Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 3

Találatok száma: 137

2021.08.03.

Be happy when you're young

Versions: #1
Be happy when you're young
A lion proud and beautiful
Shout in the taxi line
Do a little bit of drugs
Cheat on your love
Suffer from remorse
Cry in bar tables, in movies, and on bridges
When you dance, dance properly
Understand the universe
Be happy when you're young
and then wait, wait, wait
 
Write a blog
Promote it shamelessly
Receive products
Praise them in your blog
Put pictures in between
Of details
A blanket on a chair
A glass of water on the stairs
Toes on a table
Wonder, what's the point
Be happy when you're young
And then wait, wait, wait
 
Talk about relationships
Sit in a meeting
Let them shake their heads
Let your thoughts fall apart
The world is somewhere else
Hold back your tears
Luck varies here
Ask who will protect
Then wonder on the edge
Is this my story
 
Once you'll wake up in the morning
You'll notice, you're not asleep
You're not a piece of a program
You can do anything
You are one of a kind
But not eternal
You look outside at the rush
You see what others don't
 
Little girls, little boys
Animals and gutters
Piles of leaves, hymenopterans
Lonely ones of the gateways
The smell of snow, the arrival of spring
Sorrow, joy, melancholy
All that's miserable, all that's good
A new time that's arriving
 
Little girls, little boys
Animals and gutters
Piles of leaves, hymenopterans
Lonely ones of the gateways
The smell of snow, the arrival of spring
Sorrow, joy, melancholy
All that's miserable, all that's good
A new time that's arriving
At that point accept the spell
Start a revolution
 
2021.08.03.

Rainmaker

Versions: #1
Northern lights, northern lights border the street
The waters are, the waters are, the waters are finally free
Only a few believe in the rainmaker
My stories have no destination
 
I'm not returning on the books
You'll see what I mean by that
Love returns, I won't
I'm going to be happy
I can put out my cigarette without care
I'll get more fire from hell
The heaven returns, I won't
I'm going to be happy
Happy
 
There's no more air, there's no more air, the sky falls
I won't get lost, I won't get lost, and I will never return
Only a few believe in the rainmaker
My destination changes once again
 
I'm not returning on the books
You'll see what I mean by that
Love returns, I won't
I'm going to be happy
I can put out my cigarette without care
I'll get more fire from hell
The heaven returns, I won't
I'm going to be happy
 
I'm not returning on the books
You'll see what I mean by that
Love returns, I won't
I'm going to be happy
I can put out my cigarette without care
I'll get more fire from hell
The heaven returns, I won't
I'm going to be happy
 
Nanananana....
You'll see what I mean by that
Nanananana....
Love returns, I won't
Nananana....
I'll get more fire from hell
Nananana....
I'm going to be happy
Nananana....
 
2021.06.11.

Aphrodite's son

The night retreats from atop the rooftops and I get to see the light
When alone I look outside
In my underwear I look at the world
And finally I realize a lot
The day takes the clouds away, I swim in an ocean
Now I won't stay in this puddle
Everything that used to frustrate me is now gone
I dress up till I'm nude
 
The wind awakens
The sun rubs it's eyes
I scratch a dog
and it's pleased
The shirts on the drying rack have flown like leaves
My pants have gone with the wind
Until now my legs have managed
It's time to take flight
It's time to take flight
 
2021.06.11.

Juankoski Here I Come

So often I have walked into journeys
and almost as often came back
again I'm going to the direction
so welcome me oh crazy friends
 
perhaps Seppo did a prank and and the tam-tam plays
Juankoski here I come
 
I hope you know Timppa that I support being in a group
and with hemppa I want to go dance with
I hope Jamppa brought us an RV and champagne
Even if not, It will not trouble me
 
When Seppo did a prank and the tam-tam plays
Juankoski here I come
 
When I arrive I smell the summer breeze
it delivers me all my crazy dreams
again I'll meet the same old crazy free world
and to rock I'll take Sirpa and Jatta
 
And Seppo did a prank and the tam-tam plays
Juankoski here I come
 
2021.06.11.

The Clown kicks the bucket

I killed other people's time
I get killed by others time
The night wraps me in a black velvet
 
I have done my trip
Through the sunny roads
I laughed so, and I got laughed at
 
Now look at this great murder tragedy
when a clown the most talented jumps into death
and laugh at me straight to my face
For others sake I let go of my worries
 
Stare at me
Me who is liked by everyone
I'll go now
I'm not afraid of companion demise
With him/her I'll go
The souls clock's already rang
I'll go now
And not look back
 
Now end the storm and start the fair weather
now quit the show that has been life
and life that's only one show
nothing, not even bad mood will remain
 
Stare at me
Me who is liked by everyone
I'll go now
I'm not afraid of companion demise
With him/her I'll go
The souls clock's already rang
I'll go now
And not look back
 
My life's window
I guess was formed from broken pieces
my music was just rattles
 
The ash of my wishes remains
so burnt out
only the wind will spread the pain
 
I travelled with other's clothes and other's bread
Everyone wanted a clown under their wing
I got tired of it all, I'll kick the bucket now
And I'll swim far into the ocean unending
 
Stare at me
Me who is liked by everyone
I'll go now
I'm not afraid of companion demise
With him/her I'll go
The souls clock's already rang
I'll go now
And not look back
 
Stare at me
Me who is liked by everyone
I'll go now
I'm not afraid of companion demise
With him/her I'll go
The souls clock's already rang
I'll go now
And not look back
 
I'll go now and not look back
 
2021.06.11.

Grass Grass (Clouds Clouds)

We went on our tour
it was such a summer weather
one-two the car stopped
and in came an officer
he was one meter and 98 tall ​(6.5ft)
He came and he asked 'got any stuff'
well, we've got our car full of stuff
but it just ain't the same
 
It's not grass, grass, grass (Clouds, Clouds, Clouds)
It's not grass, grass, grass (Clouds, Clouds, Clouds)
He counted to three in his mind
He didn't know for any longer
and he demanded grass (clouds)
 
Then in came a smaller cop
and he chastised us
he said, we need some hashish
for our drug detection dog's training
well, we explained that last time
we had some, it was confiscated
and if they don't find a single gram
it's pointless to blame us
 
If we don't have Grass, Grass, Grass (Clouds, Clouds, Clouds)
We don't have Grass, Grass, Grass (Clouds, Clouds, Clouds)
He counted to three in his mind
he didn't know for any longer
and he demanded grass (clouds)
 
well they started being pricks
that's I guess what they're created for
and together they stated
that here hashish has been drunk
and the smaller one got frustrated
in his pocket he found a colt (colt gun or colt lighter which is known for relation with substance abusers)
'Well, damn, we should get some grass (cloud) now
because the chief smoked it all
 
And we don't have Grass, Grass, Grass (Clouds, Clouds, Clouds)
We don't have Grass, Grass, Grass (Clouds, Clouds, Clouds)
He counted to three in his mind
he didn't know for any longer
Question: What did the police want?
Answer: Grass (Clouds)
 
2021.06.11.

Broken shambled life

I put my life in shambles, I got a broken shambled life
I was intact and relaxed and I knew what I wanted
I was The School, The Principal, I was I and I was him
Now in this room I count my fingers
 
I took a week too slow, and got frustrated of it all
Why loiter around, I demand a reason
And when death pushes down your throat with snakes and it's shins
I washed them out and left to a fair
 
I put speed in the highways, and moved real fast
if I stopped then I wouldn't see a thing
Nights mirror's shards and morning's silver
I woke up and got a bloody wound
 
Fuck, sometimes it's frustrating
I can't stand the earth, can't stand the world
or load my debts onto his/her neck
So a face escape from the mirror
empty eyes look at yesterday
What did I get and what got he
A broken shambled life
 
I'm not scared of flying, I'll fly gladly
but I'll never get used to the time difference
and when a book of intellect I scroll through backwards
then I thoroughly learnt from it
 
Fuck, sometimes it's frustrating
I can't stand the earth, can't stand the world
or load my debts onto his/her neck
So a face escape from the mirror
empty eyes look at yesterday
What did I get and what got he
A broken shambled life
 
Sticky wine sticks in my throat, I'll swallow it anyway
still with hopes at least I look as the morning comes
Wounds on the finger and scars to mind, I got as a scoured
on the other side - broken shambled life
 
Fuck, sometimes it's frustrating
I can't stand the earth, can't stand the world
or load my debts onto his/her neck
So a face escape from the mirror
empty eyes look at yesterday
What did I get and what got he
A broken shambled life
 
2021.06.11.

Blues no. 13

Others here get drowned in philosophy
I go take a shit and smell like it
and scratch my balls, scratch my balls
 
I can't be bothered to entertain
even important stuff to me is all the same
everything stays still in my brain, stays still in my brain
 
Others here stampede in a circle
and when they die, they leave a print
that others may continue, others may continue
 
when I die, I'll just die away
As if I would have never lived
You can forget me, can forget me
 
2021.05.24.

CORALINE

Mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline Coraline
 
Coraline, gyönyörű, mint a nap
Buzgó szívű harcos
Haja, mint a vörös rózsák
Becses rézdrótok, kincs, ami elér hozzám
Ha hallod a harangokat énekelni
Látni fogod Coralinet sírását
Magával viszi mások bánatát
És utána magán viseli
 
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline Coraline
 
De ő ismeri az igazságot
Nem mindenkinek az a dolga, hogy továbblépjen
Egy olyan szívvel, ami két félbe szakadt
Már hideg van
Ő egy gyerek, de úgy érzi
Mint egy súly, előbb-utóbb megtörik
Az emberek azt mondják: 'Nem ér semmit'
Még egy egyszerű ajtón sem tud kilépni
De egy nap meg fogja csinálni
 
És mondtam Coralinenak, hogy fel tud nőni
Csomagolja össze a dolgait és menjen el
De megérzi, hogy egy szörny ketrecben tartja
Hogy az útját aknák borítják
És mondtam Coralinenak, hogy fel tud nőni
Csomagolja össze a dolgait és menjen el
De Coraline nem akar enni, nem
Igen, Coraline legszívesebben eltűnne
 
És Coraline sír
Coraline fél
Coraline a tengert akarja, de fél a tengertől
És talán a tenger benne van
És minden szó egy fejsze
Egy vágás a hátán
Mint egy tutaj
Ami úszik egy túláradt folyón
És talán a folyó benne van, benne van
 
Én leszek a tűz és a fagy
Egy téli búvóhely
Az leszek, amit belélegzel
Meg fogom érteni ami benned van
És én leszek a víz az iváshoz
A jó jelentése
Én is katona leszek
Vagy a fény az éjszakában
És cserébe nem kérek semmit
Csak egy kis mosolyt
Minden kis könnyed egy óceán az arcom felett
És cserébe nem kérek semmit
Csak egy kis időt
Zászló leszek, egy pajzs
Vagy az ezüst kardod és
 
És Coraline sír
Coraline fél
Coraline a tengert akarja
De fél a tengertől
És talán a tenger benne van
És minden szó egy fejsze
Egy vágás a hátán
Mint egy tutaj
Ami úszik egy túláradt folyón
És talán a folyó benne van, benne van
 
Mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline, Coraline, mondd el az igazságodat
Coraline Coraline
Coraline, gyönyörű, mint a nap
Elvesztette a teste gyümölcsét
Nem ismerte a szerelmet
De egy apa, akinek semmi köze az apához
Mondta neki, hogy a városban van egy kastély
Olyan erős fallal
Hogy ha valaki odamegy, hogy ott lakjon
Többé semmi sem érheti el
Többé semmi sem érheti el
 
2021.05.15.

Once in a Lifetime

[Intro]
Once in a lifetime
 
[Verse 1]
Did you notice, tonight the beach is less crowded
Do you feel how the sun is warming less in the morning
Freckles are still adorning your face
But today you wore a jacket for the first time
We still have a little bit of time time
Then we get used to each other
 
[Chorus]
This kind of summer happens only once in a lifetime
And only this time I will be new in your arms
I will close my eyes and I will try to keep in my mind
The scent of your skin after having made love
The tighter I hold on to the moment
The faster time keeps going
It slips like sand through my hands
This kind of summer happens only once in a lifetime
 
[Verse 2]
Little trails of sun on your tanned skin
Do you notice that they are lighter than last week
We should go to sleep but you're just laughing
This is how I want to remember you
And even if I will have sixty summers with you
None of them will be like this one
 
[Chorus]
This kind of summer happens only once in a lifetime
And only this time I will be new in your arms
I will close my eyes and I will try to keep in my mind
The scent of your skin after having made love
The tighhter I hold on to the moment
The faster time keeps going
It slips like sand through my hands
This kind of summer happens only once in a lifetime
 
[Bridge]
This happens
Only once in a lifetime
No other is like this one
 
[Chorus]
This kind of summer happens only once in a lifetime
And only this time I will be new in your arms
I will close my eyes and I will try to keep in my mind
The scent of your skin after having made love
The tighhter I hold on to the moment
The faster time keeps going
It slips like sand through my hands
This kind of summer happens only once in a lifetime
 
[Outro]
This happens only, this happens only, this happens only, this happens only
Once in a lifetime
This happens only, this happens only, this happens only, this happens only
Once in a lifetime
 
2021.04.25.

To be alive

Wake up if is that you are alive,
Inside you there is a big bang,
There is no time not to be alive,
If is that you are alive, if is that you are alive,
Make your life and do not complicate so much
If in the end everything is it ending
Don't be afraid and don't waste the time,
You lived in your dreams, believe in your dreams,
There is no time not to be alive,
Inside you there is a big bang,
It feels if is that you are alive,
If is that you are alive, if is that you are alive,
Open your mind and search the path that leads you
Where you always wanted to be
You lived the present and do not be discouraged
Out all the wanderings of your mind
It's hour to change,
No time that wait
Life does not wait enjoy the moment
And if you thought to live your life
Suggested to everything they say
Do not be afraid live your dreams
This is your life and you are the only owner
There is no use living feeling sorry for you
Mentally enslaved inside you
A feeling is what I feel,
A pure feeling is what I feel
Make your life, don't waste time
Life do not wait, enjoy the moment !!!!
 
2021.04.01.

A River Incident

He filled with wine his drinking cup
And kept exclaiming, 'Bottoms up!'
But wine did play a trick on him—
He hit the bottom trying to swim.
 
2021.02.23.

Be nice and quiet

They don't know what I'm talking about
Bruh, you're so dirty with mud
Yellow on your fingers from cigs
Walking about with a cig
I'm sorry, but I'm so sure
I can afford to take the leap
Even though it's an uphill climb
That's why I'm training
And good evening, ladies and gentlemen
Actors on the scene
You better touch wood
You better be nice and quiet
People here are odd, like pushers
I spent too many nights locked out
Now I'm going around kicking on the doors
Looking up like climbers
So, I'm sorry mom if I'm always out, but
I'm out of my mind, just not like them
And you're out of your mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
I
Have written pages over pages
I've seen salt and then tears
These men on their cars
Unable to climb against the rapids
Carved on gravestones
There's no god in my home
But if you understand the meaning of time
You'll rise back up from your oblivion
And no wind can stop
Natural power
From the right point of view
You can feel the euphoria the wind brings
With wings of wax on my back
I'll seek out that height
If you're trying to stop me, try again
Try and cut my head off
Because
I'm out of my mind, just not like them
And you're out of your mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
People talk, unfortunately
They talk, and they don't know what they're talking about
Just take me where I can stay afloat
'Cause here I can't breathe
People talk, unfortunately
They talk, and they don't know what they're talking about
Just take me where I can stay afloat
'Cause here I can't breathe
People talk, unfortunately
They talk, and they don't know what the fuck they're talking about
Just take me where I can stay afloat
'Cause here I can't breathe
But I'm out of my mind, just not like them
And you're out of your mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
We're out of our mind, just not like them
We're not like them
 
2020.12.27.

My Bad Fortuned

Why is this sadness that glides with the wind?
My summer, my winter goes on without my beloved
Life wouldn't withstand this punishment, enough my Allah
My day and night goes on without my beloved
 
I brought your picture next to me, I wouldn't be able to sleep
My beloved is in pain from longing, I wouldn't be able to withstand it
My beloved suffers from longing, I wouldn't be able to withstand it
 
That doesn't flatter those beautiful eyes
Don't cry, shush, enough
My bad fortuned, come, I'll endure your suffering
As long as you laugh
 
2020.12.01.

Gúnyos bőr

Mondj édességeket a fülembe
Gyerünk
Gyerünk
Mérgezően akarlak, beszélj beteges babám
Tudom, hogy azok a térítő ajkak megváltoztathatnak
 
Nézzenek a jobbomra, jó?
Ott az 'A' kiállítás
Ő
Nincs jól ma
 
És a balon
A balomon
Ott a 'B' kiállítás
Oh ő egy kész zűrzavar
Hogy enyhén fogalmazzunk
Nála van apuci
Pénze, pénze pénze
Édesem, szerintem futnod kéne
Szerintem futnod kéne
 
Nézz, ó, nézz körbe, elvesztél
De sose találtak meg, nem
6 lábnyira a föld alatt
Ahol elkerülöd a problémáid
 
Nézzék, pont előttem
Ott a 'C' kiállítás
Étvágytalan, a magazinok megszállottja
És amikor ide pillantok
Istenem, de hiszen ez én vagyok a tükörben
Nem, nem, nem, hölgyeim és uraim
Ez a félelmem
A szemeim és füleim
 
Édesem, szerintem futnod kéne
Szerintem futnod kéne
 
Nézz, ó, nézz körbe, elvesztél
De sose találtak meg, nem
6 lábnyira a föld alatt
Ahol elkerülöd a problémáid
 
Nézz, ó, nézz körbe, elvesztél
De sose találtak meg, nem
6 lábnyira a föld alatt
Ahol sosem oldod meg őket
 
(Tudom, hogy nem akarod ezt hallani, de figyelj)
 
Az utolsó vetélytárs
Rossz nekünk
Rossz neked
Gyökerestül kiirthatja
Minden kicsi
Kirakós darabját annak,
Amin keresztül mentél
 
A hajad csomókban felkötve
Ne mond, hogy nem vagy,
Csak semmiség
Mert esküszöm, lent valami különleges vagy
 
Egoista, cinikus
Elvesztem az irányítást
Az irányítást
Az irányítást
 
Nézz, ó, nézz körbe, elvesztél
De sose találtak meg, nem
6 lábnyira a föld alatt
Ahol elkerülöd a problémáid
 
Nézz, ó, nézz körbe, elvesztél
De sose találtak meg, nem
6 lábnyira a föld alatt
Ahol sosem oldod meg őket
 
Elvesztem az irányítást
Nálam az irányítás
 
2020.11.27.

Her fist is so firm!

[Verses 1]
I was sitting in the last subway and was on my way home,
A lonely platform and she got on.
That must be her, that must be her.
 
[Verses 2]
The jacket was so green and her head was so bald.
The boots laced up tight, a skinhead girl of the first choice
So beautiful, so beautiful!
 
[Verses 3]
I was immediately in love and my heart was already breaking.
I grinned at her stupidly, I still feel the pain to this day.
I was hit by the blow, I was hit by the blow.
 
[Chorus]
Her fist so firm!
Her fist so tight!
Ooohoohoh!
 
[Verses 4]
I did not want to resist, she was so experienced.
I was soon in my blood and that fascinated me.
Goodbye, goodbye,
My skinhead girl.
 
[Chorus]
Her fist so tight,
Her fist so firm!
Ooohoohoh!
Her fist so firm,
Her fist so firm!
Ooohoohoh!
Her fist so firm,
Her fist so firm!
Ooohoohoh!
Her fist so firm,
Her fist so firm!
Ooohoohoh!
 
2020.11.05.

Eagle brother

1. Eagle brother, eagle brother!
When, when?
When will you let me fly with you again,
When will you let me fly with you again?
 
2. Far up north
under the Great Bear1
I saw, I saw your brothers soar,
I saw them loose themselves under the endless sky.
 
3. They said go ask, go ask,
who, who
tied your wings so tightly?
Who ever tied your wings so tightly?
 
Eagle brother, eagle brother!
When, when?
When will you let me fly with you again,
When will you let me fly with you again?
 
  • 1. Dávggát refers to the constellation known in English as Ursa Major / Great Bear / Big Dipper / Charles's Wain. In Northern Saami it means 'the bow' (dávgi) and refers to a hunter's bow from Saami mythology. This particular line in the song ('Guhkkin davvin Dávggáid vuolde') also appears in the Saami national anthem and is often used to describe the general location of Sámieanan (Saamiland/Lapland).
2020.10.17.

Sovány, sovány

(Chorus)
Hey sovány, sovány
Ne gondolkozz a jövőn
Hey sovány, sovány
Túl rossz (túl rossz)
Hey sovány, sovány
Hagyd abba a holnapról való gondolkozást
Így sosem fogsz semmire sem jutni (túl rossz)
 
(Verse 1)
A második arcom
A kibaszott tükörképem
Mindig találkozunk
Amikor legyőzött vagyok
 
Darabokra tépsz
Mindig
 
A második arcom
A kibaszott tükörképem
Mindig találkozunk
Engedély nélkül
 
(Chorus)
Hey sovány, sovány
Ne gondolkozz a jövőn
Hey sovány, sovány
Túl rossz (túl rossz)
Hey sovány, sovány
Hagyd abba a holnapról való gondolkozást
Így sosem fogsz semmire sem jutni (túl rossz)
 
Enni akarok, vékony akarok maradni
Táncolni akarok, de itt kell maradnom
 
Hey sovány, sovány
Ne gondolkozz a jövőn
Hey sovány, sovány
Túl rossz (túl rossz)
 
(Verse 2)
Csont és bőr vagyok
Semmiből állok
 
A titkos testtartásom
A titkos befejezésem
 
Darabokra tépsz
Mindig
 
A nyelvem ízetlen
A szívem sivár
 
Az ujjaim
A gégémbe nyúlnak
 
(Pre-Chorus)
Darabokra tépsz
Mindig
 
Hey sovány, sovány
Ne gondolkozz a jövőn
Hey sovány, sovány
Túl rossz (túl rossz)
Hey sovány, sovány
Hagyd abba a holnapról való gondolkozást
Így sosem fogsz semmire sem jutni (túl rossz)
 
Enni akarok, vékony akarok maradni
Táncolni akarok, de itt kell maradnom
 
Hey sovány, sovány
Ne gondolkozz a jövőn
Hey sovány, sovány
Túl rossz (túl rossz)
 
Túl rossz
Rossz, rossz
 
Túl rossz
Túl rossz
Túl rossz
Rossz, rossz
 
(Chorus)
Hey sovány, sovány
Ne gondolkozz a jövőn
Hey sovány, sovány
Túl rossz (túl rossz)
Hey sovány, sovány
Hagyd abba a holnapról való gondolkozást
Így sosem fogsz semmire sem jutni (túl rossz)
 
Enni akarok, vékony akarok maradni
Táncolni akarok, de itt kell maradnom
 
Hey sovány, sovány
Ne gondolkozz a jövőn
Hey sovány, sovány
Túl rossz (túl rossz)
 
Túl rossz
Rossz, rossz, rossz
 
Túl rossz
Sovány sovány
Túl rossz
Sovány sovány
Rossz, rossz
 
Túl rossz
Sovány sovány
Túl rossz
Sovány sovány
Rossz, rossz
 
2020.10.03.

Fuck You

[Chorus: Skinz]
Yeah, fuck him and fuck you
Everyone knows that karma always comes back around
Your life without me must be hard
Because you always come back around, yeah
When you've heard this song on P3{fn]Radio channel a thousand times
And I'm filthy rich, listen up
Fuck him and fuck you
Everyone knows that karma always comes back around
 
[Post-chorus: Skinz]
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Ahh, ah-ah-ah, yeah
 
[Verse 1: Skinz]
At last I feel free
Let him have it all, you can be his problem now, baby
Cause I can see now
Not only men are pigs, yeah
It's so sick what you do, I'm not dumb as a box of rocks
Was that all I was worth? Who the fuck do you think you are, yeah
At last I feel free
And there's not much else to say than
 
[Build: Skinz]
Good luck
And a huge
 
[Chorus: Skinz]
Fuck him and fuck you
Everyone knows that karma always comes back around, yeah, yeah, yeah
Your life without me must be hard
Because you always come back around, yeah
When you've heard this song on P3 a thousand times
And I'm filthy rich, listen up
Fuck him and fuck you
Everyone knows that karma always comes back around, ooh
 
[Post-chorus: Skinz]
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Karma, karma, karma, karma always comes back around
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Karma, karma, karma, karma always comes back around
 
[Verse 2: Luna]
At last I feel free
A girl next to you will always feel lonely, homie
Cause I've heard so many say
For every city you visit you've had another girl
It's so sick what you do, I'm not dumb as a box of rocks
Was that all I was worth? Who the fuck to you think you are, yeah
Finally I feel free
To find what you could never give (Perhaps a girl)
 
[Build: Skinz]
Good luck
And a huge
 
[Chorus: Skinz& Luna]
Fuck him and fuck you
Everyone knows that karma always comes back around
Your life without me must be hard
Because you always come back around, yeah
When you've heard this song on P3 a thousand times
And I'm filthy rich, listen up
Fuck him and fuck you
Everyone knows that karma always comes back around, yeah
 
[Outro: Skinz &Luna]
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Karma, karma, karma, karma always comes back around
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Karma, karma, karma, karma always comes back around
 
2020.09.20.

Μόνος Σε Ένα Δωμάτιο

Είχα φύγει, για λίγο
Κάποιες φορές δεν μπορώ να κάνω αλλιώς
Όταν το μυαλό μου τρέχει
Φαίνεται ότι χάνω επαφή με την πραγματικότητα
Και προσπαθώ να παραβλέψω όλα τα τρελά πράγματα
Οι φωνές μου λένε να κάνω κάτι αλλά δεν βοηθάει
Προσπάθησα να είμαι περήφανος, να γράψω τραγούδια περί αυτού
Πίστεψε με, προσπάθησα, στο τέλος έπρεπε να αναπνεύσω
Να βρω έμπνευση, κάποιου είδους σκοπό
Να πάρω ένα δευτερόλεπτο να αντιμετωπίσω τα σκατά που με κάνουν αυτό που είμαι
 
Ό,τι χρειαζόμουν ήταν το τελευταίο πράγμα που ήθελα
Να κάτσω μόνος σε ένα δωμάτιο και να τα πω όλα δυνατά
Κάθε στιγμή, κάθε δευτερόλεπτο, κάθε παράβαση
Κάθε απαίσιο πράγμα, κάθε διαλυμένο όνειρο
Δυο χρόνια μπρος και πίσω με τον εαυτό μου σε ένα κλουβί
Χτυπούσα το κεφάλι μου στον τοίχο, προσπαθούσα να βάλω λέξεις στο χαρτί
Ό,τι χρειαζόμουν ήταν το τελευταίο πράγμα που ήθελα
Να είμαι μόνος μου σε ένα δωμάτιο, μόνος μου σε ένα δωμάτιο
 
Είδα τον κόσμο καμιά δυο φορές
Προσπάθησα να θεραπεύσω τον πόνο με απουσία
Αλλά αυτή η τρύπα παρέμενε τρύπα
Και το μυαλό μου μου έκανε παιχνίδια
Νιώθω μεγαλύτερος κάθε μέρα
Μου κόστισε τα πάντα το να μην καώ
Όμως αρχίζω να μαθαίνω
Κάποιες φορές θα πέσω κάτω, κάποιες φορές θα χάσω ελπίδα
Αλλά αυτές οι μέρες θα είναι λίγες αν κρατήσω τα πόδια μου στο έδαφος
Μπορεί να είμαι μοναχικός αλλά δεν είμαι μόνος εδώ
Οπότε συνεχίζω να σπρώχνω τα όρια αυτών που με κάνουν αυτό που είμαι
 
Ό,τι χρειαζόμουν ήταν το τελευταίο πράγμα που ήθελα
Να κάτσω μόνος σε ένα δωμάτιο και να τα πω όλα δυνατά
Κάθε στιγμή, κάθε δευτερόλεπτο, κάθε παράβαση
Κάθε απαίσιο πράγμα, κάθε διαλυμένο όνειρο
Δυο χρόνια μπρος και πίσω με τον εαυτό μου σε ένα κλουβί
Χτυπούσα το κεφάλι μου στον τοίχο, προσπαθούσα να βάλω λέξεις στο χαρτί
Ό,τι χρειαζόμουν ήταν το τελευταίο πράγμα που ήθελα
Να είμαι μόνος μου σε ένα δωμάτιο, μόνος μου σε ένα δωμάτιο
 
Μπορώ να γίνω καλύτερος απ' ότι ήμουν
Μπορώ να γίνω καλύτερος απ' ότι είμαι
 
Ό,τι χρειαζόμουν ήταν το τελευταίο πράγμα που ήθελα
Να κάτσω μόνος σε ένα δωμάτιο
 
Ό,τι χρειαζόμουν ήταν το τελευταίο πράγμα που ήθελα
Να κάτσω μόνος σε ένα δωμάτιο και να τα πω όλα δυνατά
Κάθε στιγμή, κάθε δευτερόλεπτο, κάθε παράβαση
Κάθε απαίσιο πράγμα, κάθε διαλυμένο όνειρο
Δυο χρόνια μπρος και πίσω με τον εαυτό μου σε ένα κλουβί
Χτυπούσα το κεφάλι μου στον τοίχο, προσπαθούσα να βάλω λέξεις στο χαρτί
Ό,τι χρειαζόμουν ήταν το τελευταίο πράγμα που ήθελα
Να είμαι μόνος μου σε ένα δωμάτιο, μόνος μου σε ένα δωμάτιο
 
2020.08.08.

My dark flower

Every touch is a flame in my hands.
Love is a burden’s breath in my heart.
Tell me different things,
Let my dreams stay with me.
 
Ah, shame you had gone.
You left a mark behind.
 
My dark flower,
My raw feelings that I haven’t experienced yet.
My dark flower,
My love springs disappear.
My dark flower.
 
Ah, shame you had gone.
You left a mark behind.
 
My dark flower...
 
The sun didin’t touch my face nights.
Time for road, I fall to sadness.
Tell me different things,
Let my dreams stay with me.
 
Ah, shame you had gone.
You left a mark behind.
 
2020.07.27.

Tomorrow the Sun Will Shine

The lights in the mirror fade out behind me
The cities are painted red as I drive past them
Only in the polder between today and tomorrow
Through the smoldering of night where the sound has died down
 
Tomorrow the sun will shine for me, and I will begin again
The pain in me vanishes, and I will begin again
 
The moon shines over the water and the roads reflect the light
I followed my desires, but I didn’t find what I was seeking
I was lost in the wilds for days, I have never been so safe
In a city without love, where the cold was discernible
 
Tomorrow the sun will shine for me, and I will begin again
The pain in me vanishes, and I will begin again
 
I have frequently travelled on this road before and it was dark in my heart
It was freezing-cold around me, and I was aching, empty, and late
 
Tomorrow the sun will shine for me, and I will begin again
The pain in me vanishes, and I will begin again
The sun will shine for me, and I will begin again
The pain in me vanishes, and I will begin again
 
2020.07.26.

But you live in the wings

Life is like theatre
Protagonists and the rest are just a stage
Just a dream
I wish I had the first role, but..
I'm still waiting
 
When you've got passion and determination
You're waiting for your moment on stage
To show you talent
And amaze everyone but..
You live in the wings
 
It's to time to come out
But I'm still waiting
It's to time to come out to the light
But I'm still waiting
Someone else is going to get up on stage
The curtain is closed for me
 
And I'm still waiting here
Chances will get lost in a moment
Someone else is singing
I pretend I don't care, but
It hurts , yeah it hurts and
 
Without any cries
I'll just keep on waiting
Even if you don't hear me
I'll keep on waiting
And until I come out for you to see me
You'll find me in the wings
 
2020.07.18.

Under the skin

When the sun sets into its resting place
As usual, I've made up my mind
You are my lost friend now
I can hardly remember a better person
But with my aching heart beating
 
Look, something happened
Under the skin
It grows there and thrives under its shelter
We're in the right place
 
I don't care a lot
We'll get to know each other
Still, I feel like I know
Though I don't know
 
It offers a look into the light
And to illuminate my world
And in the middle of it stands you
with faithful open arms
 
2019.04.02.

Miss Moonshine

Just because I by chance came by
One night when I drove by
With fate as my driver
I met you
And when I saw you I felt as thou
I'd seen you before
 
I wonder if it was just an old yearning
Which finally broke free from its prison, a déjà vu
From a sinking ship
Perhaps I was the guy
Who you knew and loved once
In another life
 
The stars flew
Like a careless crowd through my clothes
And I got dizzy, 'cause you made me high
Little Miss Moonshine
 
You and your mouth and your eyes
Smiled so endearingly at my lies
My hocus pocus and my web of thoughts
Borte has taken1
The far too short and fleeting days
But they'll come back
 
'Cause you're mine now
And we will always meet again
Little Miss Moonshine
 
  • 1. 'Borte (literally 'Away') has taken [something]' is often used to tell a child that there's no more of something, often in a teasing manner.
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2019.03.27.

Johnny B. Goethe

Over all the peaks,
is rest.
At the top,
you hardly feel a breath.
The birds are silent in the forest.
Just wait, soon
you will rest too.
 
Over all the peaks
is rest.
At the top
You hardly feel a breath.
The birds are silent in the forest.
Just wait, soon
you will rest too
 
2019.03.11.

A távoli szavak

Úgy lélegzel be, mint a levegőt
Aznap, mikor elrejtelek téged
Mondatokban, amiket nem hallasz meg
Mert az volt a hibád, hogy úgy szerettél, mintha
Holnap a világ ugyanolyan egyenlő lenne, mint a tegnap volt
 
Most hadd higgyem azt, hogy ez a valódi,
Hogy érzem a szorongást, ami csak növekszik, a keserű könnyeket iszom
Kérlek, hogy hadd vesszek el a tenger vizében,
Mert a távoli szavak, esküszöm, ki akarom kiabálni őket
 
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek magamtól
 
Az idő el fog égetni minden lapot, ami rólad beszél
Velem fogsz sírni a Nap alatt, utána esni fog
Hogy elvigyem a talán felesleges mondatokat,
Együtt fogunk énekelni, de csendben maradunk
 
Most vigyél haza, mert megijeszt a tél, és a lábaim feladják
Nem látod, hogy túlságosan fázom
Marlena, vigyél haza, mert csodálatos a mosolyod
De tudod, ha most elveszítelek, már egy méterig se látok el többé
 
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek magamtól
 
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól, igen
Mert távolinak érezlek, távolinak magamtól
Mert távolinak érezlek magamtól
 
Úgy lélegzel be, mint a levegőt
Aznap, mikor elrejtelek téged
Mondatokban, amiket nem hallasz meg
 
2019.03.10.

Gyere haza

Sétálok a városban, és a szél erősen fúj
Minden hátra hagytam, a szél a horizonton van
Látom a házakat a távolból, az ajtókat bezárták
De szerencsére itt van a keze és a piros arca
Felhúzott a földről, ami tele van tüskékkel
Megállok a toronynál ezer kígyóharapással
Nem hallottam azokat a rohadékokat és az átkozódásaikat
Egy pillantással meggyőzött, hogy elvegyem és elinduljak
És ez egy olyan út, amilyenre még senki sem indult korábban
Alice és a csodái, az őrült kalapos
Elmegyünk erre az útra, és sohasem leszünk fáradtak
Amíg az idő elhozza a fehér hajad
Ami maradásra bírt, egy lap a kezemben és egy fél cigi
Még maradunk egy kicsit, annyira nincs hideg
Amíg van egy mondat a fejembe írva, de sosem mondtam ki
Mert az élet nélküled nem lehet tökéletes
 
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, nem akarok tovább várni
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, félek attól, hogy eltűnök
 
És az ég lassan plakáttá válik
A fénylő Nap, az emberek gyengesége
Közben egy sósízű könnycsepp megnedvesíti az arcom
Ő a kezével édesen megcirógatja az arcom
Vérrel a kezemen fogom megmászni a hegycsúcsokat
Oda akarok menni, ahol az emberi szem megáll
Hogy megtanulja megbocsátani az összes hibámat
Mert egyszer minden angyal fél a haláltól
Ami maradásra bírt, egy lap a kezemben és egy fél cigi
Elfutunk attól, akiben túl sok bosszúvágy van
El erről a rideg földről, mert érzem, hogy visszatart
Tegnap csendes volta, mert ma én leszek a vihar
 
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, nem akarok tovább várni
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, félek attól, hogy eltűnök
 
Előtted egy őrült voltam, most hadd mondjam el neked
Volt egy ráncos dzsekim és vágásokat hoztam a csuklómon
Ma megáldva érzem magam, és semmi hozzá nem adható
Ez a város vigyáz, amikor látja, hogy megérkezünk
Mérleg voltam aközött, hogy áldozat és bíró vagyok
Egy hideglelés voltam, ami fényt hozott a sötétségbe
És megszabadít téged ezektől a fényes és láncoktól
És bennem él a kétely, hogy meghaltak vagy újjászülettek
 
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, nem akarok tovább várni
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, félek attól, hogy eltűnök
 
Így, Marlena, gyere haza, érzem, hogy itt egyre hidegebb lesz
Így, Marlena, gyere haza, félek attól, hogy eltűnök
 
2019.02.28.

Reménytelenül Reményteljes

Meredt, tágra nyílt szemekkel
A semmibe bámulva
Egyhelyben ácsorgok újra
Elvégezve a mozdulatokat
Be és ki, ahogyan az óceán hullámai
Ismétlődve
 
Legyökerezve a csöndben, az érzelmek hiányában
Amikor az írások összege semmi más csak egy kattanás a körforgásban, yeah
Elegem van a lélek nyugalmából ami egyetért
ennek folytatásával
Mert legbelül én képtelen vagyok kitartani emellett
 
Olyan érzés mintha itt ragadtam volna felfüggesztve és ez baromira kiábrándító.
Mi a baj velem?
A tudatom ébresztget, de a világ korántsem annyi mint amennyit mondtak róla
Reménytelenül reményteljes vagyok
Talán nem ragadok itt végleg, felfüggesztve egy világban amiről csak tettettem, hogy jó nekem
 
Belefáradva ugyanabba a régi dologba
Addig vakartam magam, hogy már fájjon
Hogy érezzek valami valódit is végre
Emlékeztetve magam rá, hogy ez nem csak a képzeletem szüleménye
Torkig vagyok már a nyugodt egyetértéssel, hogy mindent beleadva haladjak a sorral
Én képtelen vagyok ebben kitartani és ettől csak...
 
Olyan érzésem lesz mintha itt ragadtam volna félretéve, és ez elkeserítő
Mi a fene van velem?
A tudatom ébresztget, de a világ korántsem annyi mint amennyit mondtak róla
Reménytelenül reménykedem
Abban, hogy nem ragadok itt végleg, félretéve egy világban amiről csak tettettem, hogy jó nekem
 
Amikor becsukom szemem
Amikor elhagyom a fényt
 
Belül ez olyan érzés mintha itt ragadtam volna tétlenül és ez elszomorító.
Mit csinálok rosszul?
A tudatom ébresztget, de a világ korántsem annyi mint amennyit elmondanak róla.
Reménytelenül reményteljes vagyok
Talán nem ragadok itt végleg, tétlenül egy világban amiről csak tettettem, hogy jó nekem
 
2019.02.18.

I loved You

I loved you: perhaps the love,
Within my soul has not yet been extinguished,
But do not let it trouble you no more,
For never could I wish to bring you sorrow,
 
I loved you beyond words, without hope,
Exhausting all timidity and envy
I loved you so earnestly, so tenderly,
May God ensure, another love you so.
 
2019.02.05.

Kevlár bőr

Mikor a tekervényes értelem végzetes gondolatai
Tülekednek elhagyni a határvonalat
Kegyetlenség könnyíteni azok gyötrelmén,
Kik a megváltással néznek szembe?
 
Merjek-e vakon bízva ugrani
Tudva, hogy félelmeim testet fognak ölteni
Kegyelmedbe helyezem magam
Békés megadással
 
Mert a kevlár bőr alatt
Rád várok, hogy leleplezz
És ebben a páncélozott börtöncellában
Rejtegetem a sebeim
Jöjj és fedezz fel
 
Mondd, mi a fájdalom, ha nem csupán félsz
búcsút inteni egy mérgező elmétől
Engedem fájni - és remélem, hogy te
leszel a lelkem üdvözítője
 
Mert a kevlár bőr alatt
Rád várok, hogy leleplezz
És ebben a páncélozott börtöncellában
Rejtegetem a sebeim
Jöjj és fedezz fel
Jöjj és fedezz fel
 
A magány hű barátom
Megtartottad legsötétebb titkom
Őrködve a monoton halhatatlanságom felett
Távol tartva a tűztől
 
Mert a kevlár bőr alatt
Rád várok, hogy leleplezz
És ebben a páncélozott börtöncellában
Rejtegetem a sebeim
Jöjj és fedezz fel
 
Mert a kevlár bőr alatt
Rád várok, hogy leleplezz
És ebben a páncélozott börtöncellában
Rejtegetem a sebeim
Jöjj és fedezz fel
 
2019.01.24.

The Sea Is Spread Wide


The sea is spread wide
And the waves are storming.
Comrade, we're going far away,
Far away from our homeland.
 
No songs are heard on the deck
And the Red Sea is roaring,
And the shore is dim and narrow,
Heartbreaking to remember.
 
Eight bells have rung,
He had to relieve his comrade.
He hardly came down the ladder,
The driver screamed to him: 'Move it!'
 
'Comrade, I can't withstand my duty',
A fire feeder said to a fire feeder,
'The fire doesn't burn in my furnace,
I can't keep the steam in my boilers.
 
'Go and report that I'm ill
And I'm leaving my duty before time,
I'm drenched with sweat and drooping in heat,
I'm beat, I'm dying.'
 
His comrade left, he took the shovel
Summoning up all the strength he had,
He opened the furnace door with a routine push
And the fire lit him up:
 
His face, his shoulders, his bare chest
And the sweat that hailed down.
If anyone could see the fireroom,
He'd call it hell.
 
The steam boilers whirred grimly,
Shuddering because of the steam force.
And the steam, it hissed like a thousand serpents
As it broke through the pipes in some places.
 
And he, bending before the hot fire,
Skillfully threw the coal.
It was dim downstairs: even in the day
Sun rays couldn't reach that corner.
 
It was windless that day, he couldn't stand,
The water had warmed up, it was stifling and hot.
The thermometer was up as high as forty-five1,
The whole fireroom was airless.
 
When he was done throwing coal, he drank some water,
Some unclean distilled water.
Sweat and soot tracks were running down his face,
He heard the boilerman's speech:
 
'You haven't finished your duty, so you can't leave,
The driver is displeased.
You must go and tell the doctor:
If you're ill, he'll give you medicine.'
 
Gripping the handholds feebly,
He went up the ladder.
He couldn't go to get his medicine,
He was stifling in the heat.
 
He went up to the deck, unconscious already,
His eyes dimmed.
For a moment he saw the blinding glare,
He fell, his heart beated no more.
 
They ran up to him with cold water
Trying to bring him to life,
But the doctor said with a shake of his head:
'My skill is powerless.'
 
The deceased lied in the sick-bay all night
Dressed in a sailor's outfit.
He held a wax candle in his hands,
The wax melted, warmed up by the heat.
 
In the morning the sailors, the fire-feeder's friends,
Came to say farewell to their comrade.
They brought him the last present:
A burnt and rusty grate.
 
They tied the grate to his legs
And wrapped the body in a cloth.
The old naval chaplain came
And tears welled in many eyes.
 
The ocean was peacefull and still at that moment,
The water glimmered like a mirror.
The high ranks turned up, the captain came,
And they sang a requiem.
 
They raised the plank with a trembling hand,
And the body in a shroud slided down,
In the deep obscure abyss of the sea
It sank forever with a splash.
 
The old woman is waiting for her son in vain,
When someone tells her, she would weep.
And the waves run away from the screw under the aft
And their trace disappear in the distance.
 
  • 1. 45 C = 113 F