Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 46

Találatok száma: 3164

2022.09.27.

Enchantix

Enchantix!
Ou-u-o-uh!
 
Enchantix!
Varázspor!
Teljes erő!
Enchantix!
Az erő a kezeim közt
Hatalmas, varázslatos
Elképesztő dimenzió
Hatalmas Enchantix
Káprázatos látvány,
Káprázatos erő, Winx!
Enchantix!
 
2022.09.27.

Believix (Varázslatos vagy)

Click to see the original lyrics (English)
Believix, varázslatos vagy
Csak hinned kell önmagadban
És minden megváltozik
Tiéd az erő!
Believix, annyira varázslatos
Érezd, ahogy a varázslat a szívedből fakad
Bármi lehetséges
Ez egy magasabb hatalom!
 
Believix, varázslatos vagy
Csak hinned kell önmagadban
És minden megváltozik
Tiéd az erő!
Believix, annyira varázslatos
Érezd, ahogy a varázslat a szívedből fakad
Bármi lehetséges
Ez egy magasabb hatalom!
 
Ez a
Winx hatalma!
Believix
Believix
Believix
Believix
Believix
Believix
Believix, varázslatos vagy
 
Csak hinned kell önmagadban
És minden megváltozik
Tiéd az erő!
Believix, annyira varázslatos
Érezd, ahogy a varázslat a szívedből fakad
Bármi lehetséges
Ez egy magasabb hatalom
Ez egy magasabb hatalom
Ez egy magasabb hatalom!
 
Believix, varázslatos vagy
Csak hinned kell önmagadban
És minden megváltozik
Tiéd az erő!
Believix, annyira varázslatos
Érezd, ahogy a varázslat a szívedből fakad
Bármi lehetséges
Ez egy magasabb hatalom!
Ez a
Winx hatalma!
 
2022.09.27.

Nyaktiló

Click to see the original lyrics (English)
Igen
Van egy-két, kilencven kilenc problémám
És a cigi a kezemben, az nem számít annak
És próbálok leszokni, de nem megy
Ahogy lapozom a 'Grammot (Instagram)
Mintha csak egy puska csövébe bámulnék
 
A jéghegy csúcsa megolvad a napon
Egy betekintés a klímaváltozás okozta melegedésébe
A jó öreg én, a vihar szeme
Bár kikapcsolhatnám az agyam egy hónapra
 
Fossz meg a fejemtől
Antoinette, drága Marie
Vágd le, csiszold tisztára
Ilyen gondolatokra senkinek nincs szüksége
Odalent, mélyre temetve
Engedj el, szabadíts fel
A testem erős, de mentálisan
Elvesztettem a fejem, lenyakaztak
 
Doktor, itt egy páciens, odakint vár
Nem tudjuk, mi lehet a baj, talán a feje
Úgy tűnik, minden röntgen egy evakuációs zónát mutat
És szerintem azonnali operációra szorul
És ha minden jól megy, visszatér a világba
És tud majd állni mankó és segítség nélkül
Igen, ha minden jól megy, visszatér a világba
És megdicsérik majd a lemezekért, amiket elad
 
Fossz meg a fejemtől
Antoinette, drága Marie
Vágd le, csiszold tisztára
Ilyen gondolatokra senkinek nincs szüksége
Odalent, mélyre temetve
Engedj el, szabadíts fel
A testem erős, de mentálisan
Elvesztettem a fejem, lenyakaztak
 
És ha minden jól megy, visszatér a világba
És tud majd állni mankó és segítség nélkül
Igen, ha minden jól megy, visszatér a világba
És megdicsérik majd a lemezekért, amiket elad
És ha minden jól megy, visszatér a világba
És tud majd állni mankó és segítség nélkül
Igen, ha minden jól megy, visszatér a világba
És megdicsérik majd a lemezekért, amiket elad
 
2022.09.27.

Sötét oldal

Click to see the original lyrics (English)
[Verse 1]
Meg akarod ismerni a szörnyetegeimet?
Azt hiszed, kemény vagy, én tudom, hogy megbolondítanak
Egyszer meglátod őket, és örökké kísérteni fognak
Itt nincsenek hősök, vagy gonoszok
Csak a fejem parkettjén táncoló árnyak
Nyomaikban csak fantomok és semmi más (nyomaikban)
 
[Kórus]
Van olyan részem, mit nem rejthetek el
Milliószor próbáltam és próbáltam
La-da-da-di-da, la-da-da-di-da, la-da-da-di-da-da
Isten engem úgy segéljen
Légy üdvözölve a sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
 
[Verse 2]
Tégy egy lépést a pusztulás felé
Nézz szét, és ez még semmi
A pánik és a téboly közt járok
Az őrülettel karöltve
Az ördögeim a fülembe suttognak
Félelmeimmel megsüketítenek
Egy rémálomban élek
 
[Kórus]
Van olyan részem, mit nem rejthetek el (nem rejthetem)
Milliószor próbáltam és próbáltam (milliószor)
La-da-da-di-da, la-da-da-di-da, la-da-da-di-da-da
Isten engem úgy segéljen
Légy üdvözölve a sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
 
[Bridge]
(Ah)
Sötét oldal (Ah)
Isten engem úgy segéljen
Légy üdvözölve a sötét oldalamon
 
[Outro]
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
Ooh, a sö-sö-sötét oldalamon
(Légy üdvözölve a sötét oldalamon)
 
2022.09.27.

Katyusa

Versions: #1
A fákon nőtt már a körte és alma
A folyó felett sűrű köd lebegett
Katyusa sétálni ment a partra
Mely magas volt és meredek
 
Ott sétált ő, s énekelni kezdett
A kékes sasról a sztyeppén
És arról, kit legjobban szeretett
Kinek hűen őrizte levelét
 
Ó, te dal, ifjú leánynak dala
Repülj a felhőtlen égen át
A távoli határra, ott van a katona
Ki úgy várja Katyusa üdvözlő szavát
 
Hadd hallja, ahogy dalol
Így idézheti fel a szerény lánykát
S amíg ő hazájáért harcol
Katyusa őrzi szerelmüknek lángját
 
A fákon nőtt már a körte és alma
A folyó felett sűrű köd lebegett
Katyusa sétálni ment a partra
Mely magas volt és meredek
 
2022.09.27.

Lehetetlen

Azt mondod, régóta találkákat keresel.
És egész nap arra vársz, hogy eljöjjön az éjszaka.
Ez így nem működhet… Egyszerűen lehetetlen.
 
Azt mondod, már rég elfelejtettél mindenkit.
Sőt, valahogy nem is szerettél igazán senkit.
Ez így nem működhet… Egyszerűen nem.
 
De van bennem valami, ami feléd törekszik.
 
(Refrén:)
Engem senki nem szeret, rám senki nem vár.
Senki nem csókol meg és nem fogad a szívébe.
A lelkem kínlódik, a lelkem hív.
Senki, senki nem szeret. Senki, senki nem vár.
Ezért nézek most éppen rád.
És nem akarok búcsút venni.
 
Át foglak ma ölelni.
Meg foglak ma csókolni.
 
Óh, félek tőled…
 
Azt mondod, nem szeretnél búcsút venni.
Egyenesen azt sugallod, „Maradni akarok.”
Ez így nem működhet… Egyszerűen lehetetlen.
 
Azt mondod, hogy már régóta engem akarsz.
De ez valahogy hamisan hangzik.
Ez így nem működhet… Egyszerűen nem.
 
De van bennem valami, ami feléd törekszik.
 
(Refrén)
 
Át foglak ma ölelni.
Meg foglak ma csókolni.
 
2022.09.23.

Albert Einstein vs. Stephen Hawking

Click to see the original lyrics (English)
[Albert Einstein:]
Amikor publikáltam a csata elméletemet,
az emberek elméje felrobbant!
Szóval, ülj le Steve! Upsz, ahogy látom már leültél!
Mi van a hangoddal? Kurvára nem értem!
Úgy hangzol, mint WALL·E, amikor szexelsz egy Speak & Spell-el!
Mindenben leiskolázlak, az MIT-től az Oxfordig!
A rajongóid meg: 'Öm, ez elég kínos volt!'
Két rapper erejével érek fel,
jobb, ha elkezdesz félni, mert itt van Albert E!
E egyenlő M szer C négyzet!
 
[Stephen Hawking:]
Nincs ötleted. Ki vagy te, hogy kötekedsz velem?
30 centis abroncs van a székemen, azzal gurulok ilyen lazán!
Olyan vagy, mint aki troll babáknak a haját ragasztotta fel bajusznak!
Elfogytak az oltások,
mint a gravitációs hullámok!
Amikor megpróbálod felhasználni a kis elméletedet ez ellen az elme ellen...
Én vagyok a legjobb! Én vagyok a tudomány Snoop Doggja!
Most pedig a fejedre dobok egy almát az óriások válláról!
 
[Albert Einstein:]
Én vagy az az óriás, akinek a vállán állnál, ha tudnál állni!
Elmondok neked egy rövid történetet a fájdalomról, amit a kezem fog okozni!
Nem tudsz engem elpusztítani, de komolyan!
Nagyobb lyuk lesz rajtad, mint a fekete lyuk elméleted volt!
 
[Stephen Hawking:]
Több, mint 10,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000 részecske van az univerzumban,
amiket vizsgálni tudunk!
Az anyád fogott egy rondát és berakta egy lúzerbe!
Hőt akarsz mozgatni az atombombával, amit csináltál?
A semmiből hozom ezeket a szövegeket, mint Carl Sagan!
És mind igazak! A munkám elsöpri a tiédet!
Egy szuperszámítógép vagyok, míg te csak egy TI-82!
 
2022.09.23.

Pirkadat

Click to see the original lyrics (Icelandic)
Most hogy pitymallik
minden másnak tűnik
hiába nézek szerteszét
látom a semmi hűlt helyét
 
már a cipőmet húzom
félálmomból ocsúdom
őt még pizsamában látom
aggasztónak talátom
 
ő a napban ül
ott leges legbelül
 
de hol vagy te....
 
kelj fel!, menj! járj!
az utcákon sétálj
és ha nem látod a kiutat
kövesd a csillagodat
Ő egy örökkévalóságig áll
és navigál.
 
akár csak a Napistennő
a jövő-menő
 
rémálmomból felébredek
szilaj szívem
pörög-zizeg.
 
Ezt a tébolyt már megszoktam
előfizetek rá! - úgy gondoltam.
 
és lám itt vagy
 
megéreztem én.....
 
és lám itt vagy
 
Pirkadat-tünemény…
 
2022.09.23.

'Lento e largo' from Symphony N° 3, OP. 36 (Symphony of Sorrowful Songs)

Click to see the original lyrics (Polish)
Ó, anya, ne sírj!
Mennyek
Szeplőtelen Királynője
Az én oltalmazóm