Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 6

Találatok száma: 394

2020.11.27.

Still Mine

You are, you are here.
You are
as I thought
still, still, still,
still mine.
You are mine.
 
I waited for you, you know.
 
It does not matter to me to know
how many stories you want to stifle.
You might have better than me.
You are too essential to me.
Like water, like air,
I cannot give up on you.
 
If then, it's you,
you will go away
as I fear
still, still, still,
still away.
You will go away.
 
I will wait for you.
 
I give you the time to understand
where a flight can end,
and one night you will return
still mine.
To search for me as now,
to breathe the fire on me now,
as only you can do it.
We still together,
too alike to hate ourselves,
too alone to leave.
I want you to be
still mine.
 
2020.11.26.

I gathered roses in my though

I gathered roses in my though
for maybe you'd come by the night
to collar them on around your neck
as the silence goes down
 
I gathered roses in my though
so they'd tell you
that I could never love as I love
since I know you...
 
Love...
Love...
As long as I live,
my heart
is gonna keep you
the light...
 
They're not poems
they're not harmonies
There are no words in the language
They're neither violins
nor treasures
to sing you...
 
Love...
Love...
As long as I live,
my heart
is gonna keep you
the light...
 
Love...
Love...
As long as I live,
my heart
is gonna keep you
the light...
 
2020.11.24.

I beseech you, daughters of Jerusalem

On my bed, all through the night,
I have been seeking him whom my soul loves
2020.11.17.

For a Greater Love

How are you? How am I? We're bloody alone.
I think of you, I think of myself, it's such distress.
You know how to hide the pain, the feelings well.
Maybe not, I don't know but I'll wait for you.
 
Look at me, I'm still here between hell and paradise.
I don't know what year it is anymore but I'll look for you.
Your antics, my fixations won't be my fault anymore
but, you see, reality seems like a lie.
 
For a greater love,
the dawn will burn the doors the heaven is opening for us.
For a greater love,
try to be fair because being unfair can hurt you.
 
One day, now I'd like to see you alone.
A sun that is born again for a greater love.
 
Where are you? Where are you going? You're afraid of being wrong.
I don't know what it is, what ties me up to you.
It's a god, paying him can be a sin.
The truth is crueller - you're leaving, my love.
 
For a greater love,
I will fight, I will save you even if it costs my life.
For a greater love,
I'll tell you how much I love you.
 
One day, now I'd like to see you alone.
A sun that is born again for a greater love.
 
(For a greater love...)
One day, now I'd like to talk to you alone.
(For a greater love...)
A sun that is born again for a greater love.
 
For a greater love.
For a greater love... you're here.
 
One day, now I'd like to see you alone.
A sun that is born again for a greater love.
 
(For a greater love...)
One day, now I'd like to talk to you alone.
(For a greater love...)
A sun that is born again for a greater love.
 
(For a greater love...)
One day, now I'd like to see you alone.
(For a greater love...)
A sun that is born again for a greater love.
(For a greater love...)
 
2020.11.16.

I am falling in love

Versions: #1
I have kissed many lips but none like yours
I have lost myself in eyes but none like yours
What do you have that makes me crazy about you?
I know that it's hard for you to believe what I say
The have hurt you, I know they have lied to you
But believe me you made me crazy about you
 
I am falling in love with you
I am falling in love with you
I am...
And it's useless to pretend (otherwise)
I am falling in love with you
I am, I am...
Falling in love with you
 
It's because your love in me has conquered
Where others have been defeated
You have teared down walls I myself haven't been able to
And though there have been many times in my life that I've said it
I say it today like I've never felt it before
 
I am falling in love with you
I am falling in love with you
I am...
And it's useless to pretend (otherwise)
I am falling in love with you
Falling in love with you
 
No, no, no
I don't want to live alone without you
I don't want to, no
I don't want a second or this world if you're not by my side
 
I am falling in love with you
I am falling in love with you
I am...
And it's useless to pretend (otherwise)
I am falling in love with you
I am...
 
I am falling in love with you
I am falling in love with you
I am...
And it's useless to pretend (otherwise)
I am falling in love with you
 
I am, I am...
I am falling in love with you
I am, I am...
I am falling in love with you
 
2020.11.12.

Szemérmetlen

(Verse 1)
Felkeltetted az érzéseim, minden értelemben
Próbálok várni, de mostanában, próbálom valódinak tartani
Nincs több biztonságos játék, csak vidd végig
Csak mondom, hogy
 
(Pre-chorus)
Próbálok időt szakítani rád
Esküszöm, ez jó neked
Mintha ez a p**ci neked lenne kitalálva
Ötből tíz rajtad
Tudom hogy sorban állnék érted
Lefogadom hogy jól nézek ki rajtad
Kinyitom az elmémet érted
 
(Chorus)
Nem akarok várni vele
Ma éjjel szemérmetlen akarok lenni
Mire vársz?
(Mire vársz?)
Mire vársz?
Nem akarok várni vele
Ma éjjel szemérmetlen akarok lenni
Mire vársz?
(Mire vársz?)
Mire vársz?
(Mire vársz?)
Nem akarok várni vele
Ma éjjel
(Szemérmetlen akarok lenni)
Ma éjjel
(Szemérmetlen akarok lenni)
 
(Verse 2)
Ígérem, úgy adom neked, ahogy még sosem kaptad
Olyan jól csinálom, hogy nehéz lesz megtörni a szokást
Olyan vagy mint egy egész csillagkép, úszol, mintha nyaralnál
Ígérem, akkor is szeretni foglak, mikor felébredünk reggel
 
(Pre-chorus)
Próbálok időt szakítani rád
Esküszöm, ez jó neked
Mintha ez a p**ci neked lett volna kitalálva
Ötből tíz rajtad
Tudom hogy sorban állnék érted
Lefogadom hogy jól nézek ki rajtad
Kinyitom az elmémet érted
 
(Chorus)
Nem akarok várni vele
Ma éjjel szemérmetlen akarok lenni
Mire vársz?
(Mire vársz?)
Mire vársz?
Nem akarok várni vele
Ma éjjel szemérmetlen akarok lenni
Mire vársz?
(Mire vársz?)
Mire vársz?
(Mire vársz?)
Nem akarok várni vele
Ma éjjel szemérmetlen akarok lenni
Ma éjjel szemérmetlen akarok lenni
 
(Verse 3)
Ismered a bizsergést, nem akarok több időt veszíteni
Fogd ami a fejedben van és váltsd valósággá
Mondd a haveroknak, hogy pattanjanak le
Váltsunk az ágyról a kanapéra
És ismerd meg, milyen vagyok belül
Olyan sok beszélgetés, édes szavak
Olyan jól nevelt voltam mindig is, de gyenge vagyok
Igen, a testemnek mondania kell valamit neked
Ez az egyetlen mód hogy elmondjam, az igazat beszélem
 
(Chorus)
Nem akarok várni vele
Ma éjjel szemérmetlen akarok lenni
Mire vársz?
(Mire vársz?)
Mire vársz?
Nem akarok várni vele
Ma éjjel szemérmetlen akarok lenni
Mire vársz?
(Mire vársz?)
Mire vársz?
(Mire vársz?)
Nem akarok várni vele
Ma éjjel szemérmetlen akarok lenni
(Ma éjjel)
Ma éjjel szemérmetlen akarok lenni
 
2020.11.12.

Szándék

(Verse 1)
Mondd, miért van olyan érzésem
Hogy tényleg be akarsz indítani
Mondd, miért van olyan érzésem
Hogy tényleg magadévá akarsz tenni
 
(Pre-chorus)
Mert látom hogy próbálkozol, tudat alatt próbálkozol
Hogy lásd hogy én leszek-e az, akivel majd énekelsz
Bevallom, ez izgalmas, egy részemnek tetszeni is fog
De mielőtt rávezetlek
 
(Chorus)
Baby mondd, mi a szándékod?
Mi a szándékod?
Mi a szándékod? (Ah)
Szóval mondd, mi a szándékod?
Mi a szándékod?
Mi a szándékod? (Ah)
 
(Verse 2)
Megérzem a kamut egy mérföldről is (ne mondd)
Akarsz, ha nem tudsz visszajönni értem
Ki kell hogy kosarazzak, ha nem tudsz egyenes lenni (csak mondd)
Mondd, amit szeretnél, mert talán megkapod
 
(Pre-chorus)
Mert látom hogy próbálkozol, tudat alatt próbálkozol
Hogy lásd hogy én leszek-e az, akivel majd énekelsz
Bevallom, ez izgalmas, egy részemnek tetszeni is fog
De mielőtt rávezetlek
 
(Chorus)
Baby mondd, mi a szándékod?
Mi a szándékod?
Mi a szándékod? (Ah)
Szóval mondd, mi a szándékod?
Mi a szándékod?
Mi a szándékod? (Ah)
 
(Verse 3)
Úgy bánsz velem mint az arannyal
Most le akarsz vadászni
Trófeát akartál vagy le akarsz vadászni, baby?
A nyakadra akarsz, mert tiszteletet akartál
Mert valamilyen háborút vívsz
Nos, elő kellett hoznom az öklöket, fel kellett építenem egy falat
Nem bízom a telósokban, baby
El kell mondanod, hogy mi a szándékod
Mert ott a cukrod a karodban
Nem kell cukormázba öntened a hazugságainkat
Mondd amit akarsz, szükségem van rá, jóhiszemű vagyok
Meg tudod ígérni, hogy mindet hozod ma éjjel?
Mert szükségem van rá, hogy bölcs legyél
Mondj el mindent, ami a fejedben jár, gyerünk
 
(Chorus)
Baby mondd, mi a szándékod?
Mi a szándékod?
Mi a szándékod? (Ah)
Szóval mondd, mi a szándékod?
Mi a szándékod?
Mi a szándékod? (Ah)
 
2020.11.10.

No One Like Me

Versions: #1
So many lies that love hides
I don't know
So many secrets without being resolved
Crazy crazy crazy crazy crazy
With the desire to see you
Crazy crazy crazy crazy crazy
Without being able to have you
 
She left without leaving any reasons
Choices without any thinking, she made
Even though she greatly destroyed (greatly destroyed)
And the days turned dark and into depression
 
No one like me will you ever see
No one like me will you ever see
Never will you change your way of being
Well, good luck girl
No one like me will you ever see
No one like me
Never will you change your way of being
Well, good luck girl
 
I was in a place where the loneliness (affected me)
Trying to heal this pain
And I never knew how to walk (with effort)
of being able to be who I always wanted to be
Even though I am without you
 
And I tried, I tried, tried, tried
To get into your heart
Your skin, I penetrated, making you my woman
But it didn't work
 
Crazy crazy crazy crazy crazy
With the desire to see you
Crazy crazy crazy crazy crazy
Without being able to have you
 
She left without leaving any reasons
Choices without any thinking, she made
Even though she greatly destroyed (greatly destroyed)
And the days turned dark and into depression
 
No one like me will you ever see
No one like me will you ever see
Never will you change your way of being
Well, good luck girl
No one like me will you ever see
No one like me
Never will you change your way of being
Well, good luck girl
 
No one like me will you ever see
No one like me will you ever see
Never will you change your way of being
Well, good luck girl
No one like me will you ever see
No one like me
Never will you change your way of being
Well, good luck girl
Well, good luck girl
Well, good luck girl
 
2020.11.06.

To the Great Gigi Proietti

We have lost Gigi Proietti greatest showman
We have lost Gigi Proietti greatest actor
We have lost Gigi Proietti greatest showman
We have lost Gigi Proietti greatest actor
That made you laugh
That entertained its entire audience
That made you laugh
That entertained its entire audience
Really a special comedian
Really a greatest actor
Really really
Really a greatest man
Really a greatest actor
Really really
We have lost Gigi Proietti greatest showman
We lost Gigi Proietti greatest actor
We have lost Gigi Proietti greatest showman
We lost Gigi Proietti greatest actor!
 
2020.11.06.

Sowing flowers

My mother told me, when spring was blooming,
when spring was blooming, my mother told me.
My mother told me, when spring was blooming,
when spring was blooming, my mother told me
 
with a great wisdom, that I should live my life.
That I should live my life with a great wisdom.
With a great wisdom, that I should live my life.
That I should live my life with a great wisdom.
 
My mother told me to sow flowers,
to go out into the field to look for love.
My mother told me to sow flowers,
to go out into the field to look for love.
 
My mother told to me that I should go out into the field.
That I should go into the field, my mother told to me.
My mother told to me that I should go out into the field.
That I should go into the field, my mother told to me.
 
That I should cut a flower to give for their Saint's day1,
to give for their Saint's day, that I should cut a flower.
That I should cut a flower to give for their Saint's day.
My mother told to me that I should go out into the field
 
My mother told me to sow flowers,
to go out into the field to look for love.
My mother told me to sow flowers,
to go out into the field to look for love.
 
  • 1. Name day
2020.11.03.

Nyugati Oldal

(Verse 1)
Nem akarok túl sokat gondolkodni
Csak érezni szeretnék
Tudod hogy ez nem rohanás
Hadd tartsam valódinak
Csak hagyd, hogy az életed része legyek így
Az életed része így
 
(Pre chorus)
Visszahozom a fényt
Visszahozom az életet
Elérem hogy többet akarj
Én leszek az új kedvenced
Mondd nekik, hogy becsukod az ajtót
Én vagyok egyetlen biztosan
Oh baby
 
(Chorus)
Várj, nem kéne vàrni
Több a szerelem, ha követed az érzelmeket
Jelenj meg, most ha lent vagy, tekerd fel
Találkozzunk a nyugati oldalamon
Várj, nem kéne vàrni
Több a szerelem, ha követed az érzelmeket
Jelenj meg, most ha lent vagy, tekerd fel
Találkozzunk, nem akarom, ha az nem a te érintésed
 
(Verse)
Akàr hányszor pihenünk, mindig jobb
Nem kell hoznod semmit
Itt van minden amire szükségünk van
Csak hadd legyek így az életed része
Hadd legyek így a feleséged
 
(Pre chorus)
Visszahozom a fényt
Visszahozom az életet
Elérem hogy többet akarj
Én leszek az új kedvenced
Mondd nekik, hogy becsukod az ajtót
Én vagyok egyetlen biztosan
Oh baby
 
(Chorus)
Várj, nem kéne vàrni
Több a szerelem, ha követed az érzelmeket
Jelenj meg, most ha lent vagy, tekerd fel
Találkozzunk a nyugati oldalamon
Várj, nem kéne vàrni
Több a szerelem, ha követed az érzelmeket
Jelenj meg, most ha lent vagy, tekerd fel
Találkozzunk, nem akarom, ha az nem a te érintésed
 
2020.11.02.

Csak Monika

Sayori:
Olyan boldog vagyok, hogy csatlakozol az irodalom klubhoz!
 
Nate:
Hé, sosem mondtam hogy szeretnék csatlakozni
 
Monika:
Ó váó, Sayori! Ki a barátod?
 
Sayori:
Ő a klubunk legújabb tagja!
 
Nate:
Ez...még nincs kőbe vésve...
 
Sayori:
Ez itt Monika!
Yuri!
És Natsuki!
...és engem már ismersz!

 
Monika:
Üdv a gyűlésünkön!
 
Yuri:
Szoktál olvasni?
 
Sayori:
Nem kell félénknek lenned!
 
Monika:
Fejlesztjük az elméd!
 
Natsuki:
Itt egy rohadt muffin
Muszáj volt egy fiút hoznod?
 
Monika:
Ideje verseket írni!
Ne félj megmutatni őket!
A fesztivál csak pár nap!
 
Natsuki:
Segíthetnél sütni!
 
Yuri:
Vagy zászlót csinálni!
 
Sayori:
És ma egyedül gyalogolok haza...
 
Talán barátok vagyunk... talán többek...
Hogy is szerethetne egy egyszerű szomszéd
Lányt? Én csupán nem az vagyok aki kell neki!
 
Monika:
Hé, Sayori jól vagy?
 
Sayori:
Nehéz napom van...
 
Monika:
Azt látom! Elég magányosnak tűnsz!
 
Nate:
Bárcsak megmosolyogtathatnám...
Csak azt akarja, hogy minden olyan legyen mint rég.
 
Monika:
Ő lehangolt, stresszes
És búsul...
Szóval nem akarom hogy Sayori veled lógjon!
 
Mind:
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK CSAK MONIKA!
 
Monika:
Olyan boldog vagyok, hogy csatlakozol az irodalom klubhoz!
 
Nate:
Várj! Mi történt SaYøRivaŁ?
 
Natsuki:
Kivel?
 
Yuri:
Itt senkit sem hívnak így
 
Natsuki:
A Manga a szenvedélyem. De ne ítélj el!
Az írás olyan lendületes!
Lehet kölcsön kéne venned
De csak holnapig...
Benéztél a ruhám alá?
 
Yuri:
Olvassunk egy sztorit!
 
Nate:
Mi van SãYôRįvaŁ?
 
Monika:
Beszéljünk inkább rólam!
Zongorázni tanulok!
És szoprán a hangom!
És nem tudlak kiverni a fejemből!
 
Yuri:
Nem tudok elnézni...
Mindig elpirulok...
Honnan jön ez az elsöprő érezés?
Éles mint egy kés és kétszer olyan gyors!
 
Natsuki:
Hé!
Van valami amit tudnod kellene!
Soha nem láttam még Yurit-
 
Yuri:
-jÓZANABBNAK éS nYUGODTABBNAK mÉG úgy is hogy kicsit izzadt...
Nem bánom ha máris belevágunk:
Imádom a ragyogó arcodat!
 
Monika:
Ezt az érzést nem engedhetem!
Szóval drága barátom Yuri már vágja a lényeget!
 
Mind:
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK CSAK MONIKA!
 
Monika:
Kitaláltad? Talán tudtad már?
Natsuki a következő, őt is kitörlöm!
Nem kell nekünk muffin vagy vers vagy tea.
Csak szeretned kell engem!
 
Váó. Jó sokat használod a CrunchyRoll-t. Tényleg kihasználod azt az ingyenes VRV próbaidőt
 
Hé...Senki nincs már az utunkban...
Szóval csak nézz rám és mond,
Itt és most édesem, hogy szeretsz!
És mi itt fogunk ülni az idők végezetéig
Mert végre elértem ezt, és az enyém vagy!
És bocsánat hogy mindezt látnod kellett
De most már nem számít, hisz' az enyém vagy!
 
Örökre. Örökre. ÖRÖKRE. ÖRÖKRE.
ÖRÖKRE. ÖRÖKRE. ÖRÖKRE. ÖRÖKRE!
 
Mind (háttérben):
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK MONIKA!
CSAK MONIKA! CSAK CSAK MONIKA!
 
Sayori:
Nézzenek csak oda, ki tévedt be hozzánk!
 
Nate:
Sayori?
Még mindig az irodalom klubban vagy?

 
Sayori:
Hát persze! Végül is én vagyok az elnök
 
Yuri:
Váó Sayori! Ki a barátod?
 
Sayori:
Ő a klubunk legújabb tagja!
 
Natsuki:
Ez szerintem még nincs kőbe vésve...
 
Nate:
Ez alkalommal? Szerintem de.
 
Yuri:
Miért nem csatlakozol?
Natsuki épp ismerkedik a kedvenc horror regényemmel.

 
Natsuki:
Hé! Nem... nem mintha tetszene vagy ilyesmi...
 
Sayori:
Szóval... Van már valaki akivel együtt gyalogolsz haza ezután?
 
Nate:
Csak a barátommal, Sayorival.
 
Sayori:
CSAK SAYORI! CSAK SAYORI!
CSAK SAYORI! CSAK SAYORI!
CSAK SAYORI! CSAK SAYORI!
CSAK SAYORI! CSAK SAYORI!
 
2020.11.01.

Biztonsági Háló

(Verse 1)
Tudod, te tényleg vagy valaki
Hogy jutottunk ide ilyen hamar
Ezt csak te tudod megmondani
Baby mert tudod hogy visszamegyek
Eléred, hogy elfelejtsem a múltam
Sosem gondoltam volna hogy újra így fogok érezni
Megbékéltem az utammal
Most meg letérítesz róla
 
(Pre chorus)
Sosem féltem még ennyire
Érzések, amiket nem tudok figyelmen kívül hagyni
Nem tudom hogy harcoljak, vagy repüljek
De nem bánom
 
(Chorus)
Mmm
Megbotlok, zuhanok biztonsági háló nélkül
Ez biztos valami, amit mondtál
Ezúttal ez igaz vagy csak én képzelem?
Megbotlok, elesek biztonsági háló nélkül
 
(Verse 2)
Döntsd le a falakat
Tudod, messze jutottunk most már
Itt az idő, hogy most játszd a te részedet
Tudod, voltunk abban az ékszerboltban és sikerülni fog nekünk
Néha vannak rossz napjaink
Lehűtelek kicsit. majd hagylak olvadni
Az enyém vagy, biztosan mondhatom
A nap végén
 
(Pre chorus)
Sosem féltem még ennyire
Érzések, amiket nem tudok figyelmen kívül hagyni
Nem tudom hogy harcoljak, vagy repüljek
De nem bánom
 
(Chorus)
Mmm
Megbotlok, zuhanok biztonsági háló nélkül
Ez biztos valami, amit mondtál
Ezúttal ez igaz vagy csak én képzelem?
Megbotlok, elesek biztonsági háló nélkül
 
(Bridge)
Igen
Mindig, mikor érzel valahogy, valahogy
Ne hagyj elfutni, elfutni
Mindig, mikor érzel valahogy, valahogy
Ne hagyj elfutni, elfutni
 
(Chorus)
Megbotlok, zuhanok biztonsági háló nélkül
(Biztonsági háló nélkül)
Ez biztos valami, amit mondtál
Ezúttal ez igaz vagy csak én képzelem?
(Csak én képzelem? Mindet csak én képzelem?)
Megbotlok, elesek biztonsági háló nélkül
(Biztonsági háló nélkül)
 
(Outro)
Oh
Igen
 
2020.11.01.

Nézőpont

(Verse 1)
Olyan, mintha szuperképességed lenne
A perceket órákká változtatod
Többet kaptál, mint 2020
Átlátsz rajtam, mintha üvegből lennék
Jobban ismersz engem, mint én magam
Nem hiszem, hogy bármit titokban tudnék tartani előtted
Ahogy megérinted kívülről a lelkemet
Átjárja az egómat és a büszkeségemet
 
(Chorus)
Úgy akarom szeretni magam
Ahogy te szeretsz engem
A jó oldalamért
És a rosszért is
Szeretném magamat a te nézőpontodból látni
Úgy akarok bízni magamban
Ahogy te megbízol bennem
Mert senki nem szeretett úgy mint te
Szeretném magamat a te nézőpontodból látni
 
(Verse 2)
Kezdek hozzászokni ahhoz, hogy kapok
Még kezdek jó lenni abban, hogy ne lépjek le
Szeretlek, mégha félek is
Tanulom, hogy hogyan legyen hálás magamnak
Szereted az ajkaim, mert kimondják
Azokat a dolgokat, amiktől mindig is féltünk
Érzem hogy kezd alábbhagyni
Tanulom elhinni hogy mi az enyém
 
(Chorus)
Úgy akarom szeretni magam
Ahogy te szeretsz engem
A jó oldalamért
És a rosszért is
Szeretném magamat a te nézőpontodból látni
Úgy akarok bízni magamban
Ahogy te megbízol bennem
Mert senki nem szeretett úgy mint te
Szeretném magamat a te nézőpontodból látni
 
(Bridge)
Nem tudtam elhinni, vagy magam látni
Türelmetlen vagyok, de most itt vagyok
Zuhanok, zuhanok, megfagyva, lassan
A zuhanás jó helyre repített
Nem várakoztatlak meg
Az összes bőröndöm vár, biztonságban
És ha a szemeim becsapnak
Nem hagyom hogy eltévedjenek
 
(Chorus)
Úgy akarom szeretni magam
Ahogy te szeretsz engem
A jó oldalamért
És a rosszért is
Szeretném magamat a te nézőpontodból látni
Úgy akarok bízni magamban
Ahogy te megbízol bennem
Mert senki nem szeretett úgy mint te
Szeretném magamat a te nézőpontodból látni
 
2020.10.31.

What Will I Say

What will I say to anyone who will want
to know how big the sea is?
 
What will I say if you will ask me
for a single proof of my love?
 
All of my life perhaps
will not be enough for me (will not be enough for me)
to tell you how much I love you
as I would like to.
 
I know not what I would do to invent, you know,
a new way to love you.
 
Tell me why you never believe me
if I speak to you with my heart in my hand (my heart in my hand).
 
All of my life perhaps
will not be enough for me (will not be enough for me)
to tell you how much I love you
as I would like to.
 
The snow falls down.
What grand silence is already here!
My mouth on yours
that speaks without words
softly, oh softly.
 
What will I say to anyone who will want
to know how big the sea is?
 
What will I say if you will ask me
for a single proof of my love?
 
My life will not be enough for me
to tell you how much, how much I love you.
 
My life will not be enough
to tell you how much I love you...
 
2020.10.31.

Egyértelmű

(Verse 1)
Szeretem az ízedet reggel
Melegen tart és
Semmi, semmi sem fontosabb
Eléri hogy hinni akarjak a szerelemben
Szeretem a kettőnk gondolatát este
Sóvárgom az érzés után
Ahogy érzel valamit az érzésről
Imádkozom, hogy ne rontsuk el
 
(Pre chorus)
A többieknek korábban le kellett nyűgözniük
De tudtam hogy te vagy az igazi
Mikor átsétáltál az ajtón
Nem gondoltam volna hogy ki kell majd mondanom
 
(Chorus)
Ne láncolj, ne láncolj le
Az összes szerelmem, az összes szerelmem szabad
Nincs ára a hűségemnek
Nem basszus, pont oda vezetett ahol akarsz engem, baby
Lehetnék ennél egyértelműbb?
Nehéz gondolkodni mikor alattad vagyok
Elmondom az összes mocskos igazságot
Nem basszus, pont oda vezetett ahol akarsz engem, baby
Lehetnék ennél egyértelműbb?
 
(Verse 2)
Talán, ha szerencsés vagyok, itt maradsz délután
Ha dolgoznod kell, csak ígérd meg, hogy visszajössz hamarosan
Talán össze kéne pakolnod a bőröndöd is
Szeretem a gondolatát, hogy sosem hagysz el
A napok telnek
Rálépek a futópadra, míg alszol
Sosem gondoltam volna hogy újra hinni fogok a szerelemben
 
(Pre chorus)
A többieknek korábban le kellett nyűgözniük
De tudtam hogy te vagy az igazi
Mikor átsétáltál az ajtón
Nem gondoltam volna hogy ki kell majd mondanom
 
(Chorus)
Ne láncolj, ne láncolj le
Az összes szerelmem, az összes szerelmem szabad
Nincs ára a hűségemnek
Nem basszus, pont oda vezetett ahol akarsz engem, baby
Lehetnék ennél egyértelműbb?
Nehéz gondolkodni mikor alattad vagyok
Elmondom az összes mocskos igazságot
Nem basszus, pont oda vezetett ahol akarsz engem, baby
Lehetnék ennél egyértelműbb?
 
2020.10.26.

Me at the Beach

Me, newborn - not cute at all, but mum seems to be happy
Me at 2 years old, an angry look on my face - my parents are already divorced
Me at 3 years old, me at 4 years old, mum and me alone here
Me with the birthday cake - laughing cause I just don't get it
 
Me with grandpa, perfectly healthy - me playing with grandpa's dog
Me with the dog in the flower bed, me with the ear reattached
Me in the south, sunburn, my first holiday ever:
Me at the beach, and me at the bach
 
Me at school, first day, me with the teacher I like
Me at the blackboard - ABC, first report card quite okay
Me visiting the box club, me with a broken nose bone
Me full of pimples - on the way to my first day
 
Me with Nina, trousers bulge
2020.10.26.

Helyzetek

Mennyország küldött téged hozzám
Csak remélem, hogy nem ismétlem meg a történelmet
 
Próbálok találkozni az anyukáddal vasárnap
Majd szerelmeskedni hétfőn
Sosem kellett
Sosem kellett más
Mert
 
Váltogatom a helyzeteket érted
Főzök a konyhában és a hálószobában vagyok
Úton vagyok az olimpiára, annyi mindent megteszek
Tudd hogy a szerelmem végtelen, nincs amit ne tennék meg
Amit nem teszek meg
Váltogatom a helyzeteket
 
Tökéletes, tökéletes
Túl jó vagy ahhoz hogy ez igaz legyen
De belefáradtam a futásba
Sz*rom le, most már veled futok
 
Próbálok találkozni az anyukáddal vasárnap
Majd szerelmeskedni hétfőn
Sosem kellett
Sosem kellett más
Mert
 
Váltogatom a helyzeteket érted
Főzök a konyhában és a hálószobában vagyok
Úton vagyok az olimpiára, annyi mindent megteszek
Tudd hogy a szerelmem végtelen, nincs amit ne tennék meg
Amit nem teszek meg
Váltogatom a helyzeteket
 
Ez egy olyan dolog amit
Általában nem teszek meg
De érted
Érted meg akarom
Mert mindent megteszel értem
És én is
Igen, én is
Váltogatom a helyzeteket érted
 
Ez egy olyan dolog amit
Általában nem teszek meg
De érted
Érted meg akarom
Mert mindent megteszel értem
És én is
Igen, én is
Váltogatom a helyzeteket érted
 
Váltogatom a helyzeteket érted
Főzök a konyhában és a hálószobában vagyok
Úton vagyok az olimpiára, annyi mindent megteszek
Tudd hogy a szerelmem végtelen, nincs amit ne tennék meg
Amit nem teszek meg
Váltogatom a helyzeteket
 
2020.10.18.

Tango

Like the red oranges
I savor the days
Now that I’ve met you.
Sweet and perfumed
now is my life
and for that: I thank you.
 
Now I walk in the roses
and when the night falls, I lay around with you.
There’s no time at all for sad lines
and rain season won’t come.
And somber death won’t step
on our doorway to chant its songs.
 
2020.10.17.

Paper Moon

Paper Moon
Rain has stopped
What could have been
Finally happened, happened
Paper Moon
In a hotel room
I want to be where you are
Not where you're not.
 
If I only apologize for fear of conflict
Even if I say what I feel, you won't believe me
Let's start again
I'd die begging you
I'd live asking you for more
 
Paper Moon
Both of us are bound to lose
There's always something to hide, let's keep it for today, for today.
 
If I only apologize for fear of conflict
Even if I say what I feel, you won't believe me
Let's start again
I'd die begging you
I'd live asking you for more
 
Falling, feeling, living
I'd die begging you
Falling, feeling, living
I'd live asking you for more
 
2020.10.12.

Rembrandt

Hollandiában halt meg, a tenger nyirkos szelében
a rongyos isten, a koldus, a sugaras elme.
Ámultató titkát föld mélye őrzi kevélyen –
levitte magával a fény-árnyék fejedelme.
 
Égő álmok birodalma fölött kezében
királyi jogar volt az ecset.
Aztán, amikor alamizsnáért dödögött –
az a kéz öregesen reszkedezett.
 
Homályos külnegyedekben vánszorgott, nyomorult
rongycsomó, deres udvarokon bokázott,
gigász-tenyere korhadt ladikká homorult,
ahogy számlálta benne a rézpetákot.
 
Számlálta-e: ő mit adott a világnak?
Garaskát vetnek a vénnek…
Akkor is éhen volt, amikor királynak
hívták, fény-árnyék fejedelmének.
 
És amikor koldusok koldusa, senkik senkije lett,
s egy lépcső alján életét kilehelte:
óvatosan a koldus-temetőbe vitetett
a fény-árnyék fejedelme.
 
...Poros keretre hálót fon a pók serényen.
Ég a paletta lobogva.
Az ősz Amszterdamban, a szegények temetőjében
nyugszik a fények titka-tudója.
 
Szél vág-hord zúzmara-fellegeket,
ködben tornyok, tetők, a tenger bőgve csap fel a gátra.
A koldus-sírba eltemetett
titok kipattan-e majd valahára?
 
Ritkul az éj. Pókhálók rácsain át
szél lendül majd be tavaszi-lágyan,
és a világ meglátja ott a csodát
a niederlandi nap sugarában!
 
Titok lengi körül az öreg temetőt.
A koldus-sírhoz elzarándokol egyszer
hódolni a fény-árnyék fejedelme előtt
az ifjú festő és az őszhaju mester.
 
A sírról az árnyék el nem oson soha,
bár fénnyel hányszor egybekavarta!
Nem látja a kontrasztok csoda-mágusa
a kontrasztot: halála és diadalma!
 
Szegényes temető. Világ-nagy fény beragyogja.
Árnyék lakik ott. Nap kergeti szét.
De csönd! Alszik. Festők keresik tapogatva
az eltemetett titok reteszét.
 
2020.10.09.

Rembrandt

Hollandiában halt meg, a tenger nyirkos szelében
a rongyos isten, a koldus, a sugaras elme.
Ámultató titkát föld mélye őrzi kevélyen –
levitte magával a fény-árnyék fejedelme.
 
Égő álmok birodalma fölött kezében
királyi jogar volt az ecset.
Aztán, amikor alamizsnáért dödögött –
az a kéz öregesen reszkedezett.
 
Homályos külnegyedekben vánszorgott, nyomorult
rongycsomó, deres udvarokon bokázott,
gigász-tenyere korhadt ladikká homorult,
ahogy számlálta benne a rézpetákot.
 
Számlálta-e: ő mit adott a világnak?
Garaskát vetnek a vénnek…
Akkor is éhen volt, amikor királynak
hívták, fény-árnyék fejedelmének.
 
És amikor koldusok koldusa, senkik senkije lett,
s egy lépcső alján életét kilehelte:
óvatosan a koldus-temetőbe vitetett
a fény-árnyék fejedelme.
 
...Poros keretre hálót fon a pók serényen.
Ég a paletta lobogva.
Az ősz Amszterdamban, a szegények temetőjében
nyugszik a fények titka-tudója.
 
Szél vág-hord zúzmara-fellegeket,
ködben tornyok, tetők, a tenger bőgve csap fel a gátra.
A koldus-sírba eltemetett
titok kipattan-e majd valahára?
 
Ritkul az éj. Pókhálók rácsain át
szél lendül majd be tavaszi-lágyan,
és a világ meglátja ott a csodát
a niederlandi nap sugarában!
 
Titok lengi körül az öreg temetőt.
A koldus-sírhoz elzarándokol egyszer
hódolni a fény-árnyék fejedelme előtt
az ifjú festő és az őszhaju mester.
 
A sírról az árnyék el nem oson soha,
bár fénnyel hányszor egybekavarta!
Nem látja a kontrasztok csoda-mágusa
a kontrasztot: halála és diadalma!
 
Szegényes temető. Világ-nagy fény beragyogja.
Árnyék lakik ott. Nap kergeti szét.
De csönd! Alszik. Festők keresik tapogatva
az eltemetett titok reteszét.
 
2020.10.08.

You're Falling in Love With Me

You're family don't like me
They say that I'm the worst
That being with me is a mistake
And my love isn't for you
 
They accuse me of being a womaniser
But you don't believe in that
In a hug I discovered
What your lips didn't say
 
You're falling in love with me
You know that I'm crazy for you
You eyes betray you
My mouth can't take it any more
The two of us know that it's like this
 
You're falling in love with me
You know that I'm crazy for you
Don't wait until morning
If you want to today
Why do we have to lie?
 
I know that you said I'm a womaniser
But I swear to you that I've changed
You have all my feelings
I only want to live by your side
 
Get closer to me, listen to me
Let yourself love
Tell me once
I want to have you forever
That you be mine forever
 
2020.10.06.

For 24 Hours

[Grand Corps Malade & Suzane]
The ultimate nuance
View from the inside
To live this chance
For 24 hours
 
[Grand Corps Malade]
I will send an email to work while shopping at Carrefour,
I’ll help the kids with homework while taking the quiche out of the oven
With them I’ll be happy, with my boyfriend, fatal woman
24 hours in a woman’s skin, I’ll understand the mental load
 
At 4:35 sharp, I'll stop working
Cause then when you're a woman, you get paid more
I’ll go out in a skirt for a few moments on public transportation
To understand the essence of the hashtag 'balance your pig'1
 
[Suzane]
I'll drink whisky to feel at ease
Without Coke or ice like the tough guys
I'll go hit on a girl but I won't make her feel uneasy
I won't send a text
That says 'when will we fuck?'
I'll be romantic with the girls
On Tinder
No dick picks
Hearts of all colors
I'll go walking at night
I won't take an Uber
If I run into a guy
No need to be afraid
 
[Grand Corps Malade]
But I want to also enjoy finally knowing their true power
Criticizing people with my girlfriends from morning til night
And as soon as they leave, they criticize them too
Fanny is real shit, Solene is fat...
I want to finally discover the singular happiness
To succeed in making a schedule in half an hour
To finally understand real passion without censorship
To look through the Internet for hours of shoes
 
[Grand Corps Malade & Suzane]
The ultimate nuance
View from the inside
To live this chance
For 24 hours
 
[Suzane]
I'll put my hand on the ass
Of a kind of heavy friend
So he'll finally understand
That it's not very glamourous
I'll be able to take all my time
No biological clock
If I don't want a kid
No one will make a big deal
 
[Grand Corps Malade]
I'll immediately test these little women's problems
Waxing, make-up, losing her keys in a purse,
Long nails, nail polish, and the monthly cycle
To be a woman, I want to discover the hell of the decoration
 
[Suzane]
I won't have to shave anymore
No one will say it's disgusting
I won't have any more stomachaches
Bla-bla of my two2
I'll say 'Hello, boss'
Without him devouring me with his eyes
Dealing the big stuff
Without a romantic dinner.
In front of my PS4
While my girl
Bends over backwards
I won't set the table
It's the end of the game
I'll piss on the sidewalk
Like the neighbor's little dog
That's the advantage
Of having a male body
 
[Grand Corps Malade & Suzane]
The ultimate nuance
View from the inside
To live this chance
For 24 hours
 
View from the inside
To live this chance
For 24 hours
 
  • 1. Similar to the '#MeToo' hashtag in english
  • 2. I think this is referring to testicles? I'm not sure
2020.10.04.

Go Where the Wind Takes You

Beautiful one, in the dust of the tracks
let the fan drop off your hand.
Go where the wind leads you,
go where the wind brings you,
go where the wind takes you, off you go!
 
Beautiful one, amidst the dust of railroad tracks
you've got to set sails.
Go where the wind leads you,
go where the wind brings you,
go where the wind takes you, off you go!
 
Dance it, this life that loves you,
to the beat of a world in motion.
Forget the words that chain you.
Go where the wind takes you, off you go! (x2)
 
Beautiful one, in the bright night of sails,
no need to take the helm1.
Go where the wind leads you,
go where the wind brings you,
go where the wind takes you, off you go!
 
Beautiful one, in the bright night of sails,
let your fan drop off your hand.
Go where the wind leads you,
go where the wind brings you,
go where the wind takes you, off you go!
 
Be sure to hug fiercely
whomever smiles at you,
and godspeed, should you walk away.
Go where the wind takes you, off you go! (x2)
 
Beautiful one, let your fan drop off your hand
in the dust of railroad tracks.
Go where the wind leads you,
go where the wind brings you,
go where the wind takes you, off you go!
 
  • 1. 'forget about the rudder'
2020.09.13.

HopeLand

In a place where no one will accept anyone being irregular,
You must have refrained from going anywhere, holding your breath...
 
However ordinary something was, it always tormented you,
So you just tried to live honestly, and nothing else...
 
You hear unfounded rumors and disgraceful words,
But don't be bewildered by them - that's not all the world is...
 
A song for you, can you hear it?
You can always come here...
Once that song reaches your ears,
The rest is up to you...
 
They're always looking for an enemy just right to hate,
And so they hang someone up, laughing all together...
 
Not loving yourself, not choosing anything,
You couldn't even run away - and I was always watching you...
 
Good and bad are up to everyone, and bad kids can't be let free
Things made in that way have taken away many a voice...
 
A song for you, do you remember?
This isn't our first time meeting...
Carrying the same things,
We're connected far away...
 
A voice is calling from the terrace where you can see the ocean...
A cat is meowing down in the listless shadows...
A bird is flying like a white piece cut out of a blue sky...
 
This town sings your song, wherever you may be...
On and on...
 
A song for you, can you hear it?
You can always come here...
Once that song reaches your ears,
The rest is up to you...
 
A song for you, do you remember?
This isn't our first time meeting...
Carrying the same things,
We're connected far away...
 
2020.09.07.

'Til Eternity

242, Zvika Brand, Axum style, we back again
Bika yuh know we di wickedest combination
 
She's got style-a, yeah, the DJ's playing songs for her all night long
Cosmopolitan cocktail, a glass of white wine, shots, and she can't get enough
Give me your hand, let's not let this moment pass, oh oh oh
And let's soar at once, just me and you, to the beach, oh oh... 'til eternity!
 
Bossin’ the club, I'm moving the rhythm
Jamaica style, no time fi no waste so
Haffi get the people movin’ like a earthquake
 
Sometimes I go crazy without her
The way she sings 'Di-di-dan-dea'
All eyes are on her
 
She's got style-a, yeah, the DJ's playing songs for her all night long
Cosmopolitan cocktail, a glass of white wine, shots, and she can't get enough
Give me your hand, let's not let this moment pass, oh oh oh
And let's soar at once, just me and you, to the beach, oh oh... 'til eternity!
 
She twirls around,
I just wanna wrap myself around you, señorita
Hot Inna hot inna dancehall, Alabina
Bring her some tequila and she moves like
Zingarella, yeah, she's getting hot, let's dance under the lights
, burning up the dance floors
 
She's got style-a, yeah, the DJ's playing songs for her all night long
Cosmopolitan cocktail, a glass of white wine, shots, and she can't get enough
Give me your hand, let's not let this moment pass, oh oh oh
And let's soar at once, just me and you, to the beach, oh oh... 'til eternity!
 
Me and you together, looking out at the view
Barefoot on the sand, the waves crashing onto the shore... oh oh oh
Yesterday news said today would be a good day
So here's me and you 'til eternity... yeah
Here's me and you 'til eternity... yeah yeah
 
Oh yeah ye yeah (X4)
 
Zvika Brand.
 
2020.08.31.

Branded Watch

that nice-browed boy has taken my heart away
that nice-browed boy has taken my heart away
he's winking at me with his deer eyes
he's winking at me with his deer eyes
how tall he is! he's my heart's taste
how tall he is! he's my heart's taste
there is a branded watch on his right hand
there is a branded watch on his right hand
in his right hand
 
to be honest, I don't know where he's from, his drunken eyes
he has driven my heart impatient, he's naughty, he's impatient (2x)
he doesn't like me to ask his name (2x)
how can I find a way to tame him?
my heart complains about his hustler eyes, he's tasty
should I chase after him? he's a horse rider, his horse is not calm (2x)
I am burning and getting along, I wish he heard me singing (2x)
he is naughty and carefree, I don't know what he's thinking about
or a poor lover! (2x)
 
that nice-browed boy has taken my heart away
that nice-browed boy has taken my heart away
he's winking at me with his deer eyes
he's winking at me with his deer eyes
how tall he is! he's my heart's taste
how tall he is! he's my heart's taste
there is a branded watch on his right hand
there is a branded watch on his right hand
there is a branded watch on his right hand
in his right hand
 
2020.08.23.

The Bridge's Railings

The bridge's railings
Swing from side to side when I walk by.
It's only you that I love:
I ignore all the others.
 
Oh, listless one! Out of mercy!
Tell me that you love me,
Do not make me grieve!
 
Oh, listless one! Out of mercy!
Come on, now!
Tell me that you love me,
Do not make me grieve...

 
The bridge's railings
Swing from side to side when I walk by...
 
Oh, listless one! Out of mercy!
Tell me that you love me,
Do not make me grieve!
 
Oh, listless one! Out of mercy!
Come on, now!
Tell me that you love me,
Do not make me grieve...

 
The bridge's railings
Swing from side to side when I walk by...
 
2020.08.16.

Colors

It is your face that I drew
Leaning on the ground I painted it
I used black for your eyes
And white sand for your skin
 
When the rain has washed it
And your colors confused
And when the wind has passed
I will be eventually cured
 
It is your face that I drew
I sat down and waited
I used black for the hair
And red sand for your mouth
 
The rain will come and wash it away
It will confuse your colors
When the wind has passed
I will be eventually cured
 
2020.07.17.

Crying For You

I'm like always, wishing for you
I'm tired of endlessly waiting for you
And I know that every day I need you more.
 
I feel the very cold rain that falls on me
And I'll live a sad and simple life
Longing for things that I've left behind.
 
Accidentally I get lost in a lot
Of dreams without a beginning, without an ending
Accidentally I desire your caresses, yes,
There are moments in which I dream of you being here
And I can no longer dream,
I'll live a life without your heat, and I'll suffer.
 
I'm crying for you
I'm crying because of things from the past
And each day, each day it hurts more,
I'm crying for you
I'm crying because of things from the past
And each day, each day that passes it hurts more
 
Accidentally I get lost in a lot
Of dreams without a beginning, without an ending
Accidentally I desire your caresses, yes,
There are moments in which I dream of you being here
And I can no longer dream,
I'll live a life without your heat, and I'll suffer.
 
I'm crying for you
I'm crying because of things from the past
And each day, each day it hurts more,
I'm crying for you
I'm crying because of things from the past
And each day, each day that passes it hurts more
 
I'm crying for you...
 
I feel the very cold rain that falls on me
And I'll live a sad and simple life
Longing for things that I've left behind.
 
I'm crying for you
I'm crying because of things from the past
And each day, each day it hurts more,
I'm crying for you
I'm crying because of things from the past
And each day, each day that passes it hurts more
 
I'm crying for you
I'm crying because of things from the past
And each day, each day it hurts more,
I'm crying for you
I'm crying because of things from the past
And each day, each day that passes it hurts more
 
I'm crying for you...
 
2020.07.11.

Right where the heart beats

Like a dream you flew around in me
Slipped into my mind
Turned my reality around
Caught my thoughts, played with my confidence
 
Mmm, doubt and hope and longing race in and out
I wonder if you feel like me? So listen to me:
 
Meet me right where the heart beats
Where love takes place
Where the world ends, where the thought turns around
 
Take me further out than the light reaches
And hold me for a thousand years
Do you know that I'm waiting? Would you like to know where?
Right where the heart beats
 
This night you became a reality
Melted into my body
Flew away in the empty space
Dizzy and drunk I drank of your love
 
Mmm, the world has changed, shall we go the same way?
Oh, do you feel like me? So come with me
 
Meet me right where the heart beats
Where love takes place
Where the world ends, where the thought turns around
 
Take me further out than the light reaches
And hold me for a thousand years
Do you know that I'm waiting? Would you like to know where?
Right where the heart beats, oh...
 
Meet me right where the heart beats
Where love takes place
Where the world ends, where the thought turns around
 
Oh, take me further out than the light reaches
And hold me for a thousand years
Do you know that I'm waiting? Would you like to know where?
Right where the heart beats
 
Right where the heart beats