Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 23

2021.05.17.

Out of Sight

Versions: #1
Millions of hearts lying under the sea
And we've been blind, thinking we are the shit
Thinking we'd never die, and that whales didn't cry
 
And if I talk too much, if I loose my voice
If I can't find the words
Sorry but it hurts
 
And if I had the key, I would set them free
from all the chains they bear
Do we even care?
 
Millions of heart as pure as they could be
There comes a time when spring is all they see
Searching for any light remaining on the way
 
And if I talk too much if I loose my voice
If I can't find the words
Sorry but it hurts
 
And if I had the key I would set them free
from all the chains they bear
Do we even care?
 
Beating the cards, we say it's just for fun
Everything's fine, pretending that we knew
Thinking we'd never die, and that whales didn't cry
Right under their eyes, we shut everything down
 
2020.12.07.

We'll burn

Versions: #1
[Couplet 1]
We'll burn the two of us
In hell, my angel
I have planned our farewells
To the Earth, my angel
And I want to go with you
I want to die in your arms
 
[Chorus]
May the sea eat our bodies, ah
May the salt wash our hearts, ah
I will still love you
I will still love you
Ah, I will still love you
I will still love you
 
[Couplet 2]
I apologize to the gods
Of my mother and her praises
I know all the prayers
All the wishes for a change
But I want to go with you
I want to die in your arms
 
[Chorus]
May the sea eat our bodies, ah
May the salt wash our hearts, ah
I will still love you
I will still love you
Ah, I will still love you
I will still love you
 
[Couplet 3]
We'll burn the two of us
In hell, my angel
You can write your farewells
To the Earth, my angel
Because I want to go with you
I want to die in your arms
 
[Chorus]
If the sea eats our bodies, ah
If the salt stings our heart, ah
I will still love you
I will still love you
Ah, I will still love you
I will still love you
 
2020.11.08.

song for my depressed love

I love you, that's how it is
I cry for the first time
Of the year or of the whole life
 
For the first time I die
Without you my heart aches
All those emotions, it makes me scared
And you, you still sleep
 
Keep sleeping until the day when everything will be fine
And me, I believe that it's tomorrow
That comes the day when everything will be fine
When our two bodies will finally dance
 
When you tell me sad things
Suddenly there is dark
In my house and in the city
There is like a fresh wind
 
I never know what to tell you
Life often hurts you
Until we breathe,
You can really sleep
 
Keep sleeping until the day when everything will be fine
And me, I believe that it's tomorrow
That comes the day when everything will be fine
When our two bodies will finally dance
 
I love you, that's how it is
I cry for the first time
Of the year or of the whole life
 
2020.11.08.

as you say

And if I don't have friends,
What is it worth, to be alive?
And if I don't know how to
Offer my tears to the present
 
I will try to believe in me,
As you say you believe in me
I will try to believe in me,
As I know you believe in me
 
If sadness defies me,
Makes its bed under my eyelids
And if I cry while laughing,
Things always get better in the end1
 
I will try to believe in me,
As you say you believe in me
I will try to believe in me,
As I know you believe in me
 
I learned everything by heart,
I harboured my fears well
 
And I try to believe in me,
As I know you believe in me
 
  • 1. expression, translated literally it is: After the rain, a good weather
2020.06.16.

Those who love each other

Those who love each other with a mad love
Are even wiser
Than the great of the day
 
Those who love each other with a poor love
Are even richer
Than the great of the day
 
They are dressed up with light, ivy, stone
Pain and caress
That the time braids
 
Those who love each other with a mad love
Are even wiser
Than the great of the day
 
Those who love each other with a sad love
Are even happier
Than the great of the day
 
They cross spaces, ice, crevasse
Walls and gunfires
The meshes of time
 
Those who love each other with an old love
Are even younger
Than their good old days
 
Are even younger
Than their good old days.
 
2018.11.26.

Farewell My Man

Farewell my man,
Where you are going, I will not go.
Where you are going, no one goes.
Where you go, it is too cold.
 
Farewell my man,
I kiss you one last time.
Remember my taste of apple,
of cherry and of lilac.
 
Farewell my man,
I must live without your arms
and in the arms of other men,
in the night, it's you that I see.
 
Farewell my man,
you see, I forget you already.
I forget your resonating voice.
You see? No, you don't see.
 
Farewell my man,
promise we will see each other again.
I am only waiting for the death knell's1 ringing,
just that it rings for me.
 
Farewell my man,
It's life and it's all me.
I accept what it gives me
and I take what it doesn't give me.
 
Farewell my man,
Where you are going, I will not go.
Where you are going, no one goes.
Where you go, it is too cold.
 
  • 1. A death knell is the ringing of a bell that signifies someone's death.
2018.06.20.

The Railway Station

I move towards you in the railway station
Will you forgive my lateness ?
You, you are still phoning,
I feel you are not very well.
For the first time, I can see a crying boy,
In front of me, in your eyes, butterfly tears.
I don't know if I love you,
If I'm strong enough
And if you storming out
Is worth, oh.1
You storming out, oh.
 
Like two nice idiots in the railway station.
Your wife on the line,
What a surprise.
She is saying you must choose
Between her and I without lie.
For the first time, I see a crying boy,
In front of me, in your eyes, of season woman.
I don't know if I love you,
If I'm strong enough
And if you storming out
Is worth, oh.
You storming out, oh.
 
For the first time, I see a crying boy,
And on you, on you both,
I'll do nothing but a song.
And if I love you even
I was strong enough,
You storming out
Wasn't woth, oh.
You storming out, oh.
 
  • 1. Literally this sentence means 'And if it is worth, you slamming your door, oh - Your door'
2018.04.24.

That Boy Is a City

That boy is a city that I love to visit with my fingers
That boy, a city that I love to leave traces through
A model city, a model city
That boy is a city where I love to let my heart take a stroll
That boy, a city, serene capital of my kisses
A model city, a model city
 
No place, none, has has this effect on me
No place except that boy
No place, none
Has had this effect on me
No place except that boy
 
I got tired of new cities
Where I was just passing through
But that mysterious one that I love
It's the boy that I dreamed of
An ancient beauty, an ancient beauty
I rush towards his voice
 
I run until I lose my sense of sound and sight
Towards his voice I rush, I run
Time stands still in this grand avenue
In this grand avenue
 
No place, none, has has this effect on me
No place except that boy
No place, none
Has had this effect on me
No place except that boy
 
At his fountains, I drink, I drink
I drink so much that I get drunk from it
At these springs I drink, I drink
so much that I get drunk from it
and I feel myself come alive again
and I feel myself come alive again
This boy is a city that I love,
that I love
 
2018.02.22.

What To Appeals You

All alone in the shade,
I dream about your arms.
The black night collapses
And some tears in my voice.
The road was so long
To come until you,
And you just tell me :
'Above all, don't stop'.
 
I watch one more time,
In the mirror I don't find
What to appeals you.
So I write words without voice
To forget I don't have
What to appeals you.
 
What to appeals you...
 
There are around me
All these men in a row,
But even added up, multiplied,
I'm worried that they don't have
The least breath of grace
And you just tell me :
'Stay here, I come'.
 
I watch one more time,
In the mirror I don't find
What to appeals you.
So I write words without voice
To forget I don't have
What to appeals you.
 
What to appeals you...
 
So I write words without voice
To forget I don't have
What to appeals you...
 
2018.02.22.

Nélküled

Leszálltam a vonatról
Párizsban kora reggel
Nélküled
 
Ma reggel én még nem tudtam azt
Isten tenélküled kezdte el az életem
 
Mint egy boszorkány, őrült nő leszek
Mint egy vipera, majszolom az almát nélküled
Nélküled
Meg kell csinálnom, a vállaimon van
Egy buldózer és a rossz szerep
Nélküled
Nélküled
 
És besötétedés után
Hogy soha ne sírj újra
Két-három pár karral vadászom
Hogy menedékre találjak
Csak egy csók idejére
Hogy többé ne láss engem
Nélküled
Nélküled
Nélküled
 
A holnapok mindig ugyanazok
A szívem egy karanténba került
Nélküled
Párizs nem akar többet mondani
Ha meghódítom őt
Nélküled
 
A háború dalai, mivel én írtam őket
A dalaimban megpróbállak megölni
Nélküled
Nélküled
 
Nem érdekel a sör, nem érdekel a májzsugor
Egy utolsó italt, egy utolsó adagot
Nélküled
Nélküled
 
És besötétedés után
Hogy soha ne sírj újra
Két-három pár karral vadászom
Hogy menedékre találjak
Csak egy csók idejére
Hogy többé ne láss engem
Nélküled
Nélküled
Nélküled
Nélküled
 
Nélküled
 
2018.02.22.

Megégünk

Mindketten megégünk
a pokolban én angyalom.
Én megterveztem a búcsúnkat
a földtől én angyalom,
mert én szeretnék veled menni,
Meg akarok halni a karjaidban.
 
Vigye el a tenger a mi testünket, óh.
Hogy a só mardossa a szívünket, óh!
Én téged mindig szeretni foglak. (× 4)
 
Elnézést kérek az istenektől,
anyámtól és az ő könyörgéseitől.
Én ismerem az összes imát,
Az minden kívánságom
hogy ez megváltozzon,
de én teveled akarok menni,
Meg akarok halni a karjaidban.
 
Vigye el a tenger a mi testünket, óh.
Hogy a só mardossa a szívünket, óh!
Én téged mindig szeretni foglak. (× 4)
 
Mindketten megégünk
a pokolban én angyalom.
Én megterveztem a búcsúnkat
a földtől én angyalom,
mert én szeretnék veled menni,
Meg akarok halni a karjaidban.
 
Vigye el a tenger a mi testünket, óh.
Hogy a só mardossa a szívünket, óh!
Én téged mindig szeretni foglak. (× 4)
 
2018.02.21.

The Ones Dreaming

My sleepless nights aren't white1,
Scarcely scattered of stars.
Little holes in the watertight canvas,
Sad strata on the cloak.
And I, bewitched of darkness,
I spend infinite hours
Counting funeral sheep
Which upholster my insomnia.
 
Ah, midnight is there.
Ah, I'm not sleeping.
And less I sleep and more I'm thinking,
and more I'm thinking and less I forget.
Vast impasse, immense space
Which extend at the end of my bed.
All these silences are unheard-of,
How this boredom is immense2.
Should I resort to the science ?
Anaesthetise insomnia ?
 
Ah, midnight is there.
Ah, I'm not sleeping.
And past midnight I'm dancing
At the tachycardia3 pace
And everything got carried away and everything is swinging
And I'm spread by everything and I'm fled by everything.
Moon is a little rancid fruit,
Life is a sickness.
The ones dreaming are at least lucky,
And the others got sleeplessness.
The ones dreaming are at least lucky,
And the others got insomnia.
The ones dreaming are at least lucky,
And the others got insomnia.
 
Ah, midnight is there.
Ah, I'm not sleeping.
Ah, midnight is there.
Ah, I'm not sleeping.
I'm not sleeping.
I'm not sleeping.
I'm not sleeping.
I'm not sleeping.
 
I'm not sleeping.
 
  • 1. Literally, this line means 'my white nights aren't white', it is a pun in french, so 'nuit blanche' is translated by 'sleepless night' (but lit. 'white night')
  • 2. In french, 'cosmique' is a literary term which means also in french 'immense'
  • 3. Excessively fast heartbeat
2017.10.11.

Reinet apple and Api apple

Reinet apple and Api apple
Api api red
Reinet apple and Api apple
Api api gray 1
 
Reinet apple and Api apple
Api api red
Reinet apple and Api apple
Api api gray
 
  • 1. in the video, 'd'api' is mispronounced as 'tapis' in with case it is 'carpet, carpet' here, instead of Api Api, for both red and gray