2022.12.06.
A keresés eredménye oldal 14
Találatok száma: 1517
Giorgos Sabanis - Τι να μας κάνει η νύχτα (Ti Na Mas Kanei i Nihta) dalszöveg fordítás angol nyelvre
2022.12.04.
2022.11.27.
Még egyszer nem
Mintha nem érdekelne, hogy elköszönszMintha egy utolsó este jobban menne nekünk
Élő emberi lelkem van
Csak arra gondolok, hogy nem fogom hallani a nevetésed
Még egyszer nem
És bár tudom, hogy elfáradtál
Hogy kifutunk az időből, mert annyiszor megbántottalak
Esküszöm szerelmem már gyógyulok
Egy utolsó tánc nem válna olyan furcsává
Ezernyi szavam van, melyek nem szolgálnak semmire
Továbbra is próbálkozom, bár elvesztettem a reményt
Még ha nincs is reményem
Még ha nem is szolgál semmire
Ne hagyj egyedül
Ne add fel most
Tudom, hogy nehéz vagyok, de semmi sem olyan könnyű
Hogy lehet valami egyszerre ilyen erős és törékeny?
Ne hagyj egyedül
Néküled az órák hosszúvá válnak
Add vissza minden darabomat
Amit neked adtam ajándékba
Amit neked adtam ajándékba
Éjszaka ezernyi emlék keres engem
Elvisznek engem veled
Minden képben látlak
Szerintem még sosem éreztem ekkora ürességet ezelőtt
A hangom visszhangzik az űrben, amit hagytál
Ezernyi szavam van, melyek nem szolgálnak semmire
Továbbra is próbálkozom, bár elvesztettem a reményt
Még ha nincs is reményem
Még ha nem is szolgál semmire
Ne hagyj egyedül
Ne add fel most
Tudom, hogy nehéz vagyok, de semmi sem olyan könnyű
Hogy lehet valami egyszerre ilyen erős és törékeny?
Ne hagyj egyedül
Néküled az órák hosszúvá válnak
Add vissza minden darabomat
Amit neked adtam ajándékba
És már tudod, hogy bár tudok nélküled lenni
Jobban szeretlek, közel akarlak tudni magamhoz
Szeretem, ha közel vagy hozzám
Ne hagyj egyedül
Ne add fel most
Tudom, hogy nehéz vagyok, de semmi sem olyan könnyű
Hogy lehet valami egyszerre ilyen erős és törékeny?
Ne hagyj egyedül
Néküled az órák hosszúvá válnak
Add vissza minden darabomat
Amit neked adtam ajándékba
2022.11.20.
2022.11.14.
Lángelme
Click to see the original lyrics (English)[1. Versszak]
Egyszer volt hol nem volt, a bolygók és a sorsok
És az összes csillag állása megegyezett
Te és én ugyanabban a szobában kötöttünk ki
Pont ugyanakkor
[Elő-Refrén]
És egy kéz érintése begyújtotta a kanócot
Egy ellenlépésekből álló láncreakciót
A te egyenleted felmérésére
Sakkmatt, nem veszíthettem
[Refrén]
Mi lenne ha azt mondanám egy része sem a véletlen műve volt
És hogy az első éjszaka amikor megláttál
Semmi sem állíthatott meg
Lefektettem az alapokat, és aztán
Mint a karikacsapás
A dominók sorban lezúdultak
Mi van ha azt mondom egy lángelme vagyok?
És most az enyém vagy
Mindez az én tervem volt
Mert egy lángelme vagyok
[2. Versszak]
Tudod, minden bölcsebb nőnek
Így kellett megtennie
Mert mind gyalognak születtünk
Minden egyes szerető játékában
[Elő-Refrén]
Ha nem tervezel, kudarcra tervezel
A stratégia megteremti a jelenetet a meséhez
Én vagyok a szél a szabadon áramló vitorláink között
És a likőr a koktélunkban
[Refrén]
Mi lenne ha azt mondanám egy része sem a véletlen műve volt
És hogy az első éjszaka amikor megláttál
Semmi sem állíthatott meg
Lefektettem az alapokat, és aztán
Mint a karikacsapás
A dominók sorban lezúdultak
Mi van ha azt mondom egy lángelme vagyok?
És most az enyém vagy
Minden az én tervem volt
Mert egy lángelme vagyok
[Áthídaló rész]
Senki nem akart velem játszani amikor kisgyerek voltam
Ígyhát azóta úgy mesterkedtem mint egy bűnöző
Hogy szeressenek engem és erőfeszítés nélkülinek tűnjön
Ez az első alkalom amikor úgy éreztem be kell vallanom
És esküszöm
Csak azért vagyok rejtélyes és gátlástalan/machiavellista
Mert érdekel
[Refrén]
Tehát elmondtam neked, hogy egy része sem véletlen műve volt
És hogy az első éjszaka amikor megláttál
Semmi sem állíthatott meg
Lefektettem az alapokat, és aztán
Mint a karikacsapás
A dominók sorban lezúdultak
Mi van ha azt mondom egy lángelme vagyok?
És most az enyém vagy
Minden az én tervem volt
Mert egy lángelme vagyok
2022.11.02.