Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 31

Találatok száma: 1208

2018.06.17.

V, mint Veszélyes

Tudta mit akar mondani, de nem tudta, hogy öntse szavakba
A piszkos kis Herbert kereste az egérutat, de a hely jól védett volt
A bűntudat, ami elkezdődött, amint a másik rész megszűnt
 
B, mint bűbájos és próbáld meg magadon tartani a nadrágod
Úgy vélem, tudnod kell, hogy te vagy a kedvenc legrosszabb rémálma
K, mint
 
kétségbeesetten próbálni szimulálni, hogy miről volt szó háromnegyed órája
Ez arra késztette, hogy pozícióba álljon egy küldetés küszöbén,
egy epizód szélén
 
Közeledik a peremhez, de először gondolkodik
Talán egy párhuzamos univerzum lenne a legjobb tetthely
Közeledik a peremhez, de először gondolkodik
Talán egy párhuzamos univerzum lenne a legjobb színhely
Közeledik a peremhez, de először gondolkodik
Talán egy párhuzamos univerzum lenne a legjobb tetthely
Közeledik a peremhez, de először gondolkodik, a párhuzamos- Szerintem tudnod kellene, hogy te vagy a kedvenc legádázabb rémálma
 
B, mint bűbájos és próbáld meg magadon tartani a nadrágod
Tudnod kellene, te vagy a kedvenc legrosszabb rémálma
 
2018.06.13.

I die without you

You´re the madness that provokes me
I want to get lost kissing your mouth
I feel like you´re grow stronger like a wolf
when your fingers come and touch me
 
I want to fit in your hips
and that you do with me whatever you want
let the fire burning the whole night
little by little burn me in your bonfire
 
I want to be the slave of your skin
and melt the desire, I can´t have a pleasure without you
I want to see the dawn in you
and melt desire, the pleasure of feeling your body
 
Ah to me, how it makes me see you like that, when you dance for me
the fire burns at night, I´m burning
ah to me, no one kissed me like that, under your belly is endless
you´re morbid, the paradise where I want to die
 
Oh, oh, oh, oh, oh, I want to die on your hips
in your movements I want to die slowly
oh, oh, oh, oh, oh, little by little everything is going up
in your hips I want to die
 
I want to capture you you like a beast
sctratch your skin and everything is poisoned
with that anxiety that tortures me
only your medicine cures me
 
Stealthily you claim me
my whole body is transformed into flames
put your mouth on mine, go crazy
this notes you inevitably
 
I want to be the slave of your skin
and melt the desire, I can´t have a pleasure without you
I want to see the dawn in you
and melt desire, the pleasure of feeling your body
 
Ah to me, how it makes me see you like that, when you dance for me
the fire burns at night, I´m burning
ah to me, no one kissed me like that, under your belly is endless
you´re morbid, the paradise where I want to die
 
Oh, oh, oh, oh, oh, I want to die on your hips
in your movements I want to die slowly
oh, oh, oh, oh, oh, little by little everything is going up
in your hips I want to die
 
I want to be the slave of your skin
and melt the desire, I can´t have a pleasure without you
I want to see the dawn in you
and melt desire, the pleasure of feeling your body
 
I want to steal your kisses in the dark
you make me a little more naughty
without you I die, oh, I´m dying without you
 
You´re a dynamite that explodes in my bed
and the adrenaline rushes through my soul
without you I´m dying, oh, I´m dying without you
ah to me
 
2018.06.13.

HŐS

Ahogy egész nap téged néztelek
Felfedeztem egy problémát, yeah
Zaklattak téged
Azok a szélhámos
 
Farkas kinézetű srácok
Kötelességem téged megvédeni
Meg foglak védeni
Senki se tud majd könnyen elragadni téged
 
Nagyon gyönyörű vagy, ezért sok ellenségem van
Olyan, mintha egy játékban lennék, ahol meg kell védeni a hercegnőt
Ne aggódj, mert én vagyok a pasid
A hősöd lehetek, a hősöd lehetek,
A hősöd lehetek
 
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
 
A hősöd lehetek, az összes gazember hátráljon
Becsomagolom
Es felteszem őket a következő kamionra
Mindegyik úgy néz ki, mint egy vadállat
Ezért dobd be őket az állatkertbe
Mind csak ostobaságokat hordanak össze
Hogy megszerezzenek téged
(Micsoda?) Ha azt hitted, hogy könnyű eset vagyok
Egyél egy gombát és nőj nagyobbra
Az alsód lógjon ki a nadrágodból, és húzz fel egy köpenyt
Néha felveszük öltönyt, hadd ragyogjon a mellkasunk
Mi is ragyogunk
Mindenki bólogasson
 
Ez az utolsó figyelmeztetésem
Amikor dühös vagyok, ijesztő leszek
Meg foglak védeni
Senki se tud majd könnyen elragadni téged
 
Nagyon gyönyörű vagy, ezért sok ellenségem van
Olyan, mintha egy játékban lennék, ahol meg kell védeni a hercegnőt
Ne aggódj, mert én vagyok a pasid
A hősöd lehetek, a hősöd lehetek,
A hősöd lehetek
 
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
 
Ay, a gazembereket úgy távolítom el
Hogy bang bang bang bang
Úgy fogok repülni az égen
Mint Superman
Az ajkaid szélén fogok csüngeni
és úgy megnevettetlek, mint Batman
Meg fogom mondani az összes gazembernek
Kik megríkatnak, hogy tűnjenek el
 
A hősöd lehetek
 
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
A hősöd lehetek, a pasid lehetek
 
2018.06.12.

Brother

[Intro]
My friend, my friend
Dub! My friend, my friend (my brother)
 
[Chorus]
All those things we have seen, we have done
Go through everything to support my brother
All those things we have seen, have done
I will go through everything to support my brother (my brother)
All those things we have seen, have done
Go through everything to support my brother
All those things we have seen, have done
I will go through everything to support my brother
 
[Vers 1]
Mmm, all those cold nights we have been out, my brother
Mmm, all those things we have seen, have done, my brother
Mmm, Though the world is cold, we are together o-o-out here
Mmm, but everything happens as it happens, that we
Push those people, that only want the best completely gone
They that only want to fuck me up - completely close
Brother, I'm crazy - I don't know, what I'm doing
Those others, they talk, but we have our fingers in our ears
(Ah yeah-yeah-yeah-yeah)
All the cold nigths we have been out like now-ow-ow
(Ah yeah-yeah-yeah-yeah)
Brother, hold your head head and just continue in the zone (my brother)
 
[Chorus]
All those things we have seen, we have done
Go through everything to support my brother
All those things we have seen, have done
I will go through everything to support my brother (my brother)
All those things we have seen, have done
Go through everything to support my brother
All those things we have seen, have done
I will go through everything to support my brother
 
[Bridge]
My brother-er-er
My brother
My brother-er-er
My friend, my friend
 
[Vers 2]
Mmm, to my brothers that look up from paradise
Mmm, it's too early you travelled from here, my friend
Mmm, Know, your mother is proud, my brother, my brother, just smile (my brother just smile)
Though the world is cold, though the world is cold
Because my thoughts fly around like never ever-ever before
Borther, is there for you before they ever will be
Before they'll ever be
Can a rapper not tell those things, they have not seen before
(Ah yeah-yeah-yeah-yeah)
Because there are still blue blinks, when the ambulance is moving o-o-out
(Ah yeah-yeah-yeah-yeah)
Problems come closer when your acount is full (my brother)
 
[Chorus]
All those things we have seen, we have done
Go through everything to support my brother
All those things we have seen, have done
I will go through everything to support my brother (my brother)
All those things we have seen, have done
Go through everything to support my brother
All those things we have seen, have done
I will go through everything to support my brother
 
[Bridge]
My brother-er-er
My brother
My brother-er-er
My friend, my friend
 
[Contrast Piece]
All those cold nights we have been out right now-ow-ow
Too much makes re-ta-ta-ta in you o-o-out
All those thoughts, we think, they fill my he-e-ead
Brother, hold your head up and just continue in the zo-o-one
 
[Bridge]
My brother
My brother-er-er
My brother
My brother-er-er
My brother
My brother-er-er
My brother
My brother-er-er, my friend, my friend
 
[Outro]
(My friend, my friend
My friend, my friend)
 
2018.06.12.

Since you went away

Since you went away wine doesn’t taste like wine, roses don’t smell like roses, and even the sun doesn’t shine with the same joy over the rooftops.
The birds sing, sing sad songs on the other side of my windowpane and in the sky of my life I can see dark clouds which smell of rain.
 
Since you went away the city seems different. Like a shadow of myself I wander, wander alone through the crowded streets, I sit on a bench in some square, I stop in front of some shop window, I enter some bar and it’s there, this ghost of yours, which is a remembrance of you.
Remembrance, that is filling my whole being, that stands in the way between my eyes and everything else.
Without you the city is not empty, but full, full of something of yours, nevertheless it’s not you.
Something you cannot kiss, you cannot embrace, you cannot touch, something that accompanies you, but it doesn’t give you the heat.
 
I come home and I find the memory of you everywhere.
A view of a towel brings me back the picture of you only just coming out of the bathroom with wet hair.
A cup reminds me of your gentle loving hands.
My bed reminds me of your tanned naked body, as hot as a fulfilled promise of love.
 
I smell my shirts to see if any of them still preserves your smell, and I listen to the echo of your laughter, which haunts me in the corridors.
Without you nothing is the same, the hours pass slowly, as if time also had nowhere to go, as if anyone wouldn't wait for it either.
The smoke from my cigarette tries to draw the picture of your face and my hands fall asleep bored in my pockets, because there’s no one they could caress.
 
Without you I live inside of myself surrounded by your absence and solitude, because that’s all your absence could give me when you were not here.
Without you the only consolation that remains is to climb every night this hill trying to find you, to ask you…
to come back to me.
 
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.
2018.06.10.

Cloud

I'd take you in the wind
And your hand slips
I'll then make up a name for you
I can call you 'Cloud'
 
Meanwhile, I check what time it is
Can the sky be away?
Fantasizing with the harmony
Of your hair, I take flight
 
In the warm wind, the air I breathe
Already has our smell
I like you but you're not here
In the warm wind, sadness flies away
Only poetry is left
But here I lose myself
If you're not here
 
I like you, but you're not here
You're not here
 
In your eyes,
Moony African nights get lost
Nights of sailors and gypsies
Heart of a free people
 
Meanwhile, I look to the phone
Are you back home?
Imagining, I'll wait for you
Maybe today you're feeling alone
 
In the warm wind, the air I breathe
Already has our smell
I like you but you're not here
In the warm wind, sadness flies away
Only poetry is left
But here I lose myself
If you're not here
 
I like you, but you're not here
You're not here
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.06.06.

Antagonistic Heroes

They say that the past is somewhat boastful,
An eternal antagonist that the future didn't conquer.
 
They say that one learns by painful blows,
I am swallowing blood from the tremendous hit.
 
They say that our cure has been bought by time,
we count the days that agony has increased and it's that...
 
We are chosen, chosen among millions, you and I.
Confronted eternal dependents like hatred and love.
 
Soldiers of an army.
Antagonistic heroes, you and I...
 
You take out your rage extensively in combat,
I look amongst my weapons and I encounter the opposite.
 
Heroes and villains of the same equation,
giving meaning to the reason of being united and it's that...
 
We are chosen, chosen among millions, you and I.
Eternal dependent opposites like hatred and love.
 
Soldiers of an army, the two of us.
Antagonistic heroes, you and I...
 
La ra la (uh uhh) x4
 
Advocates of the antonymn.
Antagonistic heroes, you and I.
 
2018.06.06.

In Love

Versions: #3
With one word from you
Life changes colours
Don't ask me
if I love you nor why
 
In love but I don't know how it'll turn out
I have no answer, I don't know why
I'm also in love when I look at you
I want to forever get lost in your eyes
 
I want with you
To live all my moments
That which I feel
To never end, never vanish
 
In love but I don't know how it'll turn out
I have no answer, I don't know why
I'm also in love when I look at you
I want to forever get lost in your eyes (×2)
 
With one word from you
Life changes colours
 
2018.06.04.

Bedroom window

Behind a bedroom window you'll find me, who can't sleep
We've been awake for longer than we're allowed to
A carrier pigeon flies through the forest
On the way to your window
Can I come along in your dream?
 
And do you want to meet me where we met yesterday
You can play banjo and I can sing
And maybe you can show me some tricks
And maybe I'll be taken aback
Can I come along in your dream?
 
Because anything can happen when the moon shines
Anything can happen when the moon shines
Anything can happen when the moon shines
Can I come along in your dream?
 
2018.06.03.

I Will Tell About You

I will tell about the time you said: 'I swear I have changed'
And then you hadn't changed at all, the road remained the same
When you said I could save you and I did it with my heart
 
Then you searched inside yourself for an excuse and you confused me for other people
I will tell to my son the things we did together
The first day that I saw you: diamond among the hyenas.
You know, life can change us, only if we don't live it
Strange to say to ourselves sometimes it stays true who we are not
I will tell my friends,
to the few that will remain, that I discovered while I was walking, how good it is to stay still, that the more you try to feel better, you complicate your future even more
Fucking optimism, I don't want it as a shield
How many clouds do you need to notice the sky
When you lose a person you find out his/her true worth
And I who write and meanwhile I smoke, I distract myself however I can
Because existence is a game anyway and each choice a new step
 
I will tell about you to a passerby,
and if he will ask me for the why it is not important
And if destiny defies, I will shake the cards
with the trick of someone who with eyes closed leaves
Far away in the eyes there's a room
and sometimes losing yourself has meaning
And I will write for those who aren't enough and
when I will not be able to live anymore, I will tell about you.
 
I will tell about you, I will tell about you.
 
I will tell that I have tried to change who I was
When at school I escaped and the world was a black dot
Now it is hard to understand for those that don't know me,
the hardships that I have filled up, filling them with maybe's
The times that I have rejected and they said
'you're spoiled' because I have always
had everything and loved that which I missed
Go explain it to those that only preach that
exactly those who have had bread desire something else
I will tell to my son that your eyes are big and
that you have colored a meaning in my most important days
That you are beautiful and I didn't say it when I had the chance
I will explain to him that to exist is also doing what you want
I will tell to my dad that I didn't sleep at night
 
I tossed and turned in the bed and thinking about it again, I cried
 
It's strange how a song can be heavy,
Strange my condition that doesn't change and you distant.
 
I will tell about you to a passerby,
and if he will ask me for the why it is not important
And if destiny defies, I will shake the cards
with the trick of someone who with eyes closed leaves
Far away in the eyes there's a room
and sometimes losing yourself has meaning
And I will write for those who aren't enough and
when I will not be able to live anymore, I will tell about you.
I will tell about you, I will tell about you.
 
2018.06.03.

Tengerész

Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Eh, yeh
 
Hagyd abba a szenvedést, mondja mindenki
Sírok, mert hegeim vannak
És fájdalmak a lelkemben
Igen, hiányzol
Beszélek a zsigereimből, hogy őszinte legyek
Tudom, hogy én voltam a hibás, ezért veszítettelek el
Beszéltél, de nem hallottam
Csak akkor tetszettél, amikor meztelen voltál
 
Ma tudom, elérkezett a pillanat
Csak egy hang van a szobánkban
És a csend sikoltja 'Viszlát'
 
Miközben nekem adtad a szívedet
Egy tengerész voltam, aki szerelmet keresett
Minden egyes kikötőbe mentem, mintha semmi
Minél több volt a hullám, annál jobban hajszolt
 
Miközben nekem adtad a szívedet
Egy tengerész voltam, aki szerelmet keresett
Minden egyes kikötőbe mentem, mintha semmi
Minél több volt a hullám, annál jobban hajszolt
 
Ieh-iek, uoh-oh
Ieh-ieh, oh-oh-oh
Ieh-ieh, oh-oh
 
Azokban a napokban, jól emlékszem
Te már diplomáztál, én még az iskolába jártam
Te tanítottál a dolgokra, amelyekbe beleszerettem
És gyakoroltam másokkal, amikor nem voltál ott
Ma már sajnálom
Egy idióta vagyok, a szerepem az volt, hogy bántsalak
Ma iszom és sajnálom
Mert amikor visszamentem a dokkhoz túl késő volt, yeh-yeh
 
Ma tudom, elérkezett a pillanat
Csak egy hang van a szobánkban
És a csend sikoltja 'Viszlát'
 
Miközben nekem adtad a szívedet
Egy tengerész voltam, aki szerelmet keresett
Minden egyes kikötőbe mentem, mintha semmi
Minél több volt a hullám, annál jobban hajszolt
 
Miközben nekem adtad a szívedet
Egy tengerész voltam, aki szerelmet keresett
Minden egyes kikötőbe mentem, mintha semmi
Minél több volt a hullám, annál jobban hajszolt
 
Ieh-iek, uoh-oh
Ieh-ieh, oh-oh-oh
Ieh-ieh, oh-oh
 
Büszkeség nélkül hagyom, hogy tudd
És egy nap majd megérted
Ha hagylak repülni, más karjaiba
Az jó lesz neked
 
Miközben nekem adtad a szívedet
Egy tengerész voltam, aki szerelmet keresett
Minden egyes kikötőbe mentem, mintha semmi
Minél több volt a hullám, annál jobban hajszolt
 
Miközben nekem adtad a szívedet
Egy tengerész voltam, aki szerelmet keresett
Minden egyes kikötőbe mentem, mintha semmi
Minél több volt a hullám, annál jobban hajszolt
Eh, yeh
 
2018.06.01.

Black and White

The journey's hard at the beginning, you know
You can't find your way and you've got no friends
But it's not impossible
Always look for the force inside you
Black and white, you know
It's not always as you want
Both if you lose or win
Follow your heart
And you'll find the way
Pokémon!
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.05.24.

Old Tile-roofed Mansion

Quarter of Belgrano! 1
Old tile-roofed mansion!
Do you remember, my sister,
The warm nights
Walking on the thoroughfare?
When the nearby train
Left us with an old,
Strange longing
Under the soft
Strength of the rosebush?
 
Everything was so simple:
Like the clear blue sky!
Good, like in the tale
That, during the lovely siestas,
Grandpa would tell us about...
When the little piano
In the dark living room,
Would bleed out the pure
Tenderness of a waltz.
 
[Chorus:]
He's come back to life! He's come back to life!
In the hushed voices of the piano
And, with your hand's subtle spell,
Grandpa's lap will return.
 
Call out to him! Call out to him!
We will live that distant story
For, in that old mansion in Belgrano,
Defeating death itself,
Mother is calling us...

 
Quarter of Belgrano!
Old tile-roofed mansion!
Where's the pond?
Where are your courtyards?
Where are your steel grilles?
You will walk again to the piano,
My dear old sister
And, in its melodies,
The diaphanous days
Of our home, shall live again...
 
Your smile, my sister,
Alleviated my mourning
And, like in the tale
That, during the lovely siestas,
Grandpa would tell us about,
The little piano
In the dark living room
Will, once again, bleed the pure
Tenderness of a waltz...
 
[Chorus:]
He's come back to life! He's come back to life!
In the hushed voices of the piano
And, with your hand's subtle spell,
Grandpa's lap will return.
 
Call out to him! Call out to him!
We will live that distant story
For, in that old mansion in Belgrano,
Defeating death itself,
Mother is calling us...

 
  • 1. (3 June 1770 – 20 June 1820), creator of Argentina's flag.
2018.05.23.

I want a busty girlfriend

Girl, it's not in fashion to be thin
but more like to be like a cow
And Madonna makes it big who's a buxom.
And the thing is, girl, I don't feel like taking a bite
nor in the right, nor in the left,
So little stuff doesn't excite me.
 
Because, I want a busty girlfriend
a hunky girl, a chubby girl
I want a busty girlfriend
That when I hug her I don't cover her
Better to have excess than to have shortage.
 
Girl, if you want me to grope you
Go see a surgeon
This is solved with silicone.
And the thing is, girl, I want plentiful breasts
To attack without consideration
To get lost in your cleveage and make out.
 
And only that way, baby you'll have my love
And without a doubt baby, you'll figure out.
 
Girl, let your breast shadow me
and spill over the carpet
a couple of spilled tons.
And the thing is, girl, it will be an extraordinary pleasure
to do the closet jump
I want to do the starfish with enough space.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.05.23.

Dear Veronica

Dear Veronique, when you will read me
Dear Véronique, do not make fun
Dear Veronique, I would like to tell you
But I do not dare
 
Dear Veronique, if our two families
Were scrambled to death sometime
From the neighboring wall, through the grids
Me, I dream of you
 
And perched in the banches
Large magnolia dominating the park
I spent the summer watching you
 
Dear Veronique, when you will read me
Dear Véronique, do not make fun
Dear Veronique, I would like to tell you
But I do not dare
 
The night of St. John
The storm was choking me
I was looking for fresh under the veranda
When someone sang
 
Dear Veronique, your voice is troubled and tender
That night was singing my song
And I lost my mind hearing it
I fled the house
 
Since then I'm being watched, but
In my sleep
I touch your fingers, your hair undone
Your eyes a blueberry
 
Dear Veronique, the night I delirium
And the morning tears you off my arms
Dear Veronique, when you will read me
Do not laugh
 
At dawn, tomorrow
I'm leaving for a long time
I am sent very far
Less to work
What to forget you
 
Dear Veronique, when you will read me
Dear Véronique, do not make fun
Dear Veronique, I would like to tell you
But I do not dare
 
Dear Veronique, never will read
The poor letter of her lover
Dear Veronique, because I tear it
And throw it into the fire, and throw it into the fire, and throw it in
fire.
 
2018.05.22.

You're love

What can we say now, you're a love
who took everything away from me with a snap
say no more , come and kiss me
we break the night, let's go
 
Our eyes have already spoken, what can our mouths say
we're two bodies which are going to become one
we've decided it, our eyes have said it
lies are over, now I'm living for you
 
What can we say now, you're a love
who took everything away from me with a snap
say no more , come and kiss me
we break the night, let's go (x2)
 
Our eyes have already spoken, what can our mouths say
until the dawn we'll be a couple
(our) hearts have beaten hard and fast
and we are going to go for walk to the moon for sure
 
What can we say now, you're a love
who took everything away from me with a snap
say no more , come and kiss me
we break the night, let's go (x2)
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
2018.05.22.

Szárnyalj gondolat ...

Szárnyalj gondolat, arany szárnyakon
Át a hegyeken és repülj
az óceánok felett.
Érd el a partot és találd meg azt a helyet
ahová a gyermekek mennek,
minden éjjel miután meghallgatják ezt az altatódalt.
 
Ott megtalálod az életre kelt hőseiket
kik védelmezik az ártatlanságukat.
Áld meg mindanyuikat, hisz egyszerű lelkük
oly tiszta és csodálatos.
 
Szárnyalj gondolat, arany szárnyakon
Hadd tartson ez a gyönyörű álom
egész éjjen át.
 
Add nekik kölcsön arany szárnyaid,
minden félelem tovaszáll
Fogd meg a kezüket,
segíts nekik megtalálni a könnyű utat.
Vezesd őket vissza a fénybe, vissza a fénybe
ahova egykor tartoztak,
ahol gyermekek maradhatnak,
amíg csak akarnak.
 
Szárnyalj gondolat, arany szárnyakon
Át a hegyeken és repülj
az óceánok felett.
Érd el a partot és találd meg azt a helyet
ahová a gyermekek mennek,
Minden éjjel miután meghallgatják ezt az altatódalt,
Minden éjjel miután meghallgatják ezt az altatódalt.
 
Dana Kósa
2018.05.21.

Eros God And Thief


Before a love gets old, it1 got erased
Other eyes took it1 and it1 went down
My fake heartbeat and emotion2
Love has a long way to become a feeling
 
Eros God and thief3 you need a magic mirror
To ask for my company, to kill yourself without me4
To have a thirst all night for another 'goodnight'5
Eros God and thief3 needs magic mirror
 
The thread broke before it6 becomes an embroidery
And I am solving you the enigma between the two of us
My fake heartbeat and emotion2
Love has a long way to become a feeling
 
  • Love.
  • He is talking to his heart.
  • He says that his eros(=another word for 'love') is a God but also a thief.
  • 4. The woman he loves is hurting herself (figuratively) because she is far away for him.
  • 5. She needs to hear him say 'goodnight' to her.
  • 6. The thread.
2018.05.20.

The cart driver

There's no more horrible life
than the one of the poor cart driver
with the prod in the hand
prodding the ox on front
Front... huella... huella... güey
 
Fellow of my life,
beware that ditch,
don't let the rod get broken
prod that ox of white tail
White tail... huella... huella... güey
 
I went out of Montevideo
towards my home
my woman might be saying:
'my husband brings a silk kerchief'
Silk kerchief... huella... huella... güey
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.05.20.

Látni akarom a mosolyod

Nem tudok ellene semmit tenni
Folyton csak rád gondolok
Az éjszakák hidegek, ha nem vagy itt mellettem
Nem tudom megérteni
Hogy nem vetted észre
Ez nem normális
 
Félek arra gondolni
Hogy nem szeretsz
És azt mondod, hogy elfelejted
Ez nehéz
 
Látni akarom a mosolyod
Látni szeretnélek téged itt mellettem
Nem bírom tovább, nem akarom
Nem könnyű elfelejteni a félelmeimet
 
Látni akarom a mosolyod
Látni szeretnélek téged itt mellettem
Nem bírom tovább, nem akarom
Nem könnyű bevallani, hogy nem vagy itt nekem
Hogy nem vagy itt nekem
 
Apránként múlik az idő
És sok az emlék, amit nem tudunk elfelejteni
Még mindíg fájnak,
De ígérem
Melleted leszek, valóra váltom az álmaid és amikor felébredsz
Újból belém szeretsz
 
Látni akarom a mosolyod
Látni szeretnélek téged itt mellettem
Nem bírom tovább, nem akarom
Nem könnyű elfelejteni a félelmeimet
 
Látni akarom a mosolyod
Látni szeretnélek téged itt mellettem
Nem bírom tovább, nem akarom
Nem könnyű bevallani, hogy nem vagy itt nekem
Hogy nem vagy itt nekem
 
Látni akarom a mosolyod
O, Nem
Nem bírom
 
Látni akarom a mosolyod
Látni szeretnélek téged itt mellettem
Nem bírom tovább, nem akarom
Nem könnyű bevallani, hogy nem vagy itt nekem
Nem vagy itt nekem
Nem könnyű bevallani, hogy nem vagy itt nekem
Nem vagy itt nekem
 
2018.05.19.

It's zero

I could spend my life turning the pages,
Looking for who I am in other faces,
I could spend my life changing skins,
It's zero.
 
I could do like everyone else and close the book,
A story like ours can't survive,
I could spend my life watching my back,
It's zero.
 
I'm not backing out, I tell you that I love you,
That since you've been gone, I feel cold in my veins,
I've always been scared of bitter, colourless mornings,
And even though I survive beyond your sun,
I despise my nights, I hate my awakenings.
Your leaving hurt me like being stabbed
In the skin.
 
I could always lie to whomever wants to know,
Who wanted to leave, who lives in the dark,
But in front of my mirror, all scenarios,
Are zero.
 
I'm not backing out, I tell you that I love you,
I don't want to spend my life hiding my sadness.
I've always been scared of bitter, colourless mornings,
And even though I survive beyond your sun,
I despise my nights, I hate my awakenings.
Your leaving hurt me like being stabbed
In the skin.
 
I could spend my life writing to you on the walls,
Dying of boredom, suffering torture,
But screams of love don't bother you.
Waiting for you to come back,
It's zero.
 
I'm not backing out, I tell you that I love you,
I don't want to spend my life hiding my sadness.
I've always been scared of bitter, colourless mornings,
And even though I survive beyond your sun,
I despise my nights, I hate my awakenings.
Your leaving hurt me like being stabbed
In the skin.
 
No, I'm not backing out, I tell you that I love you,
I don't want to spend my life hiding my sadness.
I've always been scared of bitter, colourless mornings,
And even though I survive beyond your sun,
I despise my nights, I hate my awakenings.
Your leaving hurt me like being stabbed
In the skin.
 
2018.05.18.

So Heavenly

Versions: #2
Another sun
when evening comes
It's coloring
my soul
It could be
who it hopes
But in my heart
it's just mine
And it makes me cry and sigh
So heavenly
she's my baby
It makes me laugh
and blaspheme
And burns the fire
she's my baby
 
The eyes they flood
and the water lily
Gallegia in bloom,
may it be
And to love you better
my love
Let's have roses
I want it too
And it makes me live
and lights up the day
So heavenly
she's my baby
Like a planet that
turns me around
And burns the fire
she's my baby
 
She does it like she was thirsty
Oh, I do not know
on my skin as light
as snow
 
Yeah yeah yeah
And makes me cry and sigh
So heavenly
she's my baby
It makes me laugh,
blaspheme
And burns the fire
she's my baby
She makes me live
to kindle the day
So heavenly
she's my baby
Like a planet that
turns around me
And burns the fire
she's my baby
 
It could be
of those who hope
But in my heart
it's mine
 
2018.05.18.

I want to tell you

You are used to being loved
How do I love you differently?
How do I tell you my way?
You are loved by so many
How Do I believe in the impossible?
I have been waiting all my life for you
I will show you the invisible
 
And today I want to accept it
I had no one and you completed me
From this day on I will swear
What with words I cannot explain
 
I want to tell you I want you
Although I am not the first one
I want to tell you I love you
That this love is real
I want to tell you so many things
That in the end I will say nothing at all
What I want will be written in my glance
I love you more than anything
I love you more than anything
 
Lost, alone, so much cold in the sunrise
My life was empty, but you came
because you came
we will turn each serious night into mornings
I don't feel emptiness anymore because you came
because you arrived
 
And today I want to accept it
I had no one and you completed me
From this day on I will swear
What with words I cannot explain
 
I want to tell you I want you
Although I am not the first one
I want to tell you I love you
That this love is real
I want to tell you so many things
That in the end I will say nothing at all
What I want will be written in my glance
I love you more than anything
I love you more than anything
 
I want to tell you that my life
is different because of your love
I want to tell you that
People don't exist anymore
 
I want to tell you I want you
Although I am not the first one
I want to tell you I love you
That this love is real
I want to tell you so many things
That in the end I will say nothing at all
What I want will be written in my glance
 
I love you more than anything
I love you more than anything
(more than anything, more than anything)
I love you more than anything
I love you more than anything
 
2018.05.18.

Wild cat

(Note: some parts repeat so I did not translate)
 
“It’s natural to bear our teeth and claws when things have gone wrong and people have mistreated us. “
 
“But she has to understand,that I’m different. I wouldn’t waste her 7 lives to adore her, I won’t get tired my whole life from adoring her.”
 
“Wild cat,with your passion, with your sweetness, you grab my heart”
 
“Look at me with your eyes,because you are the most beautiful.when I see them I shudder,”they are my holy water”,I tell you.”
 
“Wild cat,with your passion,with your sweetness,you grab my heart”
 
“Let me caress you,touch your divine skin,kiss those red lips,I’ve never seen anything finer”
 
2018.05.17.

Nincs szükségünk másik hősre

A romokon kívül
A roncsokon kívül
Most nem követhetjük el ugyanazokat a hibákat
Gyerekek vagyunk
Az utolsó generáció
Mi vagyunk az egyetlenek, akiket itt hagytak
Kiváncsi vagyok, mikor kell változnunk
Félelem alatt élni míg csak maradványok lesznek
 
Nincs szükségünk másik hősre
Nem kell ismernünk a haza utat
Minden, amit akarunk az élet a Thunderdome-on túl
 
Keresni valamit, amire támaszkodhatunk
Kell valami jobbnak lennie ott kint
Szerelem és együttérzés, eljönnek a napjaik
Minden más csak levegőbe épült vár
Kiváncsi vagyok, mikor kell változnunk
Félelem alatt élni míg csak maradványok lesznek
Minden gyerek azt mondja
 
Nincs szükségünk másik hősre
Nem kell ismernünk a haza utat
Minden, amit akarunk az élet a Thunderdome-on túl
 
Hát mit tegyünk az életünkkel
Hagyunk egy jelet
A történetünk világítani fog, mint a fény
Vagy végetér a sötétben
Adj mindent vagy semmit
 
Nincs szükségünk másik hősre
Nem kell ismernünk a haza utat
Minden, amit akarunk az élet a Thunderdome-on túl
 
2018.05.16.

I wanna see you die of natural death

-It's been a long time we know each other, we need to talk,
you look calm but I can't bear this
-Tell me what's your pain, what's your problem I'll support you,
inside certain limits I'm willing, I want to help you
-The problem is complex I don't know how to start
-Well you just did it now you need to know how to continue
-Exactly I don't know how to start that continuation
-That's easy because you have the lyrics of this song with you
-What I'll say to you is a bit incoherent
-Say it anyway
-I will say it
-I'm listening
-Well let me talk
-I let you and you don't talk
-You always cut me
-It's not intentional
-But you must silence
-I can't because of a musical reason
.Well then I'll change the music and you must listen,
what I wanted to say and that now I'll sing to you.
 
I don't wanna see you anymore, I don't wanna see you anymore, I don't wanna see you anymore,
I wanna see you again, I wanna see you again, I wanna see you again,
I don't wanna hear you, I don't wanna hear you, I don't wanna hear you,
I just want you to talk and hear the things that you'll never say,
don't say no to me, don't say no to me, don't say no to me,
always say yes to me, always say yes to me, always say yes to me,
don't say yes to me, don't say yes to me, don't say yes to me,
always say to me that you don't want me to say no to you.
 
-Indeed is a bit incoherent your baloney I didn't understand,
I wish to know in what part of the drag you involve me,
don't come with things of past times that won't return,
which by the way in their time didn't went farther from the hallway
-Your romance with Juan, your romance with Juan, your romance with Juan,
I won't tolerate it, I won't tolerate it, I won't tolerate it,
I wanna see you with Juan, I wanna see you with Juan, I wanna see you with Juan
-And I think that you should have a meeting with the psychiatrist
you cheated me with another I saw she wasn't the same girl of yesterday
-It was just a fling, I swear it won't happen again
-I don't believe you traitor!
-Believe me dear, I recognize my mistake
-It's useless, don't count on me, I hate you, you're the worst.
 
-I can't love you, you're my sister
-How do you know it?
if you weren't there when that happened between mom and those three men.
-Don't disclose her private life, nobody must know it.
-Quite the opposite dear, that private life feeds us
-I wanna see you privately
-You're my brother
-I am for real,
but here on the theater the things aren't like in the real life
-Don't pretend to do it here on the stage?
-Why you don't want?
-It's better at home in the back that nobody sees us
-That's not possible what will Radiolandia say about me
-I don't know because I have an exclusive deal with Para Ti
-There's danger, we must take care
-I know, I always did
but now I won't because I'll leave you
-Leave me, why?
-Our love is over
-I assure it isn't
-I repeat it is
-There's no need to repeat
-Yes because you're that way
-I am that for you
-You're nothing to me
-Don't say baloney
-You're the baloney
-And you're the salami
-Shut up idiot, silence is healthy
 
-I don't wanna lose you but if we fight I will win
-I don't wanna fight, I wanna see you die of natural death
-I don't want you to suffer like the horses, I'm gonna kill you
-I'm gona crush you, you'll live in the blueprint of our city
-If you weren't my sister I'd pull your hair
-You're not able
-Yes, I am
-No you're not, come on
-Yes, I am, come here and see
-We shouldn't fight, think that the show must go on
-It's true, we still have some shows to share.
-So I propose that we make a peace treaty right now
-I paid my fee of arguing for today, I don't want more
-Ok, et's rest
-Let's make peace
-I remember mom
-She always said that we don't fight
-That's true,
but on the snack time you always placed a toad in my bread
-But you strangled my best doll
-It attacked me
 
-You know it's a lie!
-Mom believed me
-You were the oldest
-That has nothing to do
-It had but it's over,
because mom is gone and she was who priviledged you always,
now we're not children and it's our work, our profession
it's fine to who knows to catch the favours of their producer.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
2018.05.16.

But

This heart has the time counted
wants some more
that you used to give
ay ay ay ay ah
but but but
this cold you relieved
ay ah
but but but
you no longer here next to me
 
My heart cry out for your hands
where are you?
tell me tell me where?
ay ay ay ay ah
but but but
my mouth keeps looking for you
ay ah
but but but
You through my heart to the mud
 
Scars on my skin
open up again and again
bleeding out
ratatata tatata
 
make me feel...
make me feel again...
make me feel again...
just like you do
you you...
 
come and take me
come and take me
you
 
I entered in your war when i didn't want to
now I point at your pupils
you taught me with your low
blows
to use kashnikov really well
but love do not compite my love
nor other cheek insted
never
 
my imperfect heart
better fly
oh oh oh oh
my imperfect heart
better fly
oh oh oh oh
 
My heart cry out for your hands
where are you?
tell me tell me where?
ay ay ay ay ah
but but but
my mouth keeps looking for you
ay ah
but but but
You through my heart to the mud
 
Scars on my skin
open up again and again
bleeding out
ratatata tatata
 
make me feel...
make me feel again...
make me feel again...
just like you do
you you..
 
come and take me
come and take me
you
 
but
 
2018.05.16.

I Actually Want To Lose You

Look, we turned the key
No one will leave, no one will open
You have plenty of me, I have no space for you
Look, our poorly given steps
Our retreated heart
Wants to have an attack now
 
Look, this sadness will pass
Someday love gets late
Yesterday, it gave a hand, today it begs
Look, our cursed mouths
Spit fire and saliva
Damned be those who dare shut
 
Air, I want some air to drink
I want blood flowing, pulsing, heating up
And burning you
Actually, I actually want to lose you!
Let a wave take you, make you drown and give you to anyone
Just making you disappear
 
Look, I'm leaving so I won't feel worse
Pack what is left of me and knot it
Burn it or let it become dust
Listen to what I say, open the door
There's no water in the drought
It flows from our eyes
 
Get it
There's no love when there's nothing
No one loses if there's a tie
Let we try again
 
Look at this mess!
Me, who once was your friend
Today is the bandit
That doesn't even want to steal you
 
Air, I want some air to drink
I want blood flowing, pulsing, heating up
And burning you
Actually, I actually want to lose you!
Let a wave take you, make you drown and give you to anyone
Just making you disappear
 
Disappear!
Disappear!
Disappear!
 
Disappear!
Disappear!
Disappear!
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.05.14.

Prisoner

Prisoner, what do you want? There is not
anything to change.
The world goes around you, and
it cannot wait for you.
 
Stop, I do not want to see anymore,
I do not want to hear anymore.
I want to go far, I want to
close my eyes, I do not want to
listen never again.
 
Prisoner, what do you defend?
Look around you.
And if you want to sleep at night,
sit and do not think.
 
Stop, I do not want to see anymore,
I do not want to hear anymore.
I want to go far, I want to
close my eyes, I do not want to
listen never again.
 
Thanks a lot for your attention!

Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.
2018.05.13.

Sunny Day Hero

Come on, come on, come on, come on
 
The forecast says it’s gonna be a “Perfect day”
Everybody won’t let today slip away
Our bodies write in the sparkling sun
And the thermomerter of our hearts can’t be measured
 
Dreams come true, there are infinite things we want to do
Yeah, we are this season’s supertars
 
Say come on, come on, come on, pierce through the clouds
Hurry up, this is a serious treasure hunt
Cuz I am, I am, I am
The sunny day hero who they called for this summer
 
The number of eyes I see on my way
Is the number of hugs I gave to the people who walked by
I found that girl and told her “I love you so”
I was too happy, I was feel shaky
 
We blame the passion of love on the rays of the sun
I want to hold the moment more tighly in my arms
 
Say come on, come on, come on, pierce through the clouds
Hurry up, this is a serious treasure hunt
Cuz I am, I am, I am
The sunny day hero who they called for this summer
 
The summer breeze beckons to me
I want paradise to invite me in
 
The overwhelming sun ray
The magnificent view of the Indigo Freeway
My naked heart can’t be deceived anymore
I’ll end up being charmed by the suntan dancing queen
I stopped enduring it and just took of my shoes
I’m barefooted so I’ve got nothing to lose
Yeah that’s the way dreams come true
Hurry up, this summer is diving blue
 
Come on, come on, come on, pierce through the clouds
Hurry up, this is a serious treasure hunt
I am, I am, I am
The sunny day hero who they called for this summer
 
The summer breeze beckons to me
I want paradise to invite me in
(Sunny day hero, hero)
 
Say come on, come on, come on, pierce through the clouds
Hurry up, this is a serious treasure hunt
Cuz I am, I am, I am
The sunny day hero who they called for this summer
 
2018.05.13.

I am waiting for you here

Versions: #3
Beyond everything that has happened,
Hurt and pain,
It will be difficult to be sitting
and to wait for
The days passing on,
And your will to listen.
 
Nothing ends because of a mistake.
We can treat each other well,
accepting ourselves and learning.
 
Nothing is lost for love,
We can treat each other well,
In our souls and in our skins.
I'll always be waiting for you here.
I'll always be waiting for you here.
 
Nothing ends over a mistake
We can treat each other well,
In accepting ourselves and from learning.
 
Nothing ends because of a mistake.
We can treat each other well,
accepting ourselves and learning.
 
I'll always be waiting for you here.
I'll always be waiting for you here.
I'll always be waiting for you here.
I am waiting for you here forever.
 
2018.05.09.

I Always End Up Wanting More

You know the feeling of seeing the world stopping?
It's what I feel when I see you coming
It sounds crazy
But that way, I always end up wanting more
There's no reason or explanation
I always end up wanting more
 
You know when a simple day lasts too long?
Minutes turn into hours just to torture me
It sounds crazy
But that way, I always end up wanting more
There's no reason or explanation
I always end up wanting more
 
You only need to look at me like that
And I lose my mind
I'm living on your kiss
I never though I'd surrender
So easily
 
You know the feeling of seeing the world stopping?
It's what I feel when I see you coming
It sounds crazy
But that way, I always end up wanting more
There's no reason or explanation
I always end up wanting more
 
You only need to look at me like that
And I lose my mind
I'm living on your kiss
I never though I'd surrender
So easily
 
You know the feeling of seeing the world stopping?
It's what I feel when I see you coming
It sounds crazy
But that way, I always end up wanting more
There's no reason or explanation
I always end up wanting more
 
There's no reason or explanation
I always end up wanting more
 
There's no reason or explanation
I always end up wanting more
 
There's no reason or explanation
I always end up wanting more
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.