Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 20

Találatok száma: 885

2019.02.11.

Just like the colourings of your eyes.

Your stare was carved into two pieces
with some bitter freshly painted tears.
And you told me at the crack of dawn 'get me out of here'.
And you chose some drunk words over silence.
Like it or not, the years go by
just like the colourings of your eyes.
And you are now afraid.
Like it or not, the years go by
just like the colourings of your eyes.
You should always remember this advice of mine.
The romances that left you devoid [of company]
have helped you leave with a simple 'goodbye'.
And yet, one night, you forgot one door open
and a matchbox with your name written upon it.
 
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.
2019.02.07.

Mine

Yes I do
I'm stunned in the gravel
The smoke in my eyes is hmmm
 
I did not know who was deleted
I did not know who was deleted
 
Mine Mine I'm resting on you
Mine Mine I'm resting on you
 
I did not know who was deleted
I did not know who was deleted
 
Miner mine is mine for you
Miner mine is mine for you
Miner mine is mine for you
Miner mine is mine for you
 
I do not know who deleted it
I do not know who deleted it
 
You will see for yourself
You'll do it for me
 
I am covered
We do not flirt about it
I did not know who was deleted
I did not know who was deleted
 
2019.02.04.

To your body's palaces

Since I was a child they kept telling me
you don't live into a fairytale
princesses and princes
don't live in the same house.
 
But I never listened to
what others said
scumbag they called me
and stubborn.
 
To god you send me
and from hell you take me
when I look at you
(in fear) of loosing you how scared I am.
To god you send me
my mind you con
into your hidden paths
to your body's palaces
into your hidden paths
to your body's palaces.
 
And now that I grew up
I found the meaning
colour was given to my life
and got imagination.
 
Even if it was never written
from the world's books
the fairytale became
a true story.
 
To god you send me
and from hell you take me
when I look at you
(in fear) of loosing you how scared I am.
To god you send me
my mind you con
into your hidden paths
to your body's palaces
into you hidden paths
to your body's palaces.
 
2019.01.29.

The Night We Let Go

My love,
My love,
My love,
My love,
It was the sweetest night of our night and we let go
for each other,
The night we let each other
Because we are Hossein the depositor of our hearts
For years, lost
Because we are Hinaa farewell farewell to us
For years, lost
Peace, be upon you
I handed over to you and gave you a gift
It was as if I was not between your hands
It was as if I were sitting between your hands
And you, with your tenderness, have fallen for me
I felt my love I was lost without you
For a few seconds I would not hold your hands
Madit Adia hugged Adik
And tears returned Obeida
I will be back, from your feast day
You are the one who sees me in my eyes
Reactive
Peace, be upon you
I handed over to you and condemned you and scolded me
As if it is not between your hands, as if it were not enough
Between your hands
And you, with your tenderness, have fallen for me
I love you, Omri
A word from you you heard it
I forgot all my words
And with tears I returned to Obeida
Tani Eidak
You are the one who sees me in my eyes
Reactive
Peace, be upon you
Mine,
As if I were sitting between your hands as if I were not
Between your hands
And you in your tenderness to me
 
2019.01.28.

How can I stay away from you

How can I stay away from you
How to start from the beginning
You took a heart close to you
And the other one was left behind
 
How can I stay away from you
I'm looking for you in my dreams
To come and stand in front of you
Drink, get drunk, cry, laugh
To learn how to live away from you
 
How can I stay away from you
It's so dangerous
My whole life is yours
As usual with one kiss of yours
 
How can I stay away from you
I've got so many things to tell you
To come and stand in front of you
I have no courage left
And I'm still trying
To learn how to live away from you
 
2019.01.24.

Mentsd meg a lelkem

Megkaptad, amit akartál, nem igaz?
Nem tudom, a te szíved hol van, de az enyém csupa horzsolás
Kezdettől fogva tudtad, hogy én leszek a vesztes
A vér a szőnyegen, nem a te véred
Megpróbáltam lemosni a sebeket és véraláfutásokat a bőröm alól
De mintha kő lennék, úgy belém vagy vésve
 
Nem tudsz megmenteni
Szerelemnek hívod, de mégis gyűlölsz
Istenem, próbálom, de nem tudok nemet mondani
Te vagy a fájdalom és rá a gyógyszer
Csak megízlelem és újra elkábulok
Nem tudsz megmenteni
Istenem, próbálom, de nem tudok nemet mondani
 
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Semmit sem tehetek, hogy megmentsem a lelkemet
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
 
Mint egy lepke a gyertyalángnak, ez vagyok én neked
Sosem voltam ilyen törékeny, vagy megviselt
Tele vagyok srapnel szilánkokkal, beborítanak
És azt kívánom, bárcsak tudnálak gyűlölni
Megpróbálom lemosni a sebeket és véraláfutásokat a bőröm alól
De mintha kő lennék, úgy belém vagy vésve
 
Nem tudsz megmenteni
Szerelemnek hívod, de mégis gyűlölsz
Istenem, próbálom, de nem tudok nemet mondani
Te vagy a fájdalom és rá a gyógyszer
Csak megízlelem és újra elkábulok
Nem tudsz megmenteni
Istenem, próbálom, de nem tudok nemet mondani
 
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Semmit sem tehetek, hogy megmentsem a lelkemet
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
 
Olyan szorosan körém tekerted a láncaidat
Csak annyit adsz, amennyi életben tart
Megpróbálok elmenekülni, de minden alkalommal fáj
Megpróbálom
Istenem, próbálom, de nem tudok nemet mondani
(Ó Istenem)
Istenem, próbálom, de nem tudok nemet mondani
 
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Semmit sem tehetek, hogy megmentsem a lelkemet
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
Ó Istenem, na, na, na, na, na, igen
 
Megkaptad, amit akartál, nem igaz?
 
2019.01.21.

Forever Love

I’m watching you, but I can’t reach you
so I’ll just say what I feel
what I couldn’t tell you
the day that you cried
my love, I’ll tell you now
 
the first thing I wanna tell you,
don’t suffer anymore
when you fall
I’ll be the first person to hold your hand
the second thing I wanna tell you,
don’t cry alone
I’ll protect your brilliant smile
I’ll be forever in your heart
 
I need to let you go
I’m crying in silence
erasing what I feel
in a night filled with memories
I have to tell you goodbye
words I don’t wanna say
 
the first thing I wanna tell you,
don’t suffer anymore
when you fall
I’ll be the first person to hold your hand
the second thing I wanna tell you,
don’t cry alone
I’ll protect your brilliant smile
I’ll be forever in your heart
 
it can be hard saying goodbye
while we weren’t together
I was determined
but the words keep struggling to get out
and now I can finally say it while looking at your lips
 
the last thing I wanna tel you,
I was happy
because I was able to be by your side as if it were a gift
 
I love you, words that I wasn’t able to tell you
I miss you
even though I’m saying goodbye
I won’t go far
I’ll be forever in your heart
 
2019.01.20.

Tell me what you miss

Tell me what you miss
And I'll get it for you.
You if you're okay
I'll love you,
What do you miss, tell me
so you can be well
We haven't even started
And the night is ahead.
 
You're walking around in my head
And in my dreams all of a sudden
What's going on and I need
To see you again.
Something changes when I look at you.
Your eyes are shouting loudly
Between us we live miracles.
 
Tell me what you miss
And I'll get it for you.
You if you're okay
I'll love you,
What do you miss, tell me
so you can be well
We haven't even started
And the night is ahead (x2)
 
Something changes in my heart
And I see it all magically
Just the two of us I sign it
It's going to be fun.
Something changes when I look at you.
Your eyes are shouting loudly
Between us we live miracles.
 
Tell me what you miss
And I'll get it for you.
You if you're okay
I'll love you,
What do you miss, tell me
so you can be well
We haven't even started
And the night is ahead
 
2019.01.20.

All Night

Why am I looking at my cellular phone again?
Acting like I don't care
I'm so ridiculous,waiting for you to call tonight
It's getting late
But it doesn't mean anything,don't sleep
You keep flickering before me,countlessly
 
Things I couldn't tell you
I'll tell you all night
So press the button,sending right now
I can't wait,I can't wait,I can't wait
 
Your voice tickles me
Making my heart feel cosy
When I close my eyes,I can draw you out,I like it
 
As if you are sleep,you soung languid
Slightly making me tingle
What I wanna hear all night
Is just your voice
 
I just don't know if I am right
When I said i wasn't interested
It was a lie
I was actually looking for you,like a habit
My hands remember your phone number
 
When we said let's talk all night
When we thought about it but couldn't be productive
You called me and told me to get up
So we were talking then I live it up,I live it up
Already,time to pick it up,pick it up woo
Once again,good morning
 
Something no one knows
I'll only tell you
Before it's too late,sending
I can't wait,I can't wait,I can't wait
 
Your voice tickles me
Making my heart feel cosy
When I close my eyes,I can draw you out,I like it
 
As if you're sleepy,you soung languid
Slightly making me tingle
What I wanna hear all night
Is just your voice
 
Call me when you have time
Call me when you are going somewhere
Call me before you sleep
Call me when you get up
My call logos full with you
But still I wanna hear your voice and talk to you
 
Did something happen today?
So what did you do?
That's why you did that?
Then you suddenly stopped talking
And I hear your breathing,you fell asleep like you're whispering
Such a good night
 
You made my heart pound
Then you fell asleep
Into a soft dream,fing up the night sky
 
Following you far far away
The dawn stars start to whisper
When I fall asleep,what I wanna hear
Is the sound of you breathing
One last time
 
Hurry and call me
All night,calling with you
Oh all night,all night calling you
Let's call in let's call in
Lets call in let's call in
What I wanna hear all night
Is just your voice
 
TRANSLATION IN THE HOUSE
2019.01.04.

Υοur favorite

Just so you know, there's nothing left
Of the dessert you made me.
And I'm covered in chocolate.
And the biscuit is bothering me.
I've been thinking about something since yesterday.
I've been thinking about something since yesterday.
You may not think it's important.
I want to learn how to make your favorite ice cream.
 
Just so you know, there's nothing left
You may not think it's important.
I want to learn how to make your favorite ice cream.
 
2019.01.03.

My voice is running away from me

I'd love to sing but my voice is running away from me
I'd love to sing but my voice is running away from me
My voice who i 'm
And ' I ' lost me
I is made of you and me
 
I'd love to sing but my voice is running away from me
I'd love to sing but my voice is running away from me
My voice who i 'm
And ' I ' lost me
I is made of you and me
 
2019.01.03.

-bright silver wind-x-CHOIR JAIL-x-Absolute soul- MIX

I shall keep overcoming thousands of voices and ten thousands of dreams
Oh tailwind, blow on me with all your might
 
I looked up at the stars in the sky as on the ground below lied the husks of dreams
Sounds of pounding footsteps lead the regretful soul all the way to the sole path of glory
 
Oh wind, fan the flames in this heart
The torch lights burn brightly as let out a cry of triumph to the sky
Advance​ {advance​}, halt {halt}, what can be gained from this?
Only by surviving can one demonstrate righteousness
 
Thousands of troops and ten thousands convictions surge towards the battlefront
until they die down at the furthest ends of the sky
I'll transform both my lamentations and my fury into strength
Becoming a bright silver wind
 
Ah, I feel so many wishes carried by the wind...
 
Thousands of troops and ten thousands convictions surge towards the battlefront
until they die down at the furthest ends of the sky
I'll transform both my lamentations and my fury into strength
Becoming a bright silver wind
 
Oh dormant forests and seasons
May the flowers blooming in full glory wither and bud again
 
Open me up...
With such anguish I cannot see anything
 
Open me up...
With such anguish I cannot see anything
Let me burn...
The passion beyond the burning is not a sin, is it?
Purify the darkness with flames
CHOIR JAIL, LONELY JAIL
CHOIR JAIL, LONELY JAIL
 
We have kept on living in a sealed off past
The future grows distant inside the motionless time
Within the this reality of conflict we had one day wished
for the power to trust each other that surpasses even destiny
 
We will get strong no matter what, you and I as a pair
This light will reflect our bond that is deeper than
Wanting to protect you makes my soul rush to your side
 
So entrust it all to me, even the pain
Because {because} the two of us {two of us} can keep becoming strong
 
I shall become your shield, a shield that is only yours
Standing back to back, placing our in trust miracles and in our encounter
No one will come between us {we are unstoppable}
We will gaze down from the distant peak of our limits with our Absolute Soul
 
What did we learn as a result of our errors?
Being sick of atonement​ after those sleepless nights
Against my shivering back I now feel your warmth
and wings that I certainly think I can completely trust
 
I found you standing with dignity under the sorrowful sky
Those eyes cast a shadow and showed me your hidden tears
I swear that I will keep protecting you
I will walk alongside for eternity
 
So entrust it all to me and I'll embrace you tightly
Because {because} the two of us {two of us} have a path we can pass through​
 
I live for your sake and for your sake alone
With only my back feel the future and the miracles awaiting us
No one can imitate us or get in our way
Our limits are a thing of the past wit our Absolute Soul
 
I will no longer let us be separated, I will no longer let go of you
I would surely illuminate this world of darkness
Becoming a light only for you to see
 
I shall become your shield, a shield that is only yours
Standing back to back, placing our in trust miracles and in our encounter
No one will come between us {we are unstoppable}
We will gaze down from the distant peak of our limits with our Absolute Soul
 
I live for your sake and for your sake alone
With only my back feel the future and the miracles awaiting us
No one can imitate us or get in our way
Our limits are a thing of the past wit our Absolute Soul
 
2019.01.02.

Southpaw


That terrible guy with the nº 1 shirt is my opponent
Like a flamingo he suddenly stands in one foot
Before his superstar presence
The bench sign is an intentional walk
But I can't escape
 
If I were a man, I'd escape from here
But I'm a woman, I can't do it
Before the timid sign I swing my neck
I'll just throw my victorious magic ball
It's winning or losing
 
The stadium is in silence
It's the moment of the century
The hot game is the love feeling
My chest palpitates, I feel dizzy
I'm gonna lose, I'm gonna lose
 
I'm a pink southpaw
I'm a pink southpaw
Whirling, whirling
My magic ball is a hurricane
 
That terrible guy with the nº 1 shirt is laughing
He laughs saying 'Throw it, girl'
Goodbye to the sexy girl for a moment
Until I finish with a great opponent
It will have to wait
 
Suddenly he stomps his feet. Suspense
It's the thrilling moment
If I get tangled in his hot look
A white spark bursts, my heart is on fire
I'm burning, I'm burning
 
I'm a pink southpaw
I'm a pink southpaw
Whirling, whirling
My magic ball is a hurricane
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.12.28.

Heart, Mind and Soul


When I said that I wanted to love
Like people in old movies
You were embarrassed
And laughed
 
You always tell me
That I’m the one
But, isn’t today
Special?
 
Oh why… Why does my heart feel troubled?
My heart, mind and soul
Oh why… are you looking at me with such fair eyes?
I’m unable to speak
 
I can’t talk the way
They do in old movies
But, isn’t today
Still special?
 
Oh why… Why do I try to change the words?
My true love to you
Oh why… are you looking at me with such fair eyes?
I’m unable to think
 
Love always comes
To an end
But our destiny
Will not fade away
Don’ t ask me why
(Don’ t ask me why?)
Why?(Why?) Why?(Why?) Why?
 
Oh why… Why does my heart feel troubled?
My heart, mind and soul
Oh why… I will make tonight be magical
Each time you blink
 
I will make
A wish come true
Two (shining people)
Heart, mind and soul
 
2018.12.24.

Illusion Song


I melted into sighs with ten fingers in anachronism
I stirred in luxury said that girl crying after freedom
 
'Oh sounds of insects, don't stop', a cry as response from the egde of the window
At the end of the moon a dancing silhouette is already fading in this fleeting world
 
The scent, the invitation, taken away again
Sad and fun was the string melody
The color of the leaves is gently stroking an illusional tone
So that even a withered flower of love shall bloom
 
I'm stealing in barefooted on the black and white carpet every night for those blue eyes
I dressed up mysteriously in the light the man said
 
'I'll entrust you with my sounds', tear-stained by the wind of thousand years
Engraving fingers, a bow is especially furious
 
Lightly laughing with this world's absurdity
Embraced by the footsteps of winter
Even so, meetings and partings won't stop
The string of love of the whole story is an eternal dream
 
'Your sound, tomorrow for sure' I murmur a prayer outside the window
A single leaf on my fingertip--
 
Only with the falling petals I forgot my tears
 
The cricket cries to the moon, to the snow
As if I could hear you somehow
Play a song for spring, for the flower of love
Suspend it, entangle the string of love
 
Metting and parting meet at your back
How sad, how sad and lovely the string melody is
Put some clothes on the withered flower
Maybe it will carry a lovely fruit
 
Let me sleep to your warmth
 
2018.12.21.

Love Letter

You know there's a lot I could say
Tell you about what we are and what we could be
But today I'm going to show you, make you understand
What I can give you
 
Let me write you a love letter
Show you how a kiss is a trademark
Leave you speechless because you feel the value
Of what I can give you
 
I can't deny it
How could I deny it?
 
You're the addressee
Of this love I send
It fills the void
Of not being able to be there
 
Only the necessary
I send to the address I know by heart
In this love letter
In this love letter
 
I'm going to stick in the stamp in your heart
I want to see it so much and have this feeling again
Wait for me in a dream because for some reason
It's there I'll be
 
I can't deny it
How could I deny it?
 
You're the addressee
Of this love I send
It fills the void
Of not being able to be there
 
Only the necessary
I send to the address I know by heart
In this love letter
In this love letter
 
Whether it's in the letter or in the destination
I know you'll reach me
'With love I say goodbye to you'
 
Let me write you a love letter
Show you how a kiss can be a trademark
 
You're the addressee
Of this love I send
It fills the void
Of not being able to be there
 
Only the necessary
I send to the address I know by heart
In this love letter
In this love letter
 
You're the addressee
Of this love I send
It fills the void
Of not being able to be there
 
Only the necessary
I send to the address I know by heart
In this love letter
In this love letter.
 
2018.12.16.

Your smile is in my heart

I've got your smile in my heart
It's my small lucky flower
When you smile, heaven is in my life
Your smile is like the morning star
It's my friend, it's my pal
And I say thanks, one hundred times thanks
 
When a rose flowers
It's because you smile passing by
You are sun and fresh water, and honey
Smile to me, my love, smile to me
Everything shines through you
My way is blue under the grey sky
When you smile
 
I've got your smile in my heart
It's my small lucky flower
My love flower, my cockade
On a fine day you smile and life answers you
Everything scatters into songs
I listen to them and I tell you
Thanks, thanks
 
2018.12.16.

I'm About to Cry

Is love still laughing by your side?
Can you still not drink coffee?
Oh baby, it seems like, today as well, I'm about to accidentally call someone else by your name
 
Oh
It's like I'm being rained on and washed away, this courage of mine, I'm about to cry
I wonder if it would've been easy if I'd been able to imitate shouting my love until I become hoarse
The song that I liked in the past now just sounds sad, I'm about to cry
I need to sleep soon..
 
Is love still making you shine?
'I'm a fool' I understand that
Oh baby, however without you saying it I can't quite grasp it
 
Oh
It's like I'm being blown by the wind and washed away, this courage of mine, I'm about to cry
I wonder if it would've been easy if I'd been able to imitate shouting my love until I become hoarse
The song that I liked in the past now just sounds sad, I'm about to cry
How am I supposed to fall asleep?
 
Is the spoiled person next to you doing better than I did?
Is the laughing person next to you able to make you laugh better than I could?
 
Oh
It's like I'm being rained on and washed away, this courage of mine, I'm about to cry
Whether love or a lie, either is fine, I wonder if it would've been easy if we were able to be awkward
The song that I liked in the past now just sounds sad, I'm about to cry
I need to sleep soon
 
2018.12.15.

Engedj be


A szívem mélyén, sötétség
Berontottál oda
Egy nap majd kialszik újra, de
Kérlek, keltsd fel a világom
 
Nem lehet véletlen egybeesés
Nem siethetsz
Édes suttogás
Az éjjeli égen túl, engedj be
 
A hold felkel, végül én leszek te
Mi, oly' különböző mi
A szívem megtelik a te színeiddel
A lány a fiú lánya
 
Szél fújdogál a szívem mélyében
Egy virágszirom szálldogál
Talán újra hideg van, de
Melengesd a szívem
 
Te, ahogy kopogsz, hezitálok
Amikor felkelek ebből az álomból éjszaka
Én leszek te, vagy te leszel én?
Túl sokáig vártam már
 
A hold felkel, végül én leszek te
Mi, oly' különböző mi
A szívem megtelik a te színeiddel
A lány a fiú lánya
 
Lassan úgy kinézni, mint te, hozzád szokni
Csak is a te lányod vagyok
 
A hold felkel, végül én leszek te
Mi, oly' különböző mi
Amikor meglátlak, a szívem megrezzen
A lány a fiú lánya
 
A fiú a lány fiúja
A lány a fiúé
 
2018.12.13.

Élénk


Már kora reggel, deja vu
Idegen, mégis egy szokásos nap
Bújjak el? Fussak?
Töprengek
Rázd fel a fekete kalap tartalmát
Mindig ugyanaz lesz kihúzva belőle
Egy nyúl vagy egy galamb
Teljesen ugyanaz
 
Minden nap egy villanás a szívemben
Egy szivárvány, mely régen ragyogott
A világ színek nélkül unalmas
Megváltoztatnád egy csettintéssel?
Piros, narancs, sárga, zöld, élénkebben, hogy lesz jó?
 
Ó, igen
Mondd, ó, igen
Tölts be teljesen, sok színnel
Ó, igen
Mondd, ó, mindenem
Egész nap mosolygok
Míg a szívem dobog
 
Tölts meg mindenféle színnel, piros, narancs, sárga, zöld
Valamivel, ami kiemel
Meglepő változások
Egész nap mosolygok
Míg a szívem dobog
 
Boldog befejezés, ugyanaz a vég megint
Én nélküled, mihez kezdjek?
Üres színpadok
Elég lesz, állj
 
Kifutópályán akarok sétálni
Elegáns, de különleges
Megmutatom neked önmagam
Ez a szívem
 
Minden nap egy villanás a szívemben
Egy szivárvány, mely régen ragyogott
Ugyanaz a régi fekete-fehér film, unalmas
Megváltoztatnád egy csettintéssel?
Piros, narancs, sárga, zöld, élénkebben, hogy lesz jó?
 
Ó, igen
Mondd, ó, igen
Tölts be teljesen, sok színnel
Ó, igen
Mondd, ó, mindenem
Egész nap mosolygok
Míg a szívem dobog
 
Jó reggelt
Másmilyen napban reménykedem mikor felkelek
Nem akarok elgyengülni a fény nélkül
 
Ó, igen
Mondd, hogy a ma
Így legyen, betöltve több színnel
Ugyanaz a szín
 
Mondd, legyen különleges szín
Felpezsdít
A szívem megőrül
 
Tölts meg mindenféle színnel, piros, narancs, sárga, zöld
Valamivel, ami kiemel
Meglepő változások
Egész nap mosolygok
Mert rám mosolyogsz
 
2018.12.10.

Splendor in the grass


When I took a sleep
Listening to the murmur of the brook
I had a lotus flower in my pillow
Now I woke up
 
The yearning feelings made me
Meet him in my dreams
'Are you fine?' he asked
While he was waving his hand
 
Now, hide my tears in the wind
If you go alone and far
To my favourite meadow
 
I went very far without knowing it
Searching for real wild strawberries
Without hilding a basket all the while
I put them in my pocket
 
If I wait counding with the fingers
For the time when he retruns
The afterglow comes without noticing
The bank dyes
 
Suddenly I want to cry in the wind
The name my echo calls
Is your favourite meadow
 
Suddenly I want to cry in the wind
The name my echo calls
Is your favourite meadow
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.12.08.

We came to celebrate

We came to celebrate
Hatzichristo
To rid ourselves of the heart ache
and if lots of cash is spent
it’s worth it, it’s no bother
 
The lad in the corner
Hatzichristo
has gousto for a zembekia
from your sweet bouzouki,
our friend and fellow whiner*
 
Lay down some slow melodies
and a sweet douzeni**
for a soul to hear you
one that understands
 
2018.12.04.

Oh My Love

Oh my love, don't you know that you are the one who calms my heart
 
Oh my love, if only you knew, that you could make all my desires come true
 
Oh my love, come to my side, I'm restless, I'm not calm
 
Oh my love, don't leave me alone, with you I am always in the season of spring
 
Don't worry my darling, I'll take care of you (I'll support you/ I've got your back)
If you are next to me, I have no more sorrow
 
Your presence by my side is like a dream to me
Let me say it more directly (clearly), your love is pure love.
 
Oh my love, don't you know that you are the one who calms my heart
 
Oh my love, if only you knew, that you could make all my desires come true
 
Oh my love, come to my side, I'm restless, I'm not calm
 
Oh my love, don't leave me alone, with you I am always in the season of spring
 
Is it possible, do we have someone in this world that could be like you?
 
Is it possible that love can make someone crazy?
 
From this minute onward I will never leave you all alone
 
In this world, besides reaching you, I have no other desire.
 
Oh my love, don't you know that you are the one who calms my heart
 
Oh my love, if only you knew, that you could make all my desires come true
 
Oh my love, come to my side, I'm restless, I'm not calm
 
Oh my love, don't leave me alone, with you I am always in the season of spring
 
2018.12.03.

Breathless

I’m breathless, you’ve taken my breath away
It’s like a dream, I can’t snap out of it
I’m breathless, not enough oxygen
Pretty girl, what have you done to me?
Yabbabba look at me
Nabbabba, look at me
Yabbabba look at me
You’re the top of the top
 
When you look at me, feels like there’s no gravity
Strength leaves my body
I can’t help it
I start to space out
Explain to me so I can understand
When I see you, I keep wishing
Until you fall for me
Because I’m ready to try 100 times
 
You seem colder than I thought
I can’t believe it, I’m dizzy again
 
I’m breathless, you’ve taken my breath away
It’s like a dream, I can’t snap out of it
I’m breathless, not enough oxygen
Pretty girl, what have you done to me?
 
Yabbabba look at me
Nabbabba, look at me
Yabbabba look at me
You’re the best for me
 
What’s your personality like? Where are you from?
So many things I’m curious about
It’s hard to talk to you like picking stars from the sky
You’re the top of the top
 
When you come to me, my breath jumps
My breath grows quicker, it gets really bad
Like I’m under a spell
Every moment is overwhelming
with heart flutters
I can’t see anything but you
I can’t see anything but you
Don’t feel pressured,
this is just how I feel
 
The more I see you, the harder you seem
But I’ve prepared for this, hey
 
I’m breathless, you’ve taken my breath away
It’s like a dream, I can’t snap out of it
I’m breathless, not enough oxygen
Pretty girl, what have you done to me?
 
Yabbabba look at me
Nabbabba, look at me
Yabbabba look at me
You’re the top of the top
 
It’s the middle of summer but it’s cold
When you look at me
It’s really serious
Now just open your heart for me
 
I’m breathless, you’ve taken my breath away
You’re like oxygen to me
It’s not easy but I’ll reach you one by one
(Though it’s not easy)
I’m breathless, not enough oxygen
Pretty girl,
always look at me
I’ll take care of you
(What did you do to me)
 
Yabbabba look at me
Nabbabba, look at me
Yabbabba look at me
You’re the top of the top
 
2018.12.02.

Örökös túlélő

[Verse 1]
Hét hosszú éven át harcoltam a figyelmedért,
manipulált a félelem és a félrevezetés.
Az undorító láncaidba zárva, azt ígérted a mennyekbe emelsz,
de a fájdalmon kívül semmit sem kaptam, ez volt a szándékod?
 
[Pre-Chorus]
Hihetetlenül frusztráló, hogy azt gondolod sosem fogom megcsinálni,
de nézd ki áll itt előtted,
igen, én vagyok az.
Mit teszel?
Azt hitted, hogy romokban látsz majd?
Mindazok után amin keresztülmentem.
 
[Chorus]
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is,
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem.
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is,
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem.
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
 
[Verse 2]
Látni fogom a hibádat, engedd csak ki
és ha játszani akarsz, hát vágjunk bele.
 
[Pre-Chorus]
Hihetetlenül frusztráló, hogy azt gondolod sosem fogom megcsinálni,
de nézd ki áll itt előtted,
igen, én vagyok az.
Mit teszel?
Azt hitted, hogy romokban látsz majd?
Mindazok után amin keresztülmentem.
 
[Chorus]
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is,
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem.
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is,
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem.
Oh yeah, oh yeah
Oh-oh, oh-oh
Oh, oh (Ooh)
Oh, oh (Ooh)
 
[Pre-Chorus]
Hihetetlenül frusztráló, hogy azt gondolod sosem fogom megcsinálni,
de nézd ki áll itt előtted.
 
[Chorus]
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is, (Ooh)
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem. (Ooh)
Egy örökös túlélő vagyok, átjutottam a tűzön is, (Ooh)
kezdetben nem volt semmim, nem volt mit vesztenem. (Ooh)
Oh-oh, oh-oh
Oh yeah, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh yeah, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.11.28.

Tell me where were you

You came like this suddenly
you want everything to turn like before
you forget easily, you return here again
you that deleted so
many dreams for us
 
My first time to break the silence
even if you said that I was in pieces
my heart what is supposed to say
 
Tell me where were you when I was in pain
and I was destroyed
tough nights I was calling
you were nowhere
Tell me where were you when I asked
solution in drinks
without you, you ask if I could be
but now I can
 
open wounds, you know it's your fault
don't tell me about love
now leave don't burn me
I escaped from logic
I needed you but
you were disappeared
 
My first time to break the silence
even if you said that I was in pieces
my heart what is supposed to say
 
Tell me where were you when I was in pain
and I was destroyed
tough nights I was calling
you were nowhere
Tell me where were you when I asked
solution in drinks
without you, you ask if I could be
but now I can
 
2018.11.28.

Kisses everywhere

For you
I hid my unhappy eyes
Ah
Quick, take me in your arms
Like the first time
Like a magical gift
How to love each other without shouting
Like a wild animal
A caged animal
 
Give me kisses
Kisses everywhere
Give me kisses
Kisses everywhere
Give me kisses
Kisses everywhere
Give me
Kisses everywhere
Give me kisses
Kisses everywhere
Give me kisses
Kisses everywhere
 
For you
I hid my unhappy eyes
Ah
Quick, take me in your arms
Like the first time
Like a magical gift
How to love each other without shouting
Like a wild animal
A caged animal
 
Give me kisses
 
2018.11.28.

If you came

Out with friends, I don't go anymore
alone in the nights I drink and die
in my empty room, I turn
in the thought you'll come I hope
 
If you came close to me, everything would change
if your two hands hugged me
only then id live my love
you would have given an end to my tear
 
I don't want another person to see
I know I'm ruining my life
alcohol and abuses ruined my life
come just for s little in my lif3e to take them off
 
If you came close to me, everything would change
if your two hands hugged me
only then i'd live my love
you would have given an end to my tear
 
2018.11.27.

Souvenir

And the dead leaves in the wind
Between the blades of the Moulin Rouge
Always wander over time
Like the chanteuses in Pigalle
 
I will sing a love song
A vaguely retro atmosphere
Although with an upturned nose
Comedian or extravagant I will be
Tragicomic acrobat
Poised on the city
Love song
A moment of time
A corner in time
Love song
Stray sentiment
A violent shiver
 
I will sing once more
To the moon that has always spied on me
Rhapsody that is tinged with blue
On the smile a subtle irony
An incredulous lyric
Easy song
 
Love song
It awakens inside
The desire for a moment
Love song
Stray sentiment
A violent shiver
Love song
A moment of time
A corner in time
A souvenir
A souvenir
 
Thanks a lot for your attention!

Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.
2018.11.25.

Falling In Love

Even when I smile, tears come
Whenever I think of you
Because you overflow in my heart
I can’t help it now
 
I know, your pretty eyes
Are telling me
 
Baby, I should’ve recognized you earlier
The way you talk, your face,
I love it all
 
Baby you falling in love
Now open your heart
Baby you falling in love
I’ve waited for today
You’re like destiny to me
I love you, my love
 
Sometimes, I get nervous
Whenever you smile
Because this might all go away
Because this might be a dream
 
You know that this isn’t something
That will just pass by
 
Baby, is this fortune really mine?
Your touch, your smile,
I love it all
 
Baby you falling in love
Now open your heart
Baby you falling in love
I’ve waited for today
You’re like destiny to me
Hold my hand, lean on my heart
Forever
 
I will only love you
Until the day we close our eyes
Never say goodbye
 
Baby you falling in love
Please accept me now
Baby you falling in love
I love only you
You’re like destiny to me
Hold my hand, lean on my heart
Forever
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
2018.11.25.

Tears

Anyone can see
that the sky is
always the same sky
 
Anyone can see that
the faraway sea is the same sea
 
But in my eyes,
the sky and sea
are all tears
After I said goodbye
and learned about the pain
 
I’m only me when you call
my name
Love
is only love when you’re here
My time
has stopped on the day you left
Please give me back my tomorrow
 
Will I be able to hear
the sounds of
your footsteps returning?
If I go to see you,
will it be a tough and useless walk?
 
Even if the season here
changes to
spring, summer, fall and winter
I hope our love
never changes
 
I’m only me when you call
my name
Love
is only love when you’re here
My time
has stopped on the day you left
Please give me back my tomorrow
 
How could you be so fine?
In front of our first break up?
Everything I did with you was the first
So how can I forget you and love someone else?
 
I’m only me when you call
my name
Love
is only love when you’re here
My time
has stopped on the day you left
Please give me back my tomorrow
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
2018.11.25.

Monologue (Missing You)

I think of you just when I thought I was over you
The way you talk, your face expressions, I remember it
I try to not think of you
But when I try to stay away,
your memories torture me again
 
Today, I miss your nagging,
our little fights,
even your complaints
Even after more time passes,
even if my heart tears apart I can’t forget you
Even if my heart gets hurt
 
I think of you just when I thought I erased you
Because you used to only care for me
I realize after we broke up
I miss you to death,
what do I do?
 
Today, I miss your nagging,
our little fights,
even your complaints
Even after more time passes,
even if my heart tears apart I can’t forget you
Even if my heart gets hurt
 
It’s still not too late
For us to love
Please come back
 
I love you
Words I shouted to you with tears
Say it to me
 
I love you, the words you saved
Because I miss you like crazy
I talk to myself all day like I’m crazy
Telling you to come back
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.