgatnál
Mer' ha mindent elmondtál és befejezted, a nevem még a nyelveden van
[Chorus]
De mondd meg, miért rúgsz belém mikor padlón vagyok?
Jobb ha reménykedsz, hogy ez egyszer nem kelek fel (Ooh)
És miért próbálsz földbe tenni?
Nem tudod, hogy egy mag vagyok? (Egy mag vagyok) Nem állok meg a csúcson
Menj tovább, temess el: Így növök, így fejlődök (Ooh)
Hát, miért rúgsz belém mikor padlón vagyok? (Padlón)
(Miért rúgsz belém mikor padlón vagyok? Ooh)
[Verse 2]
Ja, Tudom, hogy ez mind jó móka, de
Ne mondd, hogy szeretetből jön, nem
Látom csípőre teszed a kezed
(Mindig beléd akarnak rúgni ha padlón vagy)
És ne állítsd sokkolóra azt a fézert mer'
Ami nem öl meg, hát... az jobb ha fut ahogy tud
Ja, jobb ha fut ahogy csak tud
[Pre-Chorus]
Hát gyere, tégy egy próbát, sose unod meg
Nem feledem tényét, hogy nincs semmi amitől most elhallgatnál
Mer' ha mindent elmondtál és befejezted, a nevem még a nyelveden van
[Chorus]
De mondd meg, miért rúgsz belém mikor padlón vagyok?
Jobb ha reménykedsz, hogy ez egyszer nem kelek fel (Ooh)
És miért próbálsz földbe tenni?
Nem tudod, hogy egy mag vagyok? (Egy mag vagyok) Nem állok meg a csúcson
Menj tovább, temess el: Így növök, így fejlődök (Ooh)
[Bridge]
Emlékszem mikor túlmentél ezen a vonalon
Nézz vissza és bámuld a pontot
Tudván, hogy innen nincs vissza út
Most, hogy kinyitottad a kapukat
Sérült memória, hiba, üzembiztos
(Kezdődik a visszaszámlálás)
(Mindig beléd akarnak rúgni ha padlón vagy)
Emlékszem mikor túlmentél ezen a vonalon
Nézz vissza és bámuld a pontot
Tudd, nincs módja, hogy megjavuljunk (Nincs)
Oh, Istenem, mi a faszt tettem?
Szerettelek titeket lányomként, szerettelek fiamként
[Chorus]
De mondd meg, miért rúgsz belém mikor padlón vagyok?
Jobb ha reménykedsz, hogy ez egyszer nem kelek fel (Ooh)
És miért próbálsz földbe tenni?
Nem tudod, hogy egy mag vagyok? (Egy mag vagyok) Nem állok meg a csúcson
Menj tovább, temess el: Így növök, így fejlődök (Ooh)
Hát, miért rúgsz belém mikor padlón vagyok? (Padlón)
(Miért rúgsz belém mikor padlón vagyok? Ooh)
[Outro]
De mondd meg, miért rúgsz belém mikor padlón vagyok?
(Így növök, így fejlődök)
2019.02.10.
Throw the flag in the ring
Clean the whole house
let it all go
waking up to the sound
of walls closing in
you're so afraid
of missing out
men do you have anything to say?
do you have anything to contribute?
come on and watch out
before you fall
you're a long way from home
yeah you're a long way from home
you're a little desperate
yes a little desperate
put your head out
or run the other way
throw the flag into the ring
shoot your shots
do what you want, want, want
I don't care
what happened to yes
empty promises
tell your brothers
tell your sisters
nothing is a secret anymore
nothing to hide
you don't nee
motives or desires
you're tumbling around on the floor
trying to free yourself
from every day
yes every day
with heavy heavy steps
you've gone bankrupted
you're looking far away for what's yours
too far to go
do you have a last comment
so dizzy and worn out
throw the flag into the ring
shoot your shots
do what you want want want
2019.02.05.
Hozd vissza az összeset
Ne állj meg, sose add fel!
Fejed magasan tartsd és érd el a csúcsot
Hadd lássa a világ, mid van
Hozd vissza az összeset hozzád
Várj azzal, hogy mi akarsz lenni, az egyéniséged
Amikor a világ a vállaidon nyugszik
Csak mosolyogj, és engedd el
Amikor az emberek leírnak téged
Csak haladj tovább, ne fordulj meg
Csak magadnak kell válaszolnod
Nem tudod, hogy igaz-e, amit mondanak
Hogy az élet nem könnyű
De az időd telik
Szóval ne állj meg próbálkozni
Ne állj meg, sose add fel!
Fejed magasan tartsd és érd el a csúcsot
Hadd lássa a világ, mid van
Hozza vissza hozzád az összeset
A szerelembe esés álma
Bármi, amire csak gondolni tudsz
Amikor a világ túl keménynek tűnik
Hozd vissza az összeset hozzád
Próbálj ne aggódni egy dolog miatt
Élvezd a szép időket, melyet az élet hoz
Ne tartsd mindet magadban
Hagyd, hogy az érzelmeid megmutatkozzanak
A képzelet a kulcs, mivel te vagy a saját végzeted
Sohasem kellene egyedül lenned, amikor az idő a te oldaladon áll
Nem tudod, hogy igaz-e, amit mondanak
Hogy az élet nem könnyű
De az időd telik
Szóval ne állj meg próbálkozni
Ne állj meg, sose add fel!
Fejed magasan tartsd és érd el a csúcsot
Hadd lássa a világ, mid van
Hozza vissza hozzád az összeset
A szerelembe esés álma
Bármi, amire csak gondolni tudsz
Amikor a világ túl keménynek tűnik
Hozd vissza az összeset hozzád
Nem tudod, hogy igaz-e, amit mondanak
Hogy az élet nem könnyű
De az időd telik
Szóval ne állj meg próbálkozni
Ne állj meg, sose add fel!
Fejed magasan tartsd és érd el a csúcsot
Hadd lássa a világ, mid van
Hozza vissza hozzád az összeset
A szerelembe esés álma
Bármi, amire csak gondolni tudsz
Amikor a világ túl keménynek tűnik
Hozd vissza az összeset hozzád
Ne állj meg, sose add fel!
Fejed magasan tartsd és érd el a csúcsot
Hadd lássa a világ, mid van
Hozza vissza hozzád az összeset
A szerelembe esés álma
Bármi, amire csak gondolni tudsz
Amikor a világ túl keménynek tűnik
Hozd vissza az összeset hozzád
Ne állj meg, sose add fel!
Fejed magasan tartsd és érd el a csúcsot
Hadd lássa a világ, mid van
Hozza vissza hozzád az összeset
A szerelembe esés álma
Bármi, amire csak gondolni tudsz
Amikor a világ túl keménynek tűnik
Hozd vissza az összeset hozzád
2019.01.29.
A sötétben
[1. versszak]
A sötétben, a sötétben
Ó, újra megtettem
Kicsit túl mélyre ástam és az egész beomlott
Most szabadon esek egy fekete lyukban
Tudom, hogy kezdek kimelegedni, mert annyira fázom
[Elő-kórus]
De a napos oldalt nézem most
Próbálom valahogy kitalálni
(Semmi sem igaz ebből, nem)
Most olyan leamortizáltnak néz ki
Azt hiszem, beszélnünk kell, mondjuk most
[Kórus]
Szóval ne esküdj Istennek, Ő sosem kért rá
Nem az Ő szívébe szúrtál kést
Nem az Ő világát állítottad a tetejére
Nem az Ő könnyei folynak le
Jézus Krisztus, olyan hideg vagy
Nem tudod, hogy elvesztetted az irányítást?
Felejtsd el a dolgokat, amiket úgy hiszel, ismersz
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
[2. versszak]
A sötétben, a sötétben
Halálos csapás néz veled szembe
Egy T-62-t hozott egy Rodeóra
Olyan magas, ledöntötte a negyedik falat
Azt hiszem, a tündérmesémnek van néhány hiányossága
[Elő-kórus]
De a napos oldalt nézem most
Próbálom valahogy kitalálni
(Semmi sem igaz ebből, nem)
Befejezheted a színészkedést
Igen, menj és hajolj meg
[Kórus]
Szóval ne esküdj Istennek, Ő sosem kért rá
Nem az Ő szívébe szúrtál kést
Nem az Ő világát állítottad a tetejére
Nem az Ő könnyei folynak le
Jézus Krisztus, olyan hideg vagy
Nem tudod, hogy elvesztetted az irányítást?
Felejtsd el a dolgokat, amiket úgy hiszel, ismersz
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben, a sötétben
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben, a sötétben
[Átkötés]
Nem megváltást keresek
Csak egy hitet valakiben vagy valamiben
Nem megváltást keresek
Csak egy hitet valakiben vagy valamiben
Nem megváltást keresek (Ó nem, mert az egész beomlik)
Csak egy hitet valakiben vagy valamiben
Nem megváltást keresek
Csak egy hitet valakiben vagy valamiben
És itt az idő, hogy megismertelek, szóval
[Kórus]
Szóval ne esküdj Istennek, Ő sosem kért rá (Ó nem)
Nem az Ő szívébe szúrtál kést (Ó nem)
Nem az Ő világát állítottad a tetejére (feje tetejére)
Nem az Ő könnyei folynak le
Jézus Krisztus, olyan hideg vagy
Nem tudod, hogy elvesztetted az irányítást?
Felejtsd el a dolgokat, amiket úgy hiszel, ismersz
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben
Szóval ne esküdj Istennek, Ő sosem kért rá
Nem az Ő szívébe szúrtál kést
A sötétben
Nem az Ő világát állítottad a tetejére (feje tetejére)
Nem az Ő könnyei folynak le
Jézus Krisztus, olyan hideg vagy
Nem tudod, hogy elvesztetted az irányítást?
Felejtsd el a dolgokat, amiket úgy hiszel, ismersz
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben
Szóval ne esküdj Istennek, Ő sosem kért rá (Ó nem)
Nem az Ő szívébe szúrtál kést (Ó nem)
A sötétben
Nem az Ő világát állítottad a tetejére (Ó nem)
Nem az Ő könnyei folynak le (Olyan hideg vagy)
Jézus Krisztus, olyan hideg vagy (Olyan hideg vagy)
Nem tudod, hogy elvesztetted az irányítást? (ó,ó)
Felejtsd el a dolgokat, amiket úgy hiszel, ismersz
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben, a sötétben
Nincsenek titkok, nem tarthatsz meg
A sötétben, a sötétben
2019.01.20.
7 Gyűrű
Reggeli a Tiffany's-ban és üvegek buborékokkal
Lányok tetkókkal, kik szeretnek bajba kerülni
Pillák és gyémántok, ATM-ek
Megveszem magamnak a kedvenc dolgaimat
Sok szaron keresztülmentem, szomorú ribancnak kéne lennem
Ki gondolta volna, hogy e helyett inkább vagány lettem?
Inkább bilinccsel kötözzenek meg, mint masnival
Úgy írom a saját csekkjeimet, mint ahogy azt amit éneklek, igen
A csuklóm, ne nézd, a nyakam selymes
Nagy előlegeket teszek, a szájfényem szexi
Tetszik a hajam? Köszi, most vettem
Meglátom, megtetszik, kell, megszerzem (Igen)
Kell, megszerzem, kell, megszerzem
Kell, megszerzem, kell, megszerzem
Tetszik a hajam? Köszi, most vettem
Meglátom, megtetszik, kell, megszerzem (Igen)
Gyűrűt hordok, de nem leszek 'Mrs.'
Ugyanolyan gyémántot vettem mind a 6 ribancomnak
Inkább elkényeztetem a barátaimat a vagyonommal
Azt hiszem, a vásárlási terápia az új függőségem
Akárki is mondta, hogy a pénz nem oldja meg a problémáidat
Annak biztos nem volt elég pénze, hogy megoldja őket
Azt mondják 'Melyik?', azt mondom 'Nem, mind kell'
Boldogság annyiba kerül mint a Red-bottoms*
A mosolyom sugárzó, a bőröm ragyogó
Ahogy fénylik, tudom, hogy láttad
Vettem egy villát csak a ruháimnak
Az övé és az övé, kell, megszerzem
Kell, megszerzem, kell, megszerzem
Kell, megszerzem, kell, megszerzem
Tetszik a hajam? Köszi, most vettem
Meglátom, megtetszik, kell, megszerzem (Igen)
Igen, a blokkjaim úgy néznek ki mint a telefonszámok
Ha ez nem pénz, akkor téves szám
A fekete kártya az üzleti kártyám
Ahogy felvidítja a kedvem
Nem akarok felvágni, de légyszi tedd be a táskába
Mikor meglátod a bőröndöket, meg vannak tömve, mint a seggem
Menjünk a boltból a butikba
Tudjuk le az egészet egy körrel
Nem baj, nálam van az üdítő
Semmi csak háló, mikor forgatunk
Nézd a nyakam, nézd a repülőm
Nincs elég pénzed hogy tiszteletet adj nekem
Nincs fizetésed, mikor én forgatáson vagyok
Ha tetszik, akkor meg fogom szerezni, igen
Kell, megszerzem, kell, megszerzem
Kell, megszerzem, kell, megszerzem
Tetszik a hajam? Köszi, most vettem
Meglátom, megtetszik, kell, megszerzem (Igen)
2019.01.13.
Love's Not a Game of Ring Around the Rosie
Love's not a game of Ring Around the Rosie
Loving's something you should only do to me
Love's not a party game
Loving's something you've got to do with feeling
There's a sockhop in Richie's den today
And Richie says: 'Don't be dumb'
He plays the records and reckons
I'd make a good friend for anyone
No ...
Love's not a game of Ring Around the Rosie
Loving's something you should only do to me
Love's not a party game
Loving's something you've got to do with feeling
That's why I blow some parties off
I don't bounce around from house to house
I don't go out just to canoodle
I look like something I'm not
Yes ...
Love's not a game of Ring Around the Rosie
Loving's something you should only do to me
Love's not a party game
Loving's something you've got to do with feeling
Love's not a game of Ring Around the Rosie
Loving's something you should only do to me
Love's not a party game
Loving's something you've got to do with feeling
Loving's something you've got to do with feeling
Loving's something you've got to do with feeling
2019.01.13.
The Ring of the Nibelungen
Come to me!
Come to me in my dark kingdom!
Come to me
in my dark kingdom!
Sempiternus raptus est...
Bloody revenge
Betrayal and robbery
Ashes to ashes
Dust to dust
Forged from Rhine gold
Forced by gods
Destroying the curse
The Ring of the Nibelungen
Come to me!
Come to me in my dark kingdom!
Come to me
in my dark kingdom!
Souls burned
The blood sea dried up
Heroes are dead
And the song cruel
Forged from Rhine gold
Forced by gods
Destroying the curse
The Ring of the Nibelungen
Sempiternus raptus est
Te tenebo in umbras
Exire imperio nemo potest
Si sinistra te tango
In me aeterno ardes
Et in obscuritas captatus est
Come to me!
Come to me in my dark kingdom!
Come to me
in my dark kingdom!
2018.12.24.
Door to Paradise
I am trapped in a cage of white darkness
But I wish to touch you
We are distorted by our burning desire and bound by the chains of love
Even if it is burned into a [nightmarish] dream that I won’t see again
I want to know your true answer
I will release you in paradise at the bottom of the earth
Love is the incarnation of a snake
It invites you into a sweet trap. With a kind lie, it plays and sends you into a poisonous dream
As you drown, you fall asleep...
In this most melancholic embrace
I will listen your true intentions
Even though your memories of me are filled with hate, if I alone may
satisfy you, I don’t need anything else.
Everyone’s thoughts are messed up and they're in a world they don’t know
They’re frustrated and frightened
Surely, the world is beginning to fall apart
So reach out your hand and help me
Even if this fake dream world is destroyed
The time we’re spending together is real
Even though you’re crying by my side, if that means you love me
I’d be happy, that’s why...
You alone are my reality
Let’s end this paradise as lovers
I’ve hurt you, but believe in me. Let’s open the door
and set off towards our true future
In this most melancholic embrace
I will listen your true intentions
Even though your memories of me are filled with hate, if I alone may
satisfy you, I don’t need anything else
2018.12.19.
Karma
[Verse 1: Gringe]
I am the fruit of love: call me Aina or Habib
Stuck between Bibles and calibers, I advance as a free candidate
I see them all in postures, talking about it like you sell brochures
I'm suspicious of the one with only one degree of reading, never far from the dark side
I have horrific (horrific) visions, the truth tortures me (tortures me)
When wisdom and politics (politics), his word is the greatest of all hard drugs (hard drugs)
What makes a man is his consciousness (is his consciousness), what makes his value, it's his constancy (it's his constancy)
I distinguish between envy and greed also between naive wickedness and malice
Be careful, your juveniles have fine hearing
All your life, you walk on a thin line
I say: 'Only those whose blinking eyelids can one day claim divine recognition'
Come on, pack up your warnings (your warnings), except for the birds, nobody is at the top (nobody is at the top)
I have renounced my fellow men (my fellow men)
[Chorus]
Who else can I believe in but myself? (but myself)
I'm alone if I ever lose faith, no one to get me up when I give up
And I keep telling myself: who else can I believe in but myself? (but myself)
So many men are without faith and law
If the messages of peace all sound like failures, of course I believe in Karma (in Karma)
[Bridge: Diamond Deuklo & Gringe]
You have to kill the ego that makes you think there isn't one
Who else can I believe in but myself?
Forgive those who have offended you
Love yourself with sincerity and you will be reborn
Of course I believe in Karma
[Verse 2: Gringe]
Not easy to find inner peace, takes time to adjust
Everyone is looking for a notion destined for their life to reassure themselves
But it's not the one I understand, so you can say I assume
I make it a profession of faith, wait, I'll summarize it for you:
It is to be born, to be, to grow, to develop, to radiate and then to tire
Tired, getting old, suffering and dying, then your ashes scatter in the trade winds
Memory of the mind disabled, history replaces you: you are archived (cut)
It's over, contagious beliefs are being passed on faster than HIV
Do you understand? After life, there is death but there is like a common disagreement
Go ahead, give me trouble for that, I'll answer you: 'Everyone for everyone and God for himself'
But who talks to me about wisdom and hastens to dirty a woman's nature?
Some humans will never be open-minded without a skull fracture
I'm not cutting the pear in half, who can tell me who's wrong or not?
A lot of trouble believing in God, but for some time now, I've been afraid of him
I watch men make elites, fight over beherit
Waiting for the grave to have flowers
[Chorus]
Who else can I believe in but myself? (but myself)
I'm alone if I ever lose faith, no one to get me up when I give up
And I keep telling myself: who else can I believe in but myself? (but myself)
So many men are without faith and law
If the messages of peace all sound like failures, of course I believe in Karma (in Karma)
[Bridge: Diamond Deuklo & Gringe]
You have to kill the ego that makes you think there isn't one
Who else can I believe in but myself?
Forgive those who have offended you
Love yourself with sincerity and you will be reborn
Of course I believe in Karma
2018.12.19.
Child Moon
[Verse 1]
My head is so heavy, I'd like to clear my head
I lift my chin up in search of a shooting star
And I'm trying to follow it trail in the hope that it will guide me
The light is beautiful, the darkness is fascinating
Close relatives who left in the afterlife at the blessed age
The ceremonies, the paper from Armenia
When laughter and tragedy mix
I stopped wondering why
If I drop a tear, the one that hurts the most doesn't sink
There are wounds that nothing can erase
If I hide when my eyes take on water
It's just that all this has left its mark on me
Often, I hesitate to take the plunge
All this has left its mark on me
If I hide when my eyes take on water
If so many times, I hesitate to take the plunge
It's just that all this has left its mark on me
[Chorus]
Is the Earth more beautiful from above?
All this has left its mark on me
I hide when my eyes take on water
I'm perched all the way up there
There are wounds that nothing can erase
I'm perched all the way up there
Is the Earth more beautiful from above?
[Verse 2]
Where do loved ones go when they leave?
Do they travel to another dimension?
Are they resting in a space-time hole?
Don't blame me if I look absent
Do they travel to another dimension?
Don't blame me if I look absent
[Outro]
A child Moon, head in the stars
A child Moon, head in the stars
A child Moon, head in the stars
A child Moon, a child Moon
Okay
2018.12.18.
Memo
[Unique verse: Gringe & Orelsan]
I think I'm the very embodiment of the word 'toil'
I've spent half my life wandering around, going in circles, reliving an endless day
In permanent shift like the hands of a poorly adjusted watch (on a loop, on a loop)
Luckily, I've met people who have saved me a little bit from myself
With Casseurs, I shouted out my loneliness so that it would escape and the echo replied: 'Do the backs, do the backs, do the backs, do the backs'
Since then, I dream a little less when I make films for myself
Gringe is in the place to be
How far back is it when I wasn't in the casting
No more sweatpants designed by dumpling holes, now I write rhymes as if I had Tourette's syndrome blocked, blocked
I tell myself that if you die the very moment you are born, I have to make sense of what I do and it comes contagious
This album, I see it as a message of long goodbyes, as a brightening in my shady sky
Tomorrow the light will go away, with it, the echoes of our youth, when we thought: 'We will grow up when we are old' One day we were born'
Sometimes I think about the simple things that this life has overshadowed
The time I was tearing up movie tickets, but you know I'll never leave leaving the story unfinished...
2018.12.13.
Thailand birds
Trees blooming in the heart of winter
And a wide river with golden glints
Heaven telling us that we could
Live our love and defeat death
Just like those Thailand birds
According to legend they never die
And make love with the wide sky
[A Woman]
Ciao, I spent great days with you
A nice crazy stupid and wonderful guy
Bye then, or rather FAREWELL!!!
So it's over, you leave me, it's not a joke?
Over there you seemed so happy, I don't understand
We should have kept that child, this wouldn't have happened
Or maybe it would have been worse, who knows?
Even so, remember
Trees blooming in the heart of winter
And a wide river with golden glints
Heaven telling us that we could
Live our love and defeat death
Just like those Thailand birds
According to legend they never die
And make love with the wide sky (x3)
2018.12.12.
Pouring
Oh please
Why am I like this?
I feel like a fool
Oh please
Why can’t I say anything
When I’m in front of you?
When people said
Love at first sight
Wherever
However
Whoever said that
I never believed it
Where am I?
Who am I?
Right here
Like this
Struggling
I don’t know who I am
In one moment
Like water rising
You are coming to me
Like the stars
Twinkling in the night sky
You are
Pouring out over me
Hey
Oh please
Why is my body
Not listening to me all of a sudden?
Oh please
Without even knowing
Why is my heart pounding?
When people said
They met like destiny
Wherever
However
Whoever said that
I never believed it
Where am I?
Who am I?
Right here
Like this
Struggling
I don’t know who I am
In one moment
Like water rising
You are coming to me
Like the stars
Twinkling in the night sky
You are
Pouring out over me
I’m falling for you woo
I’m falling for you woo
In one moment
Like water rising
You are coming to me
Like the stars
Twinkling in the night sky
You are
Pouring out over me
Oh please
Why am I acting like this?
You are pouring out
2018.12.04.
Rehabilitation
Good day to you, social inspector
I am an unrehabilitated lad
Please exercise your status and power
to give me some contact with existence
I thank you and bow for two hundred bucks
It will not cure much, I have a feel
But the gesture was friendly, so thank you anyway
And everything you wish for, you can never get
Good day to you, you liquor store clerk
From the social services, I have hurried here
I wish to use up my allowance
to the gain of your cash register, to the comfort of my body
I thank you and bow for your fluidum
For brief happiness and delirium
As thanking for your service and practical support
for us consumers of liquid needs
Good day to you, you constable and cop
Here you see a guy who you have seen before
Sorry for staining our tidy city
If you know anything better, I will be so glad
I thank you and bow for your assistance
to steadily get me into an ambulance
and haul me hence towards the nearest emergency ward
where they know of my flaws from before
Good day again, social inspector
I am an unrehabilitated lad
Please exercise your status and power
to give me some contact with existence
I thank you and bow for two hundred bucks
It will not cure much, I have a feel
But the gesture was friendly, so thank you anyway
And everything you wish for, you can never get
Good day again, you liquor store clerk
From the social services, I have hurried here
I wish to use up my allowance
to the gain of your cash register, to the comfort of my body
I thank you and bow for your fluidum
For brief happiness and delirium
As thanking for your service and practical support
for us consumers of liquid needs
Good day again, you constable and cop
Here you see a guy who you have seen before
Sorry for staining our tidy city
If you know anything better, I will be so glad
I thank you and bow for your assistance
to steadily get me into an ambulance
and haul me hence towards the nearest emergency ward
where they know of my flaws from before
Good day, you tidy entrepreneur
who does business regarding matters of peace
Say, do you have a box to rest inside
that suits my fragile anatomy?
From the bottom of my cirrhosis, I thank you
for the final packaging of splendid veneer
A drunken body with a teetotal soul
now says to everyone his thanks and goodbye!
2018.11.28.
Scanner
I understand why this desire to burn everything
We pushed into the heart of the magma
Any means were good to cheat
And Mom who played the role of Daddy
Show no sign of weakness, be early
School locks us in, of course we drop out
It's give and take, violent-violent
I know it's hard, hold on with all your strength
Here, it's about earning respect without saying 'thank you'
Fuck the rules and make this life come alive
When violence is the law, the climate breaks down
Where the blind man is king, the witness stutters
Probably because we were missing a frame maybe
But fuck the warnings, who cares what they think?
I'm not even surprised when you lose it anymore
Without realizing that you can lose your life
But tonight, it only took once
From a bad trip, a bad mix
For synthetic drugs to strike you down
And that you go to the angels on the first name
Dislocated brain, hard-core seizures
And no one on board to fly anymore
Just your buddies are taking you home
But it's too late for us to bring you to your senses
The flesh of my flesh has gone to areas too dark
And I discover this fucking scanner that tells us about your deep lesions
Impossible to live normally, I stole the Mona Lisa's smile
And I don't think anything will ever be the same again,
She flew away, the dove
Wounds ruined my skull, but if I have to dry your tears
I'd go dive into the hoop, throw myself into the flames
To help you regain calm, may the curse spare us
I'll leave body and soul there, I have to dry your tears
The verdict is in, you hear voices
You talk to yourself, your brain overloads
And you isolate yourself for months
And it's been going on for fifteen years now
In these hospitals that bleach smells like
You walk around the halls like a ghost
From sordid rooms to sordid rooms
Your mind contains an empty safe
I have nightmares about it, they twist my soul
Awakened at night by my own tears
But what can I do besides watching the ceiling?
Crying in silence and asking for forgiveness?
You, in your corner, that follows care on care
Your back and forth is like in prison
I, in my corner, I roll joints on joints
I heal myself with it, my eyes say a lot
If I reject you, it's because I feel idle
Impotence pushes me to put on blinders
Cowardly reaction, I'm sorry
That you can barely count on your only brother
And the more your fits of madness grow
The more your silences are blades that are pushed into my heart
My emotional shocks in the elevator
Both hands on my ears when Mommy cries
And no one understands why I'm hurt
Why do I look like a death notice?
Memories haunt me, I remember us as kids
Two brothers welded together like the two fingers of the hand
My life is yours, brother, dry your tears
No, I don't know anyone braver than you
And when loneliness disarms us
We do what we can, we stick together
Wounds ruined my skull, but if I have to dry your tears
I'd go dive into the hoop, throw myself into the flames
To help you regain calm, may the curse spare us
I'll leave body and soul there, I have to dry your tears
Wounds ruined my skull, but if I have to dry your tears
I'd go dive into the hoop, throw myself into the flames
To help you regain calm, may the curse spare us
I'll leave body and soul there, I have to dry your tears
2018.11.27.
Hold me
Hold me,
abandon yourself to me,
confidently.
I will not miss you
and you will not miss me.
We will find,
we will find the secret truth
on which our love
will be able to rest forever,
immutable.
Do not lock yourself from me
do not suffer alone,
do not hide your torment!
Talk to me,
when your heart
is swollen with pain.
Let me hope
that I could soothe you.
Nothing should be kept silent among us
and nothing should be hidden.
I dare to remind you of a deal
that you yourself have made.
Talk to me
and I will answer you
without ever lying.
Let me help you,
because from you
it's so good to me!
“Avoir une autre langue c'est posséder une deuxième âme.”
“To have another language is to possess a second soul.”
- Charlemagne ❤
2018.11.26.
Boldol dal
Versions: #2
SZ.E.L.L.E.M.
Szellem, hadd halljuk!
SZ.E.L.L.E.M.
Szellem, hadd halljuk!
Gyerünk!
Elegem van
Van egy hang a fejemben
Mondja, hogy jobb hallottnak lenni
De, ha velem énekelsz
Egy kurvára kicsit hangosabban
Egy boldog dalra
Jobban leszek
Fel akarod adni
Add ide mindened, amid van
És még nincs elvágva
De, ha velem énekelsz
Egy kurvára kicsit hangosabban
Egy boldog dalra
Jobban leszel, mert
Mindig és újra megkapjuk azt az érzést
És nagy üres bennünk kinyílik
És én nagyon kívánom, hogy tudnál segíteni
De a fejem olyan, mint egy körhinta
És én körbe megyek
Én körbe megyek
SZ.E.L.L.E.M.
Szellem, hadd halljuk!
SZ.E.L.L.E.M.
Szellem, hadd halljuk!
Mindannyian megszállottak vagyunk
Mindannyian elbaszottak vagyunk fejünkben
Egyedül és depressziósan
De, ha együtt énekelünk
Egy kurvára kicsit hangosabban
Egy boldod dalra
Lehet, hogy elfelejtjük, mert
Mindig és újra megkapjuk azt az érzést
És nagy üres bennünk kinyílik
És én nagyon kívánom, hogy tudnál segíteni
De a fejem olyan, mint egy körhinta
És én körbe megyek
Én körbe megyek
Ne ébressz fel minket, mi inkább álmodoznánk
Mert a rémálmok a fejünkben már eléggé rosszak
És én nagyon kívánom, hogy tudnál segíteni
De a fejem olyan, mint egy körhinta
És én körbe megyek
Én körbe megyek
A világ egyesült
A gyűlölet és a nyugtalanság
Hatalmas zűrzavarává
Akkor, énekeljük együtt
Egy átkozottul kicsit hangosabban
Egy boldog dalra
És tettessük, hogy minden rendben van
Gyerünk!
Akkor énekeljünk együtt
Gyerünk, énekeljük együtt
Egy kurvára kicsit hangosabban
Egy kurvára kicsit hangosabban
Nos, míg addig amíg nem érzed sokkal jobban magad
SZ.E.L.L.E.M.
Szellem, hadd halljuk!
(Nos, ez a szellem!)
SZ.E.L.L.E.M.
Szellem, hadd halljuk!
(Igen, ez a szellem!)
2018.11.01.
Csörögj, csörögj
Ülök a telefonnál
Egyedül várakozom
Bébi, egymagamban ülök, várok és rád gondolok
Sötét és szomorú éjszaka van
Úgy látszik, semmi sem akar jól alakulni
Hát nem mondanád el, édes, hogy hogyan kéne tovább élnem nélküled?
Igen, letört vagyok és rosszkedvű
És nem tudom, mit tegyek, ó-ó
Csörögj, csörögj, miért nem hívsz már fel?
Csörögj, csörögj, hallani akarom a legboldogabb hangot
Csörögj, csörögj, csak bámulom a telefont a falon
és ülök magamban türelmetlenül
Nem értenéd már meg végre, hogy mennyire szükségem van erre?
Csörögj, csörögj, miért nem hívsz már fel?
Csörögj, csörögj, miért nem hívsz már fel?
Itt voltál nekem, most meg elmentél
Hé, valami rosszat csináltam?
Egyszerűen nem tudom elhinni, hogy ekkorát tévedtem volna
Velem volt valami gond, vagy veled?
Mondd, tényleg vége köztünk mindennek?
Nem hallgatnád meg a sírásom? Akkor tudnád, mennyire összetöröd a szívem
Kérlek bocsáss meg és felejtsd el,
Vagy talán, drágám, még inkább, ó-ó
Csörögj, csörögj, miért nem hívsz már fel?
Csörögj, csörögj, hallani akarom a legboldogabb hangot
Csörögj, csörögj, csak bámulom a telefont a falon
és ülök magamban türelmetlenül
Nem értenéd már meg végre, hogy mennyire szükségem van erre?
Csörögj, csörögj, miért nem hívsz már fel?
Csörögj, csörögj, miért nem hívsz már fel?
Ó-ó, Csörögj, csörögj, miért nem hívsz már fel?
Szóval csörögj, csörögj, miért nem hívsz már fel?
2018.10.27.
Mislead child
The Phantom:
Mislead child
Lost and lonely
Guided by me, you must
Christine:
Are you my father
A friend, and angel
Or Phantom
Say it
The Phantom:
Don't you remember your angel?
Christine:
Angel oh speak, your voices melancholy
Is like a silent echo
The Phantom:
Miserably you had to forsake
Wander far away from me
I your soul, you have to follow me
Christine:
Though reason will deny
I have to follow you
The Phantom:
I am your angel
You were faithless
Abandoned all beauty
I am your angel
Your protecter
Come to me now angel
Christine:
Master and angel
I were faithless
Abandoned all beauty
Master and angel
My protector
Come to me now angel
The Phantom:
I am your master and angel
Come to the angel of music
Raoul:
Let her go
She has her freedom, so let her go
It's for nothing
Never shall she belong to you
2018.10.22.
The Journey of Gathering a Conch(소라를 줍는 여정)
Try to gather a Conch
But it isn't easy
Shattered Conch cuts me and says 'no more'
I throw the Conch which I have in my hands
But gathers again when my tears dried
When the night comes, inside my pocket
Take out the Conch and open it
The white flesh of it is so
Pretty, pretty and pretty
Your shape settled by moonlight
Wonders if I could find or not tomorrow,
Thinking about my Conch, try to sleep
Sound of the wave is so nice
When the night comes, inside my pocket
Take out the Conch and open it
The white flesh of it is so
Pretty, pretty and pretty
Your shape settled by moonlight
Wonders if I could find or not tomorrow,
Thinking about my Conch, try to sleep
Sound of the wave is so nice
2018.10.11.
In storage
Stop
Don't come here
I don't have the strength to be preserved in alcohol
Let me go
I want to go in peace
Take your shots and pills and go to hell
Everything
Is like a dream
How can I move when all I have is sleep
Life
Runs past
I need an explanation, if the care is storage
Why don't you take my life?
All that I asked you for was your help
But I may clearly give it to myself
So open
I must go out
Because here you fucking may be healthier than the core
to have the strength to
be sick!
2018.10.02.
Marunouchi Sadistic
The reward's on the parallel lines after joining a company
I love Tokyo but there's nothing there
Gimme a Rickenbacker 620
Don't have the 190,000 Ochanomizu
It's so rough I get off on the smell of the Marshall
Every night I'm just going to the top
Making one Rat the tools of my trade
And then I trip when Benji reflects in my lungs
Lately been playing cops in Ginza
Even when you cross the border all glories must fade
Gimme a receipt
No tax accountants here Korakuen
In the future I want you to be a monk and get married
Every night on your bed just playing games
I wanna try being a pizza place girl
And then Benji smacks me with his Gretch
Blue bite it and come for me
I said I'll go home on the last train Ikebukuro
2018.09.22.
MANTRA
[Verse 1]
Akarsz egy szektát alapítani velem?
Nem úgy vibrálok már, ahogy kellene
Szükségem van egy célra, nem úszhatok csak át
Ezen az egzisztenciális szenvedésen
Most valami igazi kincsre van szükségünk,
De ha jól megválogatom a szavaim,
Akkor át tudnálak verni, hogy én vagyok a vezető
Várj, hogy is betűzöd azt, hogy megvilágosodás?
[Chorus]
Mielőtt az igazság felszabadítana
Előtte ki fog akasztani
Mielőtt megtalálod a tökéletes helyet
El fogod veszíteni a fonalat
Már túl késő, hogy elmondjam neked
Az egyik füleden be, a másikon máris ki
Mert folyamatosan csak ugyanazt
a régi mantrát kántálod
[Verse 2]
Kérhetnék egy kis figyelmet?
Itt az ideje, hogy hasznosítsuk a tragédiádat
Azt hiszem keresned kéne valami új csalót
Csukd be a szemed, és hallgass figyelmesen
Képzeld el, ahogy a tengerparton állsz,
A víz óvatosan simogatja a lábad,
És most már süllyedsz, mégis mit gondoltál?
Csak ennyi időnk van ezen a héten.
[Chorus]
Mielőtt az igazság felszabadítana
Előtte ki fog akasztani
Mielőtt megtalálod a tökéletes helyet
El fogod veszíteni a fonalat
Már túl késő, hogy elmondjam neked
Az egyik füleden be, a másikon máris ki
Mert folyamatosan csak ugyanazt
a régi mantrát kántálod
[Bridge]
Tudom, hogy ennek nincs sok értelme,
De tényleg magadra akarsz gondolni most?
Csak egy kis bizalomra van szükségem
Tudod, nagyon könnyű dolog hinni
És tudom, hogy ennek nincs sok értelme
Most meg kell dolgoztatnod az elmédet
Csak egy kis bizalomra van szükségem
Tudod, nagyon könnyű dolog hinni
Nagyon nagyon könnyű
[Chorus]
Mielőtt az igazság felszabadítana
Előtte ki fog akasztani
Mielőtt megtalálod a tökéletes helyet
El fogod veszíteni a fonalat
[Chorus]
Mielőtt az igazság felszabadítana
Előtte ki fog akasztani
Mielőtt megtalálod a tökéletes helyet
El fogod veszíteni a fonalat
Már túl késő, hogy elmondjam neked
Az egyik füleden be, a másikon máris ki
Mert folyamatosan csak ugyanazt
a régi mantrát kántálod
2018.09.21.
First sign of Spring
When winter long remains
you're waiting for a sunny moment
A sign and you already know -
the time is close
Night and cold a memory remain,
when your world smiles
With you together until the end
We'll forget all sorrows
When spring blooms again
The sun warms us with gentle caress
and life follows it's plan
When spring within us blooms
Warm wind caresses you
No ice or snow
You've turned the page,
And the forest awakes
The clouds disappear and the sky is glowing
With you again together we'll be
When spring within us blooms
- When will I grow antlers?
- Very soon, if we're really alike.
- Are we?
- There is only one way to find out!
When spring within us blooms,
A new season has warmed
The father and son -
Everything around them grows with joy
Every minute they are closer,
The feeling becomes stronger
Together till the end
We'll forget all sorrows
When spring again blooms
And the sun warms us with gentle caress
Life follows it's plan
When spring within us blooms
When spring within us blooms
When spring within us blooms
2018.09.16.
Call Me
I don't hear from you anymore
You're not by my side anymore
You said you needed to find yourself
And I understand, some people need to disappear to find themselves
But I know there will be nights
Where your mind can't control your feet
And you end up at my door
If so, the key is in the same place as before, ey
I am up for waiting and waiting
For letting time pass
You know no one else is better at waiting than me
And if it so happens
If the situation allows
That you want to have a reunion with me
And remember old times
Then call me, call me, call me
I still have the same old number
You know what it is, you know what it is
Yeah, call me, call me, call me
I still have the same old number
You know what it is, you know what it is
You know what it is...
You don't need to tell me anything
To me nothing has changed
You have your ghosts just like me, yeah
We like each other's ghosts anyway, ow
We don't need to hurry
The good old 'one step at a time'
But we'll take those steps to the beat
And then dance together into the night, ah
I am up for waiting and waiting
For letting time pass
You know no one else is better at waiting
And if it so happens
If the situation allows
That you want to have a reunion with me
And remember old times
Then call me, call me, call me
I still have the same old number
You know what it is, you know what it is
Yeah, call me, call me, call me
I still have the same old number
You know what it is, you know what it is
You know what it is...
I know who you're talking to
And the lies they're making up
But have they seen us together?
Have they seen us together?
I know who you're talking to
And the lies they're making up
But have they seen us together?
They haven't seen us together
Then call me, call me, call me
I still have the same old number
You know what it is, you know what it is
Yeah, call me, call me, call me
I still have the same old number
You know what it is, you know what it is
You know what it is...
2018.09.13.
Heart earrings
Stay with me. The rain
Turns to snow on the pavement
The windows of an empty café are clouded white
Stay with me. Do you like
My heart earrings?
I murmur lying that someone else gave them to me
Chide me gently. Aren't you jealous?
Did you cool down?
I don't want to believe the rumors of that girl
But if they were true, clear them up for me
Stay with me. You wanted to see
The roadshow
Don't say you went there before with her
Stay with me. Since it's irritating
I'll go skiing
With a made-up boyfriend
Chide me gently. Hold me like a man
Say 'you are mine'
I'll try to laugh about her with my friends
And I'll immediately forgive you
Did you just say goodbye?
I didn't understand because you were too far
Chide me gently. I'm not obedient
Don't stand from your chair so quickly
Watching you leave, I took off my earrings
If I throw them to the street, probably the snow will hide them
When the spring comes, I'll forget you
My translations are licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.09.13.
The Mosquitoes Have Eaten Up My Darling
Mosquitoes have eat up my darling,
They only left the big toes,
This is to make corks,
It's to seal my half full bottles.
Your father looks like an elephant,
And your mother looks like a car,
And your little brother looks like a bullfrog,
Your little sister looks like the corner of the sidewalk.
2018.09.12.
Glass apples
The pale moon rises on the east
On the slope of the hill, the cosmos sways
I close my eyes in your arms
Take care of me. My heart look broken
Like glass apples
Every time I'm loved, I ge coward
If I lose you, my world will be empty
The sweetness is behind your smile
Everything becomes transparent
Like glass apples
'I love you'
I murmured faintly
Without being listened, you shook
And bit your finger
I close my eyes in your arms
The painful dyes in red
Like glass apples
Like glass apples
My translations are licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.08.29.
Ringa Ringa Ring
Yeah, I try to get to you
But I can’t get through
Yo, I got a message
Ringa ringa ring ring yeah
Ringa ringa ring ring yeah
Ringa ringa ring ring yeah
Ha-ah ha-ah
Ringa ringa ring ring yeah
Ringa ringa ring ring yeah
Ringa ringa ring ring yeah
Ha-ah ha-ah
What’s wrong? I’m a puppet on a string string
My heart is being controlled to sing sing
My mind is growing violent, my love is growing higher
Dive without looking ahead, love is bli-ind
Inside that bag of yours
My love is precious I’m shaking baby
It’s unbelievable Now I’m going crazy?
So just tell me
Have you fallen in love with someone you don’t know again?
Everytime I call you but I get a busy tone
Can I call you again?
It never stops ringing, a m-mysterious calling
I want to see you
Ring ring ring ring ring ring ring ring
It never stops ringing, a m-m-mysterious calling
I can hear it, yet another Ring ring ring ring
Hello, don’t gimme that
Ringa ringa ring ring yeah
Ringa ringa ring ring yeah
Ringa ringa ring ring yeah
Yo, I got a message
That’s all steal steal this heart
I can stop it, it will be stopped save save
take back my mind getting lost, losing my way
Our weight is 10:0, but mine love is bli-ind
In your heart you must have
Already noticed my love
Maybe you’re teasing me, now I’m going crazy
So just tell me
You’re so beautiful where are you, what are you doing now?
Everytime I call you but I get a busy tone
What should I do with these feelings?
It never stops ringing, a m-mysterious calling
(No calling)
I want to see you
Ring ring ring ring ring ring ring ring
It never stops ringing, a m-m-mysterious calling
(Your calling)
I can hear it, yet another Ring ring ring ring
I want to hear your voice, even if I search for your sound
I catch it but it just slips from my grasp like a dream
It never stops ringing, a m-mysterious Calling
(Your calling)
I want to see you
Ring ring ring ring ring ring ring ring
It never stops ringing, a m-m-mysterious
Calling I can hear it, yet another Ring ring ring ring
Hello, don’t gimme that
Busy tone, busy tone
Busy busy busy tone
Busy tone, busy tone, ring ring ring ring
Busy tone, busy tone
Busy busy busy tone
Busy tone, busy tone, ring ring ring ring
<<<난 니 꿈꿔 오늘밤 널 매일 밤 난 우리 둘이>>>
2018.08.16.
What the next shore will bring
You never swim twice in the same river
I like this, because everyone knows
Rivers are never how they were once
Us people, I think, we're not like that, no matter what the price is,
We want to be safe and will never know
What the next shore will bring,
What the next shore will bring for us
I look around at what the next shore will bring
Out on the sea, the gulls bustle
Instead, I think, when a new day begins
What the next shore will bring for me
Will come true for me
I sense it by the waterfall and in the woods which trust me
Can I ignore the far drumming?
Accept a handsome man,
Who will build me a beautiful house,
But will never dream of great things that will happen
What the next shore will bring
What the next shore will bring
I look around at what the next shore will bring
Out on the sea, further out
I think much more about what forces me in my dream
What the next shore will bring
What the next shore will bring
Should I take the easier way
Steady like the sound of the drums?
Should I accept Kocoum as husband,
But let my dream melt away
Whoever you are
Wait for me and show me
What the next shore will bring
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.