Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 2

Találatok száma: 60

2021.01.22.

As long as the wine

As long as the wine
Warms up their head
Have a great party
Arranged.
If you find some girl
In the square
Try to convince her to join
Try to convince her to join
To join, to join.
 
Let the dance
Be wild:
Have some dance
The minuet,
Some the follia
Some the alemanna,
Have some dance
The minuet,
Have some dance
The alemanna.
 
And meanwhile I,
Somewhere else,
Will be flirting
With this and that one,
Will be flirting,
Will be flirting.
 
Ah, tomorrow morning
You'll have to increase
My list by a dozen.
 
If you find some girl
In the square
Try to convince her to join
 
Ah, tomorrow morning
You'll have to increase
My list by a dozen.
 
2021.01.22.

I have lost it

I have lost it, poor me!
Ah, where can it be?
I can't find it. I have lost it.
Poor me!
 
And my cousin? And the master, what will he say?
 
2020.10.23.

To honour visiting brothers

Our brothers dear be welcome
and greeted with a tune.
At table being joysome
tonight will prove a boon.
We meet as brothers singing
at our masonic board.
Freemasons' echoes ringing:
'Our hearts are in accord.'
 
Our fellowship is woven
with strong and loyal thread,
Our virtues, ever proven,
world wide let them be spread.
The outstretched hands - a token
of trust and brotherhood:
No sorrow stay unspoken,
each test of time withstood.
 
So let us raise the glasses
to welcome mirth and wine,
ere our ev'ning passes
and ends in 'Auld Lang Syne'.
Masonic spirit streaming
makes thoughts and hearts sublime --
our life is more than dreaming
about a better time.
 
Virtue should be attending
the journey of our life
and worldly life transcending,
to gild the end of strife.
This greatest good for sages
of self-interest deprived
will grant the noblest stages
to reach in our life.
 
2020.10.19.

The old woman

In my time, in my time
there were still right and justice.
At that time children grew up quickly, too,
and virtuous girls became brides
2020.09.10.

Every Parting is the Beginning of a Journey

Don't look at me so sadly
You know that I can't stay
The noise of the big city calls to me
I've missed too much already
 
There's no place like home
But what's inside me wants to escape!
One thing I've known for years
Wonders never happen where you are
They only happen for those who dream
 
Every parting is the beginning of a journey
Those who want to go further must leave
Freedom is only to be found
By those who let go of what holds them
But it can still cause pain
 
Every parting is the beginning of a journey
To a better place!
Those who forget their fear
Those who give what's inside them
Can become a king
 
Here everything is cramped and dull
Even thoughts lose their edge here!
I can't stand it any more
I can, and want, and need to leave
To go where only the best are!
 
Every parting is the beginning of a journey
Those who want to grow need light
Only those who break out
Can eventually find their goal
Even though it seems so far away
 
And even if dragons stand in my way
You of all people know, I can magic them away
Don't worry about me!
 
Every parting is the beginning of a journey
Those who want to go further, must leave...
 
Every parting is the beginning of a journey
To a better place!
Those who forget their fear
Those who give what's inside them
Can become a king, become a king
Become a king overnight!
 
2020.09.09.

It's Winter in Salzburg

[ WOMAN ]
Ach, it's Mozart, back again!
 
[ MEN ]
Finally humbled
You can stop with your antics now
Yes!
 
[ WOMAN ]
Pride goeth before a fall!
 
[ CITIZENS ]
It's winter in Salzburg
One can't be too thin-skinned
It's winter in Salzburg
It's no place for folly
It's much healthier to avoid conflict
And for sinners to plead for mercy and forgiveness
 
It's winter in Salzburg
A person needs thick skin
It's winter in Salzburg
Those who want to run should do so slowly
The ice is slick, the snow is frozen
The frost is severe, the prince is curt
And those who hold out for something better
Slip and fall on their butt
 
2020.09.09.

Ah, Miss Mozart!

[ SPICE TRADER ]
Cloves from Greece!
[ VEGETABLE SELLER ]
Olives!
[ FRUIT SELLER ]
Elderberries!
[ VEGETABLE SELLER ]
Fresh greens!
[ FLORIST ]
Gladiolas!
 
[ FRUIT SELLER ]
Fine fruits!
[ FLORIST ]
Beautiful asters!
[ VEGETABLE SELLER ]
Melons!
[ SPICE TRADER ]
Spices...
[ FRUIT SELLER ]
Chestnuts!
[ SPICE TRADER ]
...from Hungary!
[ VEGETABLE SELLER ]
Carrots!
[ SPICE TRADER ]
Paprika!
 
[ FLORIST ]
Ah, it's Miss Mozart!
 
[ NANNERL ]
Good day!
 
[ VEGETABLE SELLER ]
How are you?
 
[ NANNERL ]
I'm well
 
[ SPICE TRADER ]
Good morning
 
[ FRUIT SELLER ]
What will you have?
 
[ VEGETABLE SELLER ]
Can you believe it?
Her beloved brother
Has left the prince's employ?
 
[ FLORIST ]
How terrible!
 
[ NANNERL ]
Just the opposite!
It was his decision to leave
Salzburg has long
Been too small for him
 
[ SPICE TRADER ]
Has he left yet?
 
[ VEGETABLE SELLER ]
I hope he finds a new position
 
[ NANNERL ]
Of course
Everywhere we went
Bussels, London, Rome, Paris
People crowded around us
Everyone they let near us
 
Last time we left our hometown
It was to travel in paradise
Every trip was a departure
In the kingdom of our dreams
Where I was the princess
And he the magical prince
 
[ SPICE TRADER ]
Indian curry!
[ VEGETABLE SELLER ]
String beans!
[ FRUIT SELLER ]
Lemons!
[ FLORIST ]
A rose tree!
[ SPICE TRADER ]
Spanish pepper!
[ FRUIT SELLER ]
Fine fruits!
 
[ FLORIST ]
Is your father with him?
 
[ NANNERL ]
No, he stayed at home
Because the prince
Can't go without him
 
[ SPICE TRADER ]
So is he traveling alone?
 
[ NANNERL ]
No, with his mother
 
[ VEGETABLE SELLER ]
And? Has he already found a new position?
 
[ NANNERL ]
Unfortunately in Munich
There were no vacancies
Now he's in Mannheim
Where people love him!
 
Of course someone will take him on
The elector there holds him in high esteem
He'll earn a princely sum
What we need and even more
I'm already packing my bags
Soon we'll follow behind him
 
And we'll live happy and prosperous
In the kingdom of our dreams
Where I am the princess
And he the magical prince
 
[ COUNT ARCO ]
She's in for a surprise!
Your esteemed brother
won't find a position anywhere
in the whole of Europe
 
[ NANNERL ]
How would you know that?
 
[ COUNT ARCO ]
I'll just say that I know it
Soon he'll miss
what he gave up
 
[ NANNERL ]
Mozart is held in high esteem
 
[ COUNT ARCO ]
Now that won't do him any good
When a prince
and archbishop
pull certain
invisible strings
 
[ PASSERBYS]
Once a prodigy
Mozart!
Now without a home
Mozart!
 
[ NANNERL ]
Four tomatoes
Three onions
Two stalks of celery
[ SPICE TRADER ]
Turkish pepper!
[ NANNERL ]
One pound of string beans
Carrots
One bunch of leeks
[ FLORIST ]
Gladiolas!
 
[ FRUIT SELLER ]
Sweet grapes!
 
[ NANNERL ]
How expensive?
 
[ FRUIT SELLER ]
Two kreuzers. The white ones?
 
[ NANNERL ]
The red ones
 
[ FRUIT SELLER ]
Anything else?
 
[ NANNERL ]
No, that's it
 
[ FRUIT SELLER ]
Thank you, Miss Mozart
 
[ NANNERL ]
Goodbye!
 
[ VEGETABLE SELLER ]
Until tomorrow
 
[ SPICE TRADER ]
Give our greetings to your father!
 
[ FLORIST ]
What is he up to now?
 
[ NANNERL ]
He is very down
He worries a lot
about his son
Every day
he writes him
a long letter
 
2020.09.06.

Prologue

(spoken)
 
Where is the grave?
 
[ CONSTANZE ] I think it's over there.
 
You don't remember, Madame Mozart?
 
[ CONSTANZE ] Nissen! My name is Nissen, not Mozart anymore. How many times do I have to tell you?
 
Show me where he's buried. We have an agreement.
 
[ CONSTANZE ] I haven't been here in many years. What do you want with his grave anyway? Do you want to dig him up?!
 
Only his skull, in the interest of science! I will discover what made him a genius.
 
[ CONSTANZE ] We're here - here it is.
 
That there? Are you sure?
 
[ CONSTANZE ] Absolutely.
 
He's buried here. Jean-Pierre!
 
[ CONSTANZE ] My money, Monsieur Mesmer - five Luis d'Ors!
 
This is a magical place! Ecoutez! Do you hear that?
 
[ CONSTANZE ] Hurry up, I'm cold!
 
Madame, listen!
 
[ CONSTANZE ] What?
 
The infinite universe of music that he came from! Like a star fell upon the earth - un enfant de dieu!
 
2020.09.06.

No One Loves You As I Do (Reprise)

[ LEOPOLD ]
No one, no one loves you as I do
You're too childish and too unskilled
To deal with the harsh and cunning game of life
I'm worried for you
You need me
Because no one loves you as I do
 
Be happy
That I worry about you
[ NANNERL ]
Our father is very knowledgeable
[ LEOPOLD ]
Tell me
Where would you be without me?
[ NANNERL ]
He wants to spare us pain
 
[ LEOPOLD ]
All others are enemies
[ NANNERL ]
And without you he'll worry himself to death
[ WOLFGANG ]
When a better moment comes, I'll leave
[ LEOPOLD ]
You can trust in me
[ WOLFGANG ]
I need to leave here or I'll suffocate!
 
[ LEOPOLD ]
I won't allow our family to break apart
 
2020.09.06.

He's Entrusted to Me

[ COLLOREDO ]
I hope that he's keeping his promise
To guard our musician well
And that he hasn't tried to win him over with words of praise
Or tried to make advances towards him!
 
[ COUNT ARCO (spoken) ]
The elector always gives Mozart the same answer:
No vacant positions!
 
[ COLLOREDO (spoken) ]
When will Mozart be in Vienna?
 
[ COUNT ARCO (spoken) ]
I asked him to begin his trip immediately
 
[ COLLOREDO (spoken) ]
The Viennese will marvel
At the kind of musicians we have in Salzburg!
 
[ COUNT ARCO (spoken) ]
I only hope that he doesn't stir up any trouble
 
[ COLLOREDO ]
Vienna will envy me over him
And every now and then
I'll bask in the admiration of the Viennese
When I demonstrate what he can do
 
[ COUNT ARCO (spoken) ]
Arrêtez!
Mozart is a terrible servant, highness
If he sees success in Vienna, it will go to his head
He can't have any chance
to apply for a new position
I will tell everyone
that you would take it as a personal affront
if anyone were to invite him to court
No one would try and get themselves into trouble with you over a musician
As a precaution, I've set him up in your Viennese residence
There I'll always have an eye on him
Admittedly, we can't keep him locked up
He will go to the bars and to Prater...
 
[ COLLOREDO (spoken) ]
I forbid it!
No bars!
And certainly no going to Prater!
On no account should he go to Prater!
 
He's been entrusted to me
By God, the Lord
I'll make sure that he obeys my will
And bows before my gaze
 
It should never be the case
That the reason
That should illuminate the world
Is conquered by the power of music
 
2020.09.06.

You've Hooked Yourself a Man

[ CECILIA ]
Wait! What are you planning?
 
[ CONSTANZE }
I'm just going to say good night
 
[ CECILIA ]
Are you going to sleep with him?
 
[ CONSTANZE ]
Are you spying on me or something?
 
[ CECILIA ]
Hold back a little
Until he does what you want
Make a fool out of him
Who dances to the tune of your song
 
[ CONSTANZE ]
No! No lies!
He likes me a lot
 
[ CECILIA ]
Then he'll fall more easily into your trap
 
[ CONSTANZE ]
You can say whatever you want, Mama
I'm not listening to you anymore
 
[ CECILIA ]
Don't be cheeky and stick to the edge
You thankless rat, without ambition or intelligence
I set you in his path
He ran after you
You've hooked him now
Go, reel him in!
 
[ CONSTANZE ]
I don't want that!
He likes me
 
[ CECILIA ]
Then it shouldn't be very hard
To drag him to the altar
 
[ CONSTANZE ]
I'll give him time!
 
[ CECILIA ]
That doesn't make sense!
 
[ CONSTANZE ]
I won't push him
I'll wait until he asks me himself
 
[ CECILIA ]
Marry him now, not when he wants to
 
[ CONSTANZE ]
We're happy without a ring and marriage license
 
[ CECILIA ]
My God!
Are you too stupid to understand?
We want all of his money!
Take him to the cleaners! It's time
As long as he wants you
Don't open your legs for nothing
Don't pretend to be so dim-witted
You've hooked yourself a man
Go, reel him in!
 
[ CONSTANZE ]
I can't!
 
[ CECILIA ]
I'm not asking much of you!
 
[ CONSTANZE ]
I don't want to!
 
[ CECILIA ]
After all, you're almost at your goal
 
[ CONSTANZE ]
No, you don't understand me
I love him!
 
[ CECILIA ]
Ugh, don't you have any imagination, you stupid goose?
Love? God, I could be sick
I want him to fork over the cash!
 
2020.09.06.

What a Cruel Existence

[ WOLFGANG (spoken) ]
And everything continues...
As if nothing happened...
 
The wind blows a candle out
And the night grows even darker
But in the bars the dice keep being thrown
And in the theater the laughter continues
 
The drivers waiting for passengers yawn
And in the tower the clock strikes down from above
The well spits into the fountain
And the lovers make l'amour
 
Somewhere a child is being born
Somewhere the future is being promised
The heart gains scars and the soul is stained
Until we kick the bucket at the end of our painful existence
 
What a cruel existence!
What a peculiar world!
Why would hope be given to us
When you just end up falling into an ocean of darkness?
 
You were just breathing beside me
You gave me hope and support
You were full of warmth and life
And now you're silent and cold
 
We believe and pray so that we don't dissolve into tears
We fight and kick until we're bruised
We wear golden brooches and powdered wigs
And in the end, we're all just skulls
 
What a cruel existence!
What a peculiar world!
It sets everyone on the path to happiness
And everyone is deceived in the end
 
What a meaningless question
If you never get an answer!
You think that love has to be out there somewhere
But at the end you're just alone
 
And we learn until we're senseless
And we speak until we're silent
And we eat until we vomit
 
What a cruel existence!
What a peculiar world!
It sets everyone on the path to happiness
And everyone is deceived in the end
 
What a meaningless question
If you never get an answer!
You think that love has to be out there somewhere
In the beginning you want to howl with despair
Then you deceive yourself with lies
And finally you're just left alone
 
So damnably alone!
So damnably alone!
 
2020.09.06.

They Have to Love Me

Seven, no more showed up
Seven, and not one friendly face
But I'll triumph over them
I'll fight them through my music
I won't complain, won't despair
Even in Paris they'll learn yet:
People have to love me!
 
(spoken) How are you, Mama?
 
[ ANNA MARIA (spoken) ]
I'm fine, little Wolfgang
 
[ WOLFGANG ]
Only four, what a mockery
Only four, and one snuck away
But my day will come soon:
Everyone loves my music!
I'm not resentful, I won't sulk
I'm not bad, I can do more!
It's just here that I'm having trouble
 
No one applauds
I'm being ignored
I've noticing it far too late
They hate my music
 
[ spoken ]
Let's go, Mama
Mama?
Mama?!
Mama!
O Gott, nein!
 
2020.09.04.

There's Always Dancing Somewhere (Reprise)

[ WOLFGANG ]
Constanze?
 
[ CONSTANZE ]
Did you forget that we wanted to go to Baden today?
 
[ WOLFGANG ]
Oh...yes...we wanted to take a family vacation
But...unfortunately that won't work. I can't leave today
I need to compose an opera
 
[ CONSTANZE ]
So again you're not going to do what you promised
How ridiculous I was to look forward to it!
I've wasted the best days of my life waiting for you
Whenever I believe what you say
I regret it!
 
But there's always dancing somewhere
And if you won't come with me
Don't think I'll cry about it!
If you don't have time, then I'll go alone
[ WOLFGANG ]
I'll come sometime
[ CONSTANZE ]
'Sometime' is already too late!
 
[ SCHIKANEDER ]
Let her leave!
We artists can't get hung up on women
Let's go work, my friend!
 
Something for the head and something for the heart
A touch of glamor and miracle
 
2020.09.04.

Something for the Head and Something for the Heart

My art loves applause
It wants to please everyone
My ambition is a full house
My concern is for the audience
 
They say the entertainment factor isn't
The most important thing for a great artist
But believe me: it's the most important
Only when you understand how it works
 
Something for the head and something for the heart
A touch of excitement and spectacle
A fiery brawl, a hearty joke
A villain and a hero
Something for the eye and something for the ear
Some slapstick humor and a marvel
Scenery, costumes, lights and decor
And an actor who's likable. Like me!
 
Love, lies, sorrow and guile
And miracles that really happen
The way life really is?
No one wants to see that
The theater sinks into darkness
The spotlights shine
And then the theater begins!
 
Something for the head and something for the heart
A touch of triumph and debacle
A Midsummer Night's Dream and the Ides of March
In short: What entertains everyone -
An eerie ghost and a mournful prince
Promises and a dark oracle
A combination of pepper and peppermint
Just as you all like it...for money!
 
I'll tell you all what you've always known
Because surely you've had the same suspicion as I
That all the world's a stage
Upon which the successful people know how it's done
So pay attention:
 
They want something for the head and something for the heart
A touch of excitement and spectacle
Something for the eye and something for the ear
Scenery, costumes, lights and decor
A fiery brawl, a hearty joke
Something for the head and something for the heart
 
In short: everything that entertains for good money
And an actor who all the world loves
Like me!
 
2020.05.29.

Vienna will envy me for him

Colloredo]
I hope he kept his promise
To guard the musicus well
And did not try to bribe him with praise
Or make advances to him
 
[Count Arco (speaking)]
The Elector always gives Mozart the same answer:
No vacancy free!
 
[Colloredo (speaking)]
When will Mozart be in Vienna?
 
[Count Arco (speaking)]
I've advised him to get on the road immediately
 
[Colloredo (speaking)]
The Viennese will be wondering,
What musicians we have in Salzburg!
 
[Count Arco (speaking)]
I just hope he doesn't cause any trouble again.
 
[Colloredo]
Vienna will envy me for him
And I'll be back to work every now and then.
Feast my eyes on Viennese amazement
When I show what he can do
 
[Count Arco (speaking)]
Arrêtez!
Mozart is a poor servant, Your Highness
If he succeeds in Vienna, it would go to his head
He must not be given the opportunity,
To apply for a new position
I'm gonna tell everyone
That you consider it a personal affront
If someone tries to poach him
Nobody's gonna spoil it with you over some musician
I have taken precaution by quartering Mozart in your Vienna residence
So I always keep an eye on him
I can't lock him up, of course.
He'll go to the wine houses and to the Prater...
 
[Colloredo [speaking]]
I forbid it!
No wine houses!
And certainly not to the Prater!
In no case to the Prater!
 
He is entrusted to me
By God the Lord
I'll make sure he'll comply
And knuckles under the gaze of me
 
It must never be
That the reason...
That shall brighten this world
Will be vanquished by the magic of music
 
2019.04.16.

Hat láb mélyen

De miért aggódsz
A holnapi háborúink miatt
A levegőben leszünk
Hat láb mélyen
 
Közben bosszantasz engem
Kis ribi vagy a magasztosságod alatt
Na na na na na
 
Szerencsés vagy, hogy a nővéreiddel élsz
Nézd a boldogságos arcodat
Na na na na na
 
De miért aggódsz
A kis háborúink miatt
A levegőben leszünk
Hat láb mélyen
 
Manipulatív érzésekkel csapod be
De csak magadnak hazudsz
Na na na na na
 
A követői erkölcsöddel
Csak akkor lesz részed örömben ha megállapodsz
Na na na na na
 
De miért aggódsz
A kis háborúink miatt
A levegőben leszünk
Hat láb mélyen
 
Az idő múlik
És mielőtt zsákutcába érnénk
Mielőtt áthaladnánk azt
Hadd tanuljunk meg bölcsek lenni
Ismerem a gyengeségét
A bántó szavaimnak
Ezt akarom
 
Az idő rövid
Visszautasítás nélkül
A félelmem bátorít
Ahhoz hogy felemésszen a méreg
Egy utolsó kifogás
És a falak bezárulnak
Ezt akarom
 
Tükörbe néztél de
Túl sokat takarsz ahhoz, hogy meglásd magad
Na na na na na
 
A tükrödben te egy senki vagy
Csak egy kis picsa tükröződése
Na na na na na
 
De miért aggódsz
A kis háborúink miatt
A levegőben leszünk
Hat láb mélyen
 
De miért aggódsz
A kis háborúink miatt
A levegőben leszünk
Hat láb mélyen
 
Na na na na na
 
2019.04.11.

Bim bam boum

Egy nő vagyok, félig hold és félig ember
Egy anagramma, egy erratum
Terveznek, formálnak
Lenyűgözlek téged, ez elképeszt téged
 
Van egy szívem, amely bizonytalanul ver
Adrenalint adagol
Miközben veri a ritmust
 
[Refrén]:
Bim bam bim boum
Bim bam bim boum
Bim bam bim boum
A szívem suttogja
Bim bam bim boum
bim bam bim boum
Az egész lényem repedezik
 
Egy álom vagyok, egy ektoplazma
Csak egy hazugság, egy szóhalmaz
Mozdulatlan maradok a görcsökön keresztül
Nem találom helyem a fantáziádban
A vas maszkom alatt
A könnyek fájnak
A régi sebeim
 
[Refrén]
 
A szívem suttogja
A lelkem zúgja
A páncélom alatt
Repedezem
(3x)
 
Bim bam bim boum
Bim bam bim boum
Bim bam bim boum
A szívem suttogja
 
2019.03.08.

A jó, ami fáj

Most hol van ez a furcsa érzés
Jönni valahonnan
Ez lenyűgöz
Ugyan úgy ahogy zavar
Megborzongtam a szépségtől
Olyan,
Mint kés a lelkemben
A sebek a szívemen mennek keresztül
És én
Örömöt érzek a fájdalomban
Kínzom magam ezzel a méreggel
Míg el nem veszítem az elmém
 
[Refrén]:
A jó, ami fájdalmat okoz
Amikor szeretsz
Teljesen normális
A gyűlöleted
Élvezd
Nagyon jó szenvedni
Add át magad a varázslatnak
Hagyd könnyeid folyni
 
A jó, ami fájdalmat okoz
[Fájdalmat okoz]
Amikor szeretsz
Teljesen átlagos
[A jó, ami fájdalmat okoz]
A te fájdalmad
Az igazi örömöket
Csak kínzással éred el
Tedd le fegyvereid
Hagyd a könnyeid folyni
 
Érzem
Az erőszakos kényszert
Úgy érzem
A földre csúszok
Ha nem találom meg
Honnan jön ez a pestis
Imádom
A bőröm alatt
Az őrült ötletek miatt
Hirtelen
Mindegy vágyam elszáll
A vágy lesz a börtönöm
Míg el nem veszítem az elmém
 
2019.03.03.

Blasted happiness

I'm looking for dependable love,
loyal passion,
the kind of vows that are sworn1
In case love starts cracking up
I rise up like a deadly2 snake.
My bite is pure,
for it3 seeks ideal.
 
(chorus)
I'm afraid
I could wear down my smile
running after this blasted happiness4,
so afraid
I could wear down my sighs
faking love as the best5 is dying.
I'm afraid I could marry the worst6
and fake it all,
and so I lie
a lot7
while sacrificing my feelings.
 
My frights are persistent,
they nag at my flippancy,
My boldness only goes so far
as to stroke my grazes,
 
for our bitter
mothers8
taught us how to cry.
 
(chorus)
 
I've been told that's the way it is,
that's what happiness is,
like a self-evident vocation.
By seeking everlasting [love]9
I lost what matters most.
 
Yet again
well learned lessons
Yet again
the same old mistakes
Yet again
the illusion smashing to pieces
Yet again
this blasted happiness
 
(chorus)
 
In memory of our parents10
 
  • 1. as if there was another kind...
  • 2. or maybe 'fateful'
  • 3. yup, it's about the pure ideal-seeking bite of a deadly (or fateful) snake
  • 4. 'de malheur' is a common equivalent to 'blasted' or 'damned'. 'bonheur'(happiness) and 'malheur'(misfortune) have a common root (good-luck/bad-luck) but are not really antinomic, so the pun is pretty weak
  • 5. patience is a virtue...
  • 6. here we are: this spreads the keywords 'meilleur' and 'pire' across two sentences, to evoke 'pour le meilleur et pour le pire', the traditional vow of marriage (for better, for worse...)
  • 7. This surpasses the famous in awkwardness Teeth smile
  • 8. another rhyming nonsense
  • 9. 'that which is eternal'
  • 10. possibly meant as 'ancestors'
2019.01.21.

The vengeance of Hell boils

Versions: #3
The vengeance of Hell boils in my heart,
Death and despair flame about me!
If Sarastro does not through you feel
The pain of death,
Then you will be my daughter nevermore,
Then you will be my daughter nevermore.
 
Disowned may you be forever,
Abandoned may you be forever,
Destroyed be forever
All the bonds of nature,
If not through you
Sarastro becomes pale! (as death)
 
Hear, Gods of Revenge,
Hear a mother's oath!
 
My own translations are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.
2019.01.09.

Papageno & Papagena Duet

PAPAGENO: Pa-Pa-Pa-Pa-Pa-Papagena!
PAPAGENA: Pa-Pa-Pa-Pa-Pa-Papageno!
 
PAPAGENO: Are you now completely loyal to me?
PAPAGENA: Now I am completely loyal to you!
PAPAGENO: So now be my dear little wife!
PAPAGENA: So now be the little dove of my heart!
 
PAPAGENO & PAPAGENA:
What joy would it be
If the gods think of us
Bestow children to our love
Such dear little children!
 
PAPAGENO: First a little Papageno!
PAPAGENA: Then a little Papagena!
PAPAGENO: Then another Papageno!
PAPAGENA: Then another Papagena!
PAPAGENO: Papageno!
PAPAGENA: Papagena!
 
PAPAGENO & PAPAGENA:
It is the ultimate feeling
When many, many Papagenas/Papagenos
Will be a blessing for their parents!
 
If you share my translations elsewhere, please link to this page/my profile and give me credit for my work. Corrections are always welcome.

Evander
2018.08.31.

The red frock

Wolfgang:
Get up off your ass, Nannerl! Presto furioso! 1
Vivat! Vivat! Westward, dear sister!
There’s something to look at and to show off.
 
When we were little kids,
We travelled all over Europe.
On stage I always wore
The very same shock-frock
Quite à la mode - red!
 
Nannerl:
Oh, yes. I do remember.
 
Wolfgang:
It was a present...
 
Nannerl: I know… from the Kaiserin.
 
Wolfgang:
Then it didn’t fit me anymore – what a pity!
Since that I wore only that grey and always hated it, that’s why
From now on I will wear only this one here!
 
Nannerl:
Right the same frock, but bigger size!
 
Wolfgang:
Tell me, canaille!
How does it look on me?
 
Nannerl:
Velvet and silk!
Golden threads!
Such frock is not for everyone.
The world will rub their eyes.
You’re a prince and will always be.
 
Wolfgang:
Papa will marvel at the down.
'Just look at this, Père2!'
Ergo he is yearning for Gusto
Of the trip to the world of money.3
'Jump into the coach and ahead, son!'
 
Nannerl:
Please take me with you.
 
Wolfgang:
Yes, and mama too.
 
Nannerl:
We will be again in Paris and London!
 
Wolfgang:
Thank God!
You get fed up with the salt of Salzburg.4
Here you must either have a backbreaking work or be a pig.
 
Nannerl:
The frock will bring us luck.
 
Wolfgang:
I will never take it off again! Bonsoir, mon Père! 5
Look at me, I am a stare-at and show-off now.
 
Leopold:
Wolfgang, where have you been?
 
Wolfgang:
Don’t you find my shock-frock fine and shiny?
 
Leopold:
You can’t go to the Fürst like this. Where is that from?
 
Wolfgang:
I bought it myself, mon Père!
 
Leopold:
And where did you get the money?
 
Wolfgang:
All of a sudden I won a gamble!
 
Leopold:
What?!
 
Nannerl:
He’s lucky again!
 
Leopold:
You played for money?
 
Wolfgang:
Thought it and got it.
 
Leopold:
Why do you disobey?
 
Wolfgang:
Goddamn it. Why not just play a little
Game once in a while?
Everyone gambles!
 
Leopold:
We are not everyone!
 
Wolfgang:
So much the better, the better!
 
Leopold:
Instead of hanging around
Unnecessary people think about your duties!
Did you compose the serenade as the Fürst had ordered?
 
Wolfgang:
Et bien, mon père,6 you will be so proud of me, that you would burst.
 
Leopold:
Where ist the serenade?
 
Wolfgang:
In my mind! Everything is already composed, just not written yet.
 
Leopold:
It seems that you want to drive me crazy!
The Fürst is awaiting us. Why are you standing here?
Start writing!
 
Wolfgang:
Okay, okay. Why not?
 
Leopold:
And take off the frock immediately!
 
Wolfgang:
How come?
 
Leopold:
This is the clothes appropriate for the nobles only!
 
Wolfgang:
It suits me too
Because I am better than them.
 
Leopold:
You write! And your sister will bring the frock back!
 
  • 1. Presto=fast, furioso=furiously (Musical terms in Italian to indicate tempo)
  • 2. French word for father
  • 3. Italian:Ergo=so, Gusto=taste. Meaning:So, he misses the taste of the trip to the world of money.
  • 4. sick of people and living in Salzburg. Salz=salt
  • 5. French: Good evening, my father!
  • 6. French:Sure, father
2018.01.09.

Don Giovanni, Act II, Commendatore scene(Second Act, Scene Nineteen)

THE STATUE
Don Giovanni, you invited me to dinner
and I have come!
DON GIOVANNI
I never would have believed it,
but I will do what I can.
Leporello, see to it
that another dinner is served at once!
LEPORELLO
Ah, master, we are lost.
DON GIOVANNI
Go, I said!
THE STATUE
Wait a moment! He who dines on Heavenly food
has no need for the food of the mortals!
Other more serious considerations
have caused me to come here!
LEPORELLO
I feel as if I have a fever,
for I cannot control my limbs.
DON GIOVANNI
Speak then! What do you ask? What do you wish?
THE STATUE
I will speak. Listen! My time is short! etc.
DON GIOVANNI
Speak then, for I am listening, etc.
LEPORELLO
For I cannot control my limbs, etc.
THE STATUE
You invited me to dinner,
now you know your duty.
Answer me: will you come to dine with me?
LEPORELLO
Oh my! Excuse him, but he doesn’t have time.
DON GIOVANNI
No one will say of me
that I have ever been afraid.
THE STATUE
Make up your mind!
DON GIOVANNI
I have done so already!
THE STATUE
You will come?
LEPORELLO
Tell him no!
DON GIOVANNI
My heart beats firmly.
I’m not afraid: I’ll come!
THE STATUE
Give me your hand upon it!
DON GIOVANNI
Here it is!
(He gives the statue his hand.)
Oh me!
THE STATUE
What is wrong?
DON GIOVANNI
What is this deadly chill?
THE STATUE
Repent! Change your ways,
for this is your last hour!
DON GIOVANNI (trying to free himself)
No, no, I will not repent.
Let me be!
THE STATUE
Repent, scoundrel!
DON GIOVANNI
No, you old fool!
THE STATUE
Repent! etc.
DON GIOVANNI
No! etc.
THE STATUE
Yes!
DON GIOVANNI
No!
THE STATUE
Yes!
DON GIOVANNI
No!
LEPORELLO
Yes! Yes!
DON GIOVANNI
No! No!
THE STATUE
Ah, your time is up!
(The statue disappears. Flames appear on all
sides and the earth begins to tremble under Don
Giovanni’s feet.)
DON GIOVANNI
What strange fear
now assails my soul!
Where do those
flames of horror come from?
CHORUS OF DEMONS
No horror is too dreadful for you!
Come, there is worse in store!
DON GIOVANNI
Who lacerates my soul?
Who torments my body?
What torment, oh me, what agony!
What a Hell! What a terror!
LEPORELLO
What a look of desperation!
The gestures of the damned!
What cries, what laments!
How he makes me afraid!
CHORUS
No horror is too dreadful, etc.
DON GIOVANNI
Who lacerates, etc.
LEPORELLO
What a look, etc.
DON GIOVANNI, then LEPORELLO
Ah!
(The flames engulf Don Giovanni. After his
disappearance everything returns to normal and
the other characters enter.)
 
2017.08.02.

Kiss my ass, I'm extra vulgar

I'm nice
My heart is pure
A little fat pig is living inside it
Yet I'm wiser
Than most old rugrats
 
Kiss my ass, I'm extra vulgar!1
 
I have lots
Of tolerance
For every goose and every dick
No matter, brevity is the soul of the wits of my farts
 
Kiss my ass, I'm extra vulgar!
 
Every posh prick wants to lecture me
Every dumplinghead tells me what to do
Every well-dressed harridan I'm supposed to adore
Every fat hag is smacking in front of me
 
And if he's snippy
Towards me and rude
I won't put my head
Up his ass right away
But I adhere to tradition
Only when asked to will I grab any titties
 
Kiss my ass, I'm extra vulgar!
 
Every copulating wannabe's feathers I ruffle
Every stammering idiot I cut off
Every grumbling grumpy person I show my teeth
Every bumbling bumblebee I fly away from
 
And whoever tells me to go to Hell
And tries to kick my butt
Just to rain on my parade
(Some of them pretty proud smart alecks)
I give him the look and tell him:
May he go fuck himself
 
  • 1. In German, a pun with 'extraordinary'.
Translations (c) by me, permission for use on lyricstranslate.com and private 'fair use' cases granted.
2017.08.02.

What a child

Ensemble:
What a child - phenomenal!
This talent - simply brilliant!
How cheerful, so small and well mannered.
How sweet, clever and comely.
A miracle that lives!
Truly, a divine child!
 
Leopold:
In the next assembly,
Madames et Monsieurs,
a true sensation:
Clear proof of
divine talent
from my little son.
His sister Nannerl
was, when she was still small,
also a Wunderkind.
Now she will bind
the eyes of her brother,
so that he is completely blind.
To hid the keys,
they will be draped with a cloth.
Nevertheless he will play something,
and again, composed himself.
 
Ensemble:
He sleeps - enraptured!
He dreams - ecstatic!
He yawns!
 
Leopold:
Go on! Amadé! Amadé!!
 
Ensemble:
What a child!
How talented!
Composed on his own!
 
Empress:
I'm moved!
 
Ensemble:
Amazing, versed and uplifting.
Gifted, amusing and so harmonious.
A miracle that lives!
Truly, a divine child!
 
(spoken)
 
Empress:
Well, Lord Court-Composer?
 
Salieri:
At your service, your highness?
 
Empress:
Your opinion, Seniore Salieri?
 
Salieri:
A sensation ... for a carnival! But nor for art.
 
Empress:
Go on, Lord Mozart.
 
(no longer spoken)
 
Leopold:
At three years he already sat on my nee
and discovered the piano.
At five he wrote a complete concert
completely harmonically correct.
He plays everything on the sheet!
What he's heard once,
he can memorize.
So he can even play the most difficult parts
without any errors.
His ear is incorruptible.
He pays attention to each note!
He taught himself how
to play on my violin!
 
Ensemble:
What a child! What effort!
A little God! An ideal!
 
Salieri:
What nonsense!
 
Ensemble:
You have to love him!
And angle, trained and sly.
A miracle that lives!
Truly: a diving child!
 
(spoken)
 
Empress:
Come here, little one.
 
Leopold:
Amadé, that's the Empress!
 
Empress:
It's all right, Lord Mozart. He's still but a child.
 
Leopold:
Forgive me, royal highness!
Bow!
 
Empress:
This is my gift to you, Amadé!
 
Leopold:
My humblest thanks
 
Emrpess:
The royal gown of my son Maximillian, it doesn't fit him anymore
and now you shall have it.
 
Baroness:
Amadé, I am the Baroness of Waldstätten.
 
Leopold:
Too kind, Lady Baroness. A small donation would be welcome - I
have expenses...
There one plays for the Empress and receives no more than a
used piece of clothing - Did you enjoy our performance?
 
Baroness:
Your child is a genius!
 
Leopold:
Indeed! I recognized his talent early and
encouraged it in every way.
 
Baroness:
Don't over burden him. He is still so young and delicate. be
careful... of how easily he can break.
 
Leopold:
Bring a servant before the Lady Baroness, Amadé. Amadé!
 
Baroness:
You can not take it from him, it belongs to him. It has
always belonged to him.
 
(no longer spoken)
 
Baroness:
What you wear has the mass of all of the gold in the world
and is lighter than light!
 
Leopold:
For my son...
 
Ensemble:
Mozart!
 
Nannerl:
For his talent...
 
Ensemble:
Mozart!
 
Leopold:
As thanks and reward.
Art takes more than proficiency and talent.
No one is satisfied with applause and praise alone - time is short
As a small child Mozart is an attraction.
However, he will soon be grown as well.
The he will be just a composer, like the rest - I wish he would
stay a child forever!
 
Dr. Mesmer:
To Wolfgang Amadé Mozart!
 
1/2 Ensemble (women):
What a child - phenomenal!
This talent - simply genius!
How cheerful, so small and well mannered.
How sweet, clever and comely.
A miracle that lives!
Truly, a divine child!
 
1/2 Ensemble (men):
This father is a taskmaster.
He uses his own children
Trains them like apes
and lets them be ogled.
A shame for the pretty child!
 
Ensemble:
Remarkable. Troublesome.
Unbelievable. Peculiar.
Unheard of.
How unheard of!
What a child!
 
(Applause)
 
Baroness:
People forget
Time becomes space
Experience becomes memory
And longing becomes dream
Spring turns to summer
The years go by
In the end, all that remains
is what we don't see
Some find what they believe*
Others go through life blind
And those whom God especially loves
are like sparks flying in the wind
 
2017.07.29.

How can it be possible

Prince Bishop of Colloredo:
I have misspent my life with books
to understand the God and the world
I have examined and interpreted nature
to see whats behind the things
But slowly I realise
I seem like a fool
turning in circles
My god, I am at the end
with my Greek and Latin
My mind is blocked
what I see, I do not accept.
 
How can it be possible
just God?
I thought it would bring us
Insight and criticism.
How can it be
The reason which shall illuminate this world
Will be defeated
by the magic of music?
 
Oh yeah, you can teach and educate everyone.
You can even train monkeys.
Man is a seed, and he will flourish,
it must be cultivated early.
That much is certain for me, but miracles I
cannot ignore.
My God, you know, I did
my duties, never easy
But just the one who left me
has reached perfection.
 
How can it be possible
just God?
I thought it would bring us
Insight and criticism.
How can it be
The reason which shall illuminate this world
is defeated
by the magic of music?
 
How can it be
that the reason which shall illuminate this world
is defeated
of which has escaped me
expelled,
naughty,
unrestrained,
obstinate
like great
Hellion
and the magic of music?
 
2017.07.27.

További dalszöveg fordítások