Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 15

Találatok száma: 618

2018.09.01.

Don't Investigate

For reasons not relating to you
again it just happened to occur,
that many got laid off
and disgraced and shamed.
And neither of course is anyone responsible for that,
'send our regards home, thanks for these past years'
we were told, when beautiful memories
could be swept down the drain.
 
Don't investigate,
don't bother talking shit!
Shut your mouths
and search inside yourselves
Don't investigate,
don't bother talking shit!
Look into my eyes
maybe you can even manage that.
 
How about you talked straight,
making an exception, for once
it's tiresome to try to guess
what might hide underneath the mask.
In this game the most vile thing is
not knowing, from which direction
you get punched in the face
someone else makes a mistake,
in the mirror you see Mr. Perfect.
 
Don't investigate,
don't bother talking shit!
Shut your mouths
and search inside yourselves
Don't investigate,
don't bother talking shit!
Look into my eyes,
maybe you can even manage that
 
2018.08.30.

Alcoholism

I'm not one of those who believe in fate.
I'm not one of those who searches for fleeting pleasures.
I am ordinary nobody, I'm late everywhere.
I'm not one of those, who live up to the old.
I don't try to explain my dreams,
I get only fits of fatigue from them.
The fear of death often visited me,
I'm not one of those, who live up to the old.
Sticky gray everyday life.
I'm terrified by how disgusting my thoughts are.
I don't wait for anything, I'm late everywhere.
I'm not one of those, who live up to the old.1
Nightingale has a nice song —
A song of requiem for my head.
Blossomed — dissipated, grew — as for knife-making,2
And now suddenly it hung down, like lifeless.
Thoughts, my thoughts! Pain in temples and crown.
I have spent my youth prematurely, untimely.
How it happened, how it came by, I do not understand myself.
At night I press a hard pillow against my heart.
Go flowing, sonorous song, pour out a sad thrill.
In the dark it seems to me - I embrace my sweet.
Drink, sing in your youth, hit your lives without a miss —
Anyway, your beloved one once will fade out like a cherry.
I have fade, don't know where. In the drinking may be? In the glory?
They liked me in my youth, and now they have left me.
That's why the nightingale's song is nice —
A song of requiem for my head.
***
You're nonentity, you're nothing,
You've spent everything on your drinking.
 
  • 1. Lines below belong to russian poet Sergei Yesenin.
  • 2. The poet compares the head of his lyrical hero with a bird-cherry tree, which is often used for making knife handgrips.
2018.08.30.

Bang the drums, my dears

Do you know, what we are?
Do you know, what is what?
Everything, we desire,
In the end amounts to nothing
 
It's alright, you want to smirk
But there is no time, the sun is setting
In corridors, where commune and found rule
The door bands and is shut
 
Bang the drums, my dears
Clap along, group of brothers
The night is the day of my people
Hey flesh is my spirit
 
Do you know, what we are?
Do you know what is what?
One morning she will rise
With the sun rising, the wind will be sharp
 
The prison is hard, but now softness
And is blue just blue
In my deepest dreams
Each poor man has a castle
 
Inside orders are given and organised
There the war match is prepared
If all goes well woth god's helper
The destruction will change during the feast
 
Do you know, what we are?
Do you know what is what?
One morning she will rise
With the sun rising, the wind will be sharp
 
2018.08.29.

Beautiful Gangsan


The sky is blue and the clouds are white
The soft breeze blows into my heart, yeah
The trees are green, the river is blue
In this beautiful place, I am here and you are here
Let’s hold hands and go, let’s run to the wilderness
Let’s come together and talk about new hopes, yeah
 
The brightly shining red sun shines
With the ocean that overflows with blue waves
 
Beautiful world
 
The sky is blue and the clouds are white
The soft breeze blows into my heart, yeah
The trees are green, the river is blue
In this beautiful place, I am here and you are here
 
Let’s hold hands and go, let’s run to the wilderness
Let’s come together and talk about new hopes, yeah
 
The brightly shining red sun shines
With the ocean that overflows with blue waves
 
Beautiful world
 
How nice is this? In this place we live
I’m singing with you, the one I love
 
The brightly shining red sun shines
With the ocean that overflows with blue waves
 
Beautiful world
Beautiful world
 
<<<난 니 꿈꿔 오늘밤 널 매일 밤 난 우리 둘이>>>
2018.08.29.

Gibraltar-Labrador

I sang that sonorous song,
And I took wing over the fence,
The bird in a white lace,
And in chinchilla fur.
 
Gibraltar, Labrador,
The thief is slinking by the window.
 
If a ripe raspberry,
Got black without a reason,
And a bark crumbled,
That means the game is over.
 
Gibraltar, Labrador,
The thief is hanging down from a pipe.
 
In yellow cloud of Sansara,
Old helicopter is suffering,
He is singing to me with closed mouth
Virtuoso polyglot.
 
Labrador, Gibraltar,
The fire is starting.
 
Diverse mongols
Are drinking carbide resins,
Turks are bouncing on coffins,
Just to the city Amsterdam.
 
Labrador, Gibraltar,
The hangar is closing.
 
2018.08.24.

It's worth it

From laughters to tragedies, because that's how it goes
Vai vai, hearts up, life goes on
Like a taste of paradise covered in soot
Vai vai, hearts up, life goes on
Since weapons and flowers
Seem to be rigourous
We love each other as much as we defy each other
We love each other as much as we're scared
 
Without bravery and without modesty
We're searching for happiness
We go forward and too bad*
Vai vai, hearts up !
 
But Mom, please tell me
If I'll be able or not
If this world's worth
Of going through all this trouble
But Mom, please tell me
Make me laugh and sing to me
These words like a refrain :
« It's worth it. »
 
From crushes to strokes of genius
We also take kicks
Vai vai, hearts up, life goes on
And on a twist of fate, a bad bet
Everything deconstructs itself
Vai vai, hearts up, life goes on
Since violence and softness
Seem to be rigourous
We love each other as much as we mistrust each other
We love each other as much as we're scared
 
Without bravery and without modesty
We're searching for happiness
We go forward and too bad*
Vai vai, hearts up !
 
But Mom, please tell me
If I'll be able or not
If this world's worth
Of going through all this trouble
But Mom, please tell me
Make me laugh and sing to me
These words like a refrain :
« It's worth it. »
 
2018.08.23.

Tutankhamun

Versions: #3
If you drink wine with prowlers -
Better watch your gold stash all the time.
If you drink wine with prowlers -
Better watch your gold stash all the time.
And if you walk on a dirty old road,
Then you won't keep your feet free of grime.
 
If you pull out your hair -
You won't insert it back in.
If you pull out your hair -
You won't insert it back in.
You know your head's responsible always
For where your butt sits its soft skin.
 
There is only one truth, -
That's what the pharaoh had said,
He was smart as a sleuth,
That is why he was called the incarnate of Amun-Ra.
 
I used to know one woman,
[But] she would always use windows as doors,
Ten thousand doors were in this house, look!
But she used window panes as a door.
She would always fall to her death,
But she didn't seem to care at all.
 
If you would have known this old woman,
Then you wouldn't drink with prowlers.
If you would have known this old woman,
Then you wouldn't drink with prowlers.
You wouldn't step at all in the dirt
And wouldn't scatter your hair from the towers.
 
There is only one truth, -
That's what the pharaoh had said,
He was smart as a sleuth,
That is why he was called the incarnate of Amun-Ra.
 
There is only one truth, -
That's what the pharaoh had said,
He was smart as a sleuth,
That is why he was called the incarnate of Amun-Ra.
Tutankhamun, Tutankhamun,
Tutankhamun, Tutankhamun...
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
2018.08.22.

Beauty and the Beast

Look, there is a beast who will soon fall asleep
Every time that you, beautiful as you are, smile at it
A small change, one would say little
Fear and friendship, the beast with the beauty
This is life
It's always the same
Always strange and new
Always as before
Always more certain than the sunrise
That melody, another harmony
True magic will totally change all that you know
Like the sun that rises above
It will take you away with song
Beyond lifetimes
Happiness
 
2018.08.22.

Sunlight

[Young Adam:]
Sunlight
You are not in my life anymore
Only at my last dawn
I will see you
 
[Maestro Cadenza:]
Ah, will I ever hear again
The way the love of my whole life sings?
 
[Lumière & Plumette:]
Won't we be truly free of shackles
And chains of the witchcraft?
 
[mrs. Potts:]
Ah, that sunlight
You're not with us for so long
Who will advice
How to return the warmth?
 
[Madame de Garderobe:]
We don't sing
About the tears all of us shed
We're captured by the curse
But still, we will always sing only about happiness
 
[Belle:]
How among all this sadness
Love hasn't left you?
I've lived so simply before
And now everything is so complicated
 
(Sunlight) I can't go back into my childhood
(Has illuminated the shadows and dissapeared) The one, where my father led me
I take my wings but still drowning
I've become strong, but still in captivity
 
[Everyone:]
Sunlight
We believe, it will be back
That light of love
Only sunlight will save us from the darkness
 
2018.08.21.

Beauty and the Beast - Eternal Story

Eternal story
How very true it is
Two strange hearts
That secret gestures
Suddenly put together
 
A very little change
Small differences
Both are afraid
And they are not prepared
Beauty and the Beast
 
Ever the same
Ever strangeness
Ever as before
Ever more certain
Than the sunrise
 
Eternal story
Like harmony
Bitter and sweet
To see changes
To learn the wrongs
 
The dreamers are preparing themselves
To begin
Once upon a time for us there were
In eternal stories
Beauty and the Beast
 
Once upon a time for us there were
In eternal stories
Beauty and the Beast
 
2018.08.20.

I assume

Belle:
I assume, he is tender
Suddenly he feels irrestible
I fall in love, yesterday
I didn't even knew I'd get a friend from him
 
Beast:
She looks at me, smiling
And when she touches me, my arm shakes
It's true, she smiles
She completely captures me with her gaze
 
Belle:
Ah, a new and strange feeling
Who could've guessed that it would be this way
He's not any prince Charming
But I guess beauty is not always seen from outside
 
Plumette:
Who would've guessed
 
Mrs. Potts:
Oh heavens, yes
 
Cogsworth:
I didn't know
 
Lumiere:
Nobody did
That they would be enjoying there so well
 
Mrs. Potts
It's really odd
We're watching
 
Plumette, Mrs. Potts, Cogsworth & Lumiere:
We're watching
Now the day two
If the relationship would grow to be stronger
 
Cogsworth:
And listen
I wish their relationship would grow to be stronger
 
Thanks for reading my translation! If you approve it, remember to leave thanks :) If you want to use my translation somewhere, ask for my permission and credit me wherever you use it.
2018.08.20.

Gaston

LeFou:
Don't sit there mourning, Gaston
The corners of your mouth downwards
Everyone would love to be Gaston
To always be in your shoes¹
 
You see, no one else here is as admired as you
You're the only man in the town
That's why everyone wants to be like you
And everybody probably knew the reason to that
 
You are smart, Gaston
Every girl, Gaston
Likes you as your grip doesn't slip, Gaston
Because you indeed are stronger than the others
 
Girls:
There's no one like him
 
LeFou:
You can ask these men with beards
What makes them to be with you
 
LeFou & Chorus:
You filled the points, Gaston
Gaston charms all the hearts
No one can come to your way, what an obstacle, Gaston
 
Gaston:
I'm again very satisfied with myself
 
LeFou & Chorus:
Oh, what a man that Gaston
 
Gaston:
Oh LeFou, you're an irreplaceable friend
 
LeFou:
Gaston is also the greediest for praises
Too much?
 
Gaston:
Yep
 
Chorus:
Only Gaston hits like that
Such a splendid work, oh Gaston
 
LeFou:
When wrestling, only Gaston bites like this
 
Gaston:
When I go hunting, I aim for my prey
And don't feel any fear
Because from my hiding place, carefully to its back
I always just shoot
 
LeFou:
That's devious!
 
Gaston:
So be it
 
Chorus:
You are sanity, Gaston
You are pretty, Gaston
 
LeFou:
No one never even spits like Gaston
 
Gaston:
I always get the best points when shooting
 
Chorus:
Gaston got the tens!
 
Gaston:
Already when I was young, I ate thousands of eggs
So I would grow to be bigger
And now the job is done for me
I can't become any stronger no more
 
LeFou & Chorus:
Oh, how that Gaston is
Gaston is marvelous again
 
Gaston:
No one ever tells songs like Gaston
I got all of my preys on my wall
 
LeFou & Chorus:
Everyone knew that
Who's this men among men?²
The greatest, the most beautiful, the most perfect
He makes the whole city fall into ecstasy
Because this hero who will always win
 
LeFou:
Named G-A-S-T
And then probably another T
It just came to my mind that I can't read
And I've never had to spell it before
 
LeFou & Chorus:
Gaston!
 
Thanks for reading my translation! If you approve it, remember to leave thanks :) If you want to use my translation somewhere, ask for my permission and credit me wherever you use it.
2018.08.19.

Beauty and the Beast

Very old tale
You wouldn't believe it
Into their diversity
They managed to find
A complicity
 
It changes slowly
It looks the same, but
You can already discover/verify
Something that
They can't deny anymore
 
The fear runs away
It (the fear) leaves them both
Just as sure as
The Sun is there to warm up us
 
Very old tale
You must never forget it (the tale)
It (the tale) wants to teach you
That you don't have to persist
That you can be wrong
 
Like the bud which hides the flower
The same the heart does
Which (the heart) can hide the beauty
 
Before judging
Try to think about them
They are Beauty and the Beast
 
2018.08.18.

Belle

Silently the time rolls forwards here
These days just follow each other
Again today, this small village wakes up to the morning like this
 
'Bonjour, bonjour, bonjour, bonjour, bonjour, bonjour!'
 
Look, there the beaker brings bread again like before to sell
Like every morning he bakes a warm bread to the villagers like this
 
Monsieur Jean: 'Morning, Belle'
Belle: 'Oh, monsieur Jean, are you looking for something?'
Monsieur Jean: 'I guess I do. It's a shame that I can't remember what'
Monsieur Jean: 'Well, it'll be alright. Where are you going?
Belle: 'I'm just returning boon. It told about lovers.'
Monsieur Jean: 'Sounds boring'
 
And there goes the weird girl again
Who could explain this to me?
Why is she always alone
Left without any company?
But this Belle is still a really good girl
 
'Bonjour! Hello, how are you?'
'Bonjour! How is your wife?'
'Put six, hey for that price'
 
I want to get to a place far away someday
 
Pere Robert: 'Oh, the only bookworm of our village. Where did you go this time?'
Belle: 'To the city of Verana, and didn't want to come back'
Belle: 'Are there any new places?'
Pere Robert: 'Nothing new. But you can always borrow something again.'
Belle: 'Your library makes even this village feel big'
Pere Robert: 'Bon voyage!'
Belle: 'Bye'
 
Look, there the strange girl goes again
Who would explain it to us?
Why are her eyes dreaming
When she only sat her gaze to a book?
What a mystery this Belle is to us!
 
Ah, this chapter is the most beautiful, it tells how she, see this
She meets a beautiful prince
She doesn't tell at all who she is, now let's move on
 
Well it's not so odd if her name is beautiful, you can see that the girl is too
But behind the face you will find a shy girl
Really different than us
She's different than us
Different than us is Belle
 
Gaston: 'There she is, LeFou. My future wife'
Gaston: 'Belle is the most beautiful girl of our town, that's why she's the best'
LeFou: 'But she's so reading and you're... more athletic'
Gaston: 'Yes, but after the war ended I've wanted something more'
Gaston: And no other girl has that...'
LeFou: 'Je ne sais quoi?'
Gaston: 'I don't speak French'
 
Right from the moment when I saw that girl, I noticed she's pretty
This beautiful girl will find a significant other from me
And I want to get married quickly
 
Oh no, oh my, I want him
Monsieur Gaston, he is cute!
Oh my, oh no, I can't handle this
He is so tall, strong, dark man!
 
'Bonjour'
Gaston: 'Pardon'
Belle: 'Hei vaan'
'Mais oui'
'Is this a pig?'
'Hey this way'
'Give me the cheese'
'A meter'
Gaston: 'Excuse me'
'Here it is'
Gaston: 'Out of my way'
'This is hard'
'The fish smells'
'This bread is so soft'
'You, a cup of tea'
 
Oh, there has to be something else than this
Soon I will arrange our wedding
 
Hey, look there the weird girl goes, that pretty strange mademoiselle
She is pretty, tender so and also nice
That's why she is an odd girl
And a really good hirl
That's why she is a strange girl that Belle!
 
Thanks for reading my translation! If you approve it, remember to leave thanks :) If you want to use my translation somewhere, ask for my permission and credit me wherever you use it.
2018.08.17.

Golden Stigma

Versions: #2
Let's love each other today,
We'll be shot dead tomorrow.
Do not try to determine why,
Do not try to grasp what it's for.
We will slip on the night dew in May,
And on slippery shadows in motion,
That cast a distressing sign
On golden stigma of yore.
 
Stand in the tall doorway arch,
Like a copper sculpture at ease,
Like ancient brass crucifix, please
Stand in the tall doorway arch...
 
I used to be king in the past,
And you were queen of my kingdom,
But shadow fell on a string,
And string has failed at the core.
And we've got nothing at last
From holy place and its wisdom,
But for the last love of king
And golden stigma of yore.
 
Stand in the tall doorway arch,
Like a copper sculpture at ease,
Like ancient brass crucifix, please
Stand in the tall doorway arch...
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
2018.08.15.

The topics of my song

From where do I get the topics of a song
so many inquires,
when I tread the carefree road of the song.
It's easy to begin answering
when you're circling around the world
and have lived years many enough.
To find a song and to bring it up a person can,
if its searcher as a singer by the Creator was made.
Never will the topics run out, if forth they can be brought.
So many are the topics for a song.1
 
Its topic gives the frost
And the scorching of the sun.
It can be told by both the heat and the frost.2
It is the twinkle of stars
and surging of waves.
Its highway sings under my feet.
It's in the grim flurry of the fjeld,
that strikes ice on the face of the skier.
It is the silver luster of the moon
or a wave boisterous.
So many are the topics for a song.1
 
The song is the gaze of the beloved one
and a tender friendship.
A kiss to the most beautiful mouth.
It's the glow of a burning cheek
and the dimness of the barn,
and it, which3 often has been told to the moon.
It is a song, when love conquers.
It is a topic, when as lonely one can remain.
The spring brings a song joyous,
but a sad one brings the fall.
So many are the topics for a song.1
 
A topic of the song poverty can be as well
and the glee of the wealthy ones.
And grief, that has been burning the chest.
Creates a song the joy most amazing
or a trace of the tears.
Also of the one which is a price to our happiness.
Short is the way from poor to rich,
short is the journey from joy to sorrow.
A topic is a child so small and the staff of an elder.
So many are the topics for a song.1
 
  • Can be translated as 'So many are the reasons to sing.'
  • 2. 'helle' is a hot weather where humans start to feel uncomfortable while 'halla' means a sudden subzero temperature that damages the crops and plants when they are growing.
  • 3. The word 'mi' is only seen in classic poetry.
2018.08.14.

Beauty Bomb

[Verse1]
Tasty and without brands
I blow up to smithereens the trends
In the shop windows, stands
All in tears the mannequins
Ha-a, ha-a, ha-a
If you want to save them
Ha-a, ha-a, ha-a
Find my nickname in instagram
 
[Pre-Chorus]
Aptly
Baby applying the beauty
For the summer paints lips
Like a candy sweet
In love with her the planet
Like Shakespeare with Juliette
Without advice from the others
From modern into retro
This baby
 
[Chorus]:
Beauty bomb
Hey
Beauty bomb
 
[Verse 2]
Prada on the glasses frame
The shadows from couture on her face
With make up we'll fix the day again
Without the bills that counterfeit
Ha-a, ha-a, ha-a
Behind the cover is a vast world
Ha-a, ha-a, ha-a
Look, we are opening it all
 
[Pre-Chorus]
Aptly
Baby applying the beauty
For the summer paints lips
Like a candy sweet
In love with her the planet
Like Shakespeare with Juliette
Without advice from the others
From modern into retro
This baby
 
[Chorus]:
Beauty bomb
Hey
Beauty bomb
 
[Chorus]:
Beauty bomb
Hey
Beauty bomb
 
[Verse 3]
Hoo, uuu, uuuu
Hoo, uuu, uuuu
(Hoo, uuu, uuu) For a moment in paints I'll drown
(Hoo, uuu, uuu) I'm a magnet for everyone around
(Hoo, uuu, uuu) Succulent meadow lures me into the summer
(Hoo) Be quiet or I'll do a runner
 
[Chorus]:
Beauty bomb
Hey
Hey, 911
1
9
911
 
2018.08.09.

As Many Lovers as Stars

Which one is the right way? Which one ist the wrong way?
In which direction does the Earth spin?
It seems there is a storm in the air
Is the world better or worse?
I don't know what to say
But where I live, I hear laughter
 
There are as many lovers as stars in the sky
There are as many happy people as we under the sun
Let me look at the future deep inside your eyes
Let me swear to you that the two of us will remain
 
There are as many lovers as stars in the sky
There are as many happy people as we under the sun
If you know how to listen, you'll hear the birds
If you know how to look, you'll see that the world is beautiful
The world is beautiful
 
Which one ist the wrong way? Which one is the right way?
I don't know it when I'm in your arms
But we're still feeling so good that way
 
If there has to be suffering, if there has to be death
I do want to die from joy
From crazy love or hysterical laughter
 
There are as many lovers as stars in the sky
There are as many happy people as we under the sun
Let me look at the future deep inside your eyes
Let me swear to you that the two of us will remain
 
There are as many lovers as stars in the sky
There are as many happy people as we under the sun
If you know how to listen, you'll hear the birds
If you know how to look, you'll see that the world is beautiful
The world is beautiful
 
2018.08.09.

Gyönyörű emberek, gyönyörű problémák

A kék a Föld színe felülnézetből
Éljen soká az uralmunk, éljen soká a szerelmünk
A zöld a Föld színe egy vadgalamb szemével
Amíg nem válik pirossá, pirossá a vértől
 
Elfáradunk, aztán panaszkodunk,
Hogy milyen nehéz élni
Ez több mint egy videójáték
 
De gyönyörű emberek vagyunk
Gyönyörű problémákkal
Gyönyörű problémák, csak Isten tudja, hogy vannak nekünk,
De meg kell próbálnunk
Minden reggel és este
 
A kék egy olyan férfi pólójának a színe, akit szerettem
Keményen dolgozik, kemény az érintésre
De a melegség a teste a lánynak, aki onnan származik, amit ő szeret
A szívem puha, a lelkem durva
 
De amikor őt szeretem jön az az érzés,
Valami olyasmi, mint a cukortúladagolás
Átfolyik rajtam
De ez elpocsékolt szerelem?
Ez nem elpocsékolt szerelem
 
De gyönyörű emberek vagyunk
Gyönyörű problémákkal
Gyönyörű problémák, csak Isten tudja, hogy vannak nekünk,
De meg kell próbálnunk
Minden reggel és este
 
Oh
Hmmm
Oh
Hmmm
Meg kell próbálnunk
Át kell sétálnunk a tűzön
Mert mi
 
De gyönyörű emberek vagyunk
Gyönyörű problémákkal
Gyönyörű problémák, csak Isten tudja, hogy vannak nekünk
 
2018.08.06.

Gyönyörű Lány

Felébredtem ma, újabb emlék múlik el rólad
Szürke árnyalatok abból a három megtört szóból
Ami feltárja az igazságot, de...
 
Sosem fogom elfelejteni azokat a szemeket, azt a gyönyörű mosolyt
Még mindig emlékszem, ahogy azt mondtad, 'viszlát'
Nem számít, milyen erősen próbálkozok, nem tudom elfelejteni azt a
 
Gyönyörű lányt
A világ tetején
Ne ess le
Mert egy angyalnak
Sosem kellene megérinteni a földet
 
Utolsó ölelés, ellöklek mielőtt túl késő
A legkeserédesebb módon fejezem be ezt a napot
Egy sajnálatra méltó állapot, de...
 
Sosem fogom elfelejteni azokat a szemeket, azt a gyönyörű mosolyt
Még mindig emlékszem, ahogy azt mondtad, 'viszlát'
Nem számít, milyen erősen próbálkozok, nem tudom elfelejteni azt a
 
Gyönyörű lányt
A világ tetején
Ne ess le
Mert egy angyalnak
Sosem kellene megérinteni a földet
 
Itt fekszek, elsodródom, bejöttél és lefeküdtél mellém (Föld)
Egy emléknek kell lennie, olyan igazinak tűnik, de pont mögöttem (Föld, Föld)
Megigézve, megtalálom, hogy amim volt, az be nem teljesült, de (Föld, Sosem kellene megérinteni a földet)
Beáll az üresség, ahogy felébredek (Ahhhhh)
 
Gyönyörű lány
A világ tetején
Ne ess le
Mert egy angyalnak
Sosem kellene megérinteni a földet
 
Gyönyörű lány
A világ tetején
Ne ess le
Mert egy angyalnak
Sosem kellene megérinteni a földet
 
Gyönyörű lány (Sosem fogom elfelejteni azokat a szemeket)
A világ tetején (azt a gyönyörű mosolyt)
Ne ess le (Még mindig emlékszem, ahogy azt mondtad, 'viszlát')
Mert egy angyalnak (Nem számít, milyen erősen próbálkozok)
Sosem kellene megérinteni a földet (nem tudom elfelejteni azt a)
 
2018.08.02.

This love

Versions: #2
You came and suddenly
you changed many things in my life
Everything happened so simple, with just one look
You came and changed many things, tears turned into joy
I'm feeling good inside, you made feel alive again
 
This love
it's not like any other
with you I felt this powerful love
this love takes me high in the sky 1
my powerful love...I'm going crazy for you
 
You came and brought (me) joy
I felt you inside my soul
I never thought I could leave the past behind
You came and brought (me) joy
you 'unlocked' my feelings
you held me in your arms
with your sweet kisses
 
This love
it's not like any other
with you I felt this powerful love
this love takes me high in the sky 1
my powerful love...I'm going crazy for you
 
  • this love takes me high in the stars (but in english we usually say 'hight in the sky')
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
2018.07.28.

Belle

Belle:
Silently, the time moves forwards here
These days just follow each other
Again today our little town
Wakes up to the morning
 
Villagers:
Bonjour, bonjour, bonjour bonjour, bonjour
 
Belle:
See, there the baker brings bread again
Like before to sell
Like every morning, he bakes a warm bread
To the villagers like this
 
(...)
 
Villagers:
And there goes the weird girl again
Who would explain this to me
Why is she always alone, left without any company?
But this Belle is still a really good girl
 
Bonjour!
Well hello
How are you?
Bonjour!
Well hello
How do you do?
Why can't I get this?
They cost too much
 
Belle:
I long to someday leave far away from here!
 
(...)
 
Villagers:
See, there the strange girl goes again
Who would explain this to us
Why is her eyes dreaming when she only sat her gaze to a book?
What a mystery this Belle is to us!
 
Belle:
Ah, how beautiful
This tells when she, you see
She meets a beautiful prince
She doesn't tell who she is at all, now let's move forwards*
 
Villagers:
It's not so odd if her name means 'beautiful'
You see, the girl is too
But behind the face you'll find a shy girl
Really different than us
She's different from us
That Belle is really different from us!
 
(...)
 
Gaston:
Already from the moment when I saw that girl
I noticed her to be pretty
This beautiful lady will find a significant other from me
And I want to get married soon!
 
Girls:
Oh no, oh my, I want him
Monsieur Gaston, he is cute
Oh my, oh no, I don't think I can handle this
He is so tall, strong, dark man!
 
Belle:
Oh, there has to be something else than this!
 
Gaston:
And soon I will arrange our wedding!
 
Villagers:
Hey see, there goes the weird girl
That pretty strange mademoiselle
She is so pretty, tender and kind
That's why she is a good girl
And really good girl
That's why that Belle is a good girl!
 
Thanks for reading my translation! If you approve it, remember to leave thanks :) If you want to use my translation somewhere, ask for my permission and credit me wherever you use it.
2018.07.28.

Fly up to high

Fly, fly, fly up to high
My song, conquer the blue sky now
Come, come, please don't go away
Come, just listen to the song
 
I was waiting to speak at last
Say what my thoughts are
Listen, please listen to
What the most sacred thing for me is
 
Please believe, so I believe in you
Please trust, so I trust you
Please speak, so I speak to you
Please live, so I can live too
Fly, fly, fly up to high
My song, conquer the blue sky now
Come, come, please don't go away
Come, just listen to the song
 
Please believe, so I believe in you
Please trust, so I trust you
Please speak, so I speak to you
Please live, so I can live too
 
Fly, fly, fly up to high
My song, conquer the blue sky now
Come, come, please don't go away
Come, just listen to the song
 
2018.07.27.

Wait for a bit

Versions: #2
Have you forgotten that your heart is cold,
You are a priority
Wait for a bit.
You're on the phone for an hour, what are you talking?
Make me undestand, slowly slowly
Slowly slowly
 
Wait for a bit
The water will come to the shade,
Tarbatatay
Wait for a bit
 
You're telling me to relax
Ah hide me with you
Leave me alone for a bit
 
And we waited, but didn't talk,
We didn't reply not even a bit,
You're on the phone for an hour,
What are you talking?
Make me understand slowly, slowly
Slowly, slowly
 
2018.07.27.

Belle

Madame Gaston, I don't want to be
Madame Gaston, he wants so
 
Oh no, not now
Now or never
I don't want to get married in here
 
I will find my adventure from someplace far away
So I wish my happiness to be found
Please tell me that I will find a completely different life
I wish for so much more than this
 
You are allowed to use my translations, if you just remember to credit me :)
2018.07.22.

Autumn Sleeves

The uncertainty tipped me makes the wind feel cool
Rather than open the wardrobe to take the long sleeves
The memories that I forgot came to me
I covered the tears in front of me
 
Did i live pretend to not concern, pretend to be okay?
The hurt memories makes my head downs again
It becomes clear again your unheard laugh voice
When you filled my heart fully
 
After struggling like that, I try to look for you again
I took you out the day when I miss you a lot
I struggling hold it, I closed my heart
Only the good memories left
Forget everything
 
The familiar your warm fragrant
It still lingers at the end of my nose
My wishes slowly go far away
Flowing following you go
 
After struggling like that, I try to look for you again
I took you out the day when I miss you a lot
I struggling hold it, I closed my heart
Only the good memories left
Forget everything
 
(I miss you I miss you) You who I cherished so much
(I miss you I miss you) You who were always beside me
(I miss you I miss you) There were so many good memories
I called you again, it is so hurt
 
2018.07.18.

Keep your voices up

All the poets and thinkers, the hopeful quiet ones
Who don't stand still and travel the whole world
All who know, pray and remain silent
What you don't change will last forever
Big companies, power and money
Are building their monopoly in the world
Hungry and misery, war and murder
What do you take your word for and against?
 
No rebellion comes on its own
Silence brings no revolution
I can't hear you
Why don't you guys turn it up?
Keep your voices up
 
No war stops on its own
Nothing happens if you just believe in it
Say what you think and you'll be heard
Keep your voices up
Keep your voices up
 
All the poets, philosophers, drunken geniuses
Give me a sign or sing me a song
The frightened brooders, the freaks and the weirdos
Without you everything will get worse and worse
In the distance a light burns
I can see you, but I can't hear you
You discuss until late into the night
But what do you really make noise for and against?
 
No rebellion comes on its own
Silence brings no revolution
I can't hear you
Why don't you guys turn it up?
Keep your voices upnoise
 
No war stops on its own
Nothing happens if you just believe in it
Say what you think and you'll be heard
Keep your voices up
Keep your voices up
 
No rebellion comes on its own
Silence brings no revolution
I can't hear you
Why don't you guys turn it up?
Keep your voices up
 
No war stops on its own
Nothing happens if you just believe in it
Say what you think and you'll be heard
Keep your voices up
Keep your voices up
Keep your voices up
 
2018.07.09.

A Teddy Bear From Taiwan

Versions: #2
In your eyes I see a lake
Where a fairy undresses
So the sun can adore her
The melancholy of the afternoon
Has taken my heart
And it clouds up with doubt
 
It’s in those moments
That one reflects
And a storm alights
Everything is so tranquil
That silence announces the noise
Of the calm before the storm
 
Suddenly I can’t breathe
I need a bit of freedom
For you to distance yourself from my side
For you to leave me alone
 
It’s always been my way of being
Don’t try to understand me
There is nothing to be done
I’m a little paranoid, I’m sorry
 
After a while I begin to miss you
It worries me that I could lose you
I need you to be close to me
To feel the warmth of your body
 
A teddy bear from Taiwan
A nutshell in the sea
Soft like a fur rug
Delicious like milk caramel
 
In my bed, an angel sleeps
Sighing mouth agape
Amongst clouds of cotton
With the morning light
Reason awakens
And doubt dawns
 
It’s in those moments
That one reflects
And a storm alights
Everything is so tranquil
That silence announces the noise
Of the calm before the storm
 
Suddenly I can’t breathe
I need a bit of freedom
For you to distance yourself from my side
For you to leave me alone
 
It’s always been my way of being
Don’t try to understand me
There is nothing to be done
I’m a little paranoid, I’m sorry
 
After a while I begin to miss you
It worries me that I could lose you
I need you to be close to me
To feel the warmth of your body
 
A teddy bear from Taiwan
A nutshell in the sea
Soft like a fur rug
Delicious like milk caramel
 
2018.07.07.

Meetings

When I saw you
That's when I saw me
When I felt you
I saw myself right here
Far away from everything
 
When I looked at you
When I found myself
I didn't want to go back
To where I was alone
Alone
 
Take this rose
So you'll remember me
I throw you this rose
To remind you that I've loved you
And I will always be right here
That I will always love you here
 
Stop running away
Stop keeping me away
From my plans
Where you belong and what now?
What now?
 
Take this rose
So you'll remember me
I throw you this rose
To remind you that I've loved you
And I will always be right here
That I will always love you here
 
Take this rose
So you'll remember me
I throw you this rose
To remind you that I've loved you
And I will always be right here
That I will always love you here
 
Take this rose
So you'll remember me
I throw you this rose
To remind you that I've loved you
And I will always be right here
That I will always love you here
 
2018.07.02.

Life is not worth a thing

He looked at his life from all angles
to see if existence had some meaning.
He asked the opinion of lots of people,
all delighted to give their opinion about life.
He went through the smoke of whirling
dervishes,
of pot smokers,
and he said:
 
Life is not worth a damn thing.
Life is not worth a thing,
but when I just hold
but when I hold
in these two bewildered hands
the two nice little breasts of my sweetheart,
then I say there's nothing, nothing
nothing better than life1.
 
He watched space go by,
among the jet set, the pomp, the palaces,
and then glorified janitors2.
Some put their hopes in steeples and monasteries,
looking to see a good old cushy Sgt. Pepper3,
but there's only Richard Gere up there.
He crawled like a bug into Internet sites
to meet people from sects,
and he said
 
Life is not worth a damn thing.
Life is not worth a thing,
but when I just hold
but when I hold
in these two bewildered hands
the two nice little breasts of my sweetheart,
then I say there's nothing, nothing
nothing better than life.
 
He saw lacks of love and money,
how corrosive life is,
how it washes out people.
He played lame guitar tunes4 for some
drowsy friends.
What a nostaligia!
And he said:
 
Ah!
Life is not worth a damn thing.
Life is not worth a thing,
but when I just hold
but when I hold
in these two bewildered hands
the two nice little breasts of my sweetheart,
then I say there's nothing, nothing
nothing better than life.
 
There's nothing, nothing
nothing better than life. (x2)
 
  • 1. lit. 'life is worth nothing / nothing is worth life'
  • 2. lit. 'surface technician', the PC equivalent of 'janitor'
  • 3. pun on 'pépère' (easy, tranquil) and the Beatles' character
  • 4. The first bars of ' can be played with the right hand only. I has become a symbol for phoney guitar players
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
2018.07.01.

But I am known here ...

But I am kown here -
They pass me by and sing,
They drink to my health
Andoksin*.
But I don't like the fame -
The whole day I lie and sleep,
When asked: 'What's the matter with you?' - I stammer:
That's how it works with a craze.
 
And I am disturbed here:
Why, they say, you are still here, -
You have been for us a status symbol
an example!
What shall I answer them? -
That I've hit myself sleeping,
That the influence comes from ouside,
The face of the chimera.
 
2018.06.29.

Gyönyörű

Én hiszek a sorsban
Mert mi is így találkoztunk
Esett az eső és
Mi bőrig áztunk
 
Leintetted az utolsó taxit
Az üres utcáról
Aztán rám mosolyogtál
És azt mondtad, foglalj helyet
 
Azt kérdeztem, hiszel
A szerelem első látásban?
Azt mondtad, ha adsz
Egy okot, talán
 
OK, szóval a hajad vizes
És rendetlen a ruhád
És a sminked
Lefolyt az arcodon
 
És mégis, te olyan...
 
Gyönyörű vagy, annyira édes
És aranyos
Egy csoda vagy
Egyszerűen ellenállhatatlan
 
Annyira gyönyörű vagy
Annyira édes és aranyos
Te vagy a legszebb dolog
Amit életemben láttam
Te vagy minden
Amiről valaha álmodtam
 
Most hét éve
Egy hónapja és egy napja volt
Hogy találkoztunk
És olyan boldog vagyok, hogy azt mondhatom
Ma férj és feleség leszünk
És az életünket egy olyan drága
Dolognak szentelhetjük
Amit szerelemnek nevezünk
 
Szóval most itt állok
Kiöltözve
Egy fekete öltönyben
Amiről azt mondtad, viselnem kell
És mikor besétálsz
Te lenyűgöző dolog
Elakad a lélegzetem tőled
 
Mert annyira gyönyörű vagy
Annyira édes és aranyos
Te egy csoda vagy
Egyszerűen ellenállhatatlan
Annyira gyönyörű vagy
Annyira édes és aranyos
Te vagy a legszebb dolog
Amit életemben láttam
Te vagy minden
Amiről valaha álmodtam
 
Szegénységben és gazdagságban
Míg a halál el nem választ
Egészségben, betegségben
Mindig a szívemben leszel
A napig, mikor
Öregek leszünk, a hajunk szürke
Ápolni és szeretni foglak
Minden módon
 
Annyira gyönyörű vagy