A keresés eredménye oldal 56
Találatok száma: 1873
2017.09.18.
Wonderful Garden of Love
Wonderful Garden of Love
The Holy Garden of Jesus
It's poor again, no fruit
And the Gardener mourns for His roses
Today Jesus has tears coming out of His eyes.
Where are you, where are you?
Where are you my garden?
Where is it, where is it?
Where's your holiness?
Where's your adornment? //2x
The seed of flesh crawled into it
The branches with thorns only have grown
And they bear names of Christians
And the Gardener mourns for His roses
Closed down by the shadow of those thorns.
Why you not, why you not?
Why don't you breed nicely?
Why do you stay still, why do you stay still?
Why are you idle?
Why do you stay away? //2x
Many petals, prey to destruction
They fell down, they withered
They did not bring the right fruit
And the Gardener mourns for His roses
For the flowers again withered.
No fruit, no fruit
If fruitless you can't be
With Him, with Him
With the Lord's children
Up to Heaven in Eternity. //2x
You, a rose on the path of salvation
It's time for you to be born again today
If you want that in the Heavenly Glories
To be planted on the wonderful day
For to adorn the House of Jesus.
If you want, if you want
If you want to get to Heaven
Get up today, get up today
Climb up to Golgotha
God will help you. //2x
2017.09.17.
Garlic
Versions: #1
[Chagal & guests:]
Spicy, hot,
Our best friend!
Having a glass of vodka,
Smoking a tobacco pipe,
Having a nice dance with a young maid
To the fiddle music
In the evening.
[Baran:]
We'll be munching over our bowles...
[Dragan:]
...Until we are full.
[Moron:]
Even all the thoughts...
[Dragan:]
...Have got permeated...
[Baran, Dragan & Moron:]
...With the smell of garlic.
[All:]
With the smell of garlic!
Garlic!
[Chagal & guests:]
Hot, savoury, —
Everyone knows it.
Our best doctor
Is called garlic.
Who was small, will become a giant,
The meek one will be harder than steel,
Who crawled, will run,
The one who lay, will get up.
[Magda:]
The young only want to grope,
And the old only gab.
[Chagal:]
But garlic will quickly help you
To become an ardent Romeo.
[Rebecca:]
There is nothing better than it,
You can see it for yourself.
[All:]
It works wonders!
It works wonders!
It works wonders!
It works wonders!
Hot, savoury,
Our best doctor!
[Dragan:]
Who is that?
[Baran:]
A stranger.
[Moron:]
Yes.
[Magda:]
Two.
[Dragan:]
Well!
[Rebecca:]
Frozen!
[Magda:]
Stiff with cold!
[Dragan:]
Covered with ice!
[Moron:]
And likely...
[Magda & Rebecca:]
...For ever!
[Chagal:]
The guests can find lodgment here in hotel.
[Rebecca:]
Magda, bring a chair!
[Chagal:]
You are welcome here, take my word for it!
[Rebecca:]
Hot water! I'll manage to relieve the cramps.
[Chagal:]
We'll rub his nose with vodka...
[Dragan:]
...With mustard...
[Moron:]
...With pepper...
[Baran:]
...With garlic.
[Chagal:]
With smelling...
[All:]
...Spicy, savoury, hot...
[Rebecca:]
Give me hot water!
[Magda:]
Here you are!
[Guests:]
Wuscha, buscha… Wuscha, buscha!
Wuscha, buscha… Wuscha, buscha!
Wuscha, buscha… Wuscha, buscha!
Wuscha, buscha… Wuscha, buscha!
Maga bogah… Maga bogah!
Maga bogah… Maga bogah!
Maga bogah… Maga bogah!
Maga bogah… Maga bogah!
[Professor Abronsius:]
— What do you think of those small round things, my boy?
[Alfred:]
— Small? They are simply huge!
[Professor Abronsius:]
— Not those, you fool! Those over there.
[Alfred:]
— You are feeling better, professor?
[Professor Abronsius:]
— That's garlic! Garlic!
[Alfred:]
— You believe that...
[Professor Abronsius:]
—The goal is within our mission's reach. Fine host!
[Chagal:]
— Chagal is my name. At your service. I am glad that you...
[Professor Abronsius:]
— Tell me, is there some castle nearby?
[Chagal:]
— A castle? No. There's no any castle here. Neither a castle nor a... we don't even have a windmill here!
Hey, has anyone seen a castle or a windmill here?
[Village fool:]
— Yes, the castle...
[Chagal:]
— There you are, no castle, no windmill. And that's just a village fool.
[Village fool:]
— But the castle...
[Professor Abronsius:]
— And why is everyone here wearing garlic around his neck?
[Chagal:]
— Garlic?
I will answer your question.
[Rebecca:]
Boils...
[Dragan:]
...Ulcer...
[Moron:]
...And diarrhea...
[Chagal, Rebecca & Magda:]
...Can be healed by spicy, savoury, hot...
[Chagal, Rebecca, Magda, Baran, Dragan & Moron:]
...Our omnipotent friend garlic!
It has already helped us many times!
Hot, savoury, —
Everyone knows it!
Our best doctor
Is called garlic!
And every evening
We heal scabies, flu, and liver troubles
With garlic.
[Chagal:]
— And now let me show you to the room.
[All:]
Spicy, juicy, —
It gives us strength.
We are sure
It will renew our youth.
It eases distress
And cleanses our blood.
Who crawled, will run,
The one who lay, will get up!
So let our
Great doctor garlic
Always
Heal us!
2017.09.15.
In a worl full of joy
In my wonderland, everything would be different
Nothing would be like it is
If all would be like it isn't now
And the other way around: What isn't now would be
And what wouldn't be, will be now. Understood?
Meow
If things would go my way, you wouldn't say 'Meow'
Instead you would say 'Yes, my dear Alice'
Meow
You know what, you would be excactly like a human
And all the other animals too. Well, if things would go my way!
Cat and mouse (mousie)
Would live in the same cottage
And I would reward them
In a world full of joy.
The marguerites
Are floating with light girl like steps
And they bow like little ladies
Who show themselves in a world full of joy
And the birds
Would be like children, prig and roughneck (?)
And angels and sinners walk
trough my world of joy
All people
get along very well
And all of them are going
under one hat (?)
And wander hand in hand
Because my world is the wonderland
2017.09.14.
Világítótorony
Világítótorony - dalszöveg
Én veled megyek, ahová csak akarod
Akár a világ végére is
A tengerre, a strandra, ahol a nap ragyog
Egyedül akarok lenni teveled
Gyere velem a világítótoronyba fel
Mi onnan a világot felülről láthatjuk
Egy tengeralattjáró elvisz azután minket innen
És te leszel a kapitány
Menjünk a fedélzetre és utazzunk együtt
Én is megmártózom a halak után
Zárd be az összes ajtót és menjünk
Töltsük együtt az időnket a tengerben
Hé, kapaszkodj, a tengeralattjáró merül
A nappal együtt fogunk hamarosan elmerülni
Azt hiszem, mi már nagyon messze vagyunk
Én többé már nem láthatom a világítótornyot
2017.09.14.
If You Are Running in Circle
Legs – higher, shoulders – wider,
when it rains or it snows.
It’s known that run in circle is
the very best run.
Shoulders – wider, legs – higher,
joy on a face –
we all ain’t at the start,
but we all ain’t at the end either.
And yet we are running in circle
from dusk to dawn,
we started today,
but finished yesterday.
If you are running in circle
remember only this:
either in front or behind –
really doesn’t matter.
Legs – higher, shoulders – wider,
when it rains or it snows,
run in circle will dry everyone out
the very best run.
This work (if otherwise isn’t stated below) is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Don’t forget to press the 'Thanks!' button if my translation was helpful.
2017.09.14.
Lo, Just A Year Ago - With Bitter Anguish...
Lo, just a year ago - with bitter anguish,
In mad nostalgia I was leaving you,
It seemed to me: for ages I would languish,
For I have lost both life and joy with you.
A year have passed - in torment of oblivion
You disappeared as longtime distant dream,
And only sometimes I recall as trivia
The bygone days, when I saw nightly dreams.
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
2017.09.12.
Rainbow-colored butterfly
On a night when soft clouds lightly hid the moon
I somehow wandered into a small, dusty room
Candlelight...growing closer, farther, then closer again
My burning heart...that heart is the same in its clumsiness
Gently fluttering down
I spread my wings by your side
'I want to see the same world'
Such a sentiment was shown through a gaze
When I touched the tip of that finger
Inexplicably, I became very warm
I don't know how long we spent together in the cold room
With a tearful face, you looked at me, who could not fly
'If I could, I would wish to forget...'
That is both the first and last lie
Warmly wrapped in your hands, I close my eyes
The flowers of snow that cover the sky are lonely flowing drops
You taught me kind feelings
You taught me sad feelings
That is more important than anything
And I won't forget
Someday, if we meet again
Surely, I'll spread my wings by your side
2017.09.12.
További dalszöveg fordítások