Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 11

Találatok száma: 381

2018.06.22.

Doctor

The poor Brazilian people
Has no, has no, has no money
Gold came from abroad
But none one has seen the money
 
Doctor! Doctor!
Don't be angry, don't give a hoot
Doctor! Doctor!
It's lousy living like this
 
Doctor! Doctor!
Don't be angry, don't give a hoot
Doctor! Doctor!
It's lousy living like this
 
Who knew there of the aviary
Forgets here about the hen house
Only thinks of a companion
In order to be his heir
 
Doctor! Doctor!
Don't be angry, don't give a hoot
Doctor! Doctor!
It's lousy living like this
 
Doctor! Doctor!
Don't be angry, don't give a hoot
Doctor! Doctor!
It's lousy living like this
 
(Instrumental)
 
2018.06.18.

Telescope

Little star Twinkle little star
Always twinkling
Little star Twinkle little star
Always Please never end
 
From the first time we met you were different from other people
and now I will always feel that you are special
 
As never before
I can't express it well with words
I wonder why I feel like this
Ah I want to get closer to you
 
A shining shooting star
I make a wish upon the shooting star
Stars are twinkling in the sky
These emotions start flickering
A shining shooting star
These moments that i spend with you
They are dazzling and endless
to the point of me being dazzled Please never end
 
Little star Twinkle little star always
Little star Twinkle little star always
 
Even with Just a small conversation you turn the irritation I felt until just a few minutes ago into a smile and I can sense your warmth
 
As never before
I can't control myself well
I wonder why I feel like this
I want to try knowing you better
 
A shining shooting star
I make a prayer upon the shooting star
Stars are twinkling in the sky
these emotions shine forth
A shining shooting star
The brilliance of the stars is reflected in my eyes
It won't disappear since my childhood
Like a dream I've seen Please never end
 
A shining shooting star
I make a wish upon the shooting star
Stars are twinkling in the sky
These emotions start flickering
A shining shooting star
These moments that i spend with you
They are dazzling and endless
to the point of me being dazzled
 
Little star Twinkle little star
Always twinkling
Little star Twinkle little star
Always Please never end
Little star Twinkle little star always
Little star Twinkle little star always
 
2018.06.15.

The Summer Dance

Put your hand on your head
And rotate your hair counterclockwise
Cross your right knee with your left elbow
Viva the summer dance!
 
One day I was on the beach and it was hot
There was a lot of sand and some green dinosaurs
I was thinking it was really really hot
When I met a beautiful girl, who told me, to break the ice:
'It's really hot, my popsicle's blown up'
I tell her: 'Don't worry, I've got the solution: let's dance the summer dance!'
 
Put your finger in your throat
And rotate your teeth counterclockwise
Cross your right foot with a soup
Viva the summer dance!
 
(OK guys, are you ready for the summer dance? There's nothing better than the summer dance when it's so hot. Okay, so shake your forks, yes, like that! Now raise your right shoulder and put it on your knee and rotate your liver, well done, like that! And now get into the pool full of sharks!)
 
One day I was in the mountains and it was a thousand degrees
All life forms had died out a long time before
And I confess I wasn't really feeling fine, too
But luckily my talking dog told me: 'Don't be afraid!'
And he handed me a fork and I immediately understood
It was time for the summer dance
 
Punch a wall
And eat a bean in New Zealand
Throw yourself off a running bus and do a pirouette
Viva the summer dance
 
Eat a banana
And do a somersault in a banana
Jump up three times, jump down twice
This is the summer dance
 
(Very well guys, are you ready for the summer dance? Good! Jump to right once, to left twice, once back, once forward, once into the future, once into the past, then go to the bank, in the city, a laser jump, a jump onto Obama, an elephant's jump, a small jump to infinity and beyond, four jumps in the pan1 and now throw your fork in the eye of someone near you, join your hands and vomit very hard! Done? Good! Now the final part of the dance! Are you ready? The atomic blast!!)
 
  • 1. Italian easy-to-cook food brand
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.06.14.

Our last song

And if we were still together
And if this were our last song
We ran out of words
And you that have never got
Where to start
Let's get a drink
As if this were our last night together
Let's pretend to dance
We can't stand
But now they're closing the pub
And let yourself go
Breathe deeply
Our last song
And don't turn around
It's starting now
Our last song
(Our last song)
For you, that are better than before
And it's worthwhile
For you, that if they call you girl
Your heart hurts a little
And this night, for the last time
Let yourself go
Breathe deeply
Our last song
And don't turn around
Dance now
Our last song
(Our last song)
And let yourself go
Breathe deeply
Our last song
And don't turn around
As if it were
Our last song
(My last song)
 
2018.06.11.

Északi felhőszakadás

Ha az egész életünk csak egy álom, fantasztikus pózoló kapzsiság
Akkor meg kellene etetnünk az ékszereinket a tengerrel
Hogy gyémantok jelenjenek meg, s olyan legyenek nekem mint a törött üveg
 
És akkor a lány azt mondta nem tudja elhinni
A zseni csak a legendás idegen nyelvek viharában jön elő
Könnyed szemek és elárasztott tüdő
Északi felhőszakadás küldi szeretetét/szerelmét
 
Hé hold, kérlek felejts el leesni
Hé hold, ne menj le
 
Cukornád a könnyű reggelen
Szélkakas az én magányos egyetlenem
 
A tinta az oldal felé folyik
Leküzdi a napokat
Vissza néz mindkét lábfejre és azokra a kanyargó térdekre
Hiányzott a bőröd mikor keleten voltál
Összeütötted a sarkaidat és kívántál értem
 
A játékos fonal ajkak között
Azok a törékeny Bak Kibogozott szavak, mint több hónapos sálak
Tudom, hogy a világ egy törött csont
De elolvassza a fejfájásaidat és az otthonod
 
Hé hold, kérlek felejts el leesni
Hé hold, ne menj le
 
Cukornád a könnyű reggelen
Szélkakas az en magányos egyetlenem
 
2018.06.02.

Green pastures

Oranges are big
lemons are red
up there, up there in the green pastures.
Every angel is a kid
a dirty, mischievous kid,
up there, up there in the green pastures.
 
Don't cry now because
soon the night will end up
with its pearls stars and stripes
at the bottom of the sky.
Now smile to me because
soon the night will end up
with its rusty stars
at the bottom of the sea.
 
The radio always plays
dance music
up there, up there in the green pastures.
Nothing to bet,
everything to play with
up there, up there in the green pastures.
 
Don't cry now because
soon the night will end up
with its pearls stars and stripes
at the bottom of the sky.
Now smile to me because
soon the night will end up
with its rusty stars
at the bottom of the sea.
 
You don't have to go to school
you only need one word
up there, up there in the green pastures.
There's meat to eat
and grass to dream about
up there, up there in the green pastures.
 
Don't cry now because
soon the night will end up
with its pearls stars and stripes
at the bottom of the sky.
Now smile to me because
soon the night will end up
with its rusty stars
at the bottom of the sea.
 
Oranges are big
lemons are red
up there, up there in the green pastures.
Daddy is not busy
daddy can play with you
up there, up there in the green pastures.
 
Don't cry now because
soon the concert will end up
with its pearls stars and stripes
at the bottom of the sky.
Now smile to me because
soon the concert will end up
with its rusty stars
at the bottom of the sea.
 
2018.05.31.

Caterpillar John Luke

One, two, three, four, hi, caterpillar!
Ha!
 
Where might you be?
In China, in Africa or maybe in Thai-
Land, we'll never know
You're a true joker, alright
 
You don't know
But your power is greater than ever
And you'll find that out
With all the enemies you'll face
 
For example that old lady over there
Or maybe the famous caterpillar-eater
Or a wizard, or Hitler, or a hundred pellicans,
Or Hitler in command of an army of pellicans
 
Caterpillar John Luke, how cool you are
When Hiroshi calls, you immediately come
With initiative you'll fight
You'll take us to a more glorious present
The dark daemons you'll defeat
With your magic caterpillar powers
Caterpillar John Luke, how funny you are
I can't believe I have you as a friend
 
Caterpillar of the seven souls
 
You've got seven powers
And certainly you can list them
Super-strength, visibility, fire rays, ice rays, bike spokes
Power of love
 
You'll go back
To your planet, you certainly know
You'll find the seven souls
Your family, oh, you'll save
 
Your strength is much
But who knows if it's enough
Luckily there are some who are already
A part of your super gang
Hiroshi, Tanaka, Yukiko, Shizue, Sasuke, Sasuke
They've got the same name, but they're two
 
Caterpillar John Luke, how strong you are
When the destiny calls, you beat it down
Maybe you'll discover many more powers
Like reading marmots' minds
Everyone has a power in your super gang
Together you make the giant megarobot
You fight against the evil, you defeat the bad gang
With you the future is a dazzling star
 
You will
Remember your past
You'll love
Because you never forgot
Far, far away
In your Christmas planet out there
There's your love
And he'll always be waiting with a pear
 
Caterpillar of the seven souls
 
Caterpillar John Luke, how cool you are
The Earth counts on you doubtlessly
The seven devils you will fight
The shiny souls you will certainly extract
In a hundred countries, so many journeys you'll have
With your super gang of carefree friends
A thousand thousands challenges you will win
Thanks to your very magic plunger
 
Amazing friend, luckily you're here
I'm happy I can have you by my side
Caterpillar John Luke, you're all of us
Your name's John Luke, it isn't John Frank
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.05.24.

Mi történik a városban

Igenis számít a pénz
De még mennyire!!
A legfőképp akkor veszem észre, amikor..
Nincs belőle nekem!
Igenis számít a pénz
..De még mennyire..
A többi csak locsogás!!
Mi történik
Mi történik a városban..
Van egy-két dolog..
Ami nem működik!!!
Nézz ide, nézz oda
Micsoda fejetlenség..
Nézz ide, nézz oda
.. Mekkora oktalanság!!
 
Önzőnek lenni...Persze.. Miért ne?
Miért ne szabadna annak lennem?
Amikor a gyomromban van a fájdalom
Ugyan kivel is oszthatnám meg azt? Ha?!
 
Mi történik
Mi történik a városban..
Van egy-két dolog..IGEN
Egy-két dolog, ami nem működik!!!
Mi vagyunk, mi vagyunk
Azok a legfáradtabbak!!
Mi vagyunk, mi vagyunk
Akiknek mindig menni kell előre!!!!
 
Önzőnek lenni...Persze.. Miért ne?
Miért ne szabadna annak lennem?
Amikor a gyomromban van a fájdalom
Én érzem azt, legkevésbé sem Te!! ...Nem így van?!
 
Mi történik..
Semmi se történik..
Fejetlenség van.. Igen
De alapjában véve mindig ez van!!!
Nincs többé, nincs többé..
...Szentség!!! (Semmi sem Szent többé)
Nézz ide, nézz oda..
Még a tévében is... Uuh!
Semmi sem Szent többé!... Uuh!
Még a tévében sem...
Semmi sem Szent többé...
 
2018.05.23.

Your Garden

Versions: #4
I never wanted you
Any less than completely
Always, my love
 
If you’re happy in heaven
Then I got this
Always, looking out for you
 
The flowers are where I need to be
Now that you're not here
I’ll take care of your garden
 
The flowers are where I need to be
Now that you're not here
I’ll take care of your garden
 
I promised you
That someday I’ll be
Or try to be, better
 
If you’re happy in heaven too
Then I swear
Always, because of what you mean to me
 
The flowers are where I need to be
Now that you're not here
I’ll take care of your garden
 
The flowers are where I need to be
Now that you're not here
I’ll take care of your garden
 
Now that you're not here, I’ll take care of your garden
Now that you're not here, I’ll take care of your garden
Now that you're not here
Now that you're not here, I’ll take care of your garden
 
2018.05.11.

Moscow Street

In fake fur
Cigarettes on my lips
Licking our wounds to be part of our dreams
Alone we are much weaker, we are even more beautiful
And we end up outside, never again to drink water
 
But shout, make out that you're pretty
Make out that you're mad
Your kisses which lead me parties
Moscow Street
 
In jackets that are too short, our fingers on our lips
We don't give a damn, because it's us that we're touching
Dirty, we're much bigger, much grander than all our poems
That by overtaking us, send back what we love
 
But shout, make out that you're pretty
Make out that you're mad
Your kisses which lead me parties
Moscow Street
 
In borrowed bodies, skins that we don't know
We look at our reflections and we wash our hands of them
Mad because of so many desires, but when we come back
When it's time to go
We realise that we are nothing
 
But shout, make out that you're pretty
Make out that you're mad
But burn, make out that you're queen
Make out that you're mad
Nothing is more immortal in our wars
Moscow Street
Moscow Street
Moscow Street
Moscow Street
 
2018.05.07.

Skócia te jó

ha leszáll a fáradt éjjel
dallamok zúgják széjjel
büszkén száll a dal
a völgyekben.
a dombok is nyugodni térnek
ősi vér lükteti a szívet
a nagy lelkek is
itt nyugszanak a közelben
 
alapja a megbecsülés
Skócia, hegyeim földje
magas, büszke
a szorgalom dicsősége
a bátrak dicső földje
a fénylő folyók földje
szívem örök földje
Skócia te jó
 
magas ködös hegyeken
virágos szigeten
dobognak bátor szívek
a skót ég alatt
vad szelektől bújva
barátokkal összefogva
szeretet a szív otthona
mint a szűzies báj
 
alapja a megbecsülés
Skócia, hegyeim földje
magas, büszke
a szorgalom dicsősége
a bátrak dicső földje
a fénylő folyók földje
szívem örök földje
Skócia te jó
 
messze a napsugártól
a skótok nem vidámak
lágy esőt várnak
mi édes mint egy csók
messze hol az ég mindig ragyog
nincsenek rideg napok
összeszorul a szív ha haza gondol
 
alapja a megbecsülés
Skócia, hegyeim földje
magas, büszke
a szorgalom dicsősége
a bátrak dicső földje
a fénylő folyók földje
szívem örök földje
Skócia te jó
 
alapja a megbecsülés
Skócia, hegyeim földje
magas, büszke
a szorgalom dicsősége
a bátrak dicső földje
a fénylő folyók földje
szívem örök földje
Skócia te jó
 
fordította Gaál György István
 
2018.05.06.

To make a man

The rain falls and changes everything
death and life never change:
winter has returned, summer is over,
 
death and life remain the same,
death and life remain the same.
 
It takes twenty years to make a man,
an hour of love to conceive a baby,
thousands of hours to make a life,
a minute is enough for sorrow,
a minute is enough for sorrow.
 
The time will come, when we say words
when life creates a life
the time will come, when we make love,
when winter moves north,
when winter moves north.
 
Then we'll leave like birds
no one knows where they go
but that time will come and we'll see those skies
when winter comes back from the north,
when winter comes back from the north.
 
The rain falls and changes everything
death and life never change:
summer is over, winter is approaching
life and death remain the same,
life and death remain the same.
 
2018.05.02.

Selfie of the selfie

Selfie
 
Selfie of the selfie
Selfie
Selfie of the selfie
 
Selfie of the selfie, there are elves
Selfie of the selfie, there are elves
Selfie of the selfie, there are elves doing the wave
Selfie of the selfie, there are elves doing the wave
Selfie of the selfie, there are elves doing the wave in the school
 
Let's share, for time flies
Let's share, for time flies
Selfie of the selfie, there are elves doing the wave in the school
Let's share, for time flies
Let's share, for time flies
 
Methusela
Took for me a piece for the new disk
Oooohhh
Methusela
Took for me a piece for the new disk
What a shame
 
Selfie of the selfie, there are elves doing the wave in the school
Let's share, for time flies
Let's share, for time flies
Selfie of the selfie, there are elves doing the wave in the school
Let's share, for time flies
Let's share, for time flies
 
Methusela
Took for me a piece for the new disk
What a shame
What a shame
 
I want to be a farmer
I want to be a farmer
Leaving back the selfie of the selfie
I want to be a farmer
A farmer, a farmer
 
(selfie, selfie, selfie, ...)
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.05.01.

Evening time in the suburbs of Moscow


The silence falls now
All things in sleep
Do you know the wonderful
evening time
Do you know the wonderful
evening time
 
In the shining moonlight
The river is calm
Singing voice flows far
through the silence of evening
Singing voice flows far
through the silence of evening
 
Casting her eyes down with shyness and chastity
My beloved one
In my arms
Dreams of tomorrow
In my arms
Dreams of tomorrow
 
The pre-dawn eastern sky grew light
Another good morning has come
Never forget
This summer's evening time
Never forget
This summer's evening time
 
2018.05.01.

I'm Coming Too, No, You're Not

We could all go to the public zoo..
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
..to see how the wild beasts are faring
and shout: 'Help, a lion is on the run!'
and secretly see the effect it causes.
 
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'But, why?' 'Just because!'
 
We could all go, now that spring is here,..
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
..arm in arm with the beautiful one to talk about love
and discover that it always ends up with a rainfall
and secretly see the effect it causes.
 
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'But, why?' 'Just because!'
 
We could all hope for a better world..
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
...where everyone is ready to cut your hand,
a beautiful world only with hate but without love
and secretly see the effect it causes.
 
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'But, why?' 'Just because!'
 
We could all go to your funeral..
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
..to see if, after all, the people really cry
and discover that, for everyone, it's a normal thing
and secretly see the effect it causes.
 
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'I'm coming too?' 'No, you're not!'
'But, why?' 'Just because!'
 
All translations are copyrighted. Copying is allowed only with proper credit given.
Tutte le traduzioni sono di mia proprietà. Copiare è consentito esclusivamente per uso personale e di studio, senza scopo di lucro e senza fini commerciali e con giusto credito dato.
2018.04.16.

Everything I Have

[Verse 1]
I don't know if we're friends anymore
It's cold, and I'm exposed1
I promised myself that I wouldn't wait for you
For I couldn't stand any more, I can't stand it anymore
Sometimes I think that I’m just groveling
And you’ll never notice
For you refuse everything I have
 
[Chorus]
I'm seeking an opportunity
I have patience and will wait for you
If it talks of happiness
I'm talking about something greater
Come a bit closer, I'm cold, stop staring
And take everything I have
 
[Verse 2]
Use me for whatever you want
Realize that a body awaits
I have a limit, and it's going to break
The little to nothing we have left
Tell it that it doesn't get friendship
Hush up a bit and think about what you want first
 
[Chorus]
I'm seeking an opportunity
I have patience and will wait for you
If it talks of happiness
I'm talking about something else
Come a bit closer, I'm cold, stop staring
And take everything I have
 
[Bridge]
No one can make you do anything, right?
They're your ideas, you have to let them go
There are no shadows, just you and I
You've been wanting it for a while
Recognize the warmth
 
I'm seeking an opportunity
I have patience and will wait for you
I'm seeking an opportunity
I have patience and will wait for you
 
  • 1. literally 'I have no coat/shelter'
2018.04.15.

Talán én, talán te

Talán én, talán te
vagy képes megváltoztatni a világot.
Kinyúlunk egy lélekért,
mely elveszni látszik a sötétben.
 
Talán én, talán te
vagy képes megtalálni a csillagokhoz a kulcsot,
hogy elkapd a remény lelkék
és megments egy reménytelen szívet.
 
Felnézel az égre,
az elméd tele kérdésekkel,
és minden amit hallani akarsz,
az a szíved hangja.
 
Egy fájdalommal teli világban
valaki a neved kiáltja.
Miért ne váltanánk valóra?
Talán én, talán te.
 
Talán én, talán te
vagy aki néha csak álmodozik.
De a világ oly hideg lenne,
olyan álmodozók nélkül mint te.
 
Talán én, talán te,
csak a szerelem katonái vagyunk.
Megszülettünk, hogy vigyük a lángot
s szeretetet vigyünk a sötétbe.
 
Felnézel az égre,
az elméd tele kérdésekkel,
és minden amit hallani akarsz,
az a szíved hangja.
 
Egy fájdalommal teli világban
valaki a neved kiáltja.
Miért ne váltanánk valóra?
Talán én, talán te.
Talán én, talán te.
Talán én, talán te.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.04.11.

In secret

I tried not to call you
I tried not to look for you
And here I am, in front of you
 
I know that you now have another life
That he gives you what you ask for
I swear I tried
 
And I can't be with you
But I know that you like the forbidden fruit
[My] love, you know that we are attracted to each other
And you and I always end up
 
in secret
Let's fill each second with caresses
in secret
Imagining that we live another life
 
in secret
We meet secretly every night
in secret
I would give anything so that you were only mine!
 
And only mine, just mine
And not in secret
[My] love, you know we are attracted
And you and I always end up
 
We kissed in secret
We walk every corner of our room
Tomorrow we will ask for forgiveness
But today we do it again and again
 
And I can't be with you
But I know that you like the forbidden fruit
[My] love, you know that we are attracted to each other
And you and I always end up
 
in secret
Let's fill each second with caresses
in secret
Imagining that we live another life
 
in secret
We meet secretly every night
in secret
I would give anything so that you were only mine!
 
And only mine, just mine
And not in secret
[My] love, you know we are attracted
And you and I always end up
in secret
 
2018.04.06.

De ezt jobb, ha te teszed

Most jött el az az idő,
Ahhoz, hogy elfelejtselek egy kabaréban
Ahol egy burleszk királynő még
a nevemet is megkérdezheti.
Ahogy a színpadra dobja a bőrét
Én ülök, és izzadok egy tánc dalra a klub P.A.-ben
A szalagközösség veteránja két oldalt ül
Vigyorogva ül közöttük, méltóságteljesen kortyolgatva a barack
és lime daiquiriét.
 
És nem pontosan ez az, ahol szeretnéd
Hogy pontosan legyek, tudod
Imádkozni a szerelemért egy körtáncban
és naivitással fizetni,
Oh, nem pontosan ez az, ahol szeretnéd
Hogy pontosan legyek, tudod
Imádkozni a szerelemért egy körtáncban
és naivitással fizetni.
 
De, de én attól tartok,
Nos, lehet hogy hamisítottam
És nem halhatok meg ezen a helyen
Nos, attól félek
Nos, ez igaz, meghamisítotam
És nem halhatok meg ezen a helyen.
 
És nem pontosan ez az, ahol szeretnéd
Hogy pontosan legyek, tudod
Imádkozni a szerelemért egy körtáncban
és naivitással fizetni,
Oh, nem pontosan ez az, ahol szeretnéd
Hogy pontosan legyek, tudod
Imádkozni a szerelemért egy körtáncban
és naivitással fizetni.
 
Nos, attól tartok,
Nos, lehet hogy hamisítottam
És nem halhatok meg ezen a helyen
Nos, attól félek
Nos, ez igaz, meghamisítotam
És nem halhatok meg ezen a helyen.
 
És nem pontosan ez az, ahol szeretnéd
Hogy pontosan legyek, tudod
Imádkozni a szerelemért egy körtáncban
és naivitással fizetni,
Oh, nem pontosan ez az, ahol szeretnéd
Hogy pontosan legyek, tudod
Imádkozni a szerelemért egy körtáncban
és naivitással fizetni.
 
Imádkozni a szerelemért, és naivitással fizetni
Imádkozni a szerelemért, és naivitással fizetni, oh.
 
Dana Kósa
2018.04.01.

Horoszkóp

Úgy indultam el ma este, hogy nem olvastam el a horoszkópom
Nem Rio de Janeiro, de fantasztikus az idő
Ígérem, megkereslek a forgalomban
A körmöm alatt, a bárban, A Balti-tengerben
 
Nem emlékszem semmilyen lányra,
Zenélődobozra és égő házra
Egész este, egész este
De emlékszem a falfeliratra
Hangszerpergés, dob, kuduro tánc
Egész este, egész este
 
Te, eljöttél megkeresni
Mint egy tó, engem nézel és visszatükrözöl
Soha nem értesz majd meg
Macskák mozognak a vödrök és törött üvegek között
Az emberek tömegközlekednek a baktériumok és késések között
Próbáld megfogni a kezem, de nem vagyok itt közel
Tükröződj vissza a tavamban
Miközben a légzésem vizsgálod
 
De te, nem emlékszem semmilyen lányra,
Zenélődobozra és égő házra
Egész este, egész este
De emlékszem a falfeliratra
Hangszerpergés, dob, kuduro tánc
Egész este, egész este
 
Valami rosszat hagytál magad mögött a filmben
Igazán, így teszed
Valami rosszat hagytál magad mögött a filmben
Valami rosszat hagytál magad mögött a filmben
 
Nem emlékszem semmilyen lányra,
Zenélődobozra és égő házra
Egész este, egész este
De emlékszem a falfeliratra
Hangszerpergés, dob, kuduro tánc
Egész este, egész este
 
2018.03.29.

The broom

I´m going to tell you what I woul´d do
if I had a magic broom
 
This one yes, that one no
this little broom I´ll take it
This yes, that no
this little broom I´ll take it
 
If I had a broom
if I had a broom
if I had a broom
if I had a broom
how many thing would it sweep
 
If I had a broom
 
First thing
that I would do
I would sweep the money
which is the cause and the reason
of so much despair
 
Second thing
that I would do
I would sweep well deep
all dirty things
that are seen in the lower words
 
If I had a broom
 
Look kids, I´ll give you a
broom to each one of you
 
This one yes, that one no
this little broom I´ll take it
 
And we´ll return with the broom
 
If I had a broom
 
2018.03.18.

Horoscope

I went out tonight but I didn't read the horoscope
It isn't Rio de Janeiro but the climate is fantastic
Tonight I'll look for you in the traffic, I swear
Under the nails, in the pubs, until the Baltic sea.
 
'cause you don't remind me no girls
A stereo that plays, a house that burns.
All night, all night
But I remember a quote on a wall
A roller, a drum, the kuduro dance
All night, all night
 
You came to find me
Like a lake you watch me and you mirror
You'll never understand me
The cats move between nerds and broken glasses
And the people take the means between bacteria and delays
You try to take my hand but I'm not there
You can mirror in my lake
While you watch my breath
 
But you, you don't remind me no girls
A stereo that plays, a house that burns.
All night, all night
But I remember a quote on a wall
A roller, a drum, the kuduro dance
All night, all night
 
You have something bad behind left in a film
Surely, you act like this
You have something bad behind left in a film
You have something bad behind left in a film
 
But you don't remind me no girls
A stereo that plays, a house that burns.
All night, all night
But I remember a quote on a wall
A roller, a drum, the kuduro dance
All night, all night
 
2018.03.17.

Disbelief

If after arriving here
you think something has changed
Right now it's my time
Take the knife once and for all human!
 
There was a time
when my brother warned you
that if you continued this way
You would have a bad time!
 
But it was no use
you hands are stained
with blood and dust!
Now it's too late
 
There's no more forgiveness
There's no more determination
for the thousands of friends
that couldn't say goodbye
 
I don't believe in you anymore
Now it's too late to say
that it was not your intention
that all has been a mistake
 
All the damage you've done
is shown at your hands
I still remember the trail of bodies
where I found my brother!
 
At these moments I'm
completely alone
I go only with the dust
as a reminder
 
Your steps trigger death
everyone shakes at seeing you
When we see again
it will be burning in hell!
 
I swear for everything in what I believe
that this doesn't end like this
that every corpse
will turn into a scar
 
I feel disgusting
the destiny of your steps
Revenge will make me pay the lifes
of those you have taken away
 
There's no more forgiveness
There's no more determination
for the thousands of friends
that couldn't say goodbye
 
I don't believe in you anymore
Now it's too late to say
that it was not your intention
that all has been a mistake
 
All the damage you've done
is shown at your hands
I still remember the trail of bodies
where I found my brother!
 
2018.03.17.

Torkig vagyok

Olyan rohadt sokáig vártunk, már belebetegszünk, fáradtak vagyunk
Nem hagynék semmi kétséget, vagy felfordítatlan kártyát
Torkig vagyok a kémiával ami kialakul közöttünk a társaságodban
Szóval talán ma este én leszek a züllött
 
Mutasd meg, hogy szeretsz, a szereteted
Már többet adtál, de még nem elég
Mutasd meg, hogy szeretetsz, a szerelmed
Mielőtt a világ utolér minket
Mert mindig van időm túlgondolni, de nem akarom többé
Ha a szerelmedbe fogok belehalni, akkor örömmel teszem majd
 
Kis idő alatt is mindent részletesen kidolgoztál
Emlékeket, amik felejthetővé válnának, ha végre az enyém lennél
Rengeteg okod van arra, hogy ma este itt legyél
Szóval, baby, engedd, hogy belehaljak a szerelmedbe
 
Mutasd meg, hogy szeretsz, a szereteted
Már többet adtál, de még nem elég
Mutasd meg, hogy szeretetsz, a szerelmed
Mielőtt a világ utolér minket
Mert mindig van időm túlgondolni, de nem akarom többé
Ha a szerelmedbe fogok belehalni, akkor örömmel teszem majd
 
Mutasd meg, hogy szeretsz, a szerelmed
Már többet adtál, de még nem elég
Mutasd meg, hogy szeretsz, a szerelmed
Mielőtt a világ utolér minket
Mutasd meg, hogy szeretsz, a szerelmed
Már többet adtál, de még nem elég
Mutasd meg, hogy szeretsz, a szerelmed
Mielőtt a világ utolér minket
Mutasd meg, hogy szeretsz, a szerelmed
Mutasd meg, hogy szeretsz, a szerelmed
 
2018.03.15.

Queen

I stand alone at the window
The sky outside is gray.
Of this I think, so what?
Later, it will be blue again!
 
It will be beautiful once again,
The wind will blow all the clouds away
And with you tonight
We'll look up at all the stars.
 
Because with you,
I'm a queen
You give me heaven on earth
In the kingdom of love
 
Yes, with you,
I'm a queen
The king in my heart, that's you,
Only you.
 
The lights on the street
My path leads to you
At the destination of my dreams
You open the door
 
Oh, how wonderful
When dreams come true
Anything I want becomes my truth
Because you are here!
 
Because with you,
I'm a queen
You give me heaven on earth
In the kingdom of love
 
Yes, with you,
I'm a queen
The king in my heart, that's you,
Only you.
 
Each kiss from you is like a diamond
You give me red gold1 and jewels.
 
Because with you,
I'm a queen
You give me heaven on earth
In the kingdom of love
 
Yes, with you,
I'm a queen
The king in my heart, that's you,
 
Yes, with you,
I'm a queen
The king in my heart, that's you,
Only you.
 
  • 1. This is a fine wine.
2018.03.09.

Bye bye

Bye bye
It is a shame to go, but bye bye.
You, beautiful woman on the threshol that says farwell to me.
And kisses hugs and spits,
And I spit love,
Me, that never spit.
 
Bye bye
To go was written, so bye bye
You, beautiful girl that never understood me.
The train is already leaving,
Weave your tissue,
My love, but cry a little less.
 
Bye bye
Bye love bye, love bye
Look at the beautiful flowers of that city
Bye love bye, love how are you?
Bye love, love bye, love bye.
 
Bye bye,
Look at the beautiful flowers of that city
That never has seen me and won't ever see me.
Look at the sea
Look at those small boats that go sailing
 
2018.03.04.

Father Francisco

Father Francisco
Don't ask them whaat they think about Christ
They have another worry
 
Father Francisco
They added a new nail in the crucifix
To leave it forgotten in the wall
 
Bread and work
Of what miracles do you talk about?
Ceiling and under
The land where to grow
Reason and faith
 
Father Francisco
You'll have to multiply the bread for the people
Or else there won't be a God
 
Father Francisco
We can't render the Caesar's stuff to Caesar
Because he takes them without asking
 
Raise your hands
to summon the protection
of the brothers
Whose sin was to be born
without control nor warmth
 
Father Francisco,
Don't worry if they call you communist
With standarts and speakerboxes
 
Father Francisco,
Go out for Christ to preach
A bolder justice
 
There won't be calm
Speak to the soul
Of the standing people
So much faith is needed
Be able
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.02.23.

Pet of the system

You're a sweet pet of a corrupted system
and you'll be destroyed, destroyed like that!
You're a silenced, muted, censored voice
and you'll be destroyed, destroyed like that!
 
Breaking the rules of the game
blasting out your wild side!
Breaking the rules of the game
blasting out your wild side!
 
You're a sweet pet, a broken puppet
and you'll be destroyed, destroyed like that!
You're a sieged, prosecuted, censored mind
and you'll be destroyed, destroyed like that!
 
We're the degenerated generation
and we'll burn your head.
This ain't no party, it's a mess
it's all shit
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.02.22.

Death Disco


There is no god in you
The so-called atheist
You should not have anything to do with you, such as the crunch that God set.
Why somehow it is supposed to be
 
Someday you believe, you have a belief in a certain thought
I do not know if he was taught, but you absolutely believe
I believe that 'life is worth it'
I think 'I should not kill people'
 
why?
'Why is that?'
 
What do you believe?
 
Question
Question
 
There is no god in you
An atheist
Principles that believe only visible things
Miracles that God brings, you fantasy world
 
But you believe it
You believe that there is a universe
I have not seen it, I have never been, but you dream of the 'universe'
I believe in scientists
 
'Things scientifically proved are' truth '
That's why you think
 
why?
'Why is that?'
What do you believe?
 
Question
Question
 
There is no god in you
The so-called atheist
There is no relationship to you, such as the distinction between justice and evil
Why somehow it is supposed to be
 
Someday you believe, I think that the evil should be destroyed
I believe in the meaning of destroying evil with righteousness in myself
Government of Asia ...
You do not absolutely doubt a lot of Gisei in
 
why?
'Why is that?'
What do you believe?
Question
Question
 
2018.02.21.

Mondays

My girlfriend left me it is my fault.
I have also failed school so I won't be able to go away.
I will spend the whole summer here, Mondays included.
I hate them more (than anything) I don't know (why) but it is like this.
I hate Mondays! Mondays!
My girlfriend left me a luggage full of wishes that I could get my neck broken within Wednesday.
Because on that day she comes back here.
To take the things that, she says, she forgot here.
Well done, do it, come at Monday.
But that's enough I'm going out, if I could only find my trousers and I'm going to drown all of my pain.
Because remaining alone hurts even the toughest.
They do not say it but they speak with the walls.
But they are strong, them tough guys.
My girlfriend has left me it is my fault.
I have also been stopped by the police.
They told me 'please get comfortable there. You're going to spend some days here. But you are probably going to be released within Monday.'
I want to remain here! I hate that day!
But that's enough I'm going out, if I could only find my trousers and I'm going to drown all of my pain.
Because remaining alone hurts even the toughest.
They do not say it but they speak with the walls.
But they are strong them tough guys.
 
2018.02.21.

Sleep, sleep

Stay with me just a little bit more
Only for a moment
I'll pay you
Only for a moment of nostalgia
Or for a moment and then you leave.
 
And you talk, talk.
Talk about things that pass by.
And then you dream, dream.
Dreams that in the end fade away.
 
Stay with me, do you agree or not?
Stay for a moment, for a day.
Stay to be mine again.
Or stay just for not going away.
 
And you sleep, sleep.
While my dreams collapse.
And you sleep, sleep.
And in the end dreams are forgotten!
 
Stay with me or don't.
Only for a moment.
I'll pay you.
Stay to be mine again.
Or stay just for not going away.
 
And the sun dies.
While my dreams collapse.
And the sun dies.
And in the end dreams are forgotten.
 
And you sleep, sleep.
Now your dreams are flying.
And you sleep, sleep.
While your eyes are smiling
 
2018.02.17.

Strong

Strong, strong
 
I have to step back
Can it ever happen
When nothing seems to protect me?
 
Can you see my shadow?
Do you ever understand
That I'm bleeding the most when the night is falling?
 
I've always believed in the strength in side of me
Oh, oh, my promise is to be real
Give me courage, give me time, things will be sorted out
If I remember my real name
 
Fell down so hard
But a diamond can't turn to ashes
Unbreakable
I can overcome everything
 
Strong, strong
 
It took me some time to wake up
I'm dreaming now the way I used to
But my heart never tells me no
 
I've always believed in the strength in side of me
My promise is to be real
 
Fell down so hard
But a diamond can't turn to ashes
Unbreakable
I can overcome everything
 
Strong, strong
Oh oh oh
 
I've always believed in the strength in side of me
My promise is to be real
Give me courage, give me time, things will be sorted out
 
Fell down so hard
Oh oh oh
 
I've always believed in the strength in side of me
My promise is to be real
I've always believed in the strength in side of me
My promise is to be real
Strong