Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 3

Találatok száma: 295

2022.05.27.

Egy kis békesség

Mint egy virág a tél kezdetén
És mint a tűz a jeges szélben
Mint egy játék baba, amit már senki sem szeret
Úgy érzem magam néhanapján
 
Majd látom a felhőket felettünk
És hallom a madarak rikoltását a szélben
Félek a sötétségtől, ezért éneklem ezt a dalt
És remélem, hogy semmi sem történt
 
Egy kis békesség, egy kis napfény
Erre a Földre, amelyen élünk
Egy kis békesség, egy kis öröm
Egy kis melegség, ezt kívánom
 
Egy kis békesség, egy kis álmodozás
És hogy az emberek, ne sírjanak oly gyakran
Egy kis békesség, egy kis szeretet
Hogy a reményt ne vesszem el többé
 
Tudom, hogy a dalaim, nem sok változást érnek el
Csak egy lány vagyok, aki kimonja, amit érez
Egyedül reményvesztett vagyok, egy madár a szélben
Aki érzi, ha közeleg a vihar
 
Egy kis békesség, egy kis napfény
Erre a Földre, amelyen élünk
Egy kis békesség, egy kis öröm
Egy kis melegség, ezt kívánom
 
Egy kis békesség, egy kis álmodozás
És hogy az emberek, ne sírjanak oly gyakran
Egy kis békesség, egy kis szeretet
Hogy a reményt ne vesszem el többé
 
Énekelj velem egy kis dalt
Hogy a világ békében éljen
Énekelj velem egy kis dalt
Hogy a világ békében éljen
 
2022.05.01.

Halott egyszarvú

Izolálás
Stimulálás
Emulálva az életet
Szimulálása
Izolálás
Stimulálás
Emulálva az életet
Szimulálása
Izolálás
Stimulálás
Emulálva az életet
Szimulálása
Izolálás
Stimulálás
Emulálva az életet
Szimulálása
 
A reklám rabszolgaságot okoz
Ki aláz meg téged egy fillérért?
Ki hagyta, hogy szívességből mindennap lélegzethez juss?
Élet hitelre fizetsz egy előnézetért
 
A boldogságra tett kísérleted kudarc
Szórakoztató a kibaszott börtönőröd
Tombolás a tömegekért, kereskedelmi inhalátor
Állj hátra és ülj le, mert az egyszarvúd itt haldoklik
 
Halott egyszarvú
 
Itt az ideje, hogy szakítsunk a rendszerrel
Az okok egyértelműek és felsorolva
Gyerünk, változtassuk meg a történelem okát
edd le az álcát a rothadt rejtélyről
 
Azért vagy itt, hogy bebizonyítsd, hogy győztes vagy?
Megbilincselt álmaid várnak és sikoltoznak
Te vagy az, aki irányítja a megkönnyebbülést
Ne hagyd, hogy az utolsó egyszarvúd is itt haljon meg
 
Késleltesd a nyomást, testvér, maradj tiszta,
Nézz rám, halott egyszarvú
Késleltesd a nyomást
Testvér, maradj velem,
Fogd meg a kezem halott egyszarvú
 
Késleltesd a nyomást, testvér, maradj tiszta,
Nézz rám, halott egyszarvú
 
Halott egyszarvú
 
Késleltesd a nyomást, testvér, maradj tiszta,
Nézz rám, halott egyszarvú
Késleltesd a nyomást
Testvér, maradj velem,
Fogd meg a kezem halott egyszarvú
 
Késleltesd a nyomást
Halott egyszarvú
Késleltesd a nyomást
 
2022.03.17.

Echo

I've been trying to read it for a long time, sometimes I read it on the back of my head
The word has her echo to it
 
That word that I saw, that word I heard
She had an echo in her words
 
I have a secret
Always ringing and ringing
 
Every single time the word goes inside
Say it aloud every time
Repeated every single time
Reverberating, soaking in
 
I have it and you also have it
Both ringing and ringing
 
Every single time the word goes inside
Say it aloud every time
Repeated every single time
Reverberating, soaking in
 
2022.02.26.

Let thy ears be attentive

Let thy ears
be attentive
to the voice of my supplication
supplication
mine
 
Let thy ears
be attentive
thy ears
be attentive
 
to the voice of my supplication
supplication
mine
 
2022.02.26.

The fear of the Lord is the beginning of wisdom

The beginning,
The beginning of wisdom,
The beginning of wisdom,
the fear of the Lord
 
the fear,
the fear of the Lord
 
the fear,
the fear of the Lord
 
2021.12.14.

Waiting For You

[Verse 1: Emma Nicoline]
I saw you when you first arrived
To the party by yourself
It made me think
”I would like to be held”
Can you read my thoughts?
I wish you could
Do you see me?
Give me a sign
Cause I'm right here waiting for you
 
[Build: Emma Nicoline]
Ooh, ooh
But I'm hesitating without taking chances
Ooh, ooh
It's the same old song
Ooh, ooh
So I walk right past you one last time
Do you see me?
Give me a sign
Cause my heart is waiting for you
 
[Chorus: Emma Nicoline]
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Do you see me?
Give me a sign
Cause my heart is waiting for you
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Do you see me?
Give me a sign
Cause my heart is waiting for you
 
[Verse 2: Stefan Hjort]
Many cold days
Lots of other girls
But none of them becomes
The girl that I want
Should I talk to you?
Should I put it all on the line?
Do you see me?
Give me a sign
Cause I'm right here waiting for you
 
[Build: Emma Nicoline Stefan Hjort]
Ooh, ooh
But I'm hesitating without taking chances
Ooh, ooh
It's the same old song
Ooh, ooh
So I walk right past you one last time
Do you see me?
Give me a sign
Cause my heart is waiting for you
 
[Chorus: Emma Nicoline Stefan Hjort]
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Do you see me?
Give me a sign
Cause my heart is waiting for you
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Do you see me?
Give me a sign
Cause my heart is waiting for you
 
[Bridge: Emma Nicoline Stefan Hjort]
For you
(Ooh-ooh-ooh, yeah-yeah-yeah)
Waiting for you
(Waiting)
Yes, I'm waiting
(Yes, I'm waiting for you)
 
[Build: Emma Nicoline Stefan Hjort]
Ooh, ooh
Do we dare to jump and take a chance
You and I in the same direction
Cause my heart is waiting for you
 
[Chorus: Emma Nicoline Stefan Hjort]
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Do you see me?
Give me a sign
Cause my heart is waiting for you
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Do you see me?
Give me a sign
Cause my heart is waiting for you
 
[Outro: Emma Nicoline Stefan Hjort]
Yes, I'm waiting for you
Cause you and I are going in the same direction
Cause my heart is waiting for you
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo-oo
Do you see me?
Give me a sign
Cause my heart is waiting for you
 
2021.12.12.

Ebből tudod

[1. versszak: Nico]
Élted a nagyvárosi életet, olyan barátnőd volt mint Eva Mendes1
Amíg a kettes számú csajod fel nem hívott
Hogy elmondja, hogy lehet, hogy terhes
Most meg egyedül vagy és sírsz, lassan haldokolsz belül
Mert Magic Mike2épp most kapta meg a lakáskulcsodat
 
[Kórus: Nico & Vinz]
Ebből tudod, hogy elcseszted
Ebből tudod, hogy elcseszted
Ebből tudod, hogy elcseszted
Ebből tudod, hogy elcseszted
 
[2. versszak: Bebe Rexha]
Bebe
Te voltál a menő az egyetemen, lediplomáztál királyságból
És több nullád volt a bankszámládon mint a a Mátrix3kódjában
Most meg anyukád pincéjében laksz
Mert minden fizudat elköltötted
Az IRS4az új legjobb barátod
 
[Kórus: Nico & Vinz]
Ebből tudod, hogy elcseszted
Ebből tudod, hogy elcseszted
Ebből tudod, hogy elcseszted
Ebből tudod, hogy elcseszted
 
[3. versszak: Vinz]
Heh, oh
Jól mentek a dolgaid, elköltöztél Kaliforniából
Maga alá temetett a pénz, a drogok és a nők, minden pénzed ráment
Most Nico munkanélküli, Vinzt meg tönkretette, hogy szereti a kokót5
Úgyhogy most újra itt vagyunk Norvégiában
 
[Kórus: Nico & Vinz]
Ebből tudod, hogy elcseszted
Ebből tudod, hogy elcseszted
Ebből tudod, hogy elcseszted
Ebből tudod, hogy elcseszted
Elcseszted, elcseszted
 
[4. versszak: Kid Ink]
Ó, igen, Kid Ink
Régen te voltál a nagy költekező, minden vacsoránál te nyúltál a számláért
Hogy a barátnőd legjobb barátainak megmutasd, hogy ki vagy
Csak azért, hogy vágyjanak rá, hogy veled lehessenek (Várj!)
Nem akarsz lemenni a klubba de a nyomás
Rákényszerített, próbálsz asztalt szerezni és egy képet készíteni
Mindenki a Snapchatre6csinál képeket
De senki nem próbál betintázva vezetni, nem, nem
Úgy becsavarodtam, tiszta tie-dye7viszlát!
Azt hiszem mennünk kéne miután fizetek
De elfelejtettél pénzt félretenni a parkolószolgálatra, várj, nem, nem
 
[Kórus: Nico & Vinz (Bebe Rexha)]
Ebből tudod, hogy elcseszted (ebből tudod)
Ebből tudod, hogy elcseszted
Ebből tudod, hogy elcseszted (ebből tudod)
Ebből tudod, hogy elcseszted (ebből tudod)
Ebből tudod, hogy elcseszted
(Ebből tudod, hogy elcseszted, elcseszted)
Ebből tudod, hogy elcseszted
(Igen, igen, igen, igen, ebből tudod, hogy elcseszted, elcseszed)
(Igen, igen, igen, igen)
 
  • 1. Eva Mendes (1974.–) kubai-amerikai színésznő.
  • 2. Magic Mike a címadó karakter egy 2012-es amerikai filmben, amiben tökéletes testű férfiak sztriptíz táncolnak.
  • 3. 1999-es amerikai film, aminek az egyik ikonikus motívuma a számítógép képernyőjét betöltő kódfolyam.
  • 4. A NAV (Nemzeti Adó- és Vámhivatal) amerikai megfelelője.
  • 5. Kokaint.
  • 6. A Snapchat multimédiás üzenetküldő alkalmazás, melyet Evan Spiegel, Bobby Murphy és Reggie Brown, a Stanford Egyetem volt diákjai hoztak létre, majd később megalapították Snap Inc. (eredetileg Snapchat Inc.) nevű vállalatukat.
  • 7. Egy textil festési technika, aminek során meghajtják, fodrozzák, csavarják, gyűrik az anyagot.
2021.12.10.

Bad Life

We are condemned to a bad life
 
I wanted to tell you, kid
That you are bringing a bandit flow
Your secret is safe here with me
You know, I respect but I never forget
Late, always late I feel it (wuh)
 
Everything I do bothers them
Refunds, I don't fall for that
I'm finding the money, uh
I didn't want him to fall prisoner (wow)
 
Gift to mom, a couple of bills (couple of bills)
For her to enjoy and never forget me (never forget)
And I carry the wound here (carry)
You tell me if you're gonna love me
 
The bad life that follows me around
Times are changing and so are we
The street is burning, guiding me
I neither forget nor forgive who you were yesterday
 
Bad life that follows me
Bad life I can't escape
Bad life that follows me
Bad, bad
 
F*ck bad life, bad, bad
He wanted more from me, but I gave him nothing
We are nasty, cheaping out the street (street)
Going crazy like it's nothing
 
We do it anyways gore
We have the weight in our chests
And even if it hurts inside, we do it for old times sake
Good time, time at last
Bad time I lost (wuh)
 
F*ckin' bad life, I spit in your face
Remember me when you see me, I don't buy fakes
The f*cking vis a vis got me cursed
i'm cursed, I can't get out
 
Gift to mom, a couple of bills (couple of bills)
For her to enjoy and never forget me (never forget)
And I carry the wound here (carry)
 
The bad life that follows me around (yeah-yeah-yeah)
Times are changing and so are we
The street is burning, guiding me
I neither forget nor forgive who you were yesterday
 
Bad life that follows me
Bad life I can't escape
Bad life that follows me
Bad, bad
 
I'm falling is what I never told you
I'm believing that what's good is bad
 
2021.11.25.

Broken Youth

A naive youngster that forgives everything driven by easy reasons
You see, I already called out to the rescue squad
I told you, please kiss me, please kiss me
All night, all night... All night
 
When the wound in my right eyelid itches I remember that person
Who strikes first wins, and since then
There's no way that someone as simple-minded as you had changed at all
 
Is it the spell of a fallen angel or a little demon's bad joke?
Before it gets boring...
 
Let's throw away the bowling ball
We're aware of the damages to the property charges
Even though it seems to break, it holds up
And goes back to what it was
 
Eventually, the same actions will get so trivial
And you1, you're really a traitor
So now please kiss me, please kiss me
All night
 
I'm not made for shallow ideals or fake love
Everything's so ridiculous, for real, I'm laughing
 
That boy, don't recoil him. Just leave him be
He's a remnant of that past life, isn't he?
After all, though it seems to fall apart, it doesn't
That's our story
 
So please, know that
 
Is it the spell of a fallen angel or a little demon's bad joke?
Let's set it up right now
I'm not made for shallow ideals or fake love
Everything's is such a ridiculous scene
 
Let's throw away the bowling ball
We're aware of the damages to property charges、we really are
Looks like it'll break
 
All the pride of having such power and the sweet days we'll live again Ooh!
Why don't we go beyond?
Whatever it'll be, let your emotions flow
Looks like it'll break oh yeah! But it holds up
And that's our victory
 
  • 1. though 先生 commonly means 'teacher, master', it can also be used as an intimate or teasing way to call someone
2021.11.15.

So beautiful, so lonely

You are so beautiful and so lonely
Although no one can understand
A colourful butterfly
That fell in love a hundred times,
That, getting drunk with life,
Lives her freedom
 
You are so beautiful and so lonely
You stopped next to me
A moment of happiness
Unknown creature
I've never met you
But I knew you already
 
But how absurd our life is
Who knows which ending it'll have
At first, a big flame that burns us
Then, this darkness that divides us
And our story is now over
 
You are so beautiful and so lonely
You give me a smile and go away
And you go your own way
Goodbye, colourful butterfly
Maybe I will remember you
All my life
 
You are so beautiful and so lonely
You are so beautiful and so lonely
 
2021.10.03.

Waves

I feel in the air that you’re looking for me on the street
You asked for my name that night
In that bar at that party I didn’t want to go to
I ride around your parts, we spend the night looking at each other
Without even touching each other
But I don’t know if I feel like going back home now
In your car I’d shout to you at the top of my lungs
No one will hear us
We’ll trade skin
Nothing’s left for us
 
Ok, ok I feel the vibes
Between my secrets and yours
Between our problems, in this current
I want to drown in your waves
Let’s stay from dawn to dusk
Alone on a deserted island
Where everything seems more profound
What’s gone to our heads
Ok, ok, ok, ok
I want to drown in your waves
 
It’s been days you’ve been asking to see each other again
All summer we lost ourselves under the moon
But it’s been days I’ve been looking for a way out
You always here on the way home
You don’t want to call it quits
But I don’t know if I feel like talking for hours and hours
In your car, so much space and noise
No one will hear us
We’ll trade skin
Nothing’s left for us
 
Ok, ok I feel the vibes
Between my secrets and yours
Between our problems, in this current
I want to drown in your waves
Let’s stay from dawn to dusk
Alone on a deserted island
Where everything seems more profound
What’s gone to our heads
Ok, ok, ok, ok
I want to drown in your waves
 
Your pupils talk
We’re locked together
Amber colors
Inside a bubble of sand
I’ll come get you
Come get me
 
Let’s stay from dawn to dusk
Alone on a deserted island
Where everything seems more profound
What’s gone to our heads
Ok, ok, ok, ok
I want to drown in your waves
 
2021.06.19.

Amit csak akarsz

Hölgyeim és uraim
Tudom, hogy mit akarnak
Ez a hölgy tüzes mint egy tűzhely
Nicole-nak hívják
 
Bármit megteszek, amit szeretsz
Bármit megteszek, amit szeretsz
Képes vagyok rá, képes vagyok rá
Megteszem, megteszek bármit, amit szeretsz
 
Tán nem akarod?
 
Bármit megteszek, amit szeretsz
Bármit megteszek, amit szeretsz
Képes vagyok rá, képes vagyok rá
Megteszem, megteszek bármit, amit szeretsz
 
Akararod a testemet fiúka
Meg akarod lovagolni mint egy Harley-t1
Egyszer vagy kétszer a tömb körül
Lefogadom, hogy kihozom belőled azt, hogy 'vhoah, vhoah'
 
Első megálló, engedd hogy eldurranjak
Hogy zuhanjak egyet mint egy helikopter
Rám fordítsd a figyelmed
Amikor megmutatom, hogy hogy lesz a menet
 
Elbűvölsz engem te fiú
Igen fiúka, elbűvölsz engem
Pont úgy, ahogy ez a szám fog
A rádión keresztül
 
Azt hittem, hogy ismersz
Abból, ahogy beszélsz hozzám
Ha csak egy kicsit is közelebb kerülsz hozzám
Akkor lehet, hogy fel kell adjam
 
Van valami a pimaszságodban2
Ami kíváncsivá tesz, hogy megtudjam mi folyik itt
 
Bármit megteszek, amit szeretsz (Hölgyeim és uraim)
Bármit megteszek, amit szeretsz (Tudom, hogy mit akarnak)
Képes vagyok rá, képes vagyok rá (Ez a hölgy tüzes mint egy tűzhely)
Megteszem, megteszek bármit, amit szeretsz (Nicole-nak hívják)
 
Bármit megteszek, amit szeretsz
Bármit megteszek, amit szeretsz
Képes vagyok rá, képes vagyok rá
Megteszem, megteszek bármit, amit szeretsz
 
Bármit megteszek, amit szeretsz
Bármit megteszek, amit szeretsz
Képes vagyok rá, képes vagyok rá
Megteszem, megteszek bármit, amit szeretsz
 
Igen!
Csináld csak csajszi!
 
Készíts egy fekhelyet!
Fektesd le a macskát!3
Majd én megmondom melyik oldalon leszek, egész éjjel szeretőm!
 
Látod a pofit?4
Akarod, hogy megszólaltassam? 5
Nézd, miközben anyuci tanít téged
Nem fogok dadogni
 
Látom, hogy még sosem értek hozzád
Húzd hátra a bőrt6, amíg én mindezt megmutatom, megteszem neked
 
Bedobok egy technikát
Garantálom, hogy zuhogni fog a csapadék
Hadd lássam a cuccot, te király!
Bejön ez neked, ugye?
 
Van valami a pimaszságodban
Ami kíváncsivá tesz, hogy megtudjam mi folyik itt
 
Bármit megteszek, amit szeretsz (Hölgyeim és uraim)
Bármit megteszek, amit szeretsz (Tudom, hogy mit akarnak)
Képes vagyok rá, képes vagyok rá (Ez a hölgy tüzes mint egy tűzhely)
Megteszem, megteszek bármit, amit szeretsz (Nicole-nak hívják)
 
Bármit megteszek, amit szeretsz
Bármit megteszek, amit szeretsz
Képes vagyok rá, képes vagyok rá
Megteszem, megteszek bármit, amit szeretsz
 
Bármit megteszek, amit szeretsz
Bármit megteszek, amit szeretsz
Képes vagyok rá, képes vagyok rá
Megteszem, megteszek bármit, amit szeretsz
 
(T.I. Rap)
Menj hátra, ott találkozunk!
Egy olyan csaj mint ez
Rávesz, hogy ugrálj neki
De én elkapom úgy
Kérdezz bárkit
Én ilyen faszi vagyok
Fald fel, verjed, amíg be nem dagad
Jegelésre lesz szükséged
Elmondom neki milyen nagy és szép a micsodája
Hadd halljam, ahogy mondod!
Dőlj hátra, játsz vele!
Szívom a Purple Kush-t7a Maybach8hátuljában
A társaságommal
Belőlük három, belőlem egy
Képzeld csak el mint csináltak velem
Alattam, rajtam
Ne élj korlátok között bébi!
Más csókák gyűlölködnek
És mind az arcodba másznak
Úgy értem, mind beszariak
Figyu, elvihetlek nyaralni
Szórakozhatunk úgy mint a nagymenők
Felhívsz hajnali négykor
Mit akarsz mondani picinyem?
 
Van valami a pimaszságodban
Ami kíváncsivá tesz, hogy megtudjam mi folyik itt
 
Bármit megteszek, amit szeretsz (Hölgyeim és uraim)
Bármit megteszek, amit szeretsz (Tudom, hogy mit akarnak)
Képes vagyok rá, képes vagyok rá (Ez a hölgy tüzes mint egy tűzhely)
Megteszem, megteszek bármit, amit szeretsz (Nicole-nak hívják)
 
Bármit megteszek, amit szeretsz
Bármit megteszek, amit szeretsz
Képes vagyok rá, képes vagyok rá
Megteszem, megteszek bármit, amit szeretsz
 
Bármit megteszek, amit szeretsz
Bármit megteszek, amit szeretsz
Képes vagyok rá, képes vagyok rá
Várj egy percet faszikám!
 
Egész éjszaka kutattam
Meg akarlak csókolni egyszer
Csináld, amit szeretsz anyuci!
Gyerünk, húzzad, húzzad, húzzad!
 
Először az kell, hogy jól csináld
Tudlak hosszan szeretni
Nagyon bűnös leszek
Aztán majd húzom, húzom, húzom
 
Feszesen akarja a csaj
Én jó éjszakát kívánok
Csajszi te jól fogsz aludni
Ha húzom, húzom húzom
 
Látni akarom a szemedet
Amikor megnyered a főnyereményt
Kedves leszek hozzá
Amikor húzom, húzom, húzom
 
  • 1. A Harley-Davidson Motor Company egy amerikai motorkerékpár-gyártó cég.
  • 2. A 'cocky' magyarul 'pimasz, öntelt, helyke' a 'cock' meg 'fasz'.
    Ebben a sorban van némi szándékos kétértelműség.
  • 3. Angolul a 'macska' 'cat', de a 'pussy' is jelenthet macskát, ami viszont már puncit is jelent.
    Szerintem ebben a sorban is próbál sugallni valamit a szöveg a használt szavak értelmén túl.
  • 4. Farpofát.
  • 5. Szerintem ez egy utalás a twerkingre.
  • 6. Nem 100%, hogy ezt jelenti. Mindenesetre a 'hood' jelenthet előbőrt.
  • 7. Egy kannabisz márka.
  • 8. Egy német autómárka.
2021.06.14.

Write on my soul

Listen to me weakly, look at me more
Undress my soul
And love me silently, beautiful words were said to me
When the wind blew harder, they went
I threw whole pages of 'I love you,' I don't use them
 
Write love stories on my soul
Show, don't say what you feel for me
Make me fall in love every day
I don't want you to be my 'once upon a time'
Love me like you've never loved before
And forgive me when I err
 
Conquer me with dreams and don't leave closed those senses ignited
By all that you gift me
Beautiful words were said to me
When the wind blew harder, they went
I threw whole pages of 'I love you,' I don't use them
 
Write love stories on my soul
Show, don't say what you feel for me
Make me fall in love every day
I don't want you to be my 'once upon a time'
Love me like you've never loved before
And forgive me when I err
 
2021.05.24.

The Righteousness and Blood of Christ

The Righteousness and Blood of Christ,
they are my trim and dress most prized
2021.04.20.

Tavasz

Csordultig tölti szívemet
s a völgyet az arany meleg.
Hogy zengnek lépteid, Isten!
Az erdő sóhajt mély gyönyörben,
virágtól részegen szakad
alá a megduzzadt patak,
a bimbók feje szinte pattog,
a madarak nászéneke csattog,
fent aranyszárnyú fellegek:
szerelmi diadalmenet!
 
Mindenütt szeretnék heverni,
minden madárral énekelni,
menni szeretnék és maradni,
lenyűgözötten is rohanni.
Mint édesbús vágy, perhsel az
izzó és ujjongó tavasz,
ézem ellentmondásait:
megnyugtat és nyugtalanít,
oly otthonos és békevágyó
és oly idegen és messzejáró!
 
A fény ezer csodás színe
lelkem tisztán ragyogja be:
dermedt örömvillám e tűz,
aztán viharzó szédület,
égbolt, mely vándorútra megy,
lidérc, mely tétovázva száll,
de bús szívünket viszi már.
Lidérc, szállok az ég után,
mely záporozva hull reám!
Ó, tavasz! szívem mámora!
Tavasz, nem hagylak el soha.
 
2021.04.19.

I Am

I am a stream, tributary, river
I am the wind, the rain
I am the shadow, the light
I am life
 
I am the hurricane on the dune
I am a symphony
I am a plum pit
I am
 
It may be autumn
It may be winter
It may be summer
It's so hot
 
I am the wave on the shore
I am a leaf at the will of the wind
I am the shadow of darkness
I am time
 
I am the spirit, the spark
I am the infinite space
I am the little bee
I am the rain
 
It may be autumn
It may be winter
It may be summer
It's so hot
 
I am the only one, the glorious one
I am the flower under the maple tree
I am the impalpable silence
I am God
 
It may be autumn
It may be winter
It may be summer
It's so hot
 
It's so hot
 
2021.04.16.

I Would Like Spring to Come

I would like spring to come,
To turn green the meadow!
I would like spring to come,
To turn green the meadow!
To go with my sweetheart to the floodplain,
To hear with her the cuckoo singing.
 
Come with me, sweetheart, to the floodplain,
I will make a reel and a distaff for you.
Come with me, sweetheart, to the floodplain,
I will make a reel and a distaff for you.
At the end of the seedbed,
You will pay for the reel.
 
But when we reach the midway,
Lie down on the meadow.
When we reach the midway,
Lie down on the meadow.
You will count the stars,
I will count your beads.
You will count the stars,
I will count your beads.
 
2021.04.14.

Doubt not but trust

1.Doubt not but trust that yonder the darkest gloomy cloud
There lies an even sweeter, much brighter shining sun,
/:The cloud is not eternal, just watch the glorious sun
Which will defeat the evil and rule from up above.:/
 
2.Fear not that you are lowly and weak and deeply frail,
Fear not the cruel en’my who’d kill you right away,
/:Fear not the iron locked gates that trapped you in their walls,
The hatred that is raging, but trust the Heaven doors.:/
 
3.Doubt not but trust that in each and every circumstance
Rules Lord of Hosts Almighty God of the universe,
/:For none a hair will fall out, for none a second be,
For none a trial can reach you but what comes from His will.:/
 
4.And if you truly trust Him, then nothing is against,
But all the situation will turn out for the best,
/:Doubt not but trust that even along the hardest times
The Sovereign God in Heaven controls the darkest hours!:/
 
2021.03.31.

Fending Off The Living Dead (Curse Breaking Chant)

He sung so loud,
he shout so loud,
his voice reached the skies,
his tears fell into the sea.
Nobody in this world could hear him,
only the Holy Virgin Mary heard him,
She run to him and asked:
- 'Draghi, why are you screaming,
why are you screaming so much
that your voice is reaching the skies,
that your tears are falling into the sea?'
- 'I'm screaming, i'm lamenting,
cuz a Moroi has risen, Moroi,
a live Moroi, a dead Moroi,
on a large open field
i came face to face with it.
With one of its claws it pierced my chest,
the other one it pierced my back,
and it ate me.
It ate my meat,
it drunk my blood
and sucked my bone marrow,
it pined me to the ground.'
- 'Dont you sing no more, Draghi,
dont lament,
quicly run to
Nicolia, the old lady curse breaker.
Let her go
grab some tar,
and three sharp spindles
cuz they're good against Morois.
Let her grab some incense,
and get a knife
and rush to you, Draghi.'
And we grabbed the Moroi, Moroi,
a live Moroi, a dead Moroi,
We grabbed it, we cut it,
we poured tar over it,
we stabbed it with the three sharp spindles,
cuz they work against Morois,
we lit incense.
We cut it, we diced it,
we pulled it from Draghi's head: from his head,
from his eyelids, from his eyebrows,
from his eyes,
from the tip of his nose,
from his cheeks,
from his chest, from his heart,
from his spleen, from his kidneys,
from his mind, from his hat,
from his intestines, from his gizzard,
from his bones, from his ribs,
from his hips, from his adam apple,
from his heels, from the soles of his feets,
from his fingers, from his nails.
We too all the pieces, we cut them, Moroi, Moroi,
a live Moroi, a dead Moroi.
We cut it apart, we poured tar over it,
we lit incense,
we cut it with a knife,
we throw it into the fire.
We burt it, we crisped it, Moroi, Moroi,
a live Moroi, a dead Moroi.
We threw it into the fire,
we burt it, we crisped it,
but we took care of Draghi,
we washed him, we rinsed him and we honored him.