Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 19

Találatok száma: 618

2017.09.12.

A wanderer's night star

The door of my home didn't even creak
When the boy left off to the world
It just stared bleakly
Only one lit the way
A wanderer's night star, a wanderer's night star
 
My father didn't offer me his advices
When the boy left off to the world
Just complains I got for the road
Only one didn't complain, it understood
A wanderer's night star, a wanderer's night star
 
My mother didn't give me provisions
When the boy left off to the world
Just evil looks I got for the road
Only one didn't say no, it pardoned
A wanderer's night star, a wanderer's night star
 
My girl didn't wave her scarf
When the boy left off to the world
Just accuses I got as a memory
Only one didn't accuse, nor blamed
A wanderer's night star, a wanderer's night star
Just accuses I got as a memory
Only one didn't accuse, nor blamed
A wanderer's night star, a wanderer's night star
A wanderer's night star, a wanderer's night star
 
2017.09.05.

Secret Symbols Burn Brighter For Hours...

Secret symbols burn brighter for hours
On a solid and wakeless brick wall.
Golden red heads of wild poppy flowers
Weigh upon me when night dreams befall.
 
I take cover in night caves in fears,
And I don't recall hard-faced surprise.
At the dawn - dreadful azure chimeras
Look at me in bright mirror of skies.
 
I am running away to past moments,
In dead fear I'm closing my eyes,
On cold pages of book of atonement
Golden tress of a virgin maid lies.
 
The sky dome over me's getting lower,
A black dream weighs upon my tight chest.
Preordained end of my life gets closer,
War and fire ahead line abreast.
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
2017.09.05.

Oly szép szerelem

Egy oly szép szerelem
A nyár utolsó sugarait ontja
néhai szerelmünket kioltja
de szívemben ég az emléke:
egy régi naplemente fénye.
 
Mindenképp,
egy szép szerelem.
Oly gyönyörű szerelem,
engedtük, hogy elmenjen.
 
Túl fiatalok voltunk hogy felfogjuk
és hogy tudjuk
A szerelmesek útjai szét vállnak
de ők tovább is a szerelem útján járnak.
 
Oly szép szerelem.
Oly szabad szerelem
Oly gyönyörű szerelem
 
Szerelem neked 's nekem.
És ha rád gondolok
Ismét a szerelemtől lángolok
 
Mindenképp,
egy szép szerelem.
Oly gyönyörű szerelem
engedtük, hogy elmenjen
 
És ha rád gondolok
Ismét a szerelemtől lángolok
 
Egy szép szerelem.
engedtük, hogy elmenjen
 
Mindenképp,
egy szép szerelem.
Oly gyönyörű szerelem,
engedtük, hogy elmenjen.
 
2017.09.05.

Oly szép szerelem

Egy oly szép szerelem
A nyár utolsó sugarait ontja
néhai szerelmünket kioltja
de szívemben ég az emléke:
egy régi naplemente fénye.
 
Mindenképp,
egy szép szerelem.
Oly gyönyörű szerelem,
engedtük, hogy elmenjen.
 
Túl fiatalok voltunk hogy felfogjuk
és hogy tudjuk
A szerelmesek útjai szét vállnak
de ők tovább is a szerelem útján járnak.
 
Oly szép szerelem.
Oly szabad szerelem
Oly gyönyörű szerelem
Szerelem neked 's nekem.
 
És ha rád gondolok
Ismét a szerelemtől lángolok
Mindenképen,
egy szép szerelem.
Oly gyönyörű szerelem
engedtük, hogy elmenjen
 
Mindenképp,
egy szép szerelem.
Oly gyönyörű szerelem
engedtük, hogy elmenjen.
 
2017.08.30.

You've Gotta Come Back

I don't know what to do with my ten fingers
When you're not there
I eat ham on greasy paper
With my fingers
Alone, I talk to myself out loud
I feel lost, like I'm in the woods
When you're not there
I get more things I don't need
When you're away
I search for traces of your perfume
In all the corners
I put a teddy bear at the bottom of my bed
I give him one of your nightgowns
When you're away
 
You've gotta come back
If you don't, I'll keep talking to myself
You've gotta come back
If you leave me, I'll be put in a straitjacket
You've gotta come back
If you don't, I'll keep talking to myself
You've gotta come back
You've gotta rescue me
Or else I'll be sent to Sainte-Anne [psychiatric hospital in Paris]
 
I break everything in the house, I'm clumsy
When you're not there
I forget to eat, but I drink
My liver hurts
My head feels like it's full of liquid
When I see the window, I think of suicide
I'm afraid of death
I make songs about you
When you're not there
With lyrics like 'I love you' and 'come back'
In every chorus
I sing them to my friends every evening
They hide their laughter, they're polite
When you're away
 
You've gotta come back
If you don't, I'll keep talking to myself
You've gotta come back
If you leave me, I'll be put in a straitjacket
You've gotta come back
If you don't, I'll keep talking to myself
You've gotta come back
You've gotta rescue me
Or else I'll be sent to Sainte-Anne
 
I call your mother every morning
When you're away
She says that you're not at all sorry
You're doing very well
For starters, I know your mother doesn't like me
I am sure that she would do anything
For you not to come back
I pray like crazy
When you're away
I get palm readings
When you're away
I am ready to throw myself into the River Seine
To show up at Alsace-Lorraine
For you to come back
 
You've gotta come back
If you don't, I'll keep talking to myself
You've gotta come back
If you leave me, I'll be put in a straitjacket
You've gotta come back
If you don't, I'll keep talking to myself
You've gotta come back
You've gotta rescue me
Or else I'll be sent to Sainte-Anne
 
You've gotta come back
If you don't, I'll keep talking to myself
You've gotta come back
If you leave me, I'll be put in a straitjacket
You've gotta come back
If you don't, I'll keep talking to myself
You've gotta come back
You've gotta rescue me
Or else I'll be sent to Sainte-Anne
 
2017.08.27.

Love with you

It was springtime,
the 60's were just starting
with their bandit's life.
I was 17 and said to myself
'You're old enough,
it's time you try to live a great love.'
 
And you appeared near a
kiosk on Saint Germain 1,
we both ask for Salut les copains2
and between Françoise Hardy songs
I got to invite you out for a cup of tea in Le Paradis
and I talked to you about poetry,
about flesh and pleasure
and you about the malice aforethought
hidden inside women.
 
And you taught me how to live
and you taught me how to say
'J'aime, j'aime, j'aime
faire l'amour
j'aime, j'aime, j'aime
faire l'amour
j'aime, j'aime, j'aime
faire l'amour avec toi.' 3
 
You have not changed at all, perhaps
now there's a melancholic shadow in your eyes,
even if you keep that
virginal doll look,
like one of Chagall's Russian madonnas.
And you didn't just make me go crazy,
you turned my world upside down
when you said to me
'Je serai ta maitresse4'
that night, at Les Deux Magots5,
after we watched Truffaut's 'The soft skin' 6.
 
And now I no longer go to the movies
and our skins isn't that soft anymore,
let me guess
you've got an unfaithful lover.
 
And you taught me how to live
and you taught me how to say
'J'aime, j'aime, j'aime
faire l'amour
j'aime, j'aime, j'aime
faire l'amour
j'aime, j'aime, j'aime
faire l'amour avec toi.' 3
 
And without us noticing,
like mercenaries
the 90's came along with no warning,
and now that at last I'm
some scars older
and you a woman
going trough lovesickness,
we meet again
but this time
I talk to you about the past
and you talk about your disappointment,
after you took
'400 blows'7,
we are far from l'amour fou8 now.
 
Just like all the poetry
about flesh and pleasure,
that was just a passing whim
and will never return.
 
And you taught me how to live
and you taught me how to say
'J'aime, j'aime, j'aime
faire l'amour
j'aime, j'aime, j'aime
faire l'amour
j'aime, j'aime, j'aime
faire l'amour avec toi.' 3
 
  • 1. Parisian neighbourhood
  • 2. Literally 'Hi, mates'. Renowned French music variety magazine, very popular in the sixties.
  • I love, I love, I love
    making love,
    I love, I love, I love
    making love,
    I love, I love, I love
    making love with you.
  • 4. I'll be your mistress
  • 5. Famous Parisian café.
  • 6. Movie from 1964
  • 7. Reference to the French New Wave movie.
  • 8. 'Mad love'
2017.08.25.

In Ellis Box

have you been to Ellis box on the Second Line?
Had no powder on her cheeks but was shapes liked a lily
Her dark red lips they charmed me
And they charm, and doze and intoxicate and arouse the feelings
 
They were others in the box too, but Elli was the loveliest
She was the best to dance, but the fattest of the group
And she whispered with a cheerful voice, 'boy, come and dance, ahoy
and hear how the violins and banjos play!'
 
Now I sit on the steps to a bar, singing this song
I have dark rings under my eyes, as I remember Elli
I greet all you who carol in the box
I miss the old times and I remember Elli
 
I greet all you who carol in the box
 
2017.08.25.

Only a sailor can know

Only a sailor can know how the nature loves
When the wind rocks the boat and lulls it to sleep
Only a sailor can know how the nature punishes
When storm shakes the boat, it howls and rages
 
Even when wild breakers strike or a wave smiles
Always in the joyful chest there is also longing
 
Only a sailor can know when longing for farawy lands
Can make the blood boil, can feel it in the veins
Only a sailor can know how fatherland calls
When the boat again roams towards the home port
 
Even when wild breakers strike or a wave smiles
Always in the joyful chest there also is longing
 
Only a sailor can know what vastness means
When the familiar land stays behind and the sea opens
Only a sailor can know how small the world is
When from his boat he views each harbour
 
Even when wild breakers strike or a wave smiles
Always in the joyful chest there also is longing
 
Only a sailor can know how a maiden loves
When he tours many ports and always has a new one
Only a sailor can know how the longing remains
And yet always in his mind is the girl from fatherland
 
Even when wild breakers strike or a wave smiles
Always in the joyful chest there also is longing
 
2017.08.24.

Automaton

I've given love the cold shoulder
I am every emotion
I am sheer madness, dark shadow
The perfect illusion
 
I am your longing, your rage
Your ashes, your ember
You must only program me
I am your hope and your worry
Your lust and desire
You must only activate me
 
I am your automaton
For wishes of all kinds
Toss a coin in
Then I can do everything
Press start
I am your automaton
 
I am at clean slate, at fault (*)
Your new religion
I am virtue, your sin
I give you absolution
I am your fear and your taboo
 
Your secret rendezvous
Depend one me for anything (*)
I am your truth, your responsibility
Your lost face
I make you feel life
 
I am your automaton
For wishes of all kinds
Toss a coin in
Then I can do everything
Press start
I am your automaton
 
I am your automaton
For wishes of all kinds
Toss a coin in
Then I can do everything
Press start
I am your automaton
 
2017.08.21.

A day like another

A day like any other day
When I'm all alone with me
Why Anna, Anna,
Do you stay all alone with you?
 
La la la la la la la la la la la
 
A day like any other day
He will come to me
To say
'I love you, Anna, Anna.'
That day, everything will change.
 
La la la la la la...
 
If that is love,
What's it good for?
Better never, never
Better never, never love
 
One day it's me
And tomorrow it's another girl
(La la la la...)
So then, why
Why me, instead of another girl?
 
La la la la la...
If that's love
What's it good for?
Always, always changing
I'd sooner forget love
 
2017.08.19.

Gyönyörű bűntény

Minden lépés, amit magam mögött hagyok
Minden út, amit ismersz, az enyém
A vonalon sétálva, tíz történet magasságában
Mondd, hogy mellettem maradsz majd
 
Ha megfoghatnám a kezed, oh
Ha megérthetnéd,
Hogy elakad a lélegzetem, a levegő gyér
Félek az eséstől, és hogy hol fogunk landolni
 
Minden éjjel harcolunk valamiért
Mikor a nap lenyugszik, ugyanolyanok vagyunk
Félig az árnyékban,
Félig a lángokban égve
Nem nézhetünk vissza semmiért
Fogd, ami kell, köszönj el
Mindent neked adtam
És ez egy gyönyörű bűntény
 
Minden hátrahagyott levegővételem
Minden levegő, mit veszel, az enyém
A vonalon sétálva, tíz történet magasságában
Az eséstől félve, kérdezed, miért?
 
Otthagyjuk az elvesztett dolgokat, oh
Otthagyjuk azokat, kiket átléptünk
Véget kell vetnem valaminek, hogy elkezhessük
Megmenteni a lelkem, bármibe is kerüljön
 
Minden éjjel harcolunk valamiért
Mikor a nap lenyugszik, ugyanolyanok vagyunk
Félig az árnyékban,
Félig a lángokban égve
Nem nézhetünk vissza semmiért
Fogd, ami kell, köszönj el
Mindent neked adtam
És ez egy gyönyörű bűntény
 
Ez a sötétség a fény
Ez a sötétség a fény
 
Minden éjjel harcolunk valamiért
Mikor a nap lenyugszik, ugyanolyanok vagyunk
Félig az árnyékban,
Félig a lángokban égve
Nem nézhetünk vissza semmiért
Fogd, ami kell, köszönj el
Mindent neked adtam
És ez egy gyönyörű bűntény
 
2017.08.17.

Self-portrait

White throbbing shoulders:
wings in exile from a body.
The scintillating railway arms
for the train of the soul.
And the emigrant eyes
in the ship of the eyelid
stranded in renunciation or cowardice.
At times female. At times nun.
In accordance with the night. In accordance with the day.
Mollusk. Soaked
sponge in a filter of magic.
Spider of gold
ensnared in the web of its ruses.
And at the feet a heart of porcelain
shattered in infantile games.
 
2017.08.15.

Beautiful Disaster

I repeat it to myself just not to sleep
 
Stay awake because the best is yet to fade
 
And then dream in an another way to be able to raise
 
Like the rain that falls without ever getting hurt
 
Where you guys came out?
 
Says an uncertain voice
 
I don't know but we entered from an opened wound
 
The scars say just stay among the weak
 
We speak in indelible sign languages
 
Just like yesterday you were not here
 
Heredarity problems, unfortunate heirs
 
Because often who judges you then slaugters you
 
When throwing a stone is worth more than a begging
 
They told us not all gold that glitters
 
But they said it because it's all theirs that glitters
 
Now I want to shout loud: 'LIFE SUCKS THE PANORAMA IS BEAUTIFUL'
 
It's a beautiful disaster
 
It's a beautiful disaster
 
I get this feeling I can't miss
 
You're getting harder to resist
 
And maybe by the time I know
 
It'll be to late to let you go
 
Who knew my heart could beat so quick?
 
My life I'd give away for this
 
Don't care what anybody sees
 
I know I'm doing this for me
 
I take all those pieces that I lived by mistake
 
And change them in small denominations emotions
 
Those who live always and however, who live closed in a bunker
 
Who live under the light and see the start of the tunnel
 
With heart of stone, you with the quilty conscience
 
Tired of burrying our heads under anger
 
Eating dust, the season of earth
 
We who are looking for the piece at the price of the war
 
With 24 million kisses Judas probably would have exterminated us
 
Feeling inadequate, feeling one of many
 
A missed opportunity makes a man a thief of regrets
 
Raptors born with the quality soul
 
Complaint your life for misleading happiness
 
And all of us grew up in dark rooms
 
Where every mind is a jerk and the truth is pure
 
t's a beautiful disaster
 
It's a beautiful disaster
 
I get this feeling I can't miss
 
You're getting harder to resist
 
And maybe by the time I know
 
It'll be to late to let you go
 
Who knew my heart could beat so quick?
 
My life I'd give away for this
 
Don't care what anybody sees
 
I know I'm doing this for me
 
I can be your butterfly
 
And be so high that I could die
 
One life will make it worth at all
 
What a beautiful way to fall
 
t's a beautiful disaster
 
It's a beautiful disaster
 
I get this feeling I can't miss
 
You're getting harder to resist
 
And maybe by the time I know
 
It'll be to late to let you go
 
Who knew my heart could beat so quick?
 
My life I'd give away for this
 
Don't care what anybody sees
 
I know I'm doing this for me
 
Beautiful disaster
 
It's a beautiful disaster
 
It's a beautiful disaster
 
It's a beautiful disaster
 
2017.08.14.

Something There

Look at him over there
How sweet he acts
Still he was rough
And rude and agressive
Does he then still
Have feelings maybe?
Why have I never seen him
Like that before?
 
She looked over here
Do I imagine it?
She's not afraid anymore
Because she's coming
Closer every time
No, she's running away
Of what I am
Still she looks at me
With a look
That I do not know
 
I feel that this is not normal
Who would have ever thought
That it would be like this
No, he is not an Adonis
But he has something
That I can hardly resist
 
Who would have ever thought of that?
Well, have you ever!
It's not true!
I'm amazed!
As if it were nothing those two
Are together now
It is so unique
 
We'll see
How things go
There might be something there
That we did not notice before
Who knows there may be something there
That we did not notice before
There might be something there
That we did not notice before
 
2017.08.14.

Gaston

Gee, what a nuisance it is, Gaston
Are you feeling that down?
Every man here would be happy to be you
Even though you look like a fool now
No man in this village is as populair as you
You simply belong everywhere
Everyone looks up at you with awe
And that is rightfully so, we think
 
He is great, Gaston
And so fast, that Gaston
And his neck is looking good, right?, Gaston
There is no one in the village that is as tough
He truly is a perfect man
Just ask if the butcher, the baker, the farmer
aren't really jealous of that Don Juan
 
What a guy, that Gaston
Truly a man, that Gaston
No one has strong jaws like Gaston
There are guys that envy me for my power
That is truly a man, that Gaston
 
Like Gaston there is no one
Gaston is the best
Everyone thinks so
 
No one fights like Gaston
Hits as straight as Gaston
And he doesn't bite too badly, that Gaston
His endurance could not be better
I have muscles like that of a horse
His wit is not up to discussion now
From top to bottom I am very hairy
 
No one plays chess like Gaston
He hits the mark, that Gaston
Watch out for the points he scores, that Gaston
Because I am the champion of spitting matches
A ten for Gaston
 
As a child I ate about forty eggs
Each morning, because then you'll get big
Because I now shove sixty of them in daily
I am such a hunk now
 
No one shoots like Gaston
Kisses a broad like Gaston
And when he stamps on the ground
That Gaston enjoys himself
And I would prefer the walls full of antlers
That is truly a man
Gaston
 
2017.08.14.

Prologue

Once upon a time, there was, in a land far away, a young prince.
He lived in a beautiful castle.
Even though he had everything his heart desired, the prince was spoiled, egotistical and kind to no one.
But then, on a winter night, a beggar knocked on the castle door.
She offered him one rose, if she could hide from the bitter cold.
Full of disgust for her bewildered appearance, the prince laughed at her offer humiliatingly and he wanted to send the old woman away.
She warned him that he should not be deceived by her appearance, because you can only find beauty within.
And when he pointed her towards the door once more, the ugly old woman melted away, making room for a beautiful enchantress.
The prince wanted to make up for it, but it was too late, because she had seen that there was no love in his heart, and as a punishment she changed him into a horrendous monster and uttered a horrible curse on the entire castle and all its inhabitants.
Ashamed for his monstrous appearance, the beast hid in his castle, with just a magic mirror as a window to the outside world.
The rose she had given him, was in truth a bewitched rose that would flourish until he turned twenty-one.
If he could love someone else and gain her love as well before the last petal fell off, only then the curse would be lifted.
If that did not happen, he would be doomed forever and stay a monstrous beast forever.
Year after year passed and he lost all hope, because who could ever love a beast?
 
2017.08.14.

Come join us [Be our guest]

My dear lady (ma chère mademoiselle), it is with great pride, and with a lot of pleasure, that we welcome you.
And now, forget all your worries, have a nice seat, because the dining room offers you with great pleasure.
Your dinner.
 
Come join us, come join us
Put your worries aside.
A napkin around your neck, my dear (chérie)
The rest of the work will be up to us.
 
Soup of the day, do you want more.
To serve you is an honor.
Taste it, it is delicious.
The plates say it too, honestly.
 
They sing and they dance.
The kitchen (cuisine) here is in France (en France).
With a seldom guest we are already very happy.
Look, our menu is enormous, make a choice fast.
Come join us, come join us, come join us.
 
Cheesey (?), cheese soufflé, sole and tournedos (steak) flambé.
Cabaret with dinner.
Yes, come people, come on.
I gesture and look at that, everything is ready for you.
After the chocolate cake, follows the parade of spoons.
 
I juggle, very risky, with my candles, both of them.
(partially in German) With beer, one has fun, with each other.
So take up your glass and let us say cheers because,
you are part of us, unlucky you, all those worries you eat away.
Come join us, come join us, come join us.
 
I am originally, a servant that wants to serve you.
What do I do without my domestic chore?
Oh, once people could use us very well.
And all of a sudden it was all over.
Ten years we've been aimlessly waiting.
We've been longing for work,
For some employment in the job we practice
Usually we're just hanging around
Just chatting.
Then you came, well!
 
It is a guest, it is a guest.
That surprises us with her coming.
Get the wine for this feast and get the napkins from the cupboard.
Do you want two cups of tea?
Well that is not a big deal at all.
If the water sings, my cups will jump happily.
 
I would like my tea.
Hey what do I see over there, a stain.
Remove it, we have a guest of honor here.
Do you like it like this?
Would you like some sugar in it?
Come join us, come join us, come join us.
 
Come join us, come join us, you are as happy as we are.
All those years we do nothing and that's why we rust here.
And all of a sudden you stand here, well we will happily help.
Let those candles burn happily, you are in good hands here.
 
Course after course, every time
Until you scream: I can't (have) any more!
If you go to bed, we will sing
we hope you like the food tonight
Come join us, come join us, come join us!
 
2017.08.14.

Kill the beast [The mob song]

He needs to die what I roar to you
He sneaks up on us at night
He pulverizes our children
With his fierce brute force
Anything he finds in his way
He furiously smashes together
Our patience has reached its limit
Come with us to that barbarian
 
Through the fog
Through the woods
Through the dark and through the shadows
It is dangerous, but we're going
We have to
Who loves us very much
Has to pray for us fervently
Because it is worse than hell over there
Razor sharp, strong as iron are his teeth
No one has ever survived his claw
He lures all in his trap
But come with, truly do not
be afraid
He has to die
Kill the beast
 
Grab your sword
Get on your horse
Gather your courage and bloodthirstiness
We are now going with Gaston to the castle
Through the fog
Through the woods
To that horrible monster
His brutal tiranny
Is becoming too much for us
 
It is a beast
That is as big
As a giant
That will spare
No man
Or animal
Come, fight with us
Like a man
And prove
What you can do
Come on
Here we go
 
We are scared
Very scared
Of something that we
Don't understand
Of that big scary monster
The most
Come with us now
Come, hurry
Save your children
And your wife
We are not waiting
We are doing it now
Kill the beast
 
Come on if you dare
Because the furniture can fight too
Even though we never
Have been that brave
 
Chop that beast into the pan
Here we are with fifty men
We can handle every monster
Just kill that beast
 
Kill the beast
Kill the beast
 
Kill the beast
Kill the beast
 
Kill the beast
Kill the beast
Kill the beast
 
2017.08.14.

Beauty and the Beast

Forever been told
Always true
Strangers to each other
Until very unexpectedly
Someone bows for her
 
It's a new feeling
It makes you timid at first
Then spontaneous all of a sudden
Has something arisen?
Beauty and the beast
 
Something that every time
Has so much tenderness
Something that each of them
Experiences for the first time
And gives them wings
 
Forever been told
Always true
Strange and unusual
It almost seems
A dream
Just as marvelous
 
Beaming like the sun
In a party of fairy tales
Forever been told
Each time repeated
Beauty and the beast
 
Forever been told
Each time repeated
Beauty and the beast
 
2017.08.14.

A different meaning

Every smile, every look, every word spoken, every lasting hug, every promise that failed
Every silence, every touch, every stroke of hair, every image that froze, every note that was left
 
Each moment we had together gets a different meaning
All that we did suddenly turn around, now that you're leaving
 
Every dream, every nightmare, every worry that calmed down, every excitement that died, all the words of love
Every morning laughter and midnight cry gets a different meaning
All that we did looks different now about to break up
 
Each moment we had together gets a different meaning
All that we did suddenly turn around, now that you're leaving
 
Each moment we had together gets a different meaning
All that we did suddenly turn around, now that you're leaving
 
2017.08.13.

Találjunk rá újra a szépre

Azt mondják nem vagy elég jó,
Nem vagy elég bátor,
El kellene takarnod a testedet
Mondd meg nekem, nézd meg a súlyomat
Festenem kell az arcomat?
Vagy senki sem akar majd engem?
 
Miért mondjuk ezt önmagunknak?
És sokkal rosszabbat egymásnak?
Miért mondjuk ezt önmagunknak? Óh
 
Találjunk rá újra a szépre
Találjunk rá újra a szépre
Ilyen szavak háborúkat indítanak újra
Ki okoz fájdalmat és ki még többet?
Keressük a szépséget
 
(Keressük a szépet)
(Keressük a szépet)
 
Elítéljük azt, akit szeretünk,
Megítéljük azt a helyet, ahonnan jöttünk,
Mióta ez a természetes?
A gyűlölet ünneplése mára mindennapossá lett
(Mindennapossá)
Mióta ez a természetes?
 
Miért mondjuk ezt önmagunknak?
És sokkal rosszabbat egymásnak?
Miért mondjuk ezt önmagunknak? Óh
Miért mondjuk ezt önmagunknak? (Miért?)
(x2)
 
Találjunk rá újra a szépre
Találjunk rá újra a szépre (Gyere vissza, óh))
Ilyen szavak háborúkat indítanak újra
Ki okoz fájdalmat és ki még többet?
Keressük a szépet
 
(Keressük a szépet)
(Keressük a szépet)
 
Találjunk rá újra a szépre
Találjunk rá újra a szépre
Ilyen szavak háborúkat indítanak újra
Ki okoz fájdalmat és ki még többet?
Keressük a szépet
 
(Keressük a szépet)
(Keressük a szépet)
 
2017.08.12.

This night that psssed

Last night again I stayed in the bedroom
I sat and contemplated, I cried and beat myself up
like the sea hits the boulders pitilessly
 
This night that passed
treated me to much sadness
 
The past came into my thoughts
and as I monologued
my pain got stronger
and everything in my heart
turned dark
 
This night that passed
treated me to much sadness
 
Darts are hitting my wounded chest
and as I roam alone, I sigh and hurt
and wish that no one would drink my poison
 
2017.08.12.

Somewhere else

I'd like to stop being reminded about future
it's so scary, it's so cold in my head at night
I'm bored, I'd like to leave my body, to finally be free
My smiles are slaves of my manners
I opened the cage of my dark raven on the moonlight
It whispered dreams in my ear and lent me its feather
I'd like to leave this place if nobody understands me
Cause I'm less scared about being empty than being fake
I don't want your boring and artificial lives
Ending up with my hands eroded by detergent
I don't want that tiny house and its well-mowed lawn
I don't wanna be myself, and someone else either
People of my age are ridiculous, but it's not their fault
You don't grow up, you just replace the playground by another kind of playing
So go ahead, do your fake and stupid shows
I'll take care of turning off the scene's lights and closing the curtains
I got needles in my heart, if it'd stop beating it'd be less painful
Putting my head in the bathtub, I hear a voice that whispers: 'come with me'
Days have a bitter taste, and so is my face expressing
Minutes are acid, they bore me, they hurt me
As the coward that I am, just leave me in peace for a million years
I'd like to take a break that never ends
We're all under sentence of death
Everyone has the same end, I'll just take a shortcut
And I'm suffering from disappointing the ones I love, I feel more fear than sadness
I'm young but deep inside I'm old, I'm hollow, there's only glass in my veins
Let her (death) bring me to the other side, and let me there
I'm writing a message, just in case, just to be polite
Future is a wall that needs to be broken with bare hands
Gotta climb it up, stone by stone
Future is a wall that needs to be broken with bare hands, and I'm not even sure that I wanna know what's going on on the other side
 
When time fades away, when ice appears
When tears empty your body out
You need to know, if you're willing to turn over a new leaf
That outside, someone is still loving you
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
 
I'd like to make your icy heart melt, to break your carapace
But I just stand here, I can't do that battle in your place
We could celebrate our victory, we could dance on your shield
I know that you're worried about the others, but for once please, forget them
And I know about your doubts, we went on the road together
If you can hear me right now, I'd like you to listen to me one day
I'd like to calm you down, to see you smile in front of the mirror
Do it, do it for those who are dreaming to be in your place
And so do I, I do hell with people, I do feel better when I close my eyes
I won't say I understand you but tonight I'm trying my best to do so
Sensitive, we're so small and everything goes blurred in the crowd
Look outside, I'm sure there are so many other people just like us
I'd like you to throw all of your things away, to come with me, having a ride in the city, laughing on the other side of the planet, doing mistakes, simply discovering life
React, you can punch me, slap me if you feel like doing so
Come in my car we'll have fun, we'll go pick up some girls all night long
Answer me, cold is paralyzing me
If you book a flight to somewhere else, I'll slip into your baggage
Black looking, I know you're going around and around
But I can assure you, if you jump, I'll be down there, waiting for you
We'll trade that stupid world for something else
What has never been done here, we'll simply do it ourselves
I'm staying strong but reading your letter has been so hard
Especially that moment when you said you wanted to disappear
So just stop, stop, just breathe, take off that thorn
Enjoy your heart's beat that's making your chest tremble
Open the window, look at winter and spring hugging each other
Wrap yourself with the laughing noises that evaporate from the terraces
Enjoy life down here and break that great wall
Our childish dreams deserve a better place to grow
We'll go for a great trip and I'll love you as much as you've hated them
But if you're leaving, I have no living reason left
 
When time fades away, when ice appears
When tears empty your body out
You need to know, if you're willing to turn over a new leaf
That outside, someone is still loving you
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
 
When time fades away, when ice appears
When tears empty your body out
You need to know, if you're willing to turn over a new leaf
That outside, someone is still loving you
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
I know you wish you'd be somewhere else (somewhere else)
 
2017.08.09.

When tired I will lie

When tired I will underlie
Liedowned by the barn
But the barn was yet demolished:
Nor destroyers, nor not destroyers
 
Just had rided maiden,
Waved to my soul
And I burned with the barn,
And ceased sore my heart.
 
Here are riding two ploughmans
They are fighting with the Reaper.
Lying Reaper tired
Glinting blood into the temples.
 
And the ploughmans like this saying:
War - starvation, starvation - war,
I don't need already nothing
Just a you so much I miss.
 
By the barn lied - in
I will rise - will arise
And to sky will have comed
I will call to you right now:
 
,,Good morning, my beloved,
How are you, how existing?
Here, I'm died,
In the dream I'm talk with you.'
 
Here are riding two ploughmans
They are fighting with the Reaper.
Lying Reaper tired
Glinting blood into the temples.
 
And the ploughmans like this saying:
War - starvation, starvation - war,
I don't need already nothing
Just a you so much I miss.
 
2017.08.09.

Junkie love

Well even dad and mom liked the beginning of this thing so much
When I talked about our relationship
And praised it to be lovely
Well, we walked into the sunset
And shot junk into our veins
With romantic visions
We shagged in the bush
 
I guess you took Richard Gere
And I Michelle Pfeiffer
And a piece sharper than pee-pee
I pushed into you again
 
[Chorus:]
Low flight, I'm shooting the good stuff into you
We see the same hallucinations
It's so wonderful
Junkie love, we're heating up the same spoon
And nothing lasts and nothing holds and promises are Latin
 
Well two or three years went by
Somehow we fell from the clouds
When we scavenged trash cans elbow-deep for food
One cold morning I woke up
You weren't there
Or you did slouch there
But I couldn't get you up
 
There was some junk left
I put it all inside me
Now we travel together
To harp playing lesson
 
Chorus (x2)
 
2017.08.05.

Beauty and the Beast

Tale as old as time
Beautiful and elegant
One day they are foes, suddenly they're lovers
As if they were so long ago
 
Just a little change
Something that there was
Both of the youngsters, are a bit introverted
Beauty and the beast
 
It happens suddenly
Like a surprise
Like the morning, that brings the sunrise
And the blossom with it
 
Tale as old as time
And so is the tune
Bitter-sweet and strange, when you meet a stranger
That looks familiar
 
The doubt fades away
Like it was never there
The pain disappears
Only a loving heart remains
Beauty and the beast
 
A song as old as time
That sounds so inviting
Beauty and the beast
 
2017.08.04.

Be a Guest Here

[Lumière:]
Ma chère mademoiselle, it fills us with deep pride and great
Pleasure to welcome you here today
And now we invite you to relax
Take a seat
Because we now present the meal:
Your dinner!
 
Be a guest here, be a guest here
We serve without haste
Tie the napkin around your neck, chérie,
So that you don't miss anything here
 
Soup du jour in terrines
We are here to serve you
Try this there, it tastes exquisite
Ask the dishes, you know they don't lie
 
When we sing and when we dance
One only thinks: Vive la France!
Poor food is despised by everyone here
Read the card carefully, it's from our perspective
Be a guest here, be a guest here, be a guest here!
 
Rinds-ragout, a soufflé
And pudding en flambé
We prepare -- and with flair
And culinary cabaret
 
You're alone in misery,
But the menu's ready for you
There should be no lamentations here
When the cutlery entertains
 
We'll tell you like it's nothing,
Every new candle joke
 
[Everyone:]
And what you can bet on is certainly the taste!
 
[Lumière:]
Come on and raise your glass
We bestow enjoyment to you
You're a guest here, don't be stressed, enjoy a rest with the meal
Be a guest here, be a guest here, be a guest here!
 
It can be so depressing
When a servant may not serve
He feels hollow, the guest's satisfaction on his mind
Ah, where did the time where one needed us go? Ah, when did we become so restlessness?
Suddenly the old times were gone
 
Too long the rust was accumulated
We wanted so much more than cleaning
A wanted exercise, a chance for our talent!
Almost every day we mulled around in the house
Sloppy, fat, and slow, you came here and now we're merry!
 
[Madame Pottine:]
Oh, a guest! Oh, a guest!
My soul, now be ready
Here's the drink, and thank God
The damask is freshly ironed!
 
For dessert, she'll want tea
To that, I cannot say 'no'
When the cups aren't shy to dance
I will boil, I'll be brewing
 
I serve piping hot
Is that a spot? Now, I'll excuse it
Wipe it away, we just want for everything to fit
Thus everyone is running around for sugar - One? No, two
You're our guest
 
[All:]
Our guest
Our guest
Our guest
 
Be a guest here, be a guest here
Your wish is our command
We've had no guest here in the palace for too many years
 
For your wellness, for your meal
We'll make it ideal
If the candles glow for you
We want to please you
 
Course by course
Pot and pan
Until you shout: 'Now stop!'
Then you recover from the ordeal in your sleep
Lay down to rest, but first eat
Be a guest here, Be a guest here, Be a guest here!
Be our guest!
 
2017.08.03.

How can time last forever

It's Paris from my childhood
Here started the journey of my life
In the cold, dark attic
Of an artist and his wife
 
I have the memory with me
It's just as unclear
Here I can feel from my childhood
Has been
 
2017.07.30.

The Grey sea. Eternally

Our hearts
Are beating among
The wind and waves
In an eternally storming
The sea of destiny
We're drifting blindly
Having left our home
 
With the will of waves
We're arguing in vain
In the Grey sea
 
An everlasting storm
Above the water
There's no rest
 
Into the grey mist
Of the fight between light and dark
We're involved
 
Will and waves
In an everlsating fight
Die and again
Rise in the storm
 
To experience all the pain
Of wandering in grey dreams
In the hands of the blind destiny
And get back again
To one's peace and dust
 
And to burn eternally
Like a weak candle
In the abyss of night
In the maelstrom of darkness
To glow eternally
To dream eternally
To love eternally
To love
 
© Sosnin Vladimir
2017.07.30.

Ősz

A levelek nyugtalanok a táncuk alatt
Erősen nekitámaszkodok a szélnek
Eső illata a kövezeten
Elszáradt ágak ingadoznak és hajlonganak
 
Van egy suttogás az ablakoknál
És a búskomorság nehéz a levegőben
Az ősz pirosat és sárgát viselve jön be
És fekete fátyollal a hajában távozik
 
Az árnyékok elérik az alkonyatot
A sálak búcsút intenek
A Napnak és a nyárnak
Ahogy a Hold felkel
 
És az el nem felejtett dolgok körvonalai
Formát öltenek az elmém rezzenéstelen szemei előtt
Ahogy, még egyszer, azon kapjuk magunkat, hogy visszatérünk
Hogy még egy kört tegyünk az égen
 
Van egy suttogás az ablakoknál
És a búskomorság nehéz a levegőben
Az ősz pirosat és sárgát viselve jön be
És fekete fátyollal a hajában távozik
 
2017.07.28.

Please, don't renounce your love

Versions: #5
Please, do not renounce your love.
Our lifes won't end tomorrow,
I'll stop await for you...
But you'll come all of a sudden...
Well... Don't renounce your love.
 
You will be back when it is a dark,
When the snowstorm is in your windows,
And you will remember how long
We had not comforted one another.
Yeah... You'll be back when it's very dark.
 
And you will die for that warmth,
The one you have despised for ever.
You won't await another day...
This's how much you'll need it...
Oh yes, you're desperate for that warmth.
 
And I'll give anything for it,
But before I can believe it...
I know it is impossible for me do not await for you...
All day... away from that door...
I'll give anything for it.
 
Please, do not renounce your love...
Our lifes won't end tomorrow,
But I'll stop await for you...
But then, I know you'll come all of a sudden...
Oh well... Don't renounce your love...
 
Don't ever renounce your love...
 
2017.07.27.

Gyönyörű teremtés

Azt hiszed ismered a szívem
És valószínűleg ismered.
Ezért vagyok mindig veled.
Órákat tudok veled lenni
Egy üres szobában
Soha nem unalmas
Mindig van mit csinálni.
 
Te vagy a másik felem,
Te vagy ami miatt én én vagyok
Ami mosolygásra késztet
Amikor elesem, és nem tudok vissza menni, vissza menni, újra ráállni a lábamra.
 
Gyönyörű teremtés vagy,
Gyönyörű teremtések vagyunk ketten
Még akkor is ha az időjárás gyenge.
Gyönyörű teremtés vagy,
Gyönyörű teremtések vagyunk ketten
Még akkor is ha az időjárás gyenge.
Megtudjuk találni a szivárványt
Fent az égen
Azt mondanád, ne sírj minden rendben lesz
Az a gyönyörű dolog.
 
Másodpercekké tesszük az órákat együtt
A világ súlya olyan érzés mint egy toll
Mert megfelelően tartjuk a kezünkben.
 
Te vagy a másik felem,
Te vagy ami miatt én én vagyok
Ami mosolygásra késztet
Amikor elesem, és nem tudok vissza menni, vissza menni, újra ráállni a lábamra.
 
Gyönyörű teremtés vagy,
Gyönyörű teremtések vagyunk ketten
Még akkor is ha az időjárás gyenge.
Gyönyörű teremtés vagy,
Gyönyörű teremtések vagyunk ketten
Még akkor is ha az időjárás gyenge.
Megtudjuk találni a szivárványt
Fent az égen
Azt mondanád, ne sírj minden rendben lesz
Az a gyönyörű dolog.