Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 41

Találatok száma: 1339

2017.08.26.

Out There

Man is cruel
And unbearable
In this city you can only trust me
Who else is your friend?
Anyone else would fear you
I take care of you every day with pleasure
Here I can offer you protection
This place is sacred here
Stay safe here
 
You are deformed
(I am deformed)
Hideously ugly
(Yes, I'm ugly)
That is a crime, people think
Be grateful to God that I
take care of you
(I only have one protector)
People out there see you
As a monster
(I am a monster)
Outside humiliation and pain awaits
(An ugly monster)
Outside
Ridicule and scorn and consternation awaits you
Bow for me
Prove your honor to me
(I bow, sir)
Your sir and
(I bow down)
Follow my advice
Choose
Life here
 
Safe behind the balustrades
Safe behind stone
I stare at the people down there
I sit hidden here
I just watch for hours
Upon one of the world's biggest cities
I remember those hundreds of faces
No one looks up
Or hears my prayers
All my life I have wondered
What it would be like
Thousand steps
Down there
 
Out there
If only I could
One day but outside
Outside of this bastion
Unlock that door
Outside
The warm sun caresses
My skin
So I laugh
And I whistle
If I'm allowed
One day out of here
 
Out there with the farmers
Civilians, outsiders, the people
I hear talking, laughing
I hear them sing
I would be a part there
Of that endless pond
Where I have wanted to
Jump into for so long
Then I will go with them
Then I will stand down there
 
Outside
To be a day there
Along the Seine
Outside
And in the sunshine
Go outside
just for one day
Then I'll take
My decision
And I hurry
Back
No moping
No rebellion
Really, the bell
Will be tolled
But let me
Out of here for one day
 
2017.08.25.

Moon Skin Woman

Versions: #2
I found somewhere deep in you
To hug tightly, to blend my roots
To see, to be with you,
*is*
Maybe so nice but,
Imagining is much different
 
Your skin is pale as moon**
Your hair color is from the night
That's the reason of my love of night
 
While you are covering your heart with me
Take my feelings like my mind
Take it because I am missing
 
2017.08.25.

I will stay by your side

You're standing in front the doors of a white building,
a building, where life and death fight each other.
In your hands a white sheet, you're not saying anything.
Since a few days your sky is covered by a thick cloth.
Never before has silence sung so loudly
and has sadness embraced your heart so strongly.
 
I will stay by your side
and will better myself.
Life needs you now,
Don't forget that, for me and for yourself.
 
I will stay by your side
and will better myself.
I will love you
just like the bell that tolls
everyday for the morn.
 
I would like us to be one again like never before,
every day like a birthday and new year's eve.
Life is going to be like a circus,
cry and laugh,
what is killing you now will make you stronger.
How blind were we
to allow a simple piece of paper to take wings?
 
I will stay by your side
and will better myself.
Life needs you now,
Don't forget that, for me and for yourself.
 
I will stay by your side
and will better myself.
I will love you
just like the bell that tolls
everyday for the morn.
 
Suzy (South Korea) - Pretend (행복한 척) dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.24.

Pretend

Pretending to be happy again,
Pretending to be happier
Pretending to be happy again,
Pretending to be happier
I have a secret that I can’t tell anyone
I’m smiling like this
All those people who are looking at me
See me looking happy but
 
After I left you
After I was excited to meet someone else
I didn’t know I would be like this
 
I’m afraid of the eyes that are on me
I’m afraid of the words that talk about me
Pretending to be happy again,
Pretending to be happier
That’s who I became
 
When I miss you, when I long for you
When I want to lean on you, when I want to go back
I pretend to be happy again,
I pretend to be happier
That’s who I became
 
I’m ashamed to even say this
But now I realize, there’s no man like you
I left to find true love that will fill me up
But there was no such thing
 
Every time this happens
I hate the person next to me
But I hate myself even more
I didn’t know it would be like this
 
I’m afraid of the eyes that are on me
I’m afraid of the words that talk about me
Pretending to be happy again,
Pretending to be happier
I hate myself for doing that
 
When I miss you, when I long for you
When I want to lean on you, when I want to go back
I pretend to be happy again,
I pretend to be happier
That’s who I became
 
Pretending to be happy again,
Pretending to be happier
Pretending to be happy again,
Pretending to be happier
 
Czesław Niemen - Ten los,zły los dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.24.

This fate, bad fate

It was walking with me through all days
Bad fate
And it loved me like like nobody else
Bad fate
 
It was bringing bad news all the time
And it was leading me by the nose
It was leading me to wrong paths
This fate, bad fate, bad fate
 
It was whipping my face with wind all the time
Bad fate
It was changing day into a dark night
Bad fate
 
And maybe it was mocking me
'Cause one day, to spite me,
Bad fate gave me you
This fate, bad fate, bad fate
 
And since that time, it has been bringing me happiness
Bad fate
With you - my faithful friend
Bad fate
 
It seems the fate
Wanted me to still be with you
'Cause the fate gave me you
This fate, bad fate, bad fate
 
Frei.Wild - Land der Vollidioten dalszöveg fordítás
2017.08.24.

A teljesen idióták országa

Ez a teljesen idióták országa,
Akik azt gondolják, hogy a hazaszeretet államellenes bűn.
Nem vagyunk neonácik, nem vagyunk anarchisták,
Mi csak éppen olyanok vagyunk, mint ti többiek.
 
Mindig azt mondtuk,
Hogy szívből szeretjük hazánkat, mert balzsam a léleknek.
Hogy provokálhatnánk ezzel titeket?
Hülyék vagytok, hülyék és naívak,
Ha azt gondoljátok, hogy a hazaszeretet politika.
 
Nézzetek körbe magatok körül,
A Menyország itt van körülöttetek a hegyekben!
Minden népzenész, akiket a tv-ben látsz,
Ugyanerről énekel,
Mégsem tűnik fel senkinek?
 
Ez a teljesen idióták országa,
Akik azt gondolják, hogy a hazaszeretet államellenes bűn.
Nem vagyunk neonácik, nem vagyunk anarchisták,
Mi csak éppen olyanok vagyunk, mint ti többiek.
 
Legyünk már őszínték!
Olaszország többi részén senki sem szégyenkezik,
Hogy honnan származik.
Egy elnyomó politika áldozatai vagyunk,
De többségünk észre sem veszi ezt.
 
Az állami vezetők
Egész népeket, nemzeteket dértenek meg,
De ti barmok, újra megválasztjátok őket!
A feszületeket kizárják az iskolákból, azért hogy
Ne sértsük meg a más vallású tanulókat.
 
Ez a teljesen idióták országa,
Akik azt gondolják, hogy a hazaszeretet államellenes bűn.
Nem vagyunk neonácik, nem vagyunk anarchisták,
Mi csak éppen olyanok vagyunk, mint ti többiek.
 
Nem táncolunk úgy ahogy Hitler zenél,
Sem ahogy Mussolini,
Nem szeretjük Berlusconit, és főleg nem Finit!
Nem szeretjük Marxot és Engelst,
Szarunk Bushra és Husszeinre,
Úgyhogy másnak papoljatok, farizeusok!
 
Ez a teljesen idióták országa,
Akik azt gondolják, hogy a hazaszeretet államellenes bűn.
Nem vagyunk neonácik, nem vagyunk anarchisták,
Mi csak éppen olyanok vagyunk, mint ti többiek.
 
Raketerna - Hemligheten dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.22.

The Secret

I walk around in the city,
street up and down
I meet a lot of people
and I smile and I smile and I smile
And almost behind every corner,
a cop is standing
But they don't care about me
because I look completely normal
 
But I have secret
I have a secret
And that, there is no one
There is no one who knows
 
I'm behaving really well
I go to work every single day
The boss thinks I'm good
He thinks I'm useful to have
I pay bills and rent
I am just like you're supposed to be
I live like the Smiths
and everyone thinks that is me
 
But I have secret
I have a secret
And that, there is no one
There is no one who knows
 
Yes I smile at all the policemen
Yes I smile at everyone I see
And people think I'm a wimp,
but they don't know who I am
But when that day comes,
then you will see
Then you will stop laughing
Then surely you will stop smiling
 
When you get to see my secret
Yes, you get to see my secret
That, there is no one
There is no one who knows
 
I will show all of Sweden
I will show who I am
The policemen will stop laughing
The politicians stop smiling
I will show all of the world
I will show who I am
Everyone will stop laughing
Every fucker will stop smiling
 
They will see my secret
Yes, they will see my secret
And there is no one
There is no one who knows
No one knows
No one knows
No one knows
 
Zacke - Konsten att släppa taget dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.22.

The art of letting go

It's about the art of letting go
You learn from the mistakes, more than from the right choices
sermons give you a bad aftertaste
I learn to live as I live so my life will probably be the moral of the story
I sleep but feel so awake
think I see the sky but it's just the edge of the bed
my coat weights on me, time to put it up
I want to live, do something now, there will be time to wait in the grave
I don't talk about any new age bullshit
it's about changing tracks and not waste time
so while waiting for that you have to kill some time
and it's such a depressing thing for me to do so I waste time
sometimes so scared that I barely live
but the journey doesn't have a fixed rate, it's on the taximeter
travel through time that's the transportation vehicle of life
I can't see why I should slow it down
 
Chorus
I will let go, but we'll have to see when that happens
should have done it just now, but then life started
I feel everything again
If I let it go maybe I'll recognize
 
One step forward, two steps back, nothing wrong with that
after all, I have taken three steps
Probably what I'd like the most is to be bohemian
no moss will grow on a rolling stone
if you let go, the world will open today
if you're looking for an answer or looking for an 'I'
you still have your destiny
but most of the time you're probably a fucking coward that retreats back
so attached to your foundation, make your corner-stones more stable
build your fort, adjust with your spirit-level
look at everything, it's not even beautiful at all
 
Chorus
 
When you no longer have a chance to turn back
and (you've) lost your grip of your old, safe life
that's the point when things start happening
then you can start to perceive new perspectives
but I seem to be stuck at the same old stage
they tell me that change is constant
but it doesn't look like I'm going anywhere
letting go, it can be that difficult
I desperately try to let go
the years run away while I try to seize the day
yesterday I have thousands of plans
today I did everything the way I normally do
 
Chorus
 
Konstantin Balmont - Mne nenavisten... | Мне ненавистен гул гигантских городов... dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.20.

I Hate The Roar Of Giant Cities...

I hate the roar of giant cities, neighborhoods,
I am repulsed by crowd commotion,
My spirit lives in depths of woods,
Where in secluded calm devotion
I hark to music of unseen sweet voices' moods,
Where clock's relentless run deludes,
Yet won't disturb wild exaltation,
Where's sweet to be amid the woods
And from oblivion spring drink sweet bitter potion.
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
Andrea Berg - Piraten wie wir dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.19.

Pirates Like Us

You take me captive,
The wind carries us away, on a big journey.
You shackle me,
You shackle me recklessly your way,
You never steal my thunder.
I am wild and free with you.
You keep me on course, and I feel,
This dream never again passes by.
We hoist the anchor, we set sail,
We are not afraid, and no sendoff hurts.
Pirates like us, they never turn back!
 
[Refrain:]
Pirates like us, they cannot lose a battle.
Pirates just like us, they will never sink.
Pirates like us, they sail against the wind,
They never surrender because dreams are invincible.
 
We sail are heading towards the stars, heading towards Heaven's tent.
We sharpen the sabres,
We travel during night, through the fog into our world, towards the sun.
We live life - no path is too wide.
Pirates like us will never surrender until doomsday.
We enter love, we capture happiness,
We leave jewels and silver behind.
On roaring seas, we never give up.
 
[Refrain]
 
Pirates like us, they cannot lose a battle.
Pirates just like us, they will never sink,
 
[Refrain]
 
Pirates like us.
 
Fondo Flamenco - Intento dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.19.

I try

Versions: #1#2
I can't explain what happened
I can only tell you that It didn't work
It wasn't your fault
It was ours
for being too cranky
 
We held together so strong
we got tired quickly
We came to a far and dark point
And there we got lost...
 
And yet, i'm still searching the end of this labyrinth
Somebody give me a map, 'cause I'm lost
And I don't know how to walk, If you aren't next to me
 
I try to fly, but I don't carry wings
Lots of things remained in your bed
So I feel like time is overruning me
Your words are sung to me in the dawns
And the wind brings from your house
This melody, that doesn't end
 
Little by little, step by step...
We started to walk away
Like water that turns into ice,
We froze
We were unable to behave
Like human beings
We were wild and animals
Untill we killed each other
 
And yet, I'm still lost in the desert of your cowardice
I told you, If you didn't try, you wouldn't know, and If someday It would work
 
I try to fly, but I don't carry wings
Lots of things remained in your bed
So I feel like time is overruning me
Your words are sung to me in the dawns
And the wind brings from your house
This melody, that doesn't end
 
I try to fly, but I don't carry wings
Lots of things remained in your bed
So I feel like time is overruning me
Your words are sung to me in the dawns
And the wind brings from your house
This melody, that doesn't end
 
Seventeen - Don’t Listen In Secret (몰래 듣지 마요) dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.18.

Don't Listen Secretly

We’re getting farther apart
Then I just need to catch you
So you won’t get far
That should be enough
I know, I know
But it’s not as easy
As it sounds
 
But after time passes
Will I be able to forget everything?
If you look back
I’ll listen to this song
 
Don’t listen secretly
Even if this song becomes inaudible
This song that I made for you
Don’t listen secretly
 
You can listen to sad songs
And shed tears
Music is like that
 
You must listen to this song
Don’t listen and pretend you haven’t
If you hear my heart
Can’t you come back to me?
 
I’m still, I’m still
Waiting for you, I’m not even tired
Although I’m getting scared
 
Still, I’m believing in time
Because everyone says it’s medicine
Even if I’m a fool, when I close my eyes
Nothing changes
 
Don’t listen secretly
Even if this song becomes inaudible
This song that I made for you
Don’t listen secretly
 
What can
I do now?
I’m just standing here
Where we used to be together
 
Don’t listen secretly
Even if this song
Becomes inaudible
This song that I made for you
Don’t listen secretly
 
Don’t listen secretly
Don’t listen secretly
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them. :)

Svi prevodi koje postavim su moji, tj. ja sam ih prevodila, sem ako ne postoji izvor originalnog prevoda. Ako primetite bilo kakve leksičke ili gramatičke greške u nekom od mojih prevoda, molim vas da mi javite kako bih ih ispravila. :)
XXXTENTACION - peasants dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.18.

peasants

And if the world ever has an apocalypse
I will kill all of you fuckers
Fear will be plentiful, death will be bountiful
I will spare none of you peasants
Fuck your religion, your pastor fucked kids
And got sent to a prison in PC
I seen the devil, he’s in you and me
You need saving to listen to this, see
Follow 'em home, cut the right corner so nobody sees you
Turn off your phone
Leave it at home so nobody can trace you
Mask your expressions
Appear to be calm, they won't read your intentions
As soon as you’re in
Let them all know who they’re all in the presence of
I am a murderer
I am a demon, the son of a serpent
What is your faith?
What is your worth?
Have you felt acknowledgement?
If I kill you now, will you go to heaven or hell you believe in?
Death is approaching you
30 seconds, think before lying in a blood sea
 
Prodromos Tsaousakis - Mia stenahoria | Μια στενοχώρια dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.17.

A sorrow

I have such sorrow tonight
smoke is coming out of my heart
how can I cut off my tears
my sobbing runs to you
 
Oh, sorrow is going
to eat me alive
for being apart
for living apart
 
Because they take you away from me
and two hearts break
and make all my joy sorrow
without me to blame, without you to blame
 
Oh, sorrow is going
to eat me alive
for being apart
for living apart
 
How will I be able
to get used to
this dark loneliness
Where will I again find
a golden heart like yours
 
Grupo Intenso - Que No Daria Yo dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.16.

What I wouldn't give

What I wouldn't give
For a rose from your hands
For a kiss from your lips
For telling you that I love you.
 
What I wouldn't
To always being on your mind
To arm myself with valor
And tell you face to face
That I love you
That I can not be without you
That I love you
I can not live without you
Not a minute not for a second
I can be far from you.
 
That I love you
That I can not be without you
That I love you
I can not live without you
Not a minute not for a second
I can be far from you.
 
What I wouldn't give
For a rose from your hands ...
 
Grupo Intenso - Di Que No dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.16.

Say No

What is happening to you, my love? What is happening to you?
What do you act so strange
I caress you at night
And you pretend to be tired
It bothers you if I hug you
You say you do not want anything
And that this time you are going to go
You're not in love
 
Say no say no
Say no my love
That everything is a lie
To save our love
Say no say no
Say no my love
don't go away from my side
I ask you, please
And in case I have failed you
give me another chance
We will live the present
That the past stays behind
everything will be different
And you will not regret it
you will see
 
What is happening to you, my love? What is happening to you?
What do you act so strange
I caress you at night
And you pretend to be tired
It bothers you if I hug you
You say you do not want anything
That this time you are going to go
You're not in love
 
Say no say no
Say no my love
That everything is a lie
To save our love
Say no say no
Say no my love
don't go away from my side
I ask you, please
And in case I have failed you
give me another chance
We will live the present
That the past is behind
everything will be different
And you will not regret it
you will see...
 
Grupo Intenso - Amor a Primer Vista dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.16.

Love at first sight

I never believed in falling in love with you at first sight
 
I never believed in falling in love with you at first sight
But my heart didn't think twice
And fell for your charms
 
Love, at first sight, I can not believe it
And now I do not know what to do
love at first sight
Without you I can not live I want to be
next to you
 
What suddenly happened maybe God sent for the two of us to be together
And I want you to know, my love, and how very happy I am
Knowing that next to you I'm going
Love, at first sight, I can not believe it
And now I do not know what to do
love at first sight
Without you I can not live I want to be
next to you
 
Love, at first sight, I can not believe it
And now I do not know what to do
love at first sight
Without you I can not live I want to be
next to you...
 
Grupo Intenso - Miles de cosa dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.16.

Thousand of things

Thousands of things go through my mind on this day
I feel that I die if you are not close to me
 
I hope you understand what I feel for you if you
are not with me
My love I'm going to die
 
I want you to come back and for us to never again separate
to be together
And love each other more and more
I hope you understand what I feel for you if you
are not with me
My love I'm going to die
 
Grupo Intenso - Regalo del Cielo dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.16.

Gift from Heaven

It is you the great love
That I never want to erase from my mind
Live in me, deep inside of me
All the love you give me and drives me crazy.
 
Look at your pretty eyes
Touch your pretty face
Feel your beautiful body together with me
at dawn.
 
Kiss your red lips
Caress your hair
You are like a gift
That has fallen for me from Heaven.
 
It is you the great love
That I never want to erase from my mind
Live in me, deep inside of me
All the love you give me and drives me crazy.
 
Look at your pretty eyes
Touch your pretty face
Feel your beautiful body together with me
at dawn.
 
Kiss your red lips
Caress your hair
You are like a gift
That has fallen for me from Heaven.
 
Look at your pretty eyes
Touch your pretty face
Feel your beautiful body together with me
at dawn.
 
Kiss your red lips
Caress your hair
You are like a gift
That has fallen for me from Heaven.
 
Grupo Intenso - Quien Sera dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.16.

Who will it be

Wherever I go
I'm trying to find
Someone who will know how to love me
Who will give me their love, truly
 
Many times I've tried
But always fail
I gave them my heart
But always finish with a disappointment
 
That's why today I want to know
If they are in front of me
The one that is going to give me their love
 
Who will be the one that gives me their love?
Who is the one that will make me fall in love?
They have to give me their heart
Because I could not endure another disappointment
 
Who will be the one who gives me their love?
Who is the one that will make me fall in love?
They have to give me their heart
Because I could not endure another disappointment
 
That's why today I want to know
If they are in front of me
The one that is going to give me their love
 
Wherever I go
I'm trying to find
Someone who will know how to love me
Who will give me their love, truly
 
Many times I've tried
But always fail
I gave them my heart
But always finish with a disappointment
 
That's why today I want to know
If they are in front of me
The one that is going to give me their
 
Who will be the one who gives me their love?
Who is the one that will make me fall in love?
They have to give me their heart
Because I could not endure another disappointment
 
Who will be the one who gives me their love?
Who is the one that will make me fall in love?
They have to give me their heart
Because I could not endure another disappointment
 
That's why today I want to know
If they are in front of me
The one that will give me their love
 
Grupo Intenso - Sabor a miel dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.16.

Taste of Honey

Thank you for having looked at your lover for so long.
 
Thank you for having fixed on your lover for so long
I was excited about you. So desperate looking for your meeting
You were the love of my life the Forbidden fruit. The biggest longing
And I thinking of you every day, I would know that I would at any moment
And it gave
We saw each other one sunset
And love sprouted all over my skin
I believed in a moment I'd go crazy
Next, to me you were for the first time
 
And walking
Chatting beside you
Of you, I feel more in love
And I proposed that you be my girlfriend
You gave me a honey-flavored answer
I knew the glory with that kiss that you gave me with honey flavor
 
Thank you for having fixed on your lover for so long
I was excited about you. So desperate looking for your meeting
You were the love of my life the Forbidden fruit. The biggest longing
And I thinking of you every day, I would know that I would at any moment
And gave
We saw each other one sunset
And love sprouted all over my skin
I believed in a moment I'd go crazy
Next, to me, you were for the first time
 
And walking
Chatting beside you
Of you but I fell in love
And I proposed that you be my girlfriend
You gave me a honey-flavored answer
I knew the glory with that kiss that you gave me with honey flavor
 
Grupo Intenso - No Volveras dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.16.

You won't return

How much loneliness how much emptiness is in my soul
Because since you are not even in the memory
I'm not calm
How much darkness how much cold is in my bed
I need your heat, you left and the flame went out
And to think that I had you here and I did not understand
I thought you'd never get tired
I thought you'd never leave
And suddenly you say you're going to leave
You say we'll meet later but I know it's not like that ...
 
You will not return I know that this goodbye is final
Of our love that hurts
To know that it's done
What we thought was eternal is over
You will not return I know that this goodbye is the end that hurts
Know that you are leaving even if you say that you return I know that you will never return ...
 
Grupo Intenso - Dejalo al tiempo dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.16.

Leave it to Time

Let yourself be wanted a little
That time can do it all
Let me love you slowly
You are going to like my style
 
My commitment is to love you
And I love you I'm feeling
Let me love you little
And the rest
Leave it to time
 
Do not worry
what is going to happen
When I want you
Do not worry
everything will be fine
When I have next to me
Your skin
You're in the north and you're in the south
You are living in my heart
You are east and west
You are my dream but awesome
 
My commitment is to love you
And I love you I'm feeling
Let me love you a little
and the rest
Leave it to time
(Repeat once again from the beginning)
My commitment is to love you
And I love you I'm feeling
Let me love you little
and the rest....
Leave it to time
(The last 2 times)
 
Grupo Intenso - Duele dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.16.

It Hurts

You thought it was easy
To forget those times
To erase those moments
That life gave us
 
The time has come
Of repentance
Today you return defeated
Imploring forgiveness
 
It hurts right it truly hurts
A goodbye when you still love
It hurts right it truly hurts
When the calm is lost
 
The coin went around, and today you have to lose
You better go on your way, and I do not want to see you anymore.
 
It hurts right it truly hurts
When you cry and nobody hears you
It hurts right it truly hurts
But you were to blame (2)
 
Judy Teng - 芳草情天 dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.15.

The Grass and the Lovers' Sky


Missing the one I love
The warmth that I've ever had
We were like a pair of flowers
Leaving our smile among the flowers
Missing the one I love
I still remember when we could be together
The sunlight was so brilliant and the water was clear like a mirror
And ao many flowers that I couldn't count,they were also smiling like how we were
 
Years have passed,the spring comes again
Who cares it and has pity on it?
I'm blind and I blame myself
I sigh for love is just like smoke
 
Missing the one I love
As the sun goes down and the evening breeze comes
I ask the breeze to wait for your words
When can we relieve our past?
 
Mocedades - Iruten dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.13.

The Spinner ( I Am Spinning)

I am spinning,
The spinning wheel by my waist,
As if nothing were worrying me,
But with tears in my eyes.
 
Move away from my window,
If you are a gentleman.
I will light up a candle
For the wayfarer.
 
I protect the servant
With my love.
The riches of the master
Do not blind me.
 
Istentales - Naralu tue dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.13.

Say it yourself

A bad dawning in the morning
It was a day like many others
Look, what a destiny!
As a witness, only stones
They killed them for no reason,
Just for some lie. Not worth it.
 
[Ref.]
Say it yourself1
Why did you mourn?
Say it yourself
Are they proud of it?
Killing two men
Is not a bravery
There is more courage
In forgiving
 
The bells are tolling the death knell
The whole village is mourning
How many fathers and mothers
Will still weep and sob?
They give no value to life anymore
They have more respect for a lamb
 
[Ref.]
 
Ruined houses that seem to stand
And the memories come to mind
Small candles and many Masses
Hoping that someone may return
How many crosses have still to be raised
Before the time for peace comes?
 
[Ref.]
 
[Ref.]
 
Studentenlieder - Was ist des deutschen Vaterland dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.11.

What is the Fatherland of a German?

What is the Fatherland of a German?
Is it Prussia? Is it Swabian?
Is it on the Rhine where the vine blooms?
Is it over the Belt where seagull being attracted?
O no, no, no!
Our Fatherland must be bigger!
 
What is the Fatherland of a German?
Is it Bavaria? Is it Styria?
Is it Marsi, where cattle sprawl out?
Is it (County of )Mark, where the iron ore lies?
O no, no, no
Our Fatherland must be bigger!
 
What is the Fatherland of a German?
Is it Pomerania? Westphalia?
Is it Sand (a.Main), where the dune wafts?
Is it Danube, where the river flourish?
O no, no, no!
His Fatherland must be bigger!
 
What is the Fatherland of a German?
So I call this the great country!
Is it the land of Swiss? Is it the Tyrol?
The land and the people pleased me well.
Though no, no, no!
His Fatherland must be bigger!
 
What is the Fatherland of a German?
So I call this the great country!
Certainly, it is Austria
Rich in honor and victory?
O no, no, no !
His Fatherland must be bigger!
 
What is the Fatherland of a German?
So that I can finally call this the great country!
As far as the tongue sounds german
And sings praises to God in heaven
That is it! That is it!
The gallant German, Name it yours!
Name it yours!
 
This should be the whole of Germany!
Oh God in heaven, looking down
And give us righteous German the courage,
That we shall love it faithfully and good!
That is it! That is it!
The whole of Germany it should be!
That is it!
The whole of Germany it should be!
 
Biplan - Tiktai Ten dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.11.

Only there

I will be there where the sun there
Where the trees like the rain
I will be there where the walls like a water
Oh I'm so little
 
There only there (aaa) if only you will want
There only there (aaa) I will meet you
There where the grass I will be obliged
To look up
There where the sky
To me so much will be need to fall - to fall down.
 
There only there (aaa) if only you will want
There only there you will see me
 
Plese don't ne to me to late
I'm so much lating everywhere
The blood will flow
I will melt
Plese don't let you forget
 
Only there if you will want
There only there we will meet
There only there if you will want
There only there we will meet
 
Majed Al-Mohandes - Tenadeek - تناديك dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.10.

Calling you

Versions: #1#2
People of Earth are calling you
While you are in the galaxy 1
 
Swing on a tree branch through the darkness of night (like a flower) 2
Make my heart melt more and more
 
Everything in this world is bearable
As we only live once
 
When you treat me well, all my sorrows go away
But when you block me away, happiness blocks me too
 
I call out for you at night, with tears all over my face
And a deep sigh goes out of my chest
 
'I love you' and this phrase has no second meaning
Although you gave me only trouble (sorrow)
 
But I forgive you, you beautiful gazelle with the black-lined eyes
I accept all your good and bad deeds
 
If you want me, then I'm worthy of you and your love
If you don't, it's up to you
 
May I give my life away for those beautiful big eyes of yours
With there killing eyelashes
 
Your steps with the sound of anklet
Make their imprints in my heart 3
 
I remember all your chats and talks
With your fascinating voice
 
I only want one thing from you:
Don't make put much efforts on something that isn't worth it 4
 
And I want your honest support
When I come back to you complaining about something
 
About luck, or bad men
Or about life disappointments
 
Or about failing to reach my dreams
And my bright ambitions
 
I blame the night, and a star falls off 5
I blink, and someone dear falls off my eyes 6
 
  • 1. Metaphor for hard-to-reach woman
  • 2. Or this line could just mean a description of the girl walking in the night.
  • 3. He used a word that is usually used to describe footprints on the beach, to describe her footprints in his heart
  • 4. He means don't make me love you and expect much of you, if you're gonna let me down or leave me eventually ..etc
  • 5. It's often in Arabic literature to use 'Talking to the night, or blaming the night, as if the night is a friend to lovers who sleeps only little and suffer much from their beloved ones. I don't know what he literally means but this metaphor but the sky became with one less bright star.
  • 6. In the Arabic culture we say things like 'I'll keep her in my eyes, meaning I'll take good care of her because she is really precious to me. So when we say 'You fell of my eye' It means you really disappointed me, you let me down, and the relationship is broken and you are not someone special to me any more. His line means that he was disappointed by many, that with every blink, someone will fell off.
Do you have 3 min? Please fill this for me!
https://www.surveymonkey.com/r/595Z9GX
Käptn Peng & die Tentakel von Delphi - Spiegelkabinett dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.10.

További dalszöveg fordítások