Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 5

Találatok száma: 250

2018.08.09.

Eljött a vég bosszum él [Ready as i'll ever be]

Most vállaltam én,
A rossz szerepét.
És a bosszú vágy fűt, egyre hajt.
 
- Varian! -
 
Csendet! tudom, nem vagyok szent,
De túl nagy a seb, mit a múlt árnya szívembe mart.
 
- kérlek, halgass meg! -
 
Szavak nem hatnak rám, mert egy sorsdöntő lépést kell tennem,
Már nincs vissza út.
Nemis térít el semmi,
Most harcolnom kell!
És nem félek, nem félek, nem félek!
Szemelött tartom a célt!
 
Nekünk harcolnunk kell, minden ellenséggel.
Aki gyáva, az most fusson el!
Ez a kard penge mindenkit csatába hív,
Aki nem fél!
Nem félek, nem félek, nem félek!
Szemelött tartjuk a célt!
 
Győzelmünk hajszálon múlhat.
Még láthatlak én, van remény.
 
Meg lesz a bosszú!
 
A harc most rám vár!
 
Óvnom kell azt kit szeretek!
 
És nem félek, nem félek, nem félek!
 
Eljött a vég bosszum él.
 
2018.08.09.

Járt úton jársz(Finale) [We know the way(Finale)]

Aue, aue!
Induljunk útnak most,
Oda, hol nem voltunk még soha tán.
 
Aue, aue!
Ha honvágyunk majd szét mardos,
Hű szívünk jól tudja már,
Mi az irány!
 
Aue, aue!
Haljuk, a természet most hozzánk szól,
És közben körbe megy pár történet a fényes régmutról.
 
Aue, aue!
Te fenua, te mālie,
Nāe ko hakilia,
Járt úton jársz!
 
2018.08.09.

Nevem Vaiana [I am Moana]

Ismertem egyszer egy kislányt,
Szívében ott volt a jel.
Vágyta a tengert, és jól bánt,
A szeretet népével.
Utadban nagy vihar üldöz,
És elérhet oly sok vész.
Sebedből gyógyúlva rájössz,
Miért is élsz.
 
Ha visz az út, menj és engedd,
Hisz nem tilos mássá lenned.
De valami nem lesz másként,
Egy pici hang ott él benned,
És tudom hogy téged szólít.
Vaiana, gondolt át.
Vaiana, kérdem. Ki vagy te, mond el hát.
 
- ki vagyok? -
 
Akiben benne él a tenger,
És egy népért harcot vív.
Csak ez hív.
 
Aki egy törzsfőnöknek leánya.
Tudom, az ősöm sok utazó,
Igazi nagy kalandozó.
 
Ez úgy hív!
Aki ide jutott valahogy,
Kit a távól szólít.
Sokat tapasztalok de a cél mégis úgy hív.
 
Ahogy súg ez a távoli hang, érzem rám vár!
Elér a szó, elmár soha nem zárnám!
 
Tudom, itt vagy és itt leszel,
emlémed átjár!
A szívem már, így készen áll!
 
Nevem Vaiana!
 
2018.08.09.

Ki vagy te, rajtad áll [Know who you are]

- O mata e matagi -
 
Nagy az út, amit megtettem érted.
 
- Ou loto ma maina toa -
 
Ismerlek már.
 
- Manatu atu -
 
Tudom, meglopott egyszer az élet.
 
- Takupelepele -
 
Ez át nem rajzol téged.
 
- Manatu atu -
 
Szíved új sorsot vár.
Ki vagy te, rajtad áll.
 
2018.08.09.

Járt úton jársz [We know the way]

Tatou o tagata folau,
 
e vala’auina.
E le atua o le sami tele,
e o mai.
Ia ava’e le lu’itau e lelei,
Tapenapena.
- Olo,olo vaka -
 
Aue, Aue!
Nuku I mua,
Te manulele e tataki e!
 
Aue, Aue!
Te fenua, te malie,
Nae ko hakilia, mo kaiga e!
 
Lágy szél az ég öblén szál,
Ma a nap süt rám.
Könnyebb a lélegzés így,
Hogy a tenger hív.
Csillag fény, ismerlek már,
És mindazt, mi vár.
Hogy mi az irány, tudjuk már.
 
Aue, aue!
Induljunk útnak most,
Oda, hol nem voltunk még soha tán.
 
Aue, aue!
Ha honvágyunk majd szét mardos,
Hű szívünk jól tudja már,
Mi az irány!
 
Aue, aue!
Haljuk, a természet most hozzánk szól,
És közben körbe megy pár történet a fényes régmutról.
 
Aue, aue!
Te fenua, te mālie,
Nāe ko hakilia,
Járt úton jársz!
 
2018.08.08.

The wind will guide me

Yes, my life was quiet
nothing used to happen but
I dreamt of endless challenges and freedom
 
Now the doors are open
Now the world is in front of me
I don't see obstacles or walls, but the world has for me
Opportunities
 
The wind touches my hair and it pushes me far, towards the horizon
With a smile life will be more beutiful
 
I'm going to live every adventure
I'm going to explore the world, and who knows
What's waiting for me
The wind will guide me
 
Thousands of travels to start
Thousands and more friends are waiting
Thousands of adventures, I hear them calling me
 
Many mysteries to reveal
Mistakes from which I'll learn
Do all sorts of things, without hestitating
I'll live like this, I won't ever stop
 
And the wind touches my hair and I have a song in my heart that makes me fly
Joy makes me jump, I have no gravity
 
I'm going to live all sorts of adventures
I'm going to explore the world and who knows
Where it'll take me
The wind will guide me
 
2018.08.08.

Remember me

Remember me
Even if I'll be leaving soon
Remember me
But don't cry
Because I'll be with you and you'll be in my heart
I'll sing in your dreams so you will see me again
Remember me
So you won't loose me
Remember me
If you hear in the distance
a sad chord lost in the breeze, think of me
Until I will hug you again
Remember me
 
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir
Recuérdame
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir
 
Recuérdame, si en tu mente vivo estoy
Recuérdame, mis sueños yo te doy
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
Unidos en nuestra canción, contigo ahí estaré
 
Recuérdame, si sola crees estar
Recuérdame, y mi cantar te irá a abrazar
Aún en la distancia nunca vayas a olvidar, que yo contigo siempre voy
Recuérdame

 
Close your eyes, I won't leave you
If you sing with love, I will forever live in you
Close your eyes, I won't leave you
If you sing with love, I will forever live in you
Close your eyes, I won't leave you
If you sing with love, I will forever live in you
Remember me
for i'll soon be gone
Remember me
I will live again in your love
I'll be a sweet chord, carry me in your heart
Until I will hug you again
Remember me
Remember me
Remember me
 
2018.08.08.

The wind will guide me (Reprise)

And life is like before the 'happy ending'
From a window I once again gaze at the world down there
 
Yes, it's true here there's who I love and no,
there's nothing better, but
For me there is much more in life
 
Yet the wind touches my hair and it gives me courage to go on
I will reveal all the mysteries, what a challenge it'll be!
 
If this breeze is with me
I will understand the reasons and who knows
Where it will take me
The wind will guide me!
 
2018.08.08.

Büszkén nézel rám

Én nem gonoszkodok.
De mégis kételkedsz bennem.
Vár e rám a csoda?
Miért nem bízol bennem?
 
Úgy lesz most, ahogyan várod azt,
És nincs már mi elriaszt.
 
Büszkén nézel rám!
Végre hiszel már bennem,
Érzem a lelkedben az elégedetséget, és ezt vártam rég.
Látom már a fényt, és utamon vezet rég.
De mond meg nem hogy miért nem hiszel már bennem?
 
Találkozunk még érzem, de vajon mikor is lesz?
Mizárja le ma a sort? Van e mi össze köt minket?
Tudom jól hogy már, csak is a cél vár rám.
 
Büszkén nézel rám!
Semmi sem tart már vissza, a célom rám és rád vár, lelkem újra szabadon száll.
Haladok én már!
És száz új cél vár,
Tudom jól hogy a lelked mélyén már büszke vagy rám!
 
A könnyekig hat hogy a kicsi fiad egy nagy 'Hero'!
 
2018.08.07.

Büszkén néztél rám

- Ne félj apa -
- Találok megoldást a problémára apa -
- Igérem -
 
Büszkén néztél rám.
De most már fájdalommal nézel rám.
Szégyenkezel miattam bárhová is mész, és én ezt megis értem.
Bebizonyítom!
Hogy láthatod bennem a fényt, és nem lesz fájdalom!
Mától elpusztítom azt, ki utamban áll!
 
Hisz a...cél...rám vár...
 
2018.08.07.

A végtelen tenger POP

Régóta nézem a nagy vizet,
Tényleg, oly régóta.
És vágyom a túloldalra.
De hát várnak rám a feladatok,
Hisz ezt tudom jól, hogy nem vár még a viz.
 
Legendás világ, legendás csoda, legendás élet, legendás vágyak.
Minden oly mítikus, hogy már vágyom rá.
 
Ahogy csillan a távoli fény, az úgy hív.
Csak rám vár, csak nekem csillog.
És vajon mivan oda át? Pont rám vár.
Hová visz az élet?
Mily csodákba és mily csodás világba?
 
Látom, hogy e szigeten, hol nincs szenvedés, mily csodás az élet.
Nincsen felesleges ember.
Tudnom kell hogy utamat meg szabták, de érzem én legbelül,
Hogy egy másik út hív.
 
Legendás utak, legendás álmok, legendás szigetek, ezek mik várnának,
De tudom jól egy nép számít rám.
Vajon miért ez vár?
 
Nem kell hogy ez várjon rám, hisz eldönthetem.
Hogy mi vár rám? Már nem is fáj!
Szóval irány az új utam.
Boldogan megyek.
Tudom, száz és száz csoda vár most rám:
 
Ahogy csillan a távoli fény, az úgy hív.
Csak rám vár, csak nekem csillog.
És vajon mivan oda át? Pont rám vár.
Szóval írány,
A végtelen tenger!
 
2018.08.06.

To the endless sea

I've been watch the big water syne,
Seriously, so long since.
And I desire on the other side,
But the tasks are waiting for me,
Because I know right that the water, don't wait for me yet
 
Legendary world, legendary miracle, legendary life, legendary desire.
Everything's so mythical, that I already want it.
 
As the distant light shines, it's call me!
Only wait for me? Only shine for me?
And what's up in the other side? It waits for me.
Where does life go?
What kinf of miracles and to how wonderful life?
 
I see that on this island, where there's no suffering, how wonderful life is
No unnecessary people.
I need to know that my (hahaha!) Trip was set, but I feel inside that
Another way is calling me.
 
Legendary roads, legendary dreams, legendary islands, these are what they are waiting for.
But I know a good people count on me.
Whether why is this waiting?
 
This don't have to wait for me,
I can decide.
What awaits me? It does not hurt anymore!
I'm glad I'm goingn
I know that hundreds and hundreds, of miracles are waiting for me:
 
As the distant light shines, it's call me!
Only wait for me, only shine for me.
And what's up in the other side? It waits for me.
So let's go
To the endless sea!
 
2018.08.06.

And the endless seas (Reprise)

Tala:
- Go! -
 
Moana:
 
As the far light gleam,it call me like that.
It is wait just me, juat gleam for me.
And what is at over there? It is wait me.
Where the life take me?
Is the light wait me?
 
Legendary roads, Legendary dreams, Legengary Islands,
These all wait me.
Why is it wait me?
 
I don't have to wait that? How long I'm wait?
What is wait for me? It is not painful!
So let' blow the wind, it can not take the competition with me.
Secrets are wait me
And the endless seas!
 
2018.08.06.

So we just travel (Finale)

Aue, aue!
The time has come,
To enter into a newly discovered world.
 
Aue, aue!
If our homesick are getting worse,
We only have to get on board,
And go home!
 
Aue, aue!
It's a wonderfully beautiful life.
And it's denied nothing but understanding, caring and love.
 
Aue, aue!
Te fenua, te mālie,
Nāe ko hakilia,

So we just travel!
 
2018.08.06.

To the endless sea POP

I've been watch the big water syne,
Seriously, so long since.
And I desire on the other side,
But the tasks are waiting for me,
Because I know right that the water, don't wait for me yet
 
Legendary world, legendary miracle, legendary life, legendary desire.
Everything's so mythical, that I already want it.
 
As the distant light shines, it's call me!
Only wait for me? Only shine for me?
And what's up in the other side? It waits for me.
Where does life go?
What kinf of miracles and to how wonderful life?
 
I see that on this island, where there's no suffering, how wonderful life is
No unnecessary people.
I need to know that my (hahaha!) Trip was set, but I feel inside that
Another way is calling me.
 
Legendary roads, legendary dreams, legendary islands, these are what they are waiting for.
But I know a good people count on me.
Whether why is this waiting?
 
This don't have to wait for me,
I can decide.
What awaits me? It does not hurt anymore!
I'm glad I'm goingn
I know that hundreds and hundreds, of miracles are waiting for me:
 
As the distant light shines, it's call me!
Only wait for me, only shine for me.
And what's up in the other side? It waits for me.
So let's go
To the endless sea!
 
2018.08.06.

Büszkén néztél rám

- Ne félj apa -
- Találok megoldást a problémára apa -
- Igérem -
 
Büszkén néztél rám.
De most már fájdalommal nézel rám.
Szégyenkezel miattam bárhová is mész,
És én ezt megis értem.
Bebizonyítom!
Hogy láthatod bennem a fényt, és nem lesz fájdalom!
Mától elpusztítom azt, ki utamban áll!
Hisz a...cél...rám vár...
 
2018.08.04.

The Ancestry

We are voyagers summoned by the mighty gods
Of this mighty ocean to come
We take up the good challenge
Get ready
Alas, alas
There is land up ahead
A bird in flight to take us there
Alas, alas
This beautiful island
The place I was looking for
We will make our home

 
The sky and waters are blue the whole day through
The ocean breeze is what we listen to
The evening star is our guide
No taking his own lead, his own lead
Alas, alas
Our destination is set
To a brand-new island that we could live in
Alas, alas
Keeping the sight of our island in our mind
So when it's time to find home, we know the way
Alas, alas
Exploring each and every sign
All stories and inheritance of our ancestry
Alas, alas
This beautiful island
The place I was looking for

Is our ancestry
 
2018.08.04.

You know, who are you

- O mata e matagi -
 
I did the long road
 
- Ou loto ma maina toa -
 
I'm already know you.
 
- Manatu atu -
 
I know, there is a huge thunder in your heart
 
- Takupelepele -
 
It is not draw around you
 
- Manatu atu -
 
And your heart is waiting the light...
You know, who are you...
 
2018.07.28.

And I forget POP


And I forget, I forget ‘em. And I don’t look back. And I forget, I move on. I begin my life.
 
The snow embraces the mountain, without footprints, without voice.
(I’m the) queen in a throne of ice and silence.
It is the silence that is screaming, it’s looking for pain. How can be kept deep inside in me?
 
No one should suspect, I’ll be the good (girl) who they always knew.
The secret shouldn’t be lost, but it’s unveiled.
 
And I forget, I forget ‘em. And I don’t look back. And I forget, I move on. I begin my life.
I am free here. And I forget, I forget ‘em. The cold doesn’t bother my heart.
 
In vastness everything seems small.
Now my fears and my obligations don’t control me anymore.
Now I feel ready to do what I can.
In the magic of snow I’ll live free.
 
And I forget, I forget ‘em. And I don’t look back. And I forget, I move on. I begin my life.
And I am free here. And I forget, I forget ‘em. The cold doesn’t bother my heart.
 
The ice, the cold don’t bother me anymore.
My power is not my prison. Alive again.
 
And I forget, I forget ‘em. And I don’t look back. And I forget, I forget ‘em. I begin my life.
Ime edo eleftheri. Ke xechno, ta xechno. To krio tin kardia mou den tin enochli.
…I forget ‘em…. I move on, and I forget, I forget ‘em….. and I forget.
 
2018.07.25.

Lefoglak győzni még elnem sórvadsz

- Elérkezett a pillanat felség -
 
Hidd el hogy jól tudom azt,
Mélyre sülyedtem,
De jól tudom hogy nem csak nekem fáj.
 
- Varien! -
 
Halgass! Tudom, rossznak látsz,
De belül ez mind, a tehibádból fakad.
 
- Kérlek, halgass meg... -
 
Vár rám az édes bosszú, tudom jól.
Nem szabad hogy féljek már.
Nem is térít el semmi, most harcolnom kell.
És meglátod, meglátod, meglátod!
Lefoglak győzni téged!
 
Nekünk harcolnunk kell, az ellenséggel,
Nekünk bátrak kellenek.
Ez a kard most téged is hív,
S tán meglátod!
 
- meglátod, meglátod, meglátod! -
 
Lefoglak győzni téged!
 
Készen áll e mostmár?
 
Még látlak, addig igen!
 
Meglesz a bosszú!
 
(Gyere velünk, győzzük le a gonoszt és engedjünk utat a fénynek)
 
A harc most ránk vár!
 
Óvnom kell családom és otthonom!
 
(Szóval gyere, a nép harcba szál a sötétség ellen)
 
És meglátod, meglátod, meglátod!
 
Lefoglak győzni még elnem sórvadsz!
 
2018.07.20.

A végtelen tenger (Reprise)

Tala:
- Menj! -
 
Moana:
 
Ahogy csillan a távoli fény, az úgy hív.
Csak rám vár, csak nekem csillog.
És vajon mivan oda át? Pont rám vár.
Hová visz az élet?
Vár e fény?
 
Legendás utak, legendás álmok, legendás szigetek, ezek mik várnának,
De tudom jól egy nép számít rám.
Vajon miért ez vár?
 
Nem kell hogy várjak e rá? Meddig várjak?
Hogy mi vár rám? Már nem is fáj!
Szóval fújhat a szél, velem versenyre nem száll.
Várnak titkok és
A végtelen tenger!
 
2018.07.15.

We return

Tatou o tagata folau e vala’auina
E le atua o le sami tele e o mai
Ia ava’e le lu’itau e lelei
Tapenapena
 
Aue, aue
Nuku I mua
Te manulele e tataki e
Aue, aue
Te fenua, te malie,
Nae ko hakilia mo kaiga e

 
When the sky is tamed, we can sail
A breeze will blow, caressing the sea
And when it grows dark, the stars know where we are
And we know where we are
 
Aue, aue
We are sent
To a new land to be valued
Aue, aue
But we never forget
Where we came from and
We return
 
Aue, aue
We’ve been voyagers for many years now
The traditions of our ancestors will always come down
Aue, aue
Te fenua, te malie,
Nae ko hakilia

We return
 
2018.07.13.

I'm still here

I stand in this world as a question
Which still lacks an answer
Like the moment you hold in your arms
 
And what do you want to explain me now
I won't listen even now
You don't know me
And I'll never be as you want me
 
And what do you believe you understand?
I'm a woman, not a girl
You possess me but throw me away
 
And what should I learn if there's nothing?
Even if you're alone
They don't know me
Because I'm not here
 
I want a moment that's real
What otherwise can't be felt
I want to hold it and find my place
 
And how does the world want to see me?
Can't they change?
They don't know me
Because I'm not here
 
And you, I can't see it, yet you realize
All you want, I could be
Now you know me, I'm not afraid
 
And I want to tell you who I am
How does one grow up?
They can't do anything to me
As long as I know who I am
 
I want a moment that's real
What you feel for the first time
I want to hold it and find my place
 
And how does the world want to see me?
Can't they change?
No one sees me
But I'm still here
 
They can't force me to do anything
Just because they don't understand me
Yes, the world is sleeping and I'm dreaming for me
And what they whisper me, I'll ignore, won't hear
 
I want a moment that's real
I've never felt something like this
I want to hold it and never give it back
 
Why do you think I never change?
I'm not like them
I'm right here
Because I'm still here
 
Here I am
I belong here
Because I, I am
I'm still here
I'm still here
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.07.10.

Who Moana is

I'm hated because
I love the sea
It calls me
 
I'm supposed to be a leader
I'm not supposed to sail
But I want to
I must
 
I have sailed the high seas
I have gone farther
Is this truly who Moana is?
 
And now I know who she is
She is one who travels
Thank you for showing me her
For showing me
Who Moana is!
 
2018.07.10.

It all starts now

Everything's so close, but so far
Everything's so big and scary
Now I need to take a leap of faith
 
But, no. Here I go!
 
The grass and the soil smell so amazing!
The sweet sound of summer is so beautiful!
At lasy, I can finally do what I want!
 
I can run and, dance and, sing and, play and
scream and, skip and, swim and really
feel happy and now I know
It all starts now!
 
2018.07.07.

Csakis utazunk (Finale)

Aue, aue!
Elérkezett az idő,
Hogy egy újonnan felfedezett világot járjunk be.
 
Aue, aue!
Ha honvágyunk majd szétmardos,
Csak hajóra kell szálnunk,
És haza mennünk!
 
Aue, aue!
Csodálatosan szép az élet.
És ezt misem tagadja mint a törödés, megértés, szeretet.
 
Aue, aue!
Te fenua, te mālie,
Nāe ko hakilia,
Csakis utazunk!!!
 
2018.07.07.

Legyen hó, szabadon

A hó erősen hullik alá,
S mindent beborít.
A szívem is jégbe zárva, itt hol nincs már más.
A szél sűvít most bennem, kavargó vihar.
De a jég engem úgy is eltakar.
 
Nézz most rám, mi lett belőlem, milyen szörnyeteg, ki mindent megfagyaszt. Hát tudod mit? Nekem ez nem kell. El is kezdem!
 
Legyen hó! Let it go!
Még sosem volt hasonló.
Legyen hó! Let it go!
Csodás, új kaland vár rám.
Nem kell már, az mit szólnak majd.
Jöjjön száz orkán,
hisz a fagy sohasem bántott.
 
Ma fura erő jön, egy magas hegy mögűl.
Tudom, lekell győznöm, ezt a belső nagy vihart. Mikor is kezdhetnék élni? Kérdésem itt választ talált. Utam igazából.... most kezdődik.
 
Legyen hó, szabadon!
Fagyos királyság épül már.
Szabadon, let it go!
S a pokol messze jár már.
Nagy lépés, itt új honom.
S boldog vagyok.
 
E bűbáj áttör mindent, hóba búj a táj.
 
A lelkem tánrca perdül s mindent beborít a jégvilág.
 
De akad még itt nagy adag szeretet is.
 
S a fényt már,
Látom a távolban.
 
Legyen hó, szabadon!
A hajnali fény csillog rám.
Szabadon, let it go!
Átjár egy csodás erő.
Nézz most rám, mily pompa várt rám,
S már velem van!!!!
 
Hisz a fagy sohasem bántott.
 
2018.07.07.

Szóval írány, a végtelen tenger

Régóta nézem a nagy vizet,
Tényleg, oly régóta.
És vágyom a túloldalra.
De hát várnak rám a feladatok,
Hisz ezt tudom jól, hogy nem vár még a viz.
 
Legendás világ, legendás csoda, legendás élet, legendás vágyak.
Minden oly mítikus, hogy már vágyom rá.
 
Ahogy csillan a távoli fény, az úgy hív.
Csak rám vár, csak nekem csillog.
És vajon mivan oda át? Pont rám vár.
Hová visz az élet?
Mily csodákba és mily csodás világba?
 
Látom, hogy e szigeten, hol nincs szenvedés, mily csodás az élet.
Nincsen felesleges ember.
 
Tudnom kell hogy utamat meg szabták, de érzem én legbelül, hogy egy másik út hív.
 
Legendás utak, legendás álmok, legendás szigetek, ezek mik várnának,
De tudom jól egy nép számít rám.
Vajon miért ez vár?
 
Nem kell hogy ez várjon rám,
Hisz eldönthetem.
Hogy mi vár rám? Már nem is fáj!
Szóval irány az új utam.
Boldogan megyek.
Tudom, száz és száz csoda vár most rám:
 
Ahogy csillan a távoli fény, az úgy hív.
Csak rám vár, csak nekem csillog.
És vajon mivan oda át? Pont rám vár.
Szóval írány, a végtelen tenger!
 
2018.07.06.

An innocent demon

Your eyes so full of wonder
I have followed what my fate has been telling
Your heart an innocent warrior
And I was looking for you
There's a task for you
Without your heart, you have become a demon
My dearest one
In order to hide fear inside you
And your deep thoughts
What I can see is not you
Let your mask drop down
 
2018.07.06.

The world es mi familia

Señoras y señores,
Buenas tardes, buenas noches
I want to tell you the power
Of songs' language
 
Just speaking in a song
Gives me so much cheerfulness
Each note, a word
In people's heart
 
Plunking my guitar,
This world es mi familia
Each sound spread in the air,
And the world es mi familia
Each note a w...
 
2018.07.05.

Where no one has been

Inside of me I feel a yearning
Limitless like the sky
Fierce like the ocean
I know that my father tries to understand
But he doesn't know the yearning
that I cannot forget
 
Every glade around here
Every stretch of path
Every step of mine always leads me back
But I can't go
Not to that place
That I see before me
 
Beyond the horizon, the world awaits
It calls me
I alone can hear
How it invites me
If the winds of the sea in the sails guide me
Then I'll realize
If I go, I'll go where nobody has been before me
 
Oh yes, everybody on this island
Has a place on this island
Everybody contributes
And if everybody on this island
Is happy on this island
It can't be so hard
 
I do my bit
I go ahead proudly
I'm grateful, because I can lead you
But I'd rather be free out there on the ocean
What is wrong with me?
 
Across the sea leads a path made of the light of the sun
It's radiant gleam
Invites me
It's almost as if someone's calling for me and I'm coming
I'll find out
What treasures this wide world holds
 
Beyond the horizon, the world awaits
It calls me
I alone can hear
How it invites me
If the winds of the sea in the sails guide me
Then I'll be
Where no one has been
 
2018.07.05.

Tudod hogy, ki vagy te

- O mata e matagi -
 
Hosszú utat tettem meg érted.
 
- Ou loto ma maina toa -
 
Ismerlek már.
 
- Manatu atu -
 
Tudom hogy nagy vihar kavarog a szívedben.
 
- Takupelepele -
 
Ez át nem rajzol téged.
 
- Manatu atu -
 
És a szíved várja a fényt...
Tudod hogy, ki vagy te.