A keresés eredménye oldal 26
Találatok száma: 1339
2019.04.14.
Hobby
Giorgio, remember when we sat
at a desk together in the mechanics course?
You were very good—I, on the other hand, was not—
and for class assignments, I copied from you.
Giorgio, remember when you had
to leave school during the mechanics course?
You had to work—to give your family a hand.
I, on the other hand, could stay—I continued the course.
Giorgio, is it true, that, other than your work,
in the evening, as a hobby, you spend time on mechanics?
You think I finished the course and I am a graduate—
yet I have a huge handicap: I understand nothing.
2019.04.14.
But Where Are You Going?
But where are you going—but where are you going?
Can you tell me to where you are rushing?
You want to climb to the top of the world.
Whatever do you believe you will find?
Listen to me—listen to me.
You do not realize that, in this world,
people go around in circles
searching for things that they never find.
But where are you going—but where are you going?
Do not throw away your days
thinking that the moment will come
in which you will become something that you are not.
Listen to me—listen to me.
Look for yourself a little bit everywhere—
you will see that the everyday world
can give you more than all of your dreams.
But where are you going—but where are you going?
2019.04.14.
Look Out If I
Look out if I should fall in love just with you—
with you so far from my everyday world—
with you so different from me, from my life.
Look out if I should fall in love with you.
Look out if I should love you as much as I love you.
I spend hours trying to convince you to change,
and I wouldn't trade you for anyone else in the world.
Look out if I should fall in love with you.
Sometimes I wish you were not just
as you are, but, in the end,
I have no idea what I would like.
Look out if I was so secure in my life,
I had to meet you and here, from one moment to the next,
in my world of yesterday, I no longer understand anything—
in the world of tomorrow, I see only you.
Sometimes I wish you were not just
as you are, but, in the end,
I have no idea what I would like.
2019.04.14.
Who Taught Me
Who taught me to speak,
to express what I feel?
Who taught me to speak,
so that I could be understood by others?
He did not teach me the words
in order to tell you what I would like.
He did not tell me how I might do it—
to convey to you my love with different words.
Who taught me to write
to express a fleeting thought?
Who taught me to write
to trap a fleeting moment?
He did not tell me how I might write
something great that you talk about.
He did not tell me how I might write
the long poems that make you dream of me.
Who taught me to live
from sunrise to sunset?
Who taught me to live
among the people of the world?
He did not tell me how I might live
those long evenings without having you close by.
He did not tell me how I could do it—
to live alone without our love.
2019.04.14.
Never
You are sad, if I'm away—you think I do not love you.
Tell me why?
Never, ever, never, ever will I leave you, you know.
Never, ever, never, ever will you be without my love.
You are my world—do you still not want to understand it?
Without you, my destiny would be wretched.
Never, ever, never, ever, never cry for me.
Never, ever, never, ever, because I will always love you.
In my heart, there is only one love—it is you.
Never, ever, never, ever, will I leave you.
~~~~~
In my heart, there is only one love—it is you.
Never, ever, never, ever, will I leave you.
2019.04.14.
Kissing You
Simply by kissing you, I understand why
nobody in the world is happier than me.
With your kisses, whatever you want,
you can obtain from me.
I know that by kissing you, I will be your slave—
but I will live as a slave of love in heaven—
because up there, beyond the blue sky,
I will rise up kissing you.
A kiss means a million things when you are in love.
A smile is much brighter than the stars up above.
Miracles you find in a brilliant bouquet.
Rainbows come inside you in the rain.
A kiss means a million things if you understand
the magic it's telling you, you can comprehend.
For within its spell, let it claim your dream.
It's the best you can do, I see.
2019.04.14.
Far, Far Away
Very far, far away in time—
something in the eyes of another
will make you remember my eyes—
these eyes that never forgot you.
And far, far away in the world,
in the smile on the lips of another,
you will think you see my timid smile,
of which you made a bit of fun.
And far, far away in time,
the expression on the face of someone
will make you remember my face—
its sad look that you loved so much.
And far, far away in the world,
one afternoon you will go out with someone—
you will speak to him and suddenly, without thinking,
you will discover that you are looking back on
a love too far away.
2019.04.14.
I have the power
There are those who say they know me.
Some people say they know everything about me.
They look at the packaging, I have a whole world inside of me that is going to come out.
My guardians watch over me and ask me not to lose faith in me, the drums beat in my chest.
I can shine like the sun, I can hear your heart but you will never know that I have a great secret.
I have the power, mysterious heat, I am the divine one of the television.
From the student to the senator they are enchanted by temptation.
I have the power of the other dimension, as corrosive as radiation,
I have the tenacity tattooed on my skin, I play with the world because I have it at my feet.
Rays and sparks if I take you leave a trace, my soul is marked and nobody can make a dent.
Friend, keep an eye on me, I have much stronger protection than a lion.
I go out to the street to watch who is doing wrong, I am not cold, my instinct will warm me up.
Do not try to be my friend, when you give up I follow.
Eeny, meeny, miny, moe, or you get away or I take you away.
I have the power, mysterious heat, I am the divine one of the television.
From the student to the senator they are enchanted by temptation.
I have the power of the other dimension, as corrosive as radiation,
I have the tenacity tattooed on my skin, I play with the world because I have it at my feet.
I can shine like the sun, I can hear your heart but you will never know that I have a great secret.
I have the power, mysterious heat, I am the divine one of the television.
From the student to the senator they are enchanted by temptation.
I have the power of the other dimension, as corrosive as radiation,
I have the tenacity tattooed on my skin, I play with the world because I have it
2019.04.13.
Próbálj kicsit kedves lenni
Ő lehet fáradt, a nők belefáradnak
Ugyanazt a kopott szoknyát hordva
És ha fáradt
Próbálj kicsit kedves lenni hozzá.
Tudod ő csak várja, csak számít
Dolgokra amelyeket már soha nem birtokolhat
Addig amíg azok nélkül van
Próbálj kicsit kedves lenni vele.
Ez nem csak érzelgősség,
Megvan az ő bánata és aggodalma
És egy kedves gyöngéd szó
Könnyebbé teszi mindezt elviselni.
Nem fogod megbánni, a nők nem felejtenek
A szeretetben teljesül ki az ő boldogságuk
Az egész oly egyszerű
Próbálj kicsit kedves lenni
2019.04.13.
Próbálj kicsit kedves lenni
Ő lehet fáradt
A nők belefáradnak
Ugyanazt a kopott szoknyát hordva
És ha fáradt
Próbálj kicsit kedves lenni hozzá.
Tudod ő csak várja
Csak számít
Dolgokra amelyeket már soha nem birtokolhat
Addig amíg azok nélkül van,
Próbálj kicsit kedves lenni vele
Ez nem csak érzelgősség
Megvan az ő bánata és aggodalma
És egy kedves gyöngéd szó
Könnyebbé teszi mindezt elviselni.
Nem fogod megbánni
A nők nem felejtenek
A szeretetben teljesül ki az ő boldogságuk
Az egész oly egyszerű
Próbálj kicsit kedves lenni
Ő lehet fáradt
A nők belefáradnak
Ugyanazt a kopott szoknyát hordva
És ha fáradt
Próbálj kicsit kedves lenni hozzá.
Tudod ő csak várja
Csak számít
Dolgokra amelyeket már soha nem birtokolhat
Addig amíg azok nélkül van,
Próbálj kicsit kedves lenni vele
Ez nem csak érzelgősség
Megvan az ő bánata és aggodalma
És egy kedves gyöngéd szó
Könnyebbé teszi mindezt elviselni
Nem fogod megbánni
A nők nem felejtenek
A szeretetben teljesül ki az ő boldogságuk
Az egész oly egyszerű
Próbálj kicsit kedves lenni
2019.04.12.
Getting along
Between what I think
What I want to say
What I believe to say
What I say
What you want to hear
What you hear
What you want to understand
And what you understand
There are at least nine possibilities of not getting along
2019.04.12.
I Have Two Lovers
I have two lovers
That aren't similar at all
But I'm not sure
Which one I like the most
But I'm not sure
Which one I like the most
I have two lovers
That aren't similar at all
One is blonde and it happens
Between us love and tenderness
She's so blonde that even seems like
The sun of my madness
But the other one is brunette
She's just like a man wants
Because, although smaller,
She is much more woman
I have two lovers
That aren't similar at all
But I'm not sure
Which one I like the most
But I'm not sure
Which one I like the most
I have two lovers
That aren't similar at all
My heart goes on
Without knowing what to do
It's better to love both
Without knowing each other
May this charm not end you
I've thought it so many times
Because while nobody knows
We are happy the three
La la la...
2019.04.12.
Alig váromh
[Első strófa]
A felhalmozódott ruhák várhatnak még ma
A következő időpontok megtervezhetnék magukat
Minden kérdésemet gondoskodásba tudom csomagolni
Mindenem megvan itt, amire szükségem van: ház, gyermek, kert
[Refrén előtt]
Akkor is, ha ez még nincs így
Majd talán pár év múlva
Addig csak hagyom, hogy megtörténjen
Hidd el, képes vagyok rá
[Refrén]
Alig győzöm kivárni
Hogy megtegyük a lépést
Alig győzöm kivárni
Már most látom a jövőnket
Veled lebegni a magasban, áthaladni a mélyben
Minden elkövetkezendő akadályt együtt megoldani
Alig győzöm kivárni
Már most látom a jövőnket
Már most látom a jövőnket
Látom a jövőnket
[Második strófa]
Napokat vár az e-mailjeimre, jelenleg nem vagyok otthon
Majd szépséges kertünkben fogunk ülni a napsütésben
Jajj, alig győzöm kivárni, hogy elkezdjek valamit a fiammal csinálni
Hogy elmeséljem a lányomnak: 'Anyukád elképesztő!'
[Refrén előtt]
Akkor is, ha ez még nincs így (ha még nincs így)
Majd talán pár év múlva
(Talán pár év múlva)
Addig csak hagyom, hogy megtörténjen
Hidd el, képes vagyok rá
[Refrén]
Alig győzöm kivárni
Hogy megtegyük a lépést
Alig győzöm kivárni
Már most látom a jövőnket
Veled lebegni a magasban, áthaladni a mélyben
Minden elkövetkezendő akadályt együtt megoldani
Alig győzöm kivárni
Már most látom a jövőnket
Már most látom a jövőnket
Látom a jövőnket
[Áthidalás]
Majd jön a fiam a kertünkbe
Azt mondja: 'Apa, el kell mondanom valamit.
Végre apa leszek,
És alig várom már.'
[Refrén]
Alig győzöm kivárni (alig győzöm kivárni)
Hogy megtegyük a lépést (veled megtenni a lépést)
Alig győzöm kivárni (alig várom)
Már most látom a jövőnket
Veled lebegni a magasban, áthaladni a mélyben
Minden elkövetkezendő akadályt együtt megoldani
Alig győzöm kivárni (-várni)
Már most látom a jövőnket
Már most látom a jövőnket
Látom a jövőnket
Alig győzöm kivárni
Már most látom a jövőnket
Már most látom a jövőnket
Látom a jövőnket
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.
EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2019.04.11.
bad wolf
Versions: #2
She likes to paint pictures of herself
and gigantic menin a dwarfworld
She knows stories, which she never tells
most of she has experienced on her own
Like the one of the bad wolf,
who comes from time to time
and after every time he demands from her
that she will never say a single word,
because otherwise he will punish her terribly
When her mom hugs her
she would love to cry and tell everything
But she is affraid and is embarressed
she knows no way out and trys to look away
when the bad wolf comes from time to time
and after every time he demands from her
that she will never say a single word,
because otherwise he will punish her terribly
She is as shy as a deer
You almost don´t notice her, ´cause she doesn´t talk much
she prefers to stay on her own
prays to god and wishes
that the bad wolf never comes back
and demands with a thight grip around her throat,
that she will never say a single word,
because otherwise he will punish her terribly
that she will never say a single word,
because otherwise he will punish her terribly...
2019.04.08.
We are the Old People!
You know what? I gotta confess that a lot of my friends went to the polling station now that have never been voting before.
Really?
Julia for example, she started an online petition, via facebook. Against the tightening of the asylum laws. They got more than 20.000 signatures in one week.
Yeah. Just hold your panel discussions. Make online petitions.
Go on the street for manifestations. Share everything. From Böhmermann to Bernie Sandes.
Vote red or green, just try to make the world a better place. Good luck!
Just go to the election this year,
vote liberal-left, social-radical or neutral.
That just makes no frigging difference,
because we are the majority again
in the polling station.
'Cause we are the old people
We are old!
We are the old people!
You might think you are the coolest,
but we are the majority.
We are the old people!
You want to make a change,
but the world belongs to the retired.
You are tolerant.
Want any migrant here in the country,
but we vote for Donald Trump.
You dream of a borderless Europe,
but brexit was decided by grandma and grandpa.
You think nuclear phase-out is a good thing.
We don't give a damn about climate change, let the devil take the hindmost.
'Cause we are the old people!
We are old!
We are the old people!
You might think you are the coolest,
but we are the majority.
We are the old people!
You want to make a change,
but the world belongs to the retired.
We are the old people!
You might think you are the coolest,
but we are the majority.
We are the old people!
You want to make a change,
but the world belongs to the retired.
The voter turnout of the last federal election was for the 60- 70 year olds at 79,8 %, followed by the 50- 60 year olds at 75,5 %.
Where would Donald Trump be without the old people? Right, in Trump Tower.
Where would England be without the old people? In the EU.
Where would the AfD be without the old people? Right, beneath the 5% barrier!
So, who's making politics here, you lactose-intolerant liberals?
Hahahaha
We might have to take a leak 5 times a night
Or write down parking offenders all the time.
We do what we want
and you can't stop us.
Deal with it!
We are the old people!
We are old!
We are the old people!
You might think you are the coolest,
but we are the majority.
We are the old people!
You want to make a change,
but the world belongs to the retired.
We are the old people, old people!
Old, old people, yeah!
'Cause we are old!
We are the old people, old people!
Old, old people, yeah!
'Cause we are old!
We are old!
2019.04.08.
A köztársaság ballasztja
Egy egész ország térdel le
S mondják 'sajnáljuk!'
Mi elismerjük, mi vesztettük el a háborút
De ennek most vége
S világos, bűnhődnünk kell
Azért, hogy ti megbocsássatok nekünk
A nemzet ki lesz sorsolva
Majd aztán kettéosztva
Az egyik Coca Cola-t iszik
A másik kőfalat zabál
Itt gazdasági csodát ünnepelnek
S ott május elsején
De minden nap meglátogat minket
Ugyanaz a parazita
Mind a vállukon hordozzák
A köztársaság ballasztját
Minden régi Panzer* berozsdásodott
Újra egyesítve vagyunk
Ma még több aggodalom kínoz minket
A pénz el lesz égetve
Nincs már több időnk
Politikára meg vallásra
Mikor az istenekre gondolunk
Akkor mi trikókat hordunk
De minden nap meglátogat minket
Ugyanaz a parazita
A fejben s a vállon
A köztársaság ballasztja
Ez olyan, mint a pech, ami ránk ragadt
A köztársaság ballasztja
A köztársaság ballasztja
A klubokban s az utcán
Mindenkinek elege van
Mindenki reggelig táncol
De ügyelnek, hogy ne essenek el
Mindenki nagyon mérges**
Ez a régi parazita
A fejben s a vállon
A köztársaság ballasztja
Ez olyan, mint a pech, ami ránk ragadt
A köztársaság ballasztja
A köztársaság ballasztja
Mint a pech, ami ránk ragadt
A köztársaság ballasztja
2019.04.08.
Rohanj el
A világ egyenesen békét ajánlott nekünk
S úgy tűnt, minden könnyen megy
A szél csendben marad a Paradicsomban
Csak a lélegzetem az, ami erősebb*
Ma volt ama nap, mikor
Egyszerűen a dolgok szépségét néztük
De nem bírom, el kell mennem innen
Csak te tudsz engem megérteni
Gyere, rohanj el
Még nem érkeztünk meg
El kell indulnunk
Egyszerűen csak el innen
Ellökjük magunkat a gravitációtól
Oda, ami lenyűgöző
Kitörünk a várakozásból
Többé nem vagyunk süketek s vakok
Felmászunk a legmagasabb hegyre
Átúszunk minden tengeren
Nem kell nekünk semmi, szabadabbak vagyunk, mint valaha
Minden sebet megért
Gyere, rohanj el (most vagy soha)
Még nem érkeztünk meg
El kell indulnunk (nincs visszaút)
Egyszerűen csak el innen
Hagyj mennünk
Talán megtaláljuk a szerencsénket
Látni akarjuk
Ami hátramaradt
Ne hozz semmit, nincs szükségünk semmire
Hagyj itt mindent, s hajítsd el őket
Minden szuvenír, minden életrajz
Csak kellemetlen túlsúly (teher)
2019.04.06.
What Do You Want From Me?
What do you want from me?
It's over, I'm out of strength.
Since I passed through your door,
I have not moved forward a single step.
What do you want from me?
Look, I am sliced in half.
I no longer know where my eyes are,
I no longer know where my arms are.
What do you want from me?
Look, summer is over.
I no longer know what to give you.
All I have left is myself.
What do you want from me?
I moved the earth for you.
I turned the sky upside down for you.
That was not enough?
What do you want from me—
you—who trampled my dreams?
That, without saying anything, I get up
and that I try to walk straight?
What do you want from me?
You who hide yourself—you who are afraid,
you who spit on our happiness.
I no longer know what to do for you.
What do you want from me?
That I smile in front of my mirror
while telling myself that love passes
and we've all been there?
What do you want from me?
That I be worthy, that I be beautiful?
A little powder and mascara,
and the sadness does not show.
What do you want from me?
That I make up for you other stars?
That I raise other mountains?
That I scale the Himalayas?
What do you want from me?
For us to live together again?
Me, who no longer can stand up,
I am ready for anything.
2019.04.04.
Attention
Attention, training, the captain arrived
In the tribe of women who are hard like me
Attention, training, the captain arrived
In the tribe of women who are hard like me
We are the hardest on the road
And let everyone who doesn't believe open their eyes
All the envious one that are made for out
They criticize me because I do whatever
Don't even ask you how the queen takes the throne
It's been a long time that they don't even know how
How like that? How was?
I know this path
How is it that you never see it?
You will never understand
But I know that what bothers you is that you don't live like me
And I know that you care, but I don't
You play the game, but I have control
I will show you why I am superior
(You thought that I wasnt going to shake my butt in Spanish, right?)
Attention, training (you suck)
Attention, training (I'm from Honorio Gurgel, right?)
Attention, training (go, go, go, go, go)
Attention, training (?)
We are the hardest on the road
And let everyone who doesn't believe open their eyes
All the envious one that are made for out
They criticize me because I do whatever
And what have to do
Is that they critize me, but they cant be seen
The less you like it, the more I'll do it
I'm not the one who makes another woman feel less
(?), well I do it (I do it)
(?), well I pay it (I pay it)
If in mine, for that is that I work (is that I work)
Always on the high, that's why I never lower her (I never lower her)
(You thought that I wasnt going to shake my butt in Spanish, right?)
Attention, training (you suck)
Attention, training (?)
Attention, training
Attention, training (?)
We are the hardest on the road
And let everyone who doesn't believe open their eyes
All the envious one that are made for out
They criticize me because I do whatever
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
2019.04.03.
Tenderness
Tenderness—is sometimes no longer to be in love but to be happy
to find yourself again as two apart.
It is to recreate for a few moments a world in blue
with the heart in the eyes.
Tenderness, tenderness.
Tenderness, tenderness.
Love—sometimes never arrives because it passes by without knocking.
It goes looking for someone to love.
Sometimes, when it arrives, it arrives too late, because
there is someone else in your place.
Tenderness, tenderness.
Love.
Tenderness—is a gesture, a word, a smile and we forget
that both of us have grown up.
It is when I want to say 'I love you' and I forget
that one day or another love ends.
Tenderness, tenderness,
Tenderness, tenderness,
Love—everything is forgiven without reproach and by letting go.
To start over is not saying anything and quietly walking away.
It is offering to go without waiting.
Tenderness, tenderness.
Tenderness, tenderness.
Tenderness.
Love.
Tenderness
Love.
Tenderness.
Tenderness.
2019.04.01.
Brick Is Crawling Up The Wall
Brick is crawling up the wall,
It is hairy like a tram.
This folk song's about love -
Don't forget it or be damned.
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
2019.03.31.
Egy elveszett, elfelejtett, szomorú lélek
Az égi tűzet eloltották
A kék vizek már nem sírnak
A fák tánca abbamaradt
A frissesség folyama a hideg szelekből
Már nem létezik
Az eső csöpögése abbamaradt
Az égből
Mégis, a csöpögés létezik
Egy majdnem halott fiú ereiből
Ahol egyszer gyűlölet volt
Ahol egyszer hidegség volt
Most
Csakis
Egy sötét kősír áll
Egy oltárral
Egy oltárral, ami
Ágyként szolgál
Az örök alvás ágya
Az ember álmai alvás közben
A megkönnyebbülés álmai
Egy kapu ki a pokolból
A halál ürességébe
Még meg nem zavart
Az emberi alvás
És egy nap
A sír fel lesz tárva
És a lélek
Visszatér a világába
De ez alkalommal úgy, mint
Egy elveszett, elfelejtett, szomorú lélek
Arra kárhoztatva
Hogy kísértsen
Örökre
2019.03.29.
Don't Worry About It
Don't worry about it—
everything will work out, everything will work out.
Don't worry about it—
take me in your arms and kiss me.
Money flies—it flies fast—
You never have enough,
When the end of the month comes,
you are completely broke.
Yet you know that I love you
and I do not want to leave you
if you offer me a white coffee
instead of a good lunch.
Don't worry about it—
everything will work out, everything will work out.
Don't worry about it—
everything will work out and kiss me.
La, la, la ...
You dream of a car
with 180 horsepower
to take me at full speed
to Cannes or Monaco.
Yet you know that I love you
so what does it matter
if we're only going to Suresnes—
the two of us on your motor scooter?
Don't worry about it—
everything will work out, everything will work out.
Don't worry about it—
everything will work out and kiss me.
La, la, la ...
In terms of the future, you worry yourself—
but you are worrying for no reason
because the beginning of your retirement
is not coming tomorrow.
And then you know that I love you—
that I will love you forever.
In life, all problems
are erased by love.
Don't worry about it—
everything will work out, everything will work out.
Don't worry about it—
take me in your arms and kiss me.
La, la, la ...
2019.03.27.
I'll Give My Word
It's almost been a year,
You still got a spell on me.
Who sent you,
Who gave you to me?
Now embrace me,
Because I know what you carry inside of you.
I'll give my word,
I'll give paradise, not misery.
I'll give life,
Laughter, not suffering.
You'll always be my
Happiness, my intoxication.
The most beautiful song,
I'll always be yours.
You know, the sky
Gave us this love.
And tomorrow a tiny palm
Will be woken up by the day.
We'll be like a cloud
For his every step.
I'll give my word,
I'll give paradise, not misery.
I'll give life,
Laughter, not suffering.
You'll always be my
Happiness, my intoxication.
The most beautiful song,
I'll always be yours.
2019.03.26.
When you go away
When you go away,
because you have to leave some day,
and I've always known that.
When you go away,
don't try
to hold me in your arms.
No, don't say anything to me.
I've been expecting this for so long.
Doing worry, everything will be ok.
But as you leave look at me
and simple smile.
The world will carry on,
the earth won't stop.
When you go away,
neither you or I
will cry about it.
When you go away,
like those great birds who fear the winter
who go far away in search of blue skies.
Go, don't lie to me.
I know very well that sometimes
you are already very far away from me.
Go, follow your own path,
and as for me, I'll follow mine.
The world will carry on,
the earth won't stop.
When you go away,
neither you or I
will die from that.
2019.03.25.
I have no problem
[Intro]
They want to know, how I am
Is everything alright?
They can't understand
Ey, I'm sorry, I have no problem
[Hook]
They want to know how I am (I have no problem)
Is everything alright? (I have no problem)
They can't understand (I have no problem)
Ey, I'm sorry, I have no problem
[Part 1: Itchyban]
No parking spot, no matter, I don't have a driver license
(no, no)
I don't think much
I don't want to be smarter
(okay)
I'm so down to earth
but overhigh
Everyone complains about the bad weather and I chill at home
My biggest problem is that I have no (na, na)
Half empty glass with you, half full in my glass (yeah, yeah)
Don't like to dig up my own grave
I'm dying in a custom designer coffin
I have no problem and therefore no drama
You can see it that way, but I see it differently
Let everyone talk, let them hate, let them babble
It goes by itself, the rest makes Karma
[Hook]
They want to know how I am (I have no problem)
Is everything alright? (I have no problem)
They can't understand (I have no problem)
Ey, I'm sorry, I have no problem
They want to know how I am (I have no problem)
Is everything alright? (I have no problem)
They can't understand (I have no problem)
Ey, I'm sorry, I have no problem
[Part 2: Johnny]
Sorry to say that my life works
I know you would rather prefer that I would be completely ruined
I'd like to tell you that I stay there like you
Unfortunately, I can't do you this favor
Sadly, I have to disappoint you, I'm just getting along really well
My schedule pukes, but I celebrate it brutally
I go always to the limit, overtime is normal
But if you love what you do, it doesn't matter
“But you're in the red!“
It's great for the tax!
'Your loan is not paid off!' And soon there will only be another one!
'Still the same woman!' Yes, exactly, still have the Queen
'You look tired somehow!' It's normal in Berlin, haha
[Hook]
They want to know how I am (I have no problem)
Is everything alright? (I have no problem)
They can't understand (I have no problem)
Ey, I'm sorry, I have no problem
They want to know how I am (I have no problem)
Is everything alright? (I have no problem)
They can't understand (I have no problem)
Ey, I'm sorry, I have no problem
[Bridge: Chino]
The money comes from the Gema (I have no problem)
Sooner or later (I have no problem)
If you have Weed, then turn it (I have no problem)
We'll look, then you see
[Part 3: Don Cali]
Hey! I tell you in the face that you're not my pana
Deep wound, it does not heal tomorrow
What are you looking for unfair things
Because you intrigue me, you invented and you lie
You want to see me, but it's not like that
What you see easy, well it does not work here today (hey!)
There are two faces, there are two faces, one good and one bad
A liar and one who is sincere corduroy
Anger relieves him
It is full of envy
[Hook]
They want to know how I am (I have no problem)
Is everything alright? (I have no problem)
They can't understand (I have no problem)
Ey, I'm sorry, I have no problem
They want to know how I am (I have no problem)
Is everything alright? (I have no problem)
They can't understand (I have no problem)
Ey, I'm sorry, I have no problem
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission
In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
2019.03.25.
The Tower
Now I look at you
I can see how a soul is moving
In a dream
I don't want to wake up
And live an illusion I have started to believe in
Have I abandoned to be
Pretty illegal
I am free
I tear down the tower
Where you stand
Are you wearing my ring
I have know you since forever
Am I your prince charming
Are you wearing my ring
In an empty fantasy
I pretend that you exist
Now I look at the shadow
And put on the lie I got from
A dream
You are a safety
That wades across deep oceans
And soon I will be washed up on land
Have I abandoned to be
Pretty illegal
I am free
I tear down the tower
Where you stand
Are you wearing my ring
I have know you since forever
Am I your prince charming
Are you wearing my ring
In an empty fantasy
I pretend that you exist
Am I allowed to be
Pretty illegal, I am free
I tear down the tower where you stand
Are you wearing my ring
I have know you since forever
Am I your prince charming
Are you wearing my ring
In an empty fantasy
I pretend that you exist
2019.03.25.
Fiatal örökkön örökké
Az én Istenem áldjon és tartson meg mindörökké
Teljesüljön minden vágyad
Másokért te is tudj mindig tenni
És hagyj másokat is érted tenni
Tudj létrát építeni a csillagokig
És mászd meg az összes lépcsőfokát
És maradj
Örökre fiatal
Gyarapodj, hogy jellemes tudj lenni
Fejlődj, hogy igaz tudj lenni
Tudd mindig mi a realitás és lásd meg az átölelő fényeket
Légy mindig bátor
Legyen tartásod és légy erős
És maradj
Örökre fiatal
Fiatal mindörökké,
Fiatal örökkön örökké
És maradj örökké fiatal
Kezeidnek mindig legyen elfoglaltsága
Lábaid legyenek mindig fürgék
Legyen mindig biztos alapod mikor a változások szelei süvöltenek
Szíved csordultig legyen mindig jókedvvel, dalod mindig legyen énekelve
És maradj örökké fiatal
Fiatal mindörökké,
Fiatal örökkön örökké
És maradj örökké fiatal
És maradj
Az én Istenem áldjon és tartson meg mindörökké
Teljesüljön minden vágyad
És maradj
Örökre fiatal
2019.03.24.
Tenderly, Anne Marie
Anne Marie, tonight you are with me
and the past already no longer exists—
images that now
no longer remain for us.
Tenderly, tonight I will dream
about my new life together with you—
but now, love, no,
tell me nothing more.
It is enough for me to imagine the words you will say.
And how,
like the first time, you know,
I do not ask you what we are about anymore.
It is enough to just have you here.
But kiss me on the eyes
and tell me good night
so that I can dream.
Anne Marie, tonight I will dream
about my new life together with you—
but now love, no,
tell me nothing more.
It is enough for me to imagine the words you will say.
It is enough for me just to have you here.
If I close my eyes, touched by your kisses,
I no longer want to think—
I want to fall asleep.
Tenderly, love.
Anne Marie, love.
2019.03.24.
Snow
I wanted to stay in bed a bit longer
but then I heard this sound again
I knew it was coming back
like it does every day
I wanted to stay in bed a bit longer
but I climbed out of my window
I ran up the hill in the snow
and left the ghosts behind
I'm walking in the snow till it stops
and then I can't hear it anymore
the paths have been covered up
and my mind is empty
And snow is falling in my world
Snow makes everything silent and bright
I was already here and I was already there
I was already nearly everywhere
I'm still running away from something
and it finds me every time
I hear the sound, don't know where from
and all I want to do is
stop, lie still
and wait till it's quiet
And snow is falling in my world
Snow makes everything silent and bright
It does no harm
It's just snow.
The cold whiteness
covers up the shit
And snow is falling in my world
Snow makes everything silent and bright
2019.03.20.
We are one
Like the sun shining in the sky,
We are one with you
If we are true to love,
That does not disperse
And sour and sweet
Love is like an apple
My dear, at one moment
Don't leave my soul
And in the fall let him not wither,
Let's water the flowers
Like a pair of one flower
Let's light up life
With each other without sharing,
Swans are swimming together
And forever
Let the fortunes unite
2019.03.20.
Day After Day
Versions: #2
Day after day,
time passes by—
the streets always alike—
the same houses.
Day after day,
and all is as it was before—
step after step—
the same life.
And the eyes search about
for a future seen in dreams.
But dreams are only dreams
and the future is now almost the past.
Day after day,
life passes by.
Tomorrow will be a day much like yesterday.
The ship has already left the port
and, from the coast, it appears to be a distant dot.
This evening, someone also
comes back home disillusioned—slowly, slowly.
Day after day,
life passes by—
and hope now is a habit.