Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 4

Találatok száma: 253

2022.05.23.

Porcelán

Mélyen belül
Magányos és törékeny vagyok
De úgy nézek a világra
Mint egy győztes
 
És az élet rámnevet
Bármit is teszek
Mindig úgy állok ott
Mint egy győztes
 
De néha olyan kicsinek érzem magam
Másvalaki akarok lenni
Belül elhervadok a fájdalomtól
 
Porcelán
Bánj velem gyengéden
Porcelán
Megsemmisülök a mosolyodtól
Porcelán
Porózus és bőr alatt
 
Mint egy győztes
Teszel tönkre
 
A gondolataim lyukakat vájnak
Visszaesem megint a szerepembe
És a saját utamat fogom járni
Mint egy győztes
 
Tudok nőként harcolni
Tehát küzdeni fogok érted
És elűzöm az ellenséget a színről
Mint egy győztes
 
De belül törékeny vagyok
Elnyomott és tehetetlen
A szívemben megalázott és dühös
 
Porcelán
Bánj velem gyengéden
Porcelán
Megsemmisülök a mosolyodtól
Porcelán
Porózus és bőr alatt
 
Mint egy győztes
Teszel tönkre
 
Tudom
Senki sem kérdez engem
És senki nem felejti el a nevem
Tudom
Senki sem csenget föl
Soha senki aki álmaimban olvas
 
Senki sem zavar
Senki sem hall
Senki sem csókol meg mikor felébredek
Senkinek sem hiányzom
Senki sem gyűlöl
Senki sem nyitja ki nekem az ajtót
Senki sem ismer
Senki sem simogat
Senki sem untat egy pillanatig
Senkim nincs
Senki sem lehetek
Aki olyan mint én, porcelán
 
Porcelán
Senki sem zavar
Senki sem hall
Senki sem csókol meg mikor felébredek
Porcelán
Senkinek sem hiányzom
Senki sem gyűlöl
Senki sem nyitja ki nekem az ajtót
Porcelán
Senki sem ismer
Senki sem simogat
Senki sem untat egy pillanatig
Porcelán
Senkim nincs
Senki sem lehetek
Aki olyan mint én, porcelán
 
Bánj velem gyengéden
Porcelán
Megsemmisülök a mosolyodtól
Porcelán
Porózus és bőr alatt
 
Mint egy győztes
Teszel tönkre
 
2022.04.26.

MMM

Tudod, hogy rosszat tettél velem
Csak még egy csésze kávé és elmegyek
Tudom, jobb, ha abbahagyom és megszakítom a műsort
Meghagyok neked minden emléket, és megyek, megyek
 
Két óra beszélgetés és tudom
Ez nem vezet sehova, mindketten tudjuk
Hogy minden alkalommal, amikor megpróbáljuk, mindig valami újjal próbálkozunk
Visszatértünk a régi szokásokhoz, amelyeket ismertünk
 
(pre-chorus)
További órák, nincs kérdés, és tudod
Már megvan a válasz, amit mindketten tudunk
Hogy minden alkalommal, amikor megpróbáljuk, mindig valami újjal próbálkozunk
Visszatértünk a régi szokásokhoz, amelyeket ismertünk
 
(chorus x2)
Tudod, hogy rosszat tettél velem
Csak még egy csésze kávé és elmegyek
Tudom, jobb, ha abbahagyom és megszakítom a műsort
Meghagyok neked minden emléket, és megyek, megyek
 
Most ne is próbáld rám fogni
Találj jobb magyarázatot arra, amit tettél
Lehet, hogy mindketten hibásak vagyunk azért, ami történik
De most te kiköltözöl, én pedig továbblépek
 
(pre-chorus)
További órák, nincs kérdés, és tudod
Már megvan a válasz, amit mindketten tudunk
Hogy minden alkalommal, amikor megpróbáljuk, mindig valami újjal próbálkozunk
Visszatértünk a régi szokásokhoz, amelyeket ismertünk
 
(chorus x2)
Tudod, hogy rosszat tettél velem
Csak még egy csésze kávé és elmegyek
Tudom, jobb, ha abbahagyom és megszakítom a műsort
Meghagyok neked minden emléket, és megyek, megyek
 
Most ébredj fel, nincs smink, nincs több te és én
Minden kétséget eloszlattál az elmémben
Nincs hamisítvány, csak éld az életed és én az enyémet
Idővel sokkal jobban leszek
 
(chorus x2)
Tudod, hogy rosszat tettél velem
Csak még egy csésze kávé és elmegyek
Tudom, jobb, ha abbahagyom és megszakítom a műsort
Meghagyok neked minden emléket, és megyek, megyek
 
2022.02.16.

You Made Me As I Am

You are beautiful and strong
You borrow strength when i dont have
You borrow strength when i dont have
 
You are there when I grow
With you I can be weak
With you I can be weak
 
Sorry that this took so long
That I get to say this
But your place will be not filled by anyone else
 
Somtimes halves can be whole
My heart knows when it's home
By being there you have changed so much
Becouse you made me as I am
Becouse you made me as I am
 
Okay
I have a seacret that I want to tell
It was me who drank your limoncellos
Replace with water close the cap
And I realized that this is very bad idea
 
Luckily I made it out alive from that
I look at the same grin from the mirror
In the same gang until death
The best mother for me came from the bench
 
Don't worry I'm here today
Let's continue from where we were last time
And even though words are just words
Heart knows that you'll stand behind me
 
Somtimes halves can be whole
My heart knows when it's home
By being there you have changed so much
Becouse you made me as I am
 
Somtimes halves can be whole
My heart knows when it's home
By being there you have changed so much
Becouse you made me as I am
 
I did this becouse of you
You held on untill the end
And I will never forget
 
I did this becouse of you
You held on untill the end
And I will never forget
 
Somtimes halves can be whole
My heart knows when it's home
By being there you have changed so much
Becouse you made me as I am
Becouse you made me as I am
 
2021.11.05.

RamPamPam

Olyan átkozottul jól meglőttél... RamPamPam
Lelőttél és aztán megkaptál és átkozottul vagyok... RamPamPam
Látom a szemeidben az elégedettséget... RamPamPam
Szerettelek és annyira bíztam benned, szóval miért? ó miért, miért?
 
Kicsim, látom mi jár a fejedben, látom
Megpróbálsz egy újabb hazugságot kitalálni, amikor erről kérdezlek
Amikor kérdezlek elbújsz előlem
 
Zavaros gondolatok és rejtély - értem
a szerelmünk csak egy fantázia volt - számomra
Úgy játszottál velem, mint senkivel,
amikor a mindenem voltál
 
Olyan átkozottul jól meglőttél... RamPamPam
Lelőttél és aztán megkaptál és átkozottul vagyok... RamPamPam
Látom a szemeidben az elégedettséget... RamPamPam
Szerettelek és annyira bíztam benned, szóval miért? ó miért, miért?
 
Olyan átkozottul jól meglőttél... RamPamPam
Lelőttél és aztán megkaptál és átkozottul vagyok... RamPamPam
Látom a szemeidben az elégedettséget... RamPamPam
Szerettelek és annyira bíztam benned, szóval miért? ó miért, miért?
 
Más arc, szimpátia nélkül - tőlem
Az elenségeddé változtattál - tudom, hogy nem akarok erről beszélni
Mert nincs okom hinni neked
 
Zavaros gondolatok és rejtély - értem
a szerelmünk csak egy fantázia volt - számomra
Úgy játszottál velem, mint senkivel,
amikor a mindenem voltál
 
Olyan átkozottul jól meglőttél... RamPamPam
Lelőttél és aztán megkaptál és átkozottul vagyok... RamPamPam
Látom a szemeidben az elégedettséget... RamPamPam
Szerettelek és annyira bíztam benned, szóval miért? ó miért, miért?
 
Olyan átkozottul jól meglőttél... RamPamPam
Lelőttél és aztán megkaptál és átkozottul vagyok... RamPamPam
Látom a szemeidben az elégedettséget... RamPamPam
Szerettelek és annyira bíztam benned, szóval miért? ó miért, miért?
 
Üres a lelkem
Tudom mi az, amit eltitkolsz előlem és talán holnap
meglátom mi az, amit akarsz, hogy lássak
T I T I kicsim, T I oh
 
Olyan átkozottul jól meglőttél... RamPamPam
Lelőttél és aztán megkaptál és átkozottul vagyok... RamPamPam
Látom a szemeidben az elégedettséget... RamPamPam
Szerettelek és annyira bíztam benned, szóval miért? ó miért, miért?
 
Olyan átkozottul jól meglőttél... RamPamPam
Lelőttél és aztán megkaptál és átkozottul vagyok... RamPamPam
Látom a szemeidben az elégedettséget... RamPamPam
Szerettelek és annyira bíztam benned, szóval miért? ó miért, miért?
 
2021.11.03.

Alvás a padlón

Csomagolj magadnak fogkefédet, kedves
Csomagold el a kedvenc blúzodat
Fogd a kézpénzfelvételi nyomtatványt és vedd ki az összes megtakarításodat
Mert ha nem hagyjuk el ezt a várost
Akkor talán sosem szabadulunk ki
Nem arra születettem, hogy megfulladjak, drágám gyere
 
Felejtsd el amit Brennan atya mondott
Nem születtünk bűnösnek*
Hagyj egy üzenetet az ágyadon,
Hogy tudasd anyukáddal, hogy biztonságban vagy
Mert mikorra ő felébred
Mi már keresztül autókáztunk az államon
Át vezettük az éjszakát, drágám gyere
 
Ha a nap nem süt rám ma
És a metrókat elönti a víz és a hidak beszakadnak
Le fogsz feküdni és megásod a sírodat
Vagy ellenszegülsz a halálod napjának?**
 
Amikor kinéztünk nem is lehetett látni az eget
Hogyan fogod fizetni a lakbért,
A szüleid fogják
Vagy pedig keményen dolgozol érte, kedves
Egyik se változtat a helyzeten
Nem akarok így élni
 
Ha a nap nem süt rám ma
És a metrókat elönti a víz és a hidak beszakadnak
 
Jézus Krisztus nem tud ma engem megmenteni
Vedd fel a ruhádat, igen, öltözz csinosan
Dönts rólam, döntsd rólunk
Oh, oh, oh, Illinois, Illinois***
 
Csomagolj magadnak fogkefédet, kedves
Csomagold el a kedvenc blúzodat
Fogd a kézpénzfelvételi nyomtatványt és vedd ki az összes megtakarításodat
Mert ha nem hagyjuk el ezt a várost
Akkor talán sosem szabadulunk ki
 
2021.08.06.

Superimposed Catboxes

Your gaze feels like meeting the eyes of someone looking back at you
The thread of their eyes entangles you--you're nearly drowning in love this deep
 
Break the fourth wall! Logic offers no solution for this.
The illusions you're seeing? They appeared so suddenly
 
The blood-red scene of the disaster (In order to thoroughly belittle you) Spreads out before you
 
With a mysterious power, an unseen manipulator leaps over your ideas--
The proof of a devil who's lost his consideration and worth
An unreal portrait
2021.05.29.

Godzilla

Uh, egy szörnyeteg vagy!
 
Le tudok nyelni egy üveg alkoholt és Godzillaként fogom érezni magam
Jobb, ha az asztalra ütök, mint a kártya osztó
Az egész csapatom itt van, a bulin mászkál
Egy kereszteződés egy zombi apokalipszis és B-Bobby között, 'Az
Agy' Hennan, ami talán
Ugyanaz az ok, amiért a mániával küzdök
Shady ebben a ribancban van, csapatba kerültem
Gondolkozz azon, hogy egy értékes hibával keresztezz
Ha rajtam alszanak, a ribancok jobb, ha álmatlanságot kapnak
ADHD, Hydroxycut
Told ide a Courvoisiert (Héj, héj)
Az AA-ban egy AK-val, közelharc, itt az ideje leszervezni, mint egy játékot
Jobb hátrálni, visszavonulni, mint egy vakációra, SOS (Éjj)
Ez az ütem őrült-őrült, Ray J, H-A-H-A-H-A
Egész úton a bank felé röhögök, tüzet okádok
Nem tudják megszelidíteni vagy megbékíteni a
 
Szörnyeteg
Az utamba kerülsz, megetetlek a szörnyeteggel (Ja)
Normális vagyok napközben, de éjszaka, egy szörnnyé változom (Ja)
Amikor a Hold világít, mint a Jéglovagok
Úgy nézek ki, mint egy ellenség azokból a kasszasikerekből
Godzilla, tűzokádó, szörnyeteg
Vér a táncparketten, és a Louis V szőnyegen
Tűz, Godzilla, tűz, szörnyeteg
Vér a táncparketten, és a Louis V szőnyegen
 
Én csak Slick Rick és Onyx egy terméke vagyok, mondtam nekik, hogy nyalják meg a golyókat
Megdöbbentettem őket, sok dolgot csináltam, ami felidegesítette őket
Képtelenség felsorolni mindet
És mindezek közepette
Egy elmegyógyintézetben vagyok egy kristálygömbbel
Próbálom megjósolni, hogy holnap is ilyen maradok?
Riszperidon, a hangok suttogják
Az öklöm a falhoz taszítva, ceruzával rajzolt
Ez csak az a zene, ami ballisztikusan megy
Pisztolyt fogtál egy rakétakilövős férfira
Én csak egy Loch Ness vagyok, egy mitológiai
Gyorsan mondom egy ribancnak, hogy tűnjön el, mint az ötödik vodka
Amikor lecsavarod az üveg kupakját, én egy
 
Szörnyeteg
Az utamba kerülsz, megetetlek a szörnyeteggel (Ja)
Normális vagyok napközben, de éjszaka, egy szörnnyé változom (Ja)
Amikor a Hold világít, mint a Jéglovagok
Úgy nézek ki, mint egy ellenség azokból a kasszasikerekből
Godzilla, tűzokádó, szörnyeteg
Vér a táncparketten, és a Louis V szőnyegen
Tűz, Godzilla, tűz, szörnyeteg
Vér a táncparketten, és a Louis V szőnyegen
 
Ha sosem átkoztál el valakit (Éjj), tedd fel a kezed
Mert azon vagyok, hogy egy utazást leszervezzek, vakációs tervek
Irányban vagyok, mint az irányjelzőm, szóval minden amit valaha kapni fogsz
Egy kibaszott ujj (Ujj), prosztata vizsgálat ('Zsgálat)
Hogyan lehet ennyi rajongóm és izzadságom?
Mint egy hazug nadrágja, lángolok
És nincs tervem visszavonulni és ugyanaz az ember vagyok, akit imádtok
Ezek a bigék kiborulnak, mégtöbb sármosságot és bájt kapok
Kiüttetem őket, mint amikor valakinek szórólapot osztogatsz
És ami körbemegy, az visszajön mint a pengék a fűrészen
Mert elkaptam a kritikát, de a dollárjaim halmozódnak az ütő végén, mint a baseball labda
Mint Kid Ink, ribanc, ezreket szereztem nekik olyan könnyítésssel hogy Diddynek hívnak
Mert bandákat készítek és felhívom a sajtot egy tortasétára (Sajttorta, ja)
Ribanc, egy játékos vagyok, túl fukar vagyok Chernek
Egy fület sem kölcsönöznék neked, nem is tennék úgy, mintha érdekelne
De azt mondom a ribancomnak, hogy hozzá megyek, ha betemeti annak az
Arcát a nemiszervem környékére, az eredeti Richard Ramirez
Cristhian Rivera, mert a dalszövegem sosem sül el jól
Tehát a széket akarjákt adni nekem
Mint egy bénult, és és ez ijesztő, nevezd el Hari Karinek
Mert minden Tom és Dick és Harry egy kibaszott Merriam szótárt hordoz magával
Felesküdni és alul le tudnak köpni, ez a szar remek
Itt az idő, hogy ezeket a ribancokat a gyászjelentésbe tegyük
Nem látnánk szemtől szembe egy látási problémával
Légy megalázva, mint egy kormányoszlop (Szörnyeteg)
Készülj fel a visszavágásra, hordj pisztolyt, de ez egy fekete tinta
Gonosz oldala a Bad Meets
Evilnek, ami azt jelenti, hogy dőlj hátra
Tedd vissza Fat Beatsig egy maxi kislemezzel
Nézd meg a priuszom, ami ezeket az embereket vonzza
Az én 'Gangsta Bitch'-em olyan, mint Apache egy fülbemászó csengéssel
Halmozom a zsetonokat, alig maradt egy félig megevett Cheetod
Töltsd meg méreggel és iktasd ki őket
Más szóval, Minute Maidelem őket
Nem akarom bántani őket, de megtettem, tombolok a haragtól
Megint gyilkolok, senki sem fog elmenekülni
Azért vagyok, hogy megöljem őket és beledobjam a kibaszott testüket a tóba
Megsemmisíteni mindent, elégetni egy renegátot
Itt vagyok, hogy bárkire rákényszerítsem, aki akarja a hülyeségtől féléssel
De senki sem akarja, de így is megkapják
Mert kezdem úgy érezni magam, mint egy mentális beteg
I'm Attila, ölök vagy meghalok, egy gyilkoló méh vagyok, a mészárszék
Magaddal hozoda a bennem lévő gyilkost
Nem akarsz a belém szállt ördög ellensége lenni
Vagy a befogadó végemen lenni, mekkora baromság lenne ez
Minden egyes darab belőlem egy köpködő tökéletes példája
Amikor a környéken vagyok, anyabaszó, jobb, ha lemerülsz
Vagy meghalsz abban a percben, amikor belém futsz
Száz százalék belőled az öt százalék belőlem
Azon vagyok, hogy végleg végezzek veled, ribanc, nem hervadok
Akarsz harcolni, elérhető vagyok, fel vagyok fúvódva, mint egy felfújható
Vitathatatlan vagyok, elkerülhetetlen, kikerülhetetlen
A vécécsészén vagyok, egy pénzzel teli pótkocsim van és teljesen megfizetnek
Nem félek kihúzni egy-
 
Ember, állj le
Nézd mit tervezek, haha
 
2021.05.23.

This is Mine

This is mine
This is mine
 
Maybe everyone wants what’s real
The reins of destiny that God has placed
I need a sword in one hand, handshake in the other
 
When the red blood becomes hot
I’ll make your heart beat
Awaken those numb cells
 
This is mine
This is mine
 
Even if a rough storm comes
Even if the sun burns up
Don’t set a limit, I won’t ever let go
 
Own it Own it
This is mine
 
The tainted air, the poisonous bowl
I’ll keep the blue diamond polished
 
Where is the moonlight crying toward?
Toward the faint constellations
 
I hear the bells of the funeral
It rips through the sky
Through the dark days and bright nights
It’s a variation of my illusion
 
Whatever it is, wherever it is
It’s my war, raise the light
 
This is mine
This is mine
 
Even if a rough storm comes
Even if the sun burns up
Don’t set a limit, I won’t ever let go
 
Own it Own it
This is mine
 
Will you let me rest in the place where the stars fall?
I need your embrace
Even if it’s a dream, to the place that pulls me in
 
This is mine
 
This is mine
Don’t make me stop
You can’t make me stop
This is mine
Even if my breath is up
 
Even if a rough storm comes
Even if the sun burns up
Don’t set a limit, I won’t ever let go
 
Own it Own it
 
This is mine
 
2021.04.30.

Difficult to digest

Okay, there I
crawled, as I had said I would, all the way here without a spine
In the made nest everything is perfect
I want to have everything, if there's nothing, well, I'll gnaw on the bones
The most important thing is not to do anything, drunk for years in the shadow of
Honestly too many who were good at things
And I thought I wouldn't stand out if I go underground
It must have been a waking dream while I was walking through the city in the evening
 
Steps cut paths through the smog
I doubt signs of liberation through a God
The oblique glance of my friends says: They know something
Even though I hide it so conscientiously
But sadly noone calls me to explain anything
And punch me in the face
Meanwhile I secretly shower in my clothes in the fetal curl
In my glass palace, everyone knows that's how it was...
 
Easy to get
But difficult to digest
My stomach turns
Around itself
 
What have you got?
I'll take what you have
And I swallow everything
Until my pride decays
 
The path of least resistance
Doing what you can
Success handed on a plate
 
Lock the bad ones away
Discovered youth from a can
I didn't know what was happening
 
I am dripping
I am water
I always take the easiest path, of course
It could be better
I could be better
But I just flow behind the others
 
I'll blindly eat what I get
I accept everything
Even though I always feel worse afterwards
At least I'm not taking a risk
 
It was always important to me to please everyone
But not really myself
It was always important to me to please everyone
But not really myself
 
It's easy for me to adapt
But it's not good for me
And as long as I do it
I will never stop looking for something
 
Neurotoxin with caffeine
In a funnel becomes
Coke Zero in my beam
I don't want to be fat
Because I really want you to love me
 
Look at the sneakers
Because they cost as much as a kilo of meat without chemicals
Give me pills, I fly through Berlin
Mister pharmacist, I don't drink that much cough syrup
Because of Mac Miller, but I rap on the beat in triplets
So others like me, I let myself float and I don't decide on anything
That is very important, everything will be good
Mark Forster says
But a subwoofer drowns that out
I am not happy, but I don't miss anything
I am a middle course extremist
 
Easy to get
But difficult to digest
My stomach turns
Around itself
 
What have you got?
I'll take what you have
And I swallow everything
Until my pride decays
 
Until my pride decays
 
2021.04.30.

GONE BAD

I am a hundred years old
My head is full, my feet cold
The whole world sat down on my chest
Humans are such innocent creatures
 
The sea is made of plastic
The hunger is big
As long as you aren't weary
I won't let you go
All of this will only last
Until it goes bad someday
 
I can't see the sun going
I see the earth turning
You counted hours
Until your child falls into the well
 
The sea is made of plastic
The hunger is big
As long as you aren't weary
I won't let you go
All of this will only last
Until it goes bad someday
 
I am the human and I am animal
I am full of shame, am full of greed
I am looking for the luck that I destroy
None of that belonged to me
 
The sea is made of plastic
The hunger is big
As long as you aren't weary
I won't let you go
All of this will only last
Until it goes bad someday