A keresés eredménye oldal 3
Találatok száma: 79
2018.04.02.
I drink
Versions: #2
World,
Don't judge me
I have the power to lie to myself
But I don't have the power to do make myself stop feeling
I mean, I would also do this, but I need time
And time passes
It passes in vain
Because my pillow is just as wet and my bed is cold
I'm waiting for something to happen, to bind me somehow
To a subject that frees me from your figure
Zero interest, zero distractions
Zero, I have forgotten what others mean
Film after film, the ending known
Our ending hurt
I drink from his longing
I want to drink from his absence
I drink because I want to drink because I
Because I can't, can't tell him
All that I tell wine each evening
No drinking, and love kills me
World, don't judge me
I have a glass in my hand, I do what I want with my life
And so what if it's wrong, my mistake is that I chose to feel
Zero interest, zero distractions
Zero, I have forgotten what others mean
I forgot that the world outside is still alive
And I, from here, tell myself stories about nothing, just to myself
And I locked myself up at home so that it passes
From here, from the new floor, the sky is closer
And the moon bluer
But I have to leave home
I have two escapes, one on the door, the other on the window
This song is the last,
The last about him and her,
Everything passes, the good days are coming,
Pour a little more poison, pour a little more
If I have made a mistake, please, tell me! Thank you!
Dacă am făcut o greșeală, te rog, spune-mi! Mulțumesc!
2018.03.25.
You are my God
I have conquered a lot of men
I made their heads spin
I have had a lot of sweet and funny men
But now I met someone else
He came from my dream
The old flowers have withered
Tender and dashing...
Generous and simple...
In a word, this is you, my darling
You are my God
Let everyone know this
You are my God
You are the first one who could reveal love to me
And I idolize you
You are my God
Let people know this
You are my God
You are the first one who could reveal love to me
And I idolize you
I had loved to conquire men before
But now I enjoy being conquered
With you, I have become an ordinary woman
A nightingale is singing at night
What a good luck
To love and to be loved by you
You are mine, body and soul
And now we have our whole life ahead of us
You are my God
Let everyone know this
You are my God
You are the first one who could reveal love to me
And I idolize you
You are my God
Let everyone know this
You are my God
You are the first one who could reveal love to me
And I idolize you
You are my God
Let everyone know this
You are my God
You are the first one who could reveal love to me
And I idolize you
You are my God
Let everyone know this
You are my God
You are the first one who could reveal love to me
And I idolize you
2018.01.28.
Not Lovers
Unthinkably beautiful eyes,
It hurts a little to remember them.
I know, one must not be jealous of you
But for some reason I think about you.
And only you understand me, hug me.
After all we're not lovers, not friends,
We're just you and me.
Who we are for each other - impossible to understand,
You are the sky, I am the earth under the sky.
After all we're not lovers,
not friends,
We're just you and me.
Who said that time cannot turn back?
I do not believe it.
Unthinkably cold thunderstorm
Soaked my soul and love.
I know, time cannot
come back
And we won't live these nights
again.
During which you understand me, hug me.
After all we're not lovers,
not friends,
We're just you and me.
Who we are for each other - impossible to understand,
You are the sky, I am the earth
under the sky.
After all we're not lovers,
not friends,
We're just you and me.
Who said that time
cannot turn back?
I do not believe it.
In unison hot hearts
are beating,
But why then they
part apart
And promise to meet
someday again.
Who are we for each other?
There is no such word.
After all we're not lovers,
not friends,
We're just you and me.
Who we are for each other - impossible to understand,
You are the sky, I am the earth
under the sky.
After all we're not lovers,
not friends,
We're just you and me.
Who said that time cannot turn back?
I do not believe it.
2018.01.03.
Mi betegek vagyunk
Egy gengszter vagy, én meg egy jó kislány
Az emberek nem ismernek minket
Az emberek nem emlékeznek ránk
Az emberek elfelednek minket
Mi betegek vagyunk
Elveszett, poros
Kifordulunk magunkból
Egymásból
Kiugrik elsőnek
Maga a tett
Megmarad a szerelem egyik formája
A szerelmed mérgező
De valahogy még tart
még tart
Te a kedvenc helyünkön vagy
Itt vagyok a lapok között
Írom a dalt rólunk
Két beteg
Nem mondjuk el senkinek
Mi fáj nekünk
Mi fáj nekünk
Két beteg
Nem mondjuk el senkinek
Nem, nem...
Egy gengszter vagy, én meg egy jó kislány
Az emberek nem ismernek minket
Az emberek nem emlékeznek ránk
Az emberek elfelednek minket
Mi betegek vagyunk
Mi más világban élünk
Nekünk más nem mond meg semmit
Nekünk más nem szab meg semmit
Micsoda élet... Szeretem ezt az életet!
A szerelmed mérgező
De valahogy még tart
Még tart
Te a kedvenc helyünkön vagy
Itt vagyok a lapok között
Írom a dalt rólunk
Két beteg
Nem mondjuk el senkinek
Mi fáj nekünk...
2017.10.06.
What is a world without love
Every time I close my eyes
I see you and hear your voice
I know that your countless miles away
But this world is made for all of us
We are all children of this planet
Scattered flower petals
Colorful like a palet
On a old painter's canvas
What is a world without love?
When in it not everyone
Is part of a dream and joy
But we're all one, we're all a team
You have one life, what are you gonna do with it?
It comes, it goes
Don't waste it
Try to change it
What is a world, what is a world
What is a world without love?
Maybe we're just of different color
But our smiles are the same
Wishes are the same, mine and yours
That the world changes for better
What is a world without love?
When in it not everyone
Is part of a dream and joy
But we're all one, we're all a team
You have one life, what are you gonna do with it?
It comes, it goes
Don't waste it
Try to change it
What is a world, what is a world
What is a world without love?
What is a world, what is a world
What is a world without love?
Without love...
2017.10.05.
Two Soul Mates
I dunno what to say, I just don't remember the words that people usually say.
I look into your eyes, give you all what I can, and in return you give just a look.
Near or far apart, we'll not break the thread.
Is it difficult for us or easy, but we must connect our histories.
Chorus:
Gently huggs and so want to warm two lovers of hearts, two soul mates
And more than you don't exist in the whole world, in the answer for you, breathe only me.
I don't understand, in any way, for which your unlimited world was given to me by heaven.
It's very important even that among the fields of adversity is a white band.
Near or far apart, we will not break the thread.
Is it difficult for us or easy, but we must connect our histories.
Chorus:
Gently huggs and so want to warm two lovers of hearts, two soul mates
And more than you don't exist in the whole world, in the answer for you, breathe only me.
Gently huggs and so want to warm two lovers of hearts, two soul mates
And more than you don't exist in the whole world, in the answer for you, breathe only me.
Gently huggs and so want to warm two lovers of hearts, two soul mates
And more than you don't exist in the whole world, in the answer for you, breathe only me.
Tibor from QS-FB
2017.09.16.
tol'ko ty
Как я считала эти дни,
Как я молилась и ждала,
И фотографии твои
Не убирала со стола.
как я боялся пустоты,
Что забрела в наш общий дом,
Мне о весне писала ты,
А между строчек о другом.
Ты, только ты,
Остальное потом,
И эта ночь и мечты,
Что хранили тайком.
Сегодня ты, только ты,
И весь мир подождет!
Забудь разлуки долгой дни
Они не в счет…
Как я ночами не спала,
и слезы пряча от детей,
я так ждала тебя, ждала,
И мне не счесть таких ночей.
И вот сквозь грязное стекло,
Увидел я свой вечный сон:
В своем коротеньком пальто,
Ты прилетела на перрон…
Ты, только ты,
Остальное потом,
И эта ночь и мечты,
Что хранили тайком.
Сегодня ты, только ты,
И весь мир подождет!
Забудь разлуки долгой дни
Они не в счет…
2017.09.14.
További dalszöveg fordítások