Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 9

2020.12.18.

I and You

I erased the written words/I didn’t leave a single letter written down
Like a downpour that breaks out and sweeps clean/The roads and rooftops
I erase and my heart throbs
I feel empty and time stands still
I closed the book I had started to read/Like you when you closed your hands
I couldn’t bear the story/Because you are in my thoughts
I reached its end without realizing it
This story is difficult for me … period
 
You and I/Are like the sun and the moon
The first burns, the second testifies, helpless against torture
You and I/Are like night and day
As one appears, the other vanishes
 
On my cheek, he sketched jasmine/I asked him to draw this garden
Rake me like the leaves/That autumn has vowed to take
Make strings from my hair/When you reach the mountains
Let me see the color of the sky/And let the clouds lament
We are a paradise in a desert/A free horse that escapes
We are like a wave and a wing/What space will suffice for us!
We are such shy guests, heartache awaits us
At dusk, they bring out the shackles/And our hands are bound up
 
2020.06.28.

Good and Evil

If I were lucky I wouldn't be singing in tears
When I met my luck it said 'I was ambushed and I struggled'
 
There are those who cry over their luck
There are those who will cry over their grave
There are those who grow old as children
We hate this life
 
There are those who cry over their luck
There are those who cry over their grave
There are those who grow old as children
The times are mixed up
 
When Good confidently met Evil
Evil had already figured how to prevail
 
'You seem tired,' said Evil,
and added: 'you're barefoot from all the walking'
'My back is yours to use
like a horse's saddle'
 
There are those who cry over their luck
There are those who will cry over their grave
There are those who grow old as children
We hate this life
 
There are those who cry over their luck
There are those who cry over their grave
There are those who grow old as children
The times are mixed up
 
Good didn't doubt these words, and got on Evil's back
The next morning, people were confused and started blabbering
 
There are those who cry over their luck
There are those who will cry over their grave
There are those who grow old as children
We hate this life
There are those who cry over their luck
There are those who cry over their grave
There are those who grow old as children
The times are mixed up
 
2019.04.22.

What Are You Dreaming

What is there to feel happy about?
I have neither family, country, friend, wine or confidant
What can I hope from this time I am living in?
Can it give me what it cannot give itself?
Expect nothing from time, you are only its passenger
So long as your soul is imprisoned in your body
If it is a joyful time, the joy will not lust
And if it is a time of misfortune, it too shall pass
 
How many times have they told you I was truly dead?
But as soon as I shook, the shrouds disappear
No man can achieve all his hopes
As no wind blows according to the ship's desire
 
It is the tragedy of lovers, blinded in their infatuation
Ignorant of the fact, love is ephemeral
Their eyes and souls soon tire
Deceived by false appearances
Go! May the wary camels carry you far from me
There is no distance that can touch me now
I died at your lovely soiree,
which of your souls could replace the one I lost
 
How many times have they told you I was truly dead?
But as soon as I shook, the shrouds disappear
No man can achieve all his hopes
As no wind blows according to the ship's desire
 
Just try to understand this
You, whom I address from afar
Nothing can escape its own limitations
Thanks to you, no neighbor can keep his honor
After feeding on your grass,
his animal's milk run dry
Whoever spends time with you will only reap fatigue
And receive nothing but hatred but jealousy from you
 
How many times have they told you I was truly dead?
But as soon as I shook, the shrouds disappear
No man can achieve all his hopes
As no wind blows according to the ship's desire
 
2017.09.16.

További dalszöveg fordítások