Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 22

Találatok száma: 1008

2020.05.25.

A szürke világosabb árnyalata

Arra az esetre írom ezt, ha holnap már nem leszek
Arra az esetre írom ezt, ha már továbbléptem
Van valami, amire remélem emlékezni fogsz majd
Hogy az élet nem egy játék, hanem egy dal
 
Így tartsd belölem a legjobb darabokat
Elzárva a kulcsok nélkül
És tudd, hogy örökre melletted vagyok
 
Amikor kialszanak a fények
Tudd, hogy nem vagyok messze
Amikor a nap kiég
Várni foglak a szürke világosabb árnyalatán
 
Ha ezt olvasod, tudom, hogy búslakodsz
Ha ezt olvasod, tudom, hogy félsz
Tudd, hogy minden dolog, amit akarsz, kölcsönben van
És csak azt tarthatod meg, amit megosztottál
 
Így töröld le a könnyeidet értem
Tudd, hogy történelmet írtunk
Emlékezz arra, hogy senki nem hal meg igazán
 
Amikor kialszanak a fények
Tudd, hogy nem vagyok soha messze
Amikor a nap kiég
Várni foglak a szürke világosabb árnyalatán
 
Amikor kialszanak a fények
Tudd, hogy nem vagyok soha messze
Amikor a nap kiég
Várni foglak a szürke világosabb árnyalatán
 
2020.05.24.

Úton

Értsd meg, csak egy csendes éjszakára van szükség
Bár látná a szemem a fényeket
Tarts, tarts, tarts ki, tarts, tarts ki
De ahogy jön, már megy is
Térden állok, ó, bocsáss meg
Értsd meg, nézd a sárkányt eregető embereket
Mintha elfelejtett éjszakákat élnének újra
Tarts, tarts, tarts ki, tarts, tarts ki
De ahogy jön, már megy is
Térden állok
Ó, bocsáss meg
 
Úton, előre nézek
Az utasaim szorosan bekötve
Előre nézek
Oh oh oh oh
Előre nézek
Az utasaim szorosan bekötve
Előre nézek
Oh oh oh oh
 
Ó, értsd meg, csak csillagos éjszakákra van szükség
Bár látná a szemem ezeket a fényeket
Tarts, tarts, tarts ki, tarts, tarts ki
De ahogy jön, már megy is
Térden állok
Ó, bocsáss meg
Értsd meg, nézd a sirályokat az égen
Mintha azt rikoltoznák: törődünk is mi vele...
Tarts, tarts, tarts ki, tarts, tarts ki
De ahogy jön, már megy is
Térden állok
Ó, bocsáss meg
 
Úton, előre nézek
Az utasaim szorosan bekötve
Előre nézek
Oh oh oh oh
Előre nézek
Az utasaim szorosan bekötve
Előre nézek
Oh oh oh oh
 
Úton, előre nézek
Az utasaim szorosan bekötve
Előre nézek
Oh oh oh oh
Előre nézek
Az utasaim szorosan bekötve
Előre nézek
Oh oh oh oh
 
2020.05.22.

Income Tax

Another long year on the job
Papa Government has my money in his coffer
I usually do things last-minute
But not my income-tax checks! That, that excites me
 
Besides1, it's been a few2 weeks since I've gotten them3
I check my mailbox at least 4 times every day
Every day
Oh man what's this letter here that's just4 arrived
 
I just got my income tax return
Tonight the party never ends
I just got my income tax return
Tonight we gonna watch it burn
I just got my income tax return
Tonight the city never sleeps
I just got my income tax return
Tonight we gonna watch it burn
 
So then I take my phone and I call all my friends
I tell them that tonight we're partying until tomorrow
And don't5 worry about snacks or booze
Because my pockets are full and I'mma blow a fuse
I'm gonna blow friggin' $200 at Wal-Mart
(I'm gonna blow friggin' $200 at Wal-Mart)
I'm gonna blow friggin' $40 at Taco Bell
(I'm gonna blow friggin' $40 at Taco Bell)
I'm gonna fill my car up with friggin' supreme gas
(I'm gonna fill my car up with friggin' supreme gas)
I'm gonna blow friggin' $300 at the liquor store
(I'm gonna blow friggin' $300 at the liquor store)
 
I just got my income tax return
Tonight the party never ends
I just got my income tax return
 
Tonight we gonna watch it burn
I just got my income tax return
Tonight the city never sleeps
I just got my income tax return
Tonight we gonna watch it burn
 
I just got my income tax return
Tonight the party never ends
I just got my income tax return
Tonight we gonna watch it burn
I just got my income tax return
Tonight the city never sleeps
I just got my income tax return
Tonight we gonna watch it burn
 
  • 1. Corresponds to Standard French 'puis' but used in the meaning of 'and' or 'besides'
  • 2. 'Tcheques' corresponds to Standard French 'quelques' (just as 'tcheu' is the Acadian pronunciation of 'quel', derived via palatalization)
  • 3. my checks
  • 4. 'Rinque' is derived from 'rien que' and it's used to mean 'just' (Standard French 'juste')
  • 5. 'poinne' corresponds to mainland French 'pas' as a negating particle
2020.05.22.

Stand There

'These kids these days1 are different'
That's what parents say:
'It doesn't seem that they have direction...
I'd like to know who's raising them'
 
'They're different
They're different
Oh, kids these days are different
I don't2 know where they belong
But surely not in my apartment
Shitty music
Filth on the television
What3 beautiful values their brains are absorbing'
 
'They're different
Oh, these kids are different
Not like in previous times
Kids these days are different'
 
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
 
'Oh, I don't understand parents'
That's what kids say:
'To work hard for a crumb of money
Just to spend it
So that the world believes they have it'
 
'Oh, they're different
Living so that others believe
That they have4 everything kings had5'
 
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
 
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
 
  • 1. 'icet' corresponds to Standard French 'ici', meaning 'here'
  • 2. 'Point' corresponds to Standard French 'pas' as a negating particle
  • 3. 'tcheu' is the Acadian equivalent of Standard French 'quel'
  • 4. 'avont' corresponds to Standard French 'ont'
  • 5. 'aviont' corresponds to Standard French 'avaient'
2019.05.01.

Shores of the Long Lake

Where do you go when
You leave me ?
 
Where do you go when you leave me ?
I see you in my dreams.
 
I go walking
Beyond the forest
O my love, no.
 
2019.04.30.

The visible woman

Something enigmatic and indecisive
Existed between us for years
A dawn of love, a life without milestones.
 
You loved Vermeer de Delft, the cats, and the mazurkas.
You were always awaiting sweetness,
But violence came in gusts,
Panic and fever came.
 
I couldn't see you sick nor dead:
I received the hazy news
After the rosebushes began to grow
Upon your narrow grave.
 
Today you exist for me
From a stronger life, in fullness,
From that sort of life which no one can ravish
- No one, not time, not the thickness, not even the evil angels,
Which tortured your arid childhood.
 
Today you live without me
With the sweetness that you had always desired:
At last, you reach your visibility.
 
This is the intellectual property of O.A. Ramos. May peace, love, and compassion forever be with you.
2019.04.30.

Rain

The mystery of the weather
The rain's embrace
Under the foliage
I took shelter
 
Hundreds of images were passing
In my mind's eye
Hundreds of past moments
Being brought back by the breeze
 
(I'm) Just gonna laugh, and why weep?
My emotions are being toyed with by the crazy and the rain
And who won't be compelled to dance by the rain
And who won't go crazy in the rain
 
Droppings from heaven
(The ones) that fostered
Thousands of memories
Brought by the shower
 
Hundreds of images were passing
In my mind's eye
Hundreds of past moments
Being brought back by the breeze
 
(I'm) Just gonna laugh, oh why not?
My emotions are being toyed with by the crazy and the rain
And who won't be compelled to dance by the rain
And who won't go crazy in the rain
 
(I'm) Just gonna laugh, oh why not?
My emotions are being toyed with by the crazy and the rain
And who won't be compelled to dance by the rain
And who won't go crazy in the rain
 
And who won't sing when it rains
And who won't go crazy
Rain
And who won't be compelled to dance
Rain
Who won't go crazy in the
Rain, rain, rain
In the rain
 
2019.04.29.

Never Give Up On Your Dreams

Go back, go back, girl
Don't follow me
Go back, go back, Kalino girl. Girl, don't !
Go back, go back, girl
Don't follow me
Don't follow me. You won't be able to cross it.
You won't be able to cross it,
Go back, go back, girl
Go back, go back, Kalino girl. Girl, don't !
Go back, go back, girl
Don't follow me
Don't follow me. You won't be able to cross it.
 
Go back, go back, girl
Go back, go back, girl
Go back, go back, girl
You won't be able to cross it.
You won't be able to cross it.
You won't be able to cross it. Girl, don't !
Go back, go back, girl, don't follow me.
 
2019.04.29.

A folyó

[Intro]
Prédikátor, vigyél le,
vigyél le a folyóhoz, a folyóhoz.
 
[Verse 1]
Nem ez volt amit elterveztem, amikor megérkeztem,
nem tudtam, hogy mit látok amikor beléptem az ajtón.
A ruhájuk ott hevert a padlón,
olyan volt, mint egy rossz álom.
 
[Verse 2]
És egy szempillantás alatt, mielőtt gondolkozhattam volna,
nem is tudom mi történt.
Minden amit tudtam,
hogy miként volt képes elkövetni ezt a bűntettet a szenvedélyünk ellen?
 
[Pre-Chorus]
Oh, abban a pillanatban amikor láttam őket csókolózni,
oh, tudtm, hogy véget kell vetnem mindennek.
 
[Chorus]
Prédikátor, vigyél le,
vigyél le a folyóhoz, a folyóhoz.
Nem tudom segíteni magamon,
amikor megláttam őt vele, vele.
Fogtam a fegyvert,
bocsásd meg ami történt.
Prédikátor, vigyél le,
vigyél le a folyóhoz, a folyóhoz.
(folyó, folyó)
(folyó, folyó)
 
[Verse 3]
Látszott, hogy nem működik köztünk, de az ő hibája volt,
hogyan is képes bárki engem hibáztatni?
Esküszom az igazat mondom, és ha ismernél,
esküszöm, te is ugyanezt tetted volna.
 
[Pre-Chorus]
Oh, abban a pillanatban amikor láttam őket csókolózni,
oh, tudtm, hogy véget kell vetnem mindennek.
 
[Chorus]
Prédikátor, vigyél le,
vigyél le a folyóhoz, a folyóhoz.
Nem tudom segíteni magamon,
amikor megláttam őt vele, vele.
Fogtam a fegyvert,
bocsásd meg ami történt.
Prédikátor, vigyél le,
vigyél le a folyóhoz, a folyóhoz.
 
[Bridge]
Vigyél le,
vigyél le,
vigyél le
a folyóhoz, a folyóhoz.
Vigyél le.
 
[Chorus]
Prédikátor, vigyél le,
vigyél le a folyóhoz, a folyóhoz.
Nem tudom segíteni magamon,
amikor megláttam őt vele, vele.
Fogtam a fegyvert,
bocsásd meg ami történt.
Prédikátor, vigyél le,
vigyél le a folyóhoz, a folyóhoz.
(folyó, folyó)
(folyó, folyó)
 
[Chorus]
Fogtam a fegyvert,
bocsásd meg ami történt.
Prédikátor, vigyél le,
vigyél le a folyóhoz, a folyóhoz.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2019.04.28.

The Anniversary

New Year's Day, it returns too often.
I do not know how the time flies.
The first of May hardly has sprung
before a new sprig of lily of the valley pokes through.
 
The fourteenth of July—I forgot all about it
and here are its lanterns lighting the night.
And Halloween that comes around as a death knell
for all those who will not be returning.
 
A year—another anniversary
of a morning without light
when you took off like a bird.
A year, one year more, my beautiful,
to blow out your candles
and eat your cake alone.
 
New Year's Day, it returns too often.
I do not know how the time flies.
Easter Day, that returns like the day,
the first one when we made love.
 
And Pentecost, that seems like just yesterday
when I discovered the sea at Tréport.
And All Saints Day—there it returns
with a chrysanthemum in its hand.
 
A year—another anniversary
of a day that will make me
cry when I should smile.
A year, one year more, my beautiful,
go blow out the candles
of your memories.
 
2019.04.21.

The Girl from Liverpool

Where are you from? (From Liverpool.)
And where do you go? (I come to you.)
I found you in my arms.
 
You will stay here. (If you want.)
And in Liverpool? (I will never return.)
Our story began.
 
(And this happened, who knows when—)
(a day, a month, a year ago?)
 
How long did it last? (I don't know, I don't know.)
And when he (took me away)
I realized that I loved you a bit.
 
You are already leaving? (Yes, I'm leaving.)
And with whom do you go? (I go to him.)
He liked you more than me!
 
Will you write to me? (I will write to you.)
Will you come back? (I don't know, I don't know.)
Our story ended like that.
 
(And I returned without her,)
(where I asked her)
 
Where are you from? (From Liverpool.)
And where do you go? (I come to you.)
I found you in my arms.
 
Where are you from? (From Liverpool.)
Where are you from? (From Liverpool.)
Where are you from? (From Liverpool.)
Where are you from? (From Liverpool.) ...
 
2019.04.21.

Testvéri szeretet

Versions: #2
Mikor reggel felkelek
Rájövök, hogy egész éjszaka harcoltam
Ahogy a lábam a padlót éri
Rájövök, hogy az utcán vagyok
Menni kell
Igen, felforgattad a napjaim
És felforgattad az éjszakáim
És semmit sem tudok most tenni.
Őrültnek gondolnak az emberek
Ha magamban beszélek
És semmit sem tudok most tenni
Testvéri szeretet
Nem tudom, mit tegyek
Testvéri szeretet
Nincs idő
Testvéri szeret
Oly kékké teszi a napjaim
Testvéri szeretet
Még mindig az eszemben.
Ha teát öntök a csészémbe
Folytatom és folytatom,
És nem fog megállítani egy árvíz (sem)
Épp (most) nem tudom, mit gondo) értek tények alatt,
(De) Tudom, mit gondolok épp róla
Igen, felforgattad a napjaim
 
2019.04.19.

I get it

Cassandra: There's worse on the way... Are you sure you are up for it?
 
Rapunzel: Yes. Why wouldn't I up for it?
 
Come on!

 
Sitting on a grave big throne
I fell it's an easy job
I couldn't prepare for it
No problem, it fits me like a glove
 
I feel it filled with calm I get it!
I get it!
Just wait!
 
Nigel: Princess Rapunzel! I introduce you to your loyal subjects.
 
Farmer: (??) my sheep has just stood beside his
(Hmm...)
 
Barber: Besides this awful ruckus my scissors cut by
(Gosh!)
 
Subject: The town has filled with cats and this is harmful
Peasant girl: Their hunger is already annoying!
(Yeah!!)
 
Rapunzel: Okay!
Any animal can stand anywhere, the pasture is big
 
You'll get an up front earpugs, believe it, it's excellent
(Thanks.)
Every starveling cats are our guests for a bite of snack
The town will be clean today
So?
(Yes!)
 
Please, hold the line on.
 
Cassandra: I don't say, she started it good
She did it nicely, quickly
There's no doubt, she arranged it
However there's still a long queue
 
I say it with trust that she get this
She get this!
And done!
 
Rapunzel: Did we get to the end?
 
Nigel: Well... Not quite... princess!...
 
Farmer: Every animal has graved together which was who's?
(Oops...)
 
Barber: I can't hear the costumer it's not so blissful
(Sorry...)
 
Peasant girl: The idea was terrible, on this wise there are more rats
Some of them is biting!
 
Nigel: It's done for today!
 
Rapunzel: This now is a total drama, it's not a question, I ruined it...
 
Too much weight has fallen to me, from this there's not a little trouble
 
I was realaxed, I thought I get this
But it's stressful
It hurts so much!
 
I'm not ready, I feel it
The throne doesn't wait for me yet.
 
2019.04.17.

Lives eternally

A light in the night, see how it shines
In the silence
Up to the mountains a holy wish is heard
A wish
 
This figure lives eternally
Standing by your side
Whatever happens
Sees everything on this Earth
In your soul, lives eternally
 
Lives eternally...
 
This figure lives eternally
Standing by your side
Whatever happens
Sees everything on this Earth
In your soul, lives eternally
 
2019.04.17.

Megvan

Még mindig sok van hátra, biztos tudod kezelni?
Persze! Természetesen tudom!
Gyerünk!
 
Királyi döntéshozatal
Hé, én erre születtem
Igen, biztos, kicsikét csalok
De nincs annyi minden benne
Szóba hozva, készen állok, mert
Megvan
Megvan
Csak nézz
 
Aranyhaj hercegnő, hadd mutassam be neked...
A legszerényebb alattvalóidat
 
Nem engedi, hogy a bárányom az övé mellett legeljen verekedés nélkül
Hogyan vágjak hajat ezzel az éjjel-nappal hegedülő sráccal
Mostanában a fél városban macskák és kiscicák szaladgálnak
Mindent felfalva, amit látnak
 
Jól van.
A legelő egy nyilvános hely, elrendelem, hogy osszátok meg
A füldugók csodákat tesznek, egy királyi párt érdemelsz
Ezután írásba lesz foglalva, minden macskát és kiscicát megetetünk
Itt, a kastély terén
Korrekt?
Igen!
Emberek, a sor itt kezdődik
 
Van érzéke a uralkodáshoz
Eddig biztosan tartja
De a nép még mindig panaszkodik
Tehát még ne durrantsunk konfettit
Mindamellett azt hiszem a lányunknak
Megvan
Megvan
No para
 
Ez volt az utolsó?
Nos, nem egészen.
 
Amióta a legelő közös, nem tudjuk melyik bárány kié (Hopsz)
Nem hallom a vevőimet és elrontom a frizurájukat (Bocsi)
Most a macskák csendben vannak, de a patkányok lázadást futnak
Fel és le a sugárúton
 
Nincsen több értekezés
 
Istenek, micsoda katasztrófa
És mindenki tudott róla
Egy dolgom volt, mit el kellett volna sajátítanom
És teljesen szertefújtam
Annyira átkozottul biztos voltam benne, hogy
Megvan
De ez nem az
Még nem
 
Ki gondolta volna, hogy milyen távol állok ezektől?
 
2019.04.14.

Vörös Hideg Folyó

A nap újjászületett
Küzdjünk kézzel
Az alatta maradt fájdalom
Az élettelen él újra
 
Fuss, fuss, fuss
Vörös hideg folyó
Fuss, fuss, fuss
Vörös hideg folyó
 
Egyáltalán nem érzek semmit
Az élet hidegen és átkozottul hagyott engem
Egyáltalán nem érzek semmit
Ez a szerelem véget vetett nekem
 
Maradj meg újra
Töröld ezt a tökéletes világot
A gyűlölet alul maradt
A sötét a háború kóbor kutyája
 
Fuss, fuss, fuss
Vörös hideg folyó
Egyáltalán nem érzek semmit
Az élet hidegen és átkozottul hagyott engem
Egyáltalán nem érzek semmit
Ez a szerelem véget vetett nekem
Fuss, fuss, fuss
Vörös hideg folyó
 
Próbálj meg okot találni az életre
Próbálj meg okot találni az életre
Próbálj meg okot találni az életre
 
Egyáltalán nem érzek semmit
(Próbálj meg okot találni az életre)
Az élet hidegen és átkozottul hagyott engem
(Próbálj meg okot találni az életre)
Egyáltalán nem érzek semmit
Ez a szerelem véget vetett nekem
Fuss, fuss, fuss
Vörös hideg folyó
 
2019.04.11.

While you alive

While you alive
translated by Dmytro Zelenskyy - January 8th, 2018
 
While you alive, you wish for many matters:
as listening to surf and starling songs,
to build fantastic palaces with halls,
been not afraid of paying the price later.
 
Be heard as clam for turgid puffy rant,
pass over all resentments, slanders, dockets.
If have to act as a negotiant,
find only winds and planets in your* pocket[s].
 
... while you alive, you wish on many topics ..
 
Be gentle son, be exemplary dad,
grasp a gist of a ban and of a freedom,
Be genuine like ‘n hours before end,
and be not sorry if didn’t witness any some.
[not witnessed some]
 
Get up from bed at long before sunrise[s],
to recognize wise men by their sight,
tease nobody with guidance and advice[s],
and learn to live eventually with* light…
 
.. while you alive, you wish for many matters..
 
Recalling house with carved porch and deck,
be lost in thought when child gives simple answer,
not irritate old people or blockhead,
believe in dreams, in omens and good signs.
 
With harmony and palette, sculpting tools -
play free with word, with color and with sound,
but never with the face or with a truth,
and win with that just souls, not coin pounds.
 
.. while you alive, you wish for many counts..
 
2019.04.10.

Van egy teóriám

Van egy teóriám - ez egy démon
Egy táncoló démon, nem itt valami nincs rendben
 
Van egy teóriám - néhány gyerek álmodozik
És mi megragadtuk a szörnyű Broadway rémálmukat
 
Van egy teóriám, ezt ki kellene dolgoznunk
Ez kezd félelmetes lenni, mitől éneklünk ilyen vidáman?
 
Talán néhány boszorkány, néhány gonosz boszorkány
Ami nevetséges, mert a boszorkányok, el lettek üldözve
'Jó boszi' és 'szeretem a földet' és 'női hatalom' és - Itt leszek
 
Van egy teóriám, talán nyuszik
 
Van egy-
 
A nyuszik nem csak aranyosak, ahogy mindenki feltételezi
Ugra-bugráló lábaik és kicsike orruk van
És mi van a répákkal?
Egyébként is miért van szükségük ilyen jó látásra?
Nyuszik! Nyuszik! A nyusziknak kell lennie!
Vagy talán törpék...
 
Van egy teóriám, ezt gyorsan meg kell oldanunk
Mert nyilván komolyabb, mint korábban gondoltuk
 
Van egy teóriám, nem számít
Mi az amivel nem tudunk szembeszállni, ha együtt vagyunk
Mi van ezen a helyen, amiről nem tudunk?
Apokalipszis? Mind itt vagyunk
Ugyan azok a régi helyzetek, miért aggódunk?
 
Mit teszünk, ha kiderítjük?
Egy percen belül dolgozunk rajta
Meg kell próbálnunk, megfizetjük az árát
Teszed vagy meghalsz
 
Hé, én kétszer meghaltam
 
Mi az amivel nem tudunk szembeszállni, ha együtt vagyunk
Mi van ezen a helyen, amiről nem tudunk
Nincs semmi amivel ne tudnánk szembeszállni
 
Kivéve a nyuszik...
 
2019.04.03.

Nosedive

Maybe work was hard t
Today
Just a couple of drinks
Is getting to me
After letting out a long sigh in the empty space
I’m feeling a bit better
 
These days, life is like spring and fall
The good thing about that is
Everything passes by quickly
Some people
Turn me into someone
Who isn’t me
They put me up and down
Then they leave me
 
Maybe I got stronger
Maybe I got indifferent
I used to cry only once
Or twice a year
But now tears are coming
On this hidden path
 
When my heart heard
That song
It melted a little
The reason is all stress
I don’t wanna break down
Should I just endure and disappear?
It’s the price of holding it all in
 
When things are hard
You can just cry in pain
More sadly
When sadness leaves
When the tears are about to stop
With my thumb
I’ll brush across
The bottom of your eye
 
It’s sad but everyone’s like that
I said as I opened the bottle of soju
You said you just learned
At the age of forty
The awkward cigarette in your hand
 
The smoke you exhale
Is wrapping around us
The cough I held in mixed with laughter
Explodes out for a moment
 
I don’t think I’m alone
We call each other friends
Sometimes, the misfortune called depression
Blocks me with a net called laziness
 
Everyone is going on their own path
But only I’m stopped in place
Will I be okay like this?
That question doesn’t leave my head
 
If I keep walking around reality,
Impotently
Sometimes, I feel like a ghost
Loneliness is like a grave
But you always
Take me out of it
You’re like the chorus of this song
 
When things are hard
You can just cry in pain
More sadly
When sadness leaves
When the tears are about to stop
With my thumb
I’ll brush across
The bottom of your eye
 
I don’t wanna be alone
Again today, I’m holding onto someone
Not wanting to be alone
But the way back home
Is lonely, of course
So I turn on the TV
And wait for sleep to come
 
For a long time,
I wanna be with those
Who don’t give me a score
Among all the countless ratings
So I can go through the door
Of a lonely day
So I can live completely as myself
 
Sometimes, it feels so empty
I wonder why I live
Where am I going?
I’m wearing a pretty decent mask
I’m using a fake name that I’m used to now
I wonder if it’s really me though
 
When I can’t grasp my direction
And I keep wandering
The fact that someone is with me is priceless
The world is only an exterior shell
That’s like a lie
But we don’t simply judge each other
Like it’s a game
 
Have strength, close your eyes for a bit
How hard must it have been?
Just until the wind and rain pass
Wait a moment, then go
 
When things are hard
You can just cry in pain
When sadness leaves
When the tears are about to stop
With my thumb
I’ll brush across
The bottom of your eye
 
2019.04.02.

Don't Give

[Hwasa]
It's dangerous, a close call
Holding on by a thread
But you're trying to cut it with scissors
I don't need your favor
I don't have much patience
I can only see it as a temptation
Don't come to me, don't
Don't cross the line, please
Don't give me alcohol, don't
I might try to make it work with you if drunk
Don't offer me a drink, oh baby
It'll only bring regrets
Don't give me courage, oh baby
I know it'll only last today
 
[Loco]
If you want me to be sincere, don't give me that drink
I'll say nonsense and do the devil's dance
A cool wind blows outside but the world is still too harsh
I want to keep you only at my side
Men are all the same
No, men who had drinks are all the same
Saying I don't see anyone but you
Is just saying I forgot everything else but you
So don't give me alcohol
I'm lonely enough sober
Don't let me scissor away
Ripping love and revealing instinct
I want to get to know you first
Ya, I want to keep my sanity
They say this is the cost of getting older
But I want to give it cheaply
You don't even need to move
Don't let my words become a ploy
Let's just enjoy and toast with water
 
[Hwasa]
Don't offer me a drink, oh baby
It'll only bring regrets
Don't give me courage, oh baby
I know it'll only last today
 
[Loco]
One shot, two shot, I don't want to keep emptying these glasses
 
[Hwasa]
Don't get me feeling good anymore
 
[Loco]
One shot, two shot, I don't want to keep emptying these glasses
 
[Hwasa]
Don't make eye contact like you're making a toast
 
[Loco]
One shot, two shot, I don't want to keep emptying these glasses
One shot, two shot, I don't want to keep emptying these glasses
 
[Hwasa]
I don't care who you are
Don't make me cry
I don't care who you are
I don't care who you are
Don't let me lie
I don't care who you are
I don't care who you are
Don't make me cry
I don't care who you are
I don't care who you are
Don't let me lie
I don't care who you are
 
2019.03.31.

Please (Give Me Your)

A stupid looking face with glasses
waking up with sleep in my eyes
I eat a lot when I'm hungry lately
nice I think I'm gonna die
 
When I lie down
beside the cool looking you
I don't believe it
after asking you about love
I sleep comfortably
 
Here and there, why is everything cool?
no matter who looks at you, you look cool
to me who's worried every night
to me who likes you
 
Please give me your love,
no matter how much I receive it's not enough
I like you,
I seem to like you this much
 
Why are you so cool, I'm nervous
such an undeserving person,
why do I like him? What am I going to do?
you came to me
 
Sometimes you tell me that you're tired
when I behave annoyingly
my sad heart grow like stars
it's irritating
 
I know that I behaved well
more than badly
I'm sorry, I just keep getting angry
I'm happy when we are together
I love you, let's always be happy
 
Here and there, wherever, it won't happen again
my love is the last one next to you
to me who's going to be with you forever
to me who's fallen deep for you
 
Please give me your love,
no matter how much I receive it's not enough
I like you,
I seem to really like you this much
 
Why are you so cool, I'm nervous
such an undeserving person,
why do I like him? What am I going to do?
you came to me
 
I am grateful to you who love's me
 
I'll give you my love,
nobody can love you more than this
I like you,
I seem to really like you this much
 
Why are you so cool, I'm nervous
such an undeserving person,
are you listening? it's you
I like you so much
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
2019.03.31.

Same Old

Same old, same old
it rains in the bay after the party
Inside a pot of beautiful dreams
You stayed there the whole summer
Now all the clocks are broken
Window shutters rot closed
Now our bow is turned to
Life, full of winters
The rope is already unleahed
Same old, same old
 
Rock fell into the sea
And goldfinches are freezing
By the barbecue grill, next to he fire place
There's no one to replace you
And while the southerly keeps getting stronger
Weeds grow around the house
Everything is about to get wild
And we're like an old floating device
Floating without a real goal
Same old, same old
 
I turn newspaper in vain
What will they tell me from the top of their voice
Everyone says it'll get better
Barbershop is already empty
Time is rolling down the stairs
The smell of misery and longing
And here and there someone plays cards
The gang that's not done yet
To get old when the sea is calm
Same old, same old
 
Whole lotta songs ended
And the singers are hoarse already
And everyone remembers you for good
Getting old with us all the way to the cane
New tides grew
Anchors broke
Long vawes still foaming
And you can hear a donkey in the village
Masts fell into the sea
Same old, same old
 
2019.03.27.

Goodbye

It's been a while now that the phone is silent
As if there's a chip embedded in my head
One from all, re-reading your SMS's
You will get the sword, I will get the shield
We are infinite and everything sounds
Probably too late to mend
Delays in segments
 
Goodbye to you
If I call it means I got drunk
Goodbye Sergey
I have long suspected that you're a villain
Goodbye Artem
Your words mean absolutely nothing
Goodbye Anton
Well, what are you...
Well, what are you...
 
I've been tired of waiting for a long time
You can cry because I won't follow you
Well, what else can I do again
You're going to tell me
Your train is already long gone
It became calm and good
Well, how much more should I say to get the point across to you?
 
Goodbye to you
If I call it means I got drunk
Goodbye Sergey
I have long suspected that you're a villain
Goodbye Artem
Your words mean absolutely nothing
Goodbye Anton
Well, what are you...
Well, what are you...
 
So cool, but I don't play with feelings
I let go of your migratory flock
Goodbye, goodbye, to the pulse and to the edge
Good luck, good bye, you're not my fun
Goodbye!
 
Copywrite (©) Lyrical Myrical
Entirely my own work, please quote/reference me if used elsewhere.
2019.03.27.

Nélküled élni

Nélküled élni
Őrület volt
És mikor nem itt vagy
A fejem elhagy
Jól tudom, hova ész
És bízom benned,
De itt van a helyed
Velem
Nélküled élni olyan, mint az őrület
Igen, tudom, hogy tudod, ki vagy
Idáig a mániám voltál
Tudod, hogy
Nem tudok egyedül lenni
Messze mész
Én nem
Így a problémáim közül
Csak te hiányzol
De úgy tetszel, ahogy vagy
Te működtetsz a legjobban
Tudom, hogy bizonyos barátaimat kiválasztottam
És tévedtem
Vagy lányokat egy kis időre
Ez is az én hibám
A félelem miatt, gogy nem vagyok senki
Te taposod le az ösvényed az életeden, ahogy csak tudod,
És nem mindig találod meg azt, aki kezet nyújt feléd
Megpróbálod, de nem tudod,
Talán egy nap tudni fogod
 
Nélküled élni, el tudnék tűnni
Ez nem tréfa
Ha most nem lennél velem,
Más lennék
Most, hogy itt vagy nekem
Nem lazítok többet
Te nem próbáltál még nélküled élni
 
Így nem égek le
Mint egy gyufa
És nem lesz többé szükségem
Arra az altatóra
Kövessük el a saját hibáinkat, mint mások, miért ne
És a világ el fog hallgattatni minket, fizetni fogok
De a világ nem ismeri
A történetünket
 
Nélküled élni, el tudnék tűnni, ez nem tréfa
Ha most nem lennél velem,
Más lennék
És te áramlasz fel és le az ereimben
És már az ötletek is, amiket elfogadsz
 
Nélküled élni olyan, mint az őrület
Milyen furcsa
És mikor nem vagy itt, a fejem elhagy
Haszontalan
Rád gondolok és
Semmi másra, ami csak létezik
Semmire, ami csak létezik
 
És nem mindig találod azt, aki kezet nyújt feléd
Ha sikerült, oké vagy
Ha nem, egy nulla vagy
 
Nélküled élni, el tudnék tűnni, ez nem tréfa
Ha most nem lennél velem,
Más lennék
Most, hogy itt vagy velem
Nem lazítok többé
Te nem próbáltál még nélküled élni
Nem próbáltad még
 
2019.03.26.

River of Knives

Destroy.
Destroy. The tide. It's time to travel to the mad south.
Destroy. Everything for her. Hordes of winter and also a heat.
Destroy. The tide. It's time to travel to the mad south.
Destroy. Everything for her. Hordes of winter and also a heat.
 
2019.03.19.

Winter Solstice

Everything was covered in forest and darkness,
Icy winds in the blue night,
The distant songs of troubadours...
 
Knights, dragons and swords
When Merlin made spells
In King Arthur's castle...
 
A thousand torches lit up
Multi-coloured stained glass windows,
And the dances had wings
In this silvery Christmas
In Camelot.
 
And they rose up to heaven,
With the falcon's magic,
Mirrors made out of white moonlight
Which the sun broke with the alchemy of gold...

 
Everything was covered in forest and darkness,
Icy winds in the blue night,
The distant songs of troubadours...
 
Knights, dragons and swords
When Merlin made spells
In King Arthur's castle...
 
A thousand torches lit up
Multi-coloured stained glass windows,
And the dances had wings
In this silvery Christmas
In Camelot.
 
And they rose up to heaven,
With the falcon's magic,
Mirrors made out of white moonlight
Which the sun broke with the alchemy of gold...

 
The sun...
 
Oracle of love!
 
Oh great Creator of Light,
Provider of the light of day,
In the source of the new light
You set the origins of the world!

 
2019.03.15.

Ben 10 Omniverse Intro (Polish)

Ben 10, our pal who's just like us,
but when a hero is needed, he enters the game.
Ben 10, he's got an important thing on his hand each day, a strange device changes him in the blink of an eye.
When no one can succeed, he's got a solution to everything right away
Ben,
who's watching all the time to protect us, Ben 10
 
2019.03.14.

Party girl

They look after me coz`I am a party girl
I know the business I grow up into the big mafia
My father taught me how to sell the best merchandise
When I was 15 years old, they never celebrated my 'quinceañera'
They inherited the business and I earned a lot of money
Cellphone and beeper to look after the business
My father's friends taught me how to shoot
They want me well prepared for be the first to shoot
My gold pistol grips shine.
 
I run the business, I have my drug fields in Jalisco
Laboratory in Sonora, distribution everywhere
My hand don't touch anything, my triumph looks clean
 
I drive only new fancy trucks
I get what I want
I´m honest at work, that's why I don´t trick anybody
 
More than four say, one day they are going to steal from me
Whoever dares to do it, doesn´t know how my people will respond
I´m always with my bodyguards just in case somebody wants to get into a fight with me
Like the nicest mare I am coquette and so conceited
My enemies enjoy my leftovers
There is no man that can handle my freedom and my dens
In the famous 'Pharaoh parral' and highlands
Also at the 'rodeo' too, they know me everywhere
We will see each other, my good friends ¡'cocaine addicts'!
 
2019.03.13.

Offensive Love

Get out of bed
To the first floor
Today it will be hot
 
Do my henchman
A true climate change
You know
 
Please, fight
Fight, fight
Fight, fight
Fight, please
 
When I say: fire
It will all be fire
In the places, done, it will ruin
Offensive love
I demand it is erased
 
Chew it all
And then spit it out
Chew it all
 
My offer:
The river runs red
What do you say?
 
Liquidated
Assets
They do fair trades
Good apetite
 
Please, fight
Fight, fight
Fight, please
 
When I say: fire
It will all be fire
In the places, done, it will ruin
Offensive love
I demand it is erased
 
To my command:
Ruin it
Erase it
 
2019.03.04.

Vad folyó

Itt látom, ahogy folysz
Keresztül a magányos északi országon
Itt látom a vad énedet
Keresztül rohansz távoli erdőkön
 
Mély szakadékokban buksz alá
Havas hegyekben
Széles, füves alföldeket söpörsz el
 
Vad, vad folyó
Te vagy az életem értelme
Itt születtem
És itt fogok meghalni
A partodon hallom, ahogy a végzetemről
Suttogsz
Fodrozódó hullámaid elmondják,
Hogyan lehetek szabad
 
Vad, vad folyó
Te vagy az életem értelme
Itt születtem
És itt fogok meghalni
 
Most érzem, ahogy folysz
Keresztül az elmém szurdokain
Most érzem, ahogy friss
Reményt és ihletet hozol
 
Visszatérek hozzád
Kristályos vizedhez
Amik elmondják mindennek az értelmét
 
Vad, vad folyó
Te vagy az életem értelme
Itt születtem
És itt fogok meghalni
A partodon hallom, ahogy a végzetemről
Suttogsz
Fodrozódó hullámaid elmondják,
Hogyan lehetek szabad
 
Vad, vad folyó
Te vagy az életem értelme
Itt születtem
És itt fogok meghalni
A partodon hallom, ahogy a végzetemről
Suttogsz
Fodrozódó hullámaid elmondják,
Hogyan lehetek szabad
 
Vad, vad folyó
Te vagy az életem értelme
Itt születtem
És itt fogok meghalni
 
2019.03.02.

I arrive

Extend to me
Demand fervor
Respond to me
Inspire my fears
Carry my cross
Just a few hours
Give me faith
Inspire my fears
Finish crossing
Between men
The idyll that will make me decide
To remain optimist
Resist my ideas
Saw the branch
On which we are damned
Give me some signs
 
World, wait for me
I arrive, I arrive, I arrive
I awakened hope
I arrive, I arrive, I arrive
I looked for what to believe in
I arrive, I arrive
 
Excuse my mistakes
Say that it wasn't that serious
That it's only some bruises, some boo boos
Tell me that anything is possible
Here's to those that face the important never hitting the target
But aim for it
I learn with only your breath
Enough crazy to rely mostly on you, on everything, on you
I learn with only your breath
Enough crazy to rely mostly on you, on everything, on you
 
World, wait for me
I arrive, I arrive, I arrive
I awakened hope
I arrive, I arrive, I arrive
I looked for what to believe in
I arrive, I arrive
 
Change, invente, remove, believe
Load, bang, slash them
As soon as they tell you that it's damned, it's damned
You tell them to shut up (x5)
 
World, wait for me
I arrive, I arrive, I arrive
I awakened hope
I arrive, I arrive, I arrive
I looked for what to believe in
I arrive, I arrive
 
Change, invente, remove, believe
Load, bang, slash them
As soon as they tell you that it's damned, it's damned
You tell them to shut up
 
Enjoy all
2019.03.01.

Long live the Canadian

Long live the Canadian, steal my heart fly, fly, fly, 
Long live the Canadian and her pretty sweet eyes 
And her sweet soft sweet eyes, and her sweet eyes (twice) 
Long live the Canadian and her sweet eyes 
 
She's really Christian, steals my heart flies, flies, flies 
She is truly a Christian, the treasure of her husband 
Treasure of her husband for her, treasure of her husband palipatouti! 
She is truly Christian, treasure of her husband 
 
She shines and shines flies my heart flies, flies, flies 
She shines and shines, with or without jewels 
With or without jewels jou jou, with or without jewels mouah! 
She shines and shines with or without jewels 
 
Whomever steals, steals my heart steals, steals, steals 
It's up to the bride, the boys are crazy 
The boys are crazy crazy crazy, the boys are crazy (twice) 
It's who the marry, the boys are crazy 
 
What children she gives, steals my heart flies, flies, flies 
What children gives, to her happy husband 
To his happy husband, to her happy husband mouah! 
How many children she gives to her happy husband 
 
Until the last hour, steals my heart flies, flies, flies 
Until the last hour, his life is all ours 
His life is all ours new, his life is all ours (twice) 
Until last time his life is all ours.