Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 17

Találatok száma: 633

2018.06.27.

State of Weightlessness

[Verse 1]
A calm start of something great
A dream growing back
It feels like finding his way out
He saw it clearly on the black sky
From the top of the roofs
Perhaps he was meant for more
 
[Pre-Chorus]
'Cause all he needs is a state of weightlessness
Before his heavy heart can take off
 
[Chorus]
But please promise me
That you'll end up at the place
Where your heart says
You ought to be
Please promise me
That you'll end up there
 
[Verse 2]
An educated man who found a flaw
The day he looked in the mirror
It goes so well and hurts so much
They say that he remained a boy
When the world grew up
But he'll never go back home
 
[Chorus]
But please promise me
That you'll end up at the place
Where your heart says
You ought to be
Please promise me
That you'll end up there
Promise me that you'll end up at the place
The place where you ought to be
 
[Pre-Chorus]
'Cause all he needs is a state of weightlessness
Before his heavy heart can take off
 
[Chorus]
But please promise me
That you'll end up at the place
Where your heart says
You ought to be
Please promise me
That you'll end up there
That you'll end up there
 
[Chorus]
But please promise me
That you'll end up at the place
Where your heart says
You ought to be
Please promise me
That you'll end up there
 
[Outro]
Please promise me
That you'll end up at the place
Where your heart says
You ought to be
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
2018.06.23.

The Sea in a Room

Let's pretend that you had an uncommonly good intelligence
and you were a good electrician
Let's pretend that we were far from the tangential
and that I was a tennis player
Let's pretend that you were the prince
and I was Scheherazade and we spent
the thousand and one nights1
Let's pretend that you saved me from tigers and crocodiles, but
that you didn't forget the milk
Let's pretend that I never thought
of escaping
 
Let's pretend that we are
what we are
with the sea in a room
and us who love each other
and that we give each other
the best part of ourselves
of ourselves...
 
Let's pretend that I believe
that you're good at math
even if the bills don't get back to me
Let's pretend that I was
an exceptional cook and you
didn't throw the chicken to the cats,
that you never needed
the GPS but
you never missed the exit
Let's pretend that if we weren't
beach buddies2, you
wouldn't have ever found me
Let's pretend that I never thought of escaping
 
Let's pretend that we are
what we are
with the sea in a room
and us who love each other
and that we give each other
the best part of ourselves
of ourselves...
 
Let's pretend that we are
what we are
with the sea in a room
and us who love each other
and that we give each other
the best part of ourselves
of ourselves...
 
Let's pretend that we are
what we are
with the sea in a room
and us who love each other
and that we give each other
the best part of ourselves
the best part of ourselves
the best part of ourselves
of ourselves...
 
  • 1. Referring to the protagonists in and the collection of folk tales 'One Thousand and One Nights.'
  • 2. Orig. is reversal of the typical expression 'vicino di ombrellone' (tr. acquaintance from the beach)
2018.06.22.

Transparent

At the edge of twilight I fell asleep
like a foreigner (alas!)* like a foreign body like forever a stranger
And there came and sat upon me like a bed sheet
all of the ground's dust.*
All of the ground's dust.
 
And there came in turn the black sea
she brought an ungovernable ship drifting
I rose like a wind, I rose like a thief,
don't you see the lie?
The lie, don't you see it?
 
Leaning at the ship's bow, a transparent man
is counting the bones, remains speechless
César Vallejo*, he eats the stones like bread
i have no other brother.
I have no other brother.
 
The cigarette is sparking at every puff
Spain is sinking* and the only one who wins
(is) the pleasure that gives birth to us, who plays our card
beyond our will.
Beyond our will.
 
At the edge of twilight you don't see any dreams
you see what has happened and what is to follow
You see the man being small and (you see) his own feet truly stepping on him
his own feet.
His own feet.
 
2018.06.22.

If you stay here

Everything I said I didn't want to hurt
Forgot for a while everything that once were good
Only you and I maybe felt fear
Live for a while and give you from my life
 
Are you crying
When you're standing left alone
 
If you stay here and waits for me
We will meet again in another world
If you stay here another moment
 
In another time, in another world
Another world
Another world
 
Wakes up again from that dream
where you were close
Over and over again (and again) I feel your breath
Everything that we said and mistakes that we did
Maybe you and I meet again one day
 
When i know (when I know)
Which way to ramble (way to ramble)
 
If you stay here and waits for me
We'll meet in another world
If you stay here another moment
 
In another time, in another world
Another world
Another world
 
If you stay here and waits for me
We'll meet in another world
 
If you stay here another moment
In another time, in another world
 
If you stay here and waits for me
We'll meet in another world
 
If you stay here another moment
 
In another time, in another world
Another world
Another world
If you stay here
 
2018.06.22.

Metnotstand meseországbanm

Történetekben és mondákban
Kemény harc folyik.
Ezért kell egy erős
Szomjoltó!
 
Fenn a hegyeken
A tündéknél és törpöknél:
Csalás és képmutatás,
Amitől senki se intette őt.
 
Metnotstand meseországban!
A szomjúság forrón perzsel mint a tűz!
Metnotstand meseországban!
A Grimm fivérek drágán megfizetnek.
Metnotstand meseországban!
Nyújtsd a kezed komám, ez:
Metnotstand meseországban!
 
Spekulánsok távoli vidékről
A Mézsört nyereségesnek találták.
A mesevilág összetart
Ez nem a világ összes pénze.
 
Az ördög három arany hajszállal
rögtön valamit vedelni akar.
Hans szerencsére levert
Mert a szellem a pohárban nem étvágygerjesztő!
 
2018.06.20.

The Parting

The parting - sad estrangement,
The pain of strange land toil,
For no one loves a vagrant
Except the mother-soil.
- The vagrant song.
 
There are the folks who're destined to be vagrants:
A stranger always, everywhere I go.
I'm driven by erratic dream engagements,
Mercurial like a running water flow.
 
The cities flash before my eyes, depart
Along with towns and boroughs full of anguish.
But I have never met, oh, dear heart,
My own anticipation, doomed to languish.
 
Estrangement! Wake of someone else's boat!
The urge of waves to those unlike the others.
Yes, I'm a vagrant, trampling fields like goat.
 
And, tired of repeating things all over,
I'm dropping to the ground and crying. My Lord!
For no one loves me like the wet soil coat!
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
2018.06.16.

Stop Dawn

Stop dawn, stop dawn
stop, don't break up
in the dark night, my eyes
secretly cried
 
Ref.
Stop dawn, stop dawn
stop, don't break up
in the dark night, my eyes
secretly cried
 
Stop dawn, stop dawn
stop, don't break up
that I will never wake up
that I love him in my dream
 
I still love him
like on the first day
stop dawn
that I dream of him a bit more
 
I still love him
like on the first day
stop dawn
that I dream of him a bit more
 
Ref.
Stop dawn, stop dawn
stop, don't break up
in the dark night, my eyes
secretly cried
 
Stop dawn, stop dawn
stop, don't break up
that I will never wake up
that I love him in my dream
 
that I will never wake up
that I love him in my dream
 
Stop dawn, stop dawn
stop, don't break up
 
2018.06.15.

Állj ki a szerelmi jogaidért

Állj ki a szerelmi jogaidért (2x)
 
Tedd, tedd, tedd, tedd, tedd, tedd, tedd
 
Mmm, ne félj most, ne hagyd, hogy a dolgok az utadba álljanak
 
Most elérkezett az idő az életedben, mikor már nem tudod tovább elviselni
 
Készen állsz, hogy elmenj, mert már nem tudsz tovább lélegezni
 
Nem tudsz elrejteni vagy álcázni, amit meg akarsz változtatni
 
Ne tartsd vissza, döntsd el
 
Ne tartsd vissza
 
Állj ki a szerelmi jogaidért
 
És ne szégyelld magad
 
Álld ki a szerelmi jogaidért
 
És tedd, tedd, tedd, tedd
 
Mmm, ne vedd el, amit nem akarsz most, csak azt, ami kell
 
Ez a te jogod, nem félj harcolni érte
 
Ne kapkodj, igen
 
Mikor készen állsz, hogy elmenj, döntsd el és higgy
 
Ne fuss el az igazságtól, semmi haszna, mert csak erre van szükséged
 
Ne tartsd vissza, döntsd el
 
Ne tartsd vissza
 
Állj ki a szerelmi jogaidért
 
És ne szégyelld magad
 
Álld ki a szerelmi jogaidért
 
És tedd, tedd, tedd,tedd, tedd, tedd, tedd
 
Szóval azt mondom, hé, ooh
 
Állj ki a szerelmi jogaidért és élvezd (2x)
 
Állj ki a szerelmi jogaidért, igen (2x)
 
Állj ki a szerelmi jogaidért (igen)
 
Állj ki a szerelmi jogaidért, wooh
 
És ne félj
 
Állj ki a szerelmi jogaidért, hé hé
 
És tedd, tedd, tedd, tedd
 
Állj ki a szerelmi jogaidért, wooh
 
És ne szégyelld
 
Állj ki a szerelmi jogaidért
 
És tedd, tedd, tedd, tedd
 
(Szerelmi jogok)
 
Tedd, tedd, tedd, tedd, tedd, tedd, tedd
 
2018.06.14.

Istanbul

Our mother is crying Istanbul
we went to get drunk this night again
With our friends, we're left with no shore
on the table there's plenty of raki* and garden rocket
 
Give me your hands Istanbul
Let's take a boat, let our chimney smell of cigarettes
If after a while they pocketknife us
let them not touch us
 
What's beyond the night is far
A little sill in the front of the boat.
My Sardine is mad at me crying
the man can't hold it anymore he's crying
can't hold it anymore even Istanbul is crying.
 
worldwide

2018.06.14.

Trance

I need you tonight
More urgently than ever before
I had a bad day
Fix me, I am bad
Everything mine is white tonight
A suit, a range rover and a gold
I have never sold a kilo
But I feel like Sosa1
 
Oh yeah yeah yeah
It's a shame
That you've been doing this to me for days
And you cause me hundreds of suffering
You're not naive
Why are you doing that?
It's not normal
And I'm even worse
I wouldn't do anything moral
 
Throw me in a trance
I got used to it
I know that I have no chance
My evil Barbie doll (2x)
 
That babe is being turned on
And she's not a timid girl
Her face of glamour
One more tour is coming
Cocaine and vodka in a bottle excite her
Every night is an adventure for her
There's no censorship
She's filming, posting everything
She's pushing people in the club
She's staggering drunk
Even triggers are being pulled because of her
 
Everything mine is white tonight
A suit, a range rover and a gold
I have never sold a kilo
But I feel like Sosa1
 
Oh yeah yeah yeah
It's a shame
That you've been doing this to me for days
And you cause me hundreds of suffering
You're not naive
Why are you doing that?
It's not normal
And I'm even worse
I wouldn't do anything moral
 
Throw me in a trance
I got used to it
I know that I have no chance
My evil Barbie doll (2x)
 
  • a Bolivian drug dealer and the chief supplier of cocaine for Tony Montana.
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!
~~~~~~
PL: Jeśli moje tłumaczenie pomogło wam, proszę kliknijcie przycisk 'Dziękuję'. Możecie się posługiwać moim tłumaczeniem, jeśli cytujecie moją nazwę użytkownika jako autora. Jeśli macie jakieś sugestie albo korekty, które mogą poprawić tłumaczenie, nie wahajcie się ich dostarczyć!
2018.06.12.

One Night Stand

[Intro]
Na na na na
Na na na na na na
Na na na na
Na na na na na na
 
[Hook]
Ty moja ljubimaja
Takaja divnaja, krasivaja-ja
Spravedlivaja, nepobedimaja
Ty moja-ja, Baby, ty moja-ja
Ty moja ljubimaja
Takaja divnaja, krasivaja-ja
Spravedlivaja, nepobedimaja
Ty moja-ja, Baby, ty moja-ja
 
[Part 1]
Baby, come on, get in and we'll drive through the city
The outfit you're wearing today, confuses my mind
Yeah, she sometimes upsets me and sometimes makes me sick
But each of my Gucci Sweaters, she's washing with the hand
Come on, we'll drive to the hotel, baby, let's just lay around
We smoke joints, watching Netflix, I'm happy
Sometimes we are loud, when we love each other (na na na na na na)
But sometimes so quiet, that I think I hear your blood flowing (na na na na na)
Baby, let's go flying I'll hold you, you'll never freeze again
We fly to Hawaii and walk completely high on beach
I still want to try out so much, so many nice goals
Marokko, Chile, is it real love? (na na na na)
 
[Pre-Hook]
Or just an one night stand?
Or just an one night stand?
Baby, tell me
Is it just an one night stand?
Is it just an one night stand?
Na na na na
 
[Hook]
Ty moja ljubimaja
Takaja divnaja, krasivaja-ja
Spravedlivaja, nepobedimaja
Ty moja-ja, Baby, ty moja-ja
Ty moja ljubimaja
Takaja divnaja, krasivaja-ja
Spravedlivaja, nepobedimaja
Ty moja-ja, Baby, ty moja-ja
 
[Part 2]
Baby, come on, get in and we'll drive straight to me
You love the purple paper (na na na na na na)
But you say you are in love
We're Standing in front of my door and you're blowing up like dynamite
Yeah, she sometimes upsets me, but her smile calm me down
Yeah, she knows the Bratans , man, she even knows my shelter
Yeah, I feel free when I'm just driving with her (na na na na na na)
Come on, we fly to Dubai and I'll buy you rich clunker
No, I'm not a pumper, but will bring you to the end of the world
'Till they fall to pieces under us
No, I never pretended myself
But I ask myself, is all of this real? (na na na na)
 
[Pre-Hook]
Or just an one night stand?
Or just an one night stand?
Baby, tell me
Is it just an one night stand?
Is it just an one night stand?
Na na na na
 
[Hook]
Ty moja ljubimaja
Takaja divnaja, krasivaja-ja
Spravedlivaja, nepobedimaja
Ty moja-ja, Baby, ty moja-ja
Ty moja ljubimaja
Takaja divnaja, krasivaja-ja
Spravedlivaja, nepobedimaja
Ty moja-ja, Baby, ty moja-ja
 
[Outro]
Is it just an one night stand?
Na na na na na na
 
2018.05.31.

Tired Horse

Bamboleiro, bamboleira
because I've experienced life beside you
Bamboleiro, bamboleira,
because I've experienced life loving you.
 
When love takes you by surprise
you never know what to do
The desert also blossoms
The senses all in sync
The sea becomes [a] forest
 
When love takes you by surprise
no one forgives you
Love keeps no timetable
or date on the calendar
when desire is mistress.
 
[A] tired horse you are
A lost and experienced horse
No one wants to ever believe
that you were [once] tied
and now loose
you're a wild horse.
 
With an Indian filly
horse now you're in the mood
Life does not ?
and nothing in the world is holding you back
and the sting can do little
let alone the chain.
 
Bamboleiro, bamboleira
because I've experienced life beside you
Bamboleiro, bamboleira,
because I've experienced life loving you.
 
Bamboleiro, bamboleira
because I've experienced life beside you
Bamboleiro, bamboleira,
because I've experienced life loving you.
 
Bamboleiro, bamboleira
because I've experienced life beside you
Bamboleiro, bamboleira,
because I've experienced life loving you.
 
With an Indian filly
horse now you're in the mood
Life does not ?
and nothing in the world is holding you back
and the sting can do little
let alone the chain.
 
Filly you have time ahead
You have no problems with age
[An] old horse takes
that which life gives
because after this life
there is no more opportunity.
 
Bamboleiro, bamboleira
because I've experienced life beside you
Bamboleiro, bamboleira,
because I've experienced life loving you.
 
Bamboleiro, bamboleira
because I've experienced life beside you
Bamboleiro, bamboleira,
because I've experienced life loving you.
 
Bamboleiro, bamboleira
because I've experienced life beside you
Bamboleiro, bamboleira,
because I've experienced life loving you.
 
2018.05.28.

One word from you


You know that every time I say 'it's over once and for good'
I'm going to last for just one night
you have the way to change everything
(and) my heart is also against me
I make again the same mistake
now I know that
 
One word from you
and one ' I love you' is enough
for me to forget you're the one to blame
and come find you again
Just one look is enough
and I'm back here again
and I can see every lie of yours
as true
 
I want to forget you and throw away
all the things I'm keeping from you
My strength is done , you're my yesrday
I'm saying it for myself to hear it
Once you're opposite to me
I admit it , I go to pieces
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
2018.05.07.

Blessed be the name of the Lord

Blessed be your name,
There where you give plenty,
And unleash benevolence,
Blessed be your name.
 
Blessed be your name,
When my life goes through a desert,
When I walk in land unknown,
Blessed be your name.
 
Your good deeds make born in me
Songs of praise
And even in the heart of the night, Lord
I will say again:
 
Chorus:
Blessed be the name of the Lord,
Blessed be your name,
Blessed be the name of the Lord,
Blessed be your glorious name.
 
Blessed be your name,
When the sun shines on me,
When life seems to smile at me,
Blessed be your name.
 
And blessed be your name,
On the road sown with suffering,
If it costs me to offer my praise,
Blessed be your name.
 
Your good deeds make born in me
Songs of praise
And even in the heart of the night, Lord
I will say again:
 
Chorus (x2)
 
Bridge: (x4)
You give and you take back
You give and you take back
My heart chooses to say:
“Oh blessed be your name!”
 
Chorus (x2)
 
2018.05.07.

Tristana

She's so sad she could do anything,
for nothing, for everything.
She weeps softly as she dances around with the fools.
love has killed the words that move her.
Moving her.
She wants to be laid against your mouth1
 
She's so sad she pulls a face
in front of her mirror.
She embraces the passing shadow with a love at first sight2
and nothing will ever wipe the cowardly smudges
of the blood flowing from bodies that break apart.
 
So long Tristana,
your heart caught a cold.
So long Tristana,
God is giving up.
Let her go
Let her die.
Don't say it.
Tristana, it's me!
 
Sad fate, Tristana.
You know, believe me,
It goes by in a flash,
your life, just like that.
The most beautiful days end up in sorrow,
hatred.
Why do you have to pay with your veins?
 
  • 1. that does not make a lot of sense in French either, just a gratuitous erotic image I guess
  • 2. another pretty nonsensical line
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
2018.05.05.

I'm Going Crazy

I'm go ing cra zy!
I'm go ing cra zy!
 
I saw you suddenly and wondered
does this rare beauty really exist?
you must have heard again that you resemble a Goddess
in front of your beauty words are unnecessary
the only thing I'm asking is a glance
and the rest is up to me
 
I'm go ing cra zy!
I'm go ing cra zy!
 
I'm drunk and luckily the world
seems to be more real
I am drunk from happiness
I'm next to you until dawn
 
In your veins Greek blood is flowing
a killer combination of blue and white
naughty eyes and Mediterranean style
undoubtedly an explosive temperament
 
I'm go ing cra zy!
I'm go ing cra zy!
 
I'm drunk and luckily the world
seems to be more real
I am drunk from happiness
I'm next to you until dawn
 
Cra zy zy zy !
Cra zy zy zy !
Cra zy zy zy !
I'm go ing cra zy!
(I'm drunk)
 
I'm drunk and luckily the world
seems to be more real
I am drunk from happiness
I'm next to you until dawn
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
2018.04.30.

Myself First

Sometimes, it seems love isn't the answer
Even so, I get annoyed being alone
What would I do with the search for love
If I myself am not even happy?
 
It's better to be on my own
So that I can get to know myself better
Love first, for myself
It's better to be on my own
So that I don't blame my sadness on someone else
I just need
To put myself first
 
Sometimes, I know sadness will come knocking
But I need to stay strong
What would I do with giving love
If I wouldn't be able to take care of myself?
 
It's better to be on my own
So that I can get to know myself better
Love first, for myself
It's better to be on my own
So that I don't blame my sadness on someone else
I just need
(To put myself first)
 
How can I love
If I can't love myself?
Now, tomorrow, I'll just get tired...
 
It's better to be on my own
So that I can get to know myself better
Love first, for myself
It's better to be on my own
So that I don't blame my sadness on someone else
I just need
To put myself first
Myself first
 
2018.04.15.

He made a premiere in the stars


The angels closed in around the first table tonight,
They too wanted to hear this new artist....
 
For lovers who had lost, he wrote on his paper,
the words he sang came out of his soul...
 
It went into the heart of every kind of person
Everyone's problem made it his own ...
 
Songs about their pain, he put put a garnish,
because even in Heaven, they enjoy a capsule ...
 
(With) a heavy Zeimpekiko, he is dancing to Charonas
and with our hands open, he see us from above
For him and the Lord will not be on the board tonight,
Angels were jealous and they wanted Pantelidis ...
 
His mother said to him, 'turn back my child ,'
he said: 'I can't mum, i feel sorry for the Angels' ...
 
Two words I have to say, handsome to death,
I want to play songs I like too ...
 
That's how tonight, Pantelis, made his premiere
and the stars in the sky, the night they made day...
 
One guitar, two strings give to him, the boss,
They have to sing for them, you're up there forever
 
(With) a heavy Zeimpekiko, he is dancing to Charonas
and with our hands open, he see us from above
For him and the Lord will not be on the board tonight,
Angels were jealous and they wanted Pantelidis ...
 
Without you, the months have passed, and yet, I still can't figure out how you end up in the ground
 
2018.04.04.

Sayonara Bystander

The sound of trains running near the riverside...
The color of sunflowers, hanging their heads in bloom...
The sunset paints a striped borderline.
The more I hear you say, 'Thank you'...
Why does it make me feel like I wanna cry?
It's as if I were a kid again.
I thought I'd stored my tears away in the refrigerator...
But better than anyone, I know the value of the one I desire!
 
Farewell, Bystander! We'll start walking from here.
No matter if this road will take us to Heaven... or somewhere not even close!
I want to laugh with you and stand by your side, just as you are!
I'll gather up all our pride, wishes, and dreams—
Keeping them in abundance, always on hand!
Even if I'm scared, so scared— to the point I'm about to go under...
... I'll make a promise to you!
 
In a rusted, ravaged shelter
I tried to hide myself again and again...
But I couldn't hide my head without my butt sticking out.
Things that seem obvious aren't actually so simple,
And talent isn't something that's born out of nowhere—
The reason why is already set in stone.
Sweat runs from my brow into my eyes, stinging...
But there's no way I could ever part with this one!
 
Farewell, Bystander! We've walked this far,
Even if the simplified pace of our clumsy writing is full of mistakes!
I'll declare in a loud voice, 'The night has come to an end!'
Learning more about humility, loneliness, and emptiness,
We'll go on to be even more loved.
Even if I'm scared, so scared— wishing I could throw it all away...
... I'll make a promise to myself!
 
Farewell, Bystander! We'll start walking from here.
No matter if this road will take us to Heaven... or somewhere not even close!
I want to laugh with you and stand by your side, just as you are!
I'll gather up all our pride, wishes, and dreams—
Keeping them in abundance, always on hand!
I'll protect you, I'll protect you— I'll offer you my everything!
I swear it, with you standing here before my eyes!
 
2018.03.30.

While Music Is Playing Somewhere

You told me one day
That you were taking a new road
 
You thought that with someone else
You'll erase our nights x2
 
(Refrain x2)
While music is playing somewhere
Memories return
But there's no more sadness
Because I met her eyes
 
They tell me that sometimes
You ask others where I am now
 
That you have no peace without me
And you hope of our happiness x2
 
(Refrain x2)
 
After everything that happened
There's no way back for us
 
I live a new life with someone else
And for her I sing this song x2
 
(Refrain x2)
 
2018.03.30.

Hey, My Love

You're leaving me as leaves start to fall
When words are not important to me anymore
 
May the wind take them with him
May it carry them since they were lies x2
 
(Refrain)
Hey, my love
May this song follow you
May my love follow you
May your soul suffer
May my life made of memories
Follow you like a shadow
Hey, my love
 
Oh, how I loved you
Your eyes were dear to me
 
Now they wake a new hope to someone else
And they left me alone x2
 
(Refrain)
 
I gave my love to you
My heart wante love back from you
 
And instead of farewell and goodbye
May this song always follow you x2
 
(Refrain)
 
2018.03.25.

Tarts ki mellettem

Néha úgy érzem, még mindig együtt vagyunk
Csak egy karnyujtásnyira egymástól,
Émlékeket rólad még mindig őrzöm,
Szavakat, amelyeket mondtál, mondtál.
 
Tarts ki mellettem, szükségem van rád mellettem
Úgy érzem, közel vagy
Tarts ki mellettem, világosan látom a dolgokat
Te vagy az, akire valaha is szükségem lesz.
Egymással töltöttünk az időt, és egyre jobban szerettelek
nagyon erős volt, és egyre erősebbek lettünk
most el vagyunk különítve egymástól.
 
(Tarts ki mellettem)
Olyan sok dolog van, amelyet el kellene mondanom neked
(Most meg kell próbálnom)
Hogy megváltoztassam a helyzetet és arra késztesselek, hogy maradjál
(Tarts ki melettem)
Mi mást kellene tennem, hogy meggyőzzelek?
(Most meg kell próbálnom)
Most meg kell próbálnom.
 
Egy másik helyzettel szembesítve,
nem lennénk ugyanazok,
Várni egy kis beszélgetésre
Az érzések megváltoznak, megváltoznak.
 
Tarts ki mellettem, szükségem van rád melettem
Úgy érzem, közel vagy
Tarts ki mellettem, világosan látom a dolgokat
Te vagy az, akire valaha is szükségem lesz.
Egymással töltöttünk az időt, és egyre jobban szerettelek
nagyon erős volt, és egyre erősebbek lettünk
most el vagyunk különítve egymástól.
 
(Tarts ki mellettem)
Olyan sok dolog van, amelyet el kellene mondanom neked
(Most meg kell próbálnom)
Hogy megváltoztassam a helyzetet és arra késztesselek, hogy maradjál
(Tarts ki mellettem)
Mi mást kellene tennem, hogy meggyőzzelek?
(Most meg kell próbálnom)
Valamilyen más útat, hogy megvátoztasd a véleményet.
 
Tarts ki mellettem, szükségem van rád melettem
Úgy érzem, közel vagy
Tarts ki mellettem, világosan látom a dolgokat
Te vagy az, akire valaha is szükségem lesz.
Egymással töltöttünk az időt, és egyre jobban szerettelek
nagyon erős volt, és egyre erősebbek lettünk
most el vagyunk különítve egymástól.
 
Tarts ki mellettem, szükségem van rád melettem
Úgy érzem, közel vagy
Tarts ki mellettem, világosan látom a dolgokat
Te vagy az, akire valaha is szükségem lesz.
Egymással töltöttünk az időt, és egyre jobban szerettelek
nagyon erős volt, és egyre erősebbek lettünk
most el vagyunk különítve egymástól...
 
2018.03.13.

O Istanbul

When I lie down in some central spot of Kanlica
I let the tear of my eye swim towards the fort
There is nothing to do, he wanted to leave and left
I as well understand it as it ended very painfully onesided
 
I need this south wind now, a paddle and a boat
A couple of bottles at a hidden place, floor ruby and heaven red
 
I will curse your history, if it's unmannerly so be it
 
The morning star that's left over from the evening falls on me
 
Oh Istanbul since you are Istanbul
There has never been seen such sorrow
I am dying of my passion to you
I have not a trace of pride left anymore
 
How sad how sad, mankind is so defeated to himself
 
The medicine for betrayal hasn't been invented yet, the heart is a great black hole
 
There is nothing to do, that's heart it loved
I do know a new skin and a new excitement by the way
 
2018.03.12.

With you, in the distance

It doesn't exist a moment of the day
in which I can't get away from you
the world looks different
when you're not beside me.
 
There's no fine melody
from which you don't emerge,
neither I wanna listen to it
if you don't do it too.
 
You've become
a part of my soul,
nothing comforts me
if, you're not here.
 
Beyond your lips
the sun and stars,
with you, in the distance
my dear love, I am.
 
You've become
a part of my soul,
nothing comforts me
if, you're not here.
 
Beyond your lips
the sun and stars,
with you, in the distance
my dear love, I am.
 
With you, in the distance
my dear love,
I am.
 
Just learning.
2018.03.11.

What Don't You Understand?

What don't you understand?
What don't you understand?
First you're cutting me into pieces...
 
Gather your things
stay in silence.
Only lies surround you
I'm closing the line
you're heart is absent
travelling somewhere else
love frightens you,
a madness of the mind
 
What don't you understand?
What don't you understand?
First you're cutting me into pieces
then you slowly die
What don't you understand?
What don't you understand?
I won't come back
as much as you may persist.
 
Leave the memories
look to the present
you know what we lived
it's the past
you gave only what you could
don't search to find excuses
you forger the promises you made
you don't know how to love.
 
What don't you understand?
What don't you understand?
First you're cutting me into pieces
then you slowly die
What don't you understand?
What don't you understand?
I won't come back
as much as you may persist.
 
I'm telling you that one day you'll see it
The time will come when you'll be the one hurting
You'll hurt but you'll be far from me
I'm telling you and you ignore it
what you said you will find in front of you
I can't allow you to cut my wings
 
What don't you understand?
What don't you understand?
First you're cutting me into pieces
then you slowly die
What don't you understand?
What don't you understand?
I won't come back
as much as you may persist.
 
2018.03.04.

Suicidenote

Poem:
Hundred times, I re-defined this sheet,
Hundred times, I re-thought my words for you,
I expect that I get no answer,
Hundred years, I won't reach your hands.
 
It's too heavy to speak, so I just write,
I hope you read this letter,
With lump in my throat, I can't talk,
Please don't forget my name!
 
Prologue:
I pretend to be strong, but when noone sees me I tear up,
Deep dark in my room middle of the night she reign,
OR YOU, if you're listening to this song,
Writing a letter, which is meant to you,
My whole life is ruined, I can pull it in the loo,
Ready to move on, ain't got nothing in here anymore,
But before leave, I look back for one last time,
'nd to the void rooting in you I contribute with a minute of deep silence!
 
Verse 1:
Just came for farewell and to apologize,
For not being able to satisfy your desires.
I'm sorry for my ever-lasting appreciation for you,
I'm sorry if it seemed like I silently push you away.
It's been heaven with you I'm flying up there,
Now everything's falling apart, I'm again down here.
Looking at your hands, dirty, can't touch me anymore,
Look in my eyes, teary, with this I'd wash clean.
Looking at your lips, anesthetizing, been silent for a while,
Look my words on the paper, all in wail for you!
Looking in your face, serenity stating dry facts,
Look in my soul, there you'll see no indifference ever.
You cripple in fear, I'm in sorrow,
You get pulled by a hand, which's dragging me to death.
But now I go, run out like wax from the candle,
I know, if you ever hear my name you ask WHO'S THAT??
 
Refrain:
I know, if you ever hear my name you ask WHO'S THAT??
Only this letter remains after me, but it's honest and true.
When you read this it seems like I push the memories away,
But in reality they stay with me to the moment I hang myself.
Sad tune in the hall on a piano playing,
Gentle sweet moment reminding of your kisses,
But now there's only shattered glass I slit my wrist with
And with my blood I sign this note for you!
 
Verse 2:
I sign this note for you with my blood,
Trickling on the sheet slowly, my life's quickly running off,
Fleeting minutes painfully feel like hours.
Pen's slipping from my hand, no more crackles.
With my memories between my hands I'm laying frozen in blood,
Already worth it, if just once a few of my lines reach your heart,
Maybe you understand, I only made the gallows for myself,
You're the one to shove the chair off I'm standing on tiptoes.
I only wanted to bring the pretty pictures back,
Wanted to see the shine in your eyes again,
But you just shame, humiliate, step on me like I'm a disgusting nuisance!
I will still, with my last words I release this anger!
I love you, I'm crazy, but you won't ever realize it anymore,
Without you hundreds of miseries, series of unslept nights await,
Now I go without any comfort remaining in my life,
'cause I know, if you ever hear my name you ask WHO'S THAT??
 
Refrain:
I know, if you ever hear my name you ask WHO'S THAT??
Only this letter remains after me, but it's honest and true.
When you read this it seems like I push the memories away,
But in reality they stay with me to the moment I hang myself.
Sad tune in the hall on a piano playing,
Gentle sweet moment reminding of your kisses,
But now there's only shattered glass I slit my wrist with
And with my blood I sign this note for you!
 
Verse 3:
Now I cry looking at the photos we looked together giggling,
Now I've taken off all my memories of the shelf, I loved.
Now I'm writing, until I still can my pathetic last letter,
But honestly! To you it's only a word, just like 'LOVE'.
In turn for you I'd still die, if I knew, It made sense,
Yesterday I cried, today I'm crying, and will cry for tomorrow.
It's been always dalliance in your eyes, I didn't take seriously,
Your mood's been hither and thither, here so, where so.
You threw me away so irresponsibly from one day to other,
Like a smoldering cigarette to the verdant lawn.
But you don't care about what I feel, your selfishness blinds you,
You cut off every bonds, thus tearing yourself off from me.
I'd push my life away, if I was brave enough,
But I'm only playing with the thought, of using the pen for such,
That before I finish writing this, I pierce my throat,
Thus ending my feelings and with it all my mistakes!
But no! Stepping forward I keep your name forever,
And reading this letter, maybe you realize who I am too.
 
2018.02.28.

A leaf has fallen

A leaf has fallen on your road...
Wandering on the wing of wind,
You have seen it and at the same time
You crushed it by stepping over.
 
It had no voice to cry out after you,
Neither the power to say how it hurt.
And it has gone lost on the path
And rain and wind have passed over it.
 
It remained stuck to the ground, and wondered
What would it do if the wind would take it up
And, for a moment, would lay it in your lap ?
But, it stayed there, somewhere...
 
A leaf has fallen on your road
And who knows how many more will fall ?
But you would never know
And , it will not even cross your mind
That the first leaf that had fallen on your way
Was, in fact - me
 
2018.02.27.

Standing Ovation

It's a brand new dance, my people, this is a new dimension
Be smart, you better tune into the station
When the boss talks, you got to pay all your attention
Tell everybody, say your boo is back from her vacation
If you want to retire make sure you collect your pension
Cause I come with fire, you know I don’t need to mention
Anything that they do, they cannot make me change formation
As I bring this gyration, baby see standing ova...
 
My oh my oh my
Please tell me why oh why
They say they want more
They can’t get enough
They wanna go crazy like before
 
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
 
Olamide
Hold up, boss chairman oh
Let's keep using the Akpako dance style
When we put it down and low
You won't wait to complete the viewing at all
Yeah, there is danger at Longe's farm
Longe himself is trouble
Don't use pork to make goat-head soup
My fans at Lafos Island
They are removing handkerchiefs from their pockets
They are crying out, they are dancing Akoto
As they dance Shoki, they are dancing Azonto
Come on, do the Shakiti Bobo dance ah
First fool, second fool, as they are dancing to the right
and also dancing to the left
 
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
 
Olamide
(Yeah oh yeah)
Its pepper is enough, salt is good, vegetable soup
Those slim people and plus-sized people
They boogie down to the rhythm, they are so many
Tiwa Savage, Madam boss, come on do freestyle
 
Thanks, thanks Baddo sneh
We've barely even started but they're already scared
See as people feel us sneh
Spending money like we don’t care
 
Olamide
It's God that makes the money, God is responsible for blessing us
Are you not entertained, simple yes or no
 
My oh my oh my
Please tell me why oh why
They say they want more
They can’t get enough
They wanna go crazy like before
 
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
Let us dance, dance
Let us come and dance, come and dance
 
2018.02.24.

Road of Resistance

The beacon fire turns the eastern sky crimson
It's our new guide
That heralds the end of isolation in darkness
 
If you get discouraged
Light the fire in your heart
Over and over again
 
Now is the time! Is the time!
At this moment
Is the time! Is the time!
We're living together
Just now is the time! Is the time!
I'll sing for you and tomorrow
Now the time has come
 
Go for resistance! Resistance!
Wow, wow, wow, wow, wow
We're here for a single purpose
If you believe it
Move forward
Even if it's a trackless path
 
Forever! Forever!
Wow, wow, wow, wow, wow
The burning passion in the depth of heart
It's our resistance
 
Wow, wow, wow, wow
 
As long as I live
I'll never turn my back on you
Today makes tomorrow
Yes, it's our future
On the way
 
Resistance! Resistance!
Stand up and shout!
Justice forever!
If you believe it
Move forward
The answer is right here
 
Forever! Forever!
Wow, wow, wow, wow, wow
The burning passion in the depth of heart
It's our resistance
 
2018.02.22.

Heart and mind

Will you ever be
What you have always been deep inside of you?
Or is that illusion?
 
Because you believe to be
What everybody wants you to be
 
Do you find yourself?
The real you, not the illusion
Don't define yourself as an end in itself
You and me and your emotions
And whatever touches you
Is, what you really are
Listen to yourself
 
Thoughts are oceans, sometimes stormy, sometimes even
An ocean full of life, a bog turbid and dull
Thoughts are fields that flourish fruitfully
Thoughts are deserts, the wind forms them blindly
 
Every soul is marked
By the things that once were and the things that are now
The same me in another time
In another world
Would you be what you are now?
 
Do you find yourself?
The real you, not the illusion
Don't define yourself as an end in itself
You and me and your emotions
And whatever touches you
Is, what you really are
Listen to yourself
 
Thoughts are oceans, sometimes stormy, sometimes even
An ocean full of life, a bog turbid and dull
Thoughts are fields that flourish fruitfully
Thoughts are deserts, the wind forms them blindly
 
We are alive and being alive means more than just to be
To defy boredom with heart and mind
 
Thoughts are oceans, sometimes stormy, sometimes even
An ocean full of life, a bog turbid and dull
Thoughts are fields that flourish fruitfully
 
Thoughts are oceans, sometimes stormy, sometimes even
An ocean full of life, a bog turbid and dull
Thoughts are fields that flourish fruitfully
Thoughts are deserts, the wind forms them blindly
 
2018.02.13.

When I Look At You

When I look at you the world pauses,
The stars lose their shine, when I look at you.
When I look at you, I am so ashamed like a child,
You make me feel, when I look at you.
 
Because you are everything,
Because you are the ballad that I love.
When I look at you I lose my words,
How will you believe how much I love you.
 
When I look into your two eyes,
I see a light blue ocean, when I look at you.
When I look at you my breath is cut,
My pulse stops, when I look at you.
 
Because you are everything,
Because you are the ballad that I love.
When I look at you I lose my words,
How will you believe how much I love you.
 
2018.02.12.

Here he comes, my dear

Here he comes, my dear
your groom has arrived to marry you
Here he comes, my dear
your groom has arrived to marry you
 
It is only with good fortune that such happy times arrive
Your wedding crown (sehra) has been decorated with blossoms
Your wedding crown has been decorated with blossoms
 
Brother-in-law ... Brother-in-law ... Brother-in-law ... Brother-in-law
 
It is only with good fortune that such happy times arrive
Your wedding crown has been decorated with blossoms
Two hearts meet
Like Romeo and Juliet
The shehnai (wedding musical instrument) says, let's celebrate!
 
Here he comes, my dear, here he comes, my dear
Here he comes, my dear, your groom has arrived to marry you
Here he comes, my dear, your groom has arrived to marry you
 
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
 
Brother-in-law ... Brother-in-law ... Brother-in-law ... Brother-in-law
 
Girl-friends go round and round and celebrate
Hope this day comes to everyone
Girl-friends go round and round and celebrate
Hope this day comes to everyone
Invoke blessings
Rejoice in merriment
The shehnai says, let's celebrate!
 
Here he comes, my dear, here he comes, my dear
Here he comes, my dear, your groom has arrived to marry you
Here he comes, my dear, your groom has arrived to marry you
 
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
 
With lots of prayers, your parents
have asked God for this occasion
The company of near and dear ones
Makes this a celebration of happiness
Call your beloved
Rejoice in merriment
The shehnai says, let's celebrate!
 
Here he comes, my dear, here he comes, my dear
Here he comes, my dear, your groom has arrived to marry you
Here he comes, my dear, your groom has arrived to marry you
 
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
 
------------------------------------------------------------------
[CHORUS]
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
------------------------------------------------------------------------
 
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
Brother-in-law, you haven't come alone on this occasion
You've brought your sisters along as well on this occasion
 
This is the translator's own work and must be cited during reproduction.