Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 4

Találatok száma: 185

2020.05.23.

Az ami egy emberen szép

Az ami egy emberen szép és jó az az arca.
Az arcon ami szép az a szem.
De, ami az embert emberré teszi az: az amit mond...
 
2020.05.23.

Hé barátom!

Hé barátom! Legyen bármilyen problémád, Allah legyen mindig a reményed.
 
2020.05.23.

Buta

Egy buta ember mellett, annyira légy csendben mintha egy könyv lennél.
 
2019.12.16.

Make It Real

They say nothing is easy
Hard work is the foundation of success
yah yah
This path I've chosen has had it's ups and downs hill aftert hill
It's somthing that everyone experience your thoughts will be changed by my motto
You have onle one life so stop worrying stand still
Is not the answer yah
I think my grendfather's words
Every difficult situtations is an experience
I've done this along and I've stayed srtonger I just pat myself on the back and get up
Was I not so lonely? Not even one person on my side
I call my grandmother and act like I'm stronger
It's alright GRANDMA I'm living well
MAKE IT REAL
If my success is there
MAKE IT REAL
Even if I can only touch it with my finger tips
CAN DO ANYTHING I CAN DO ANYTHING
JUST BELIEVE IN YOURSELF
JUST BELIEVE IN YOURSELF
What do they know to act like this?
You don't know anything about me
What did you say?
Koreaboo?
Oh sorry I don't even listen to you
The rumors you hear around you
You believe them and spread them
I don't care your judgements
Are my breakfast like cereal
You make me stronger
Thank you for all loving your hate
Your shine
I'm not alone
Luminous my ALL LOVE YA 3000
MAKE IT REAL
If my success is there
MAKE IT REAL
Even if I can only touch it with my finger tips
CAN DO ANYTHING I CAN DO ANYTHING
JUST BELIEVE IN YOURSELF
JUST BELIEVE IN YOURSELF
Keep going
Keep running
Towards the place where you are
To your arms which become my brightness
I continue on to that place GO GO
My tension became subdued
Please pick my body up
Let's get it right now
You know I'll be on your side
Dreams are the seeds of change
Nothing ever grows without a seed
And nothing ever changes without a dream
So, I WON'T CIVE UP
MAKE IT REAL
If my success is there
MAKE IT REAL
Even if I can only touch it with my finger tips
CAN DO ANYTHING I CAN DO ANYTHING
JUST BELIEVE IN YOURSELF
JUST BELIEVE IN YOURSELF
MAKE IT REAL
Work till your IDOLS
Become your RIVAL
MAKE IT REAL
Work till your IDOL
Become your RIVAL
Watch me I never be down
I go up higher and higher GO
JUST BELIEVE IN YOURSELF
JUST BELIEVE IN YOURSELF
 
2019.04.30.

Sevillanas of the 18th century

Long live Seville! Long live Seville!
Long live Seville! The sevillanas carry on
in the Mantilla a signboard that says: Long live Seville!
Lon live Triana, long live the trianeros, those of Triana!
 
I bring it walking, I bring it walking,
I bring it walking: the macarena and everything
I bring it walking: the macarena and everything I bring it walking
I bring it walking: a face like yours I didn't find it
The macarena and everything I bring it walking
 
You look so good! You look so good!
You look so good! Wow, Seville river,
You look so good! Wow, Seville river, you look so good
You look so good! Full of ehite candles and green branches
Seville river, you look so good!
 
2019.04.30.

Helena Lanari's Poem

I like to hear Brazilian Portuguese
Where the words recuperate their total substance
Concrete like neat fruits like birds
I like to hear the word with all of its syllables
Without losing even the fifth of a vowel
 
When Helena Lanari said 'coconut tree'
The coconut tree became much more plantlike
 
This is the intellectual property of O.A. Ramos. May peace, love, and compassion forever be with you.
2019.04.11.

Tsunami

There is a tsunami between us.
There is the devastating wave between us.
There is a tsunami between us.
Tsunami is between us.
 
My sorrow in your eyes.
It is roped with the threads of phrases…
These feelings, o, u, these feelings –
Maybe this is the real love.
You are changing a theme and again
there is a wave between us and we are in the epicenter of the tsunami.
Nobody can stop this power by words.
 
I think I'm crazy
 
There is a tsunami between us.
There is the devastating wave between us.
There is a tsunami between us.
Tsunami is between us.
Tsunami!
Tsunami!
Tsunami!
 
There is a connection between us, we are tied.
This connection is devastating.
We’re crazy, you and I,
This passion kills both us.
You are changing a theme and again
There is a wave between us and we are in the epicenter of the tsunami.
Nobody can stop this power by words.
 
I think I'm crazy
 
There is a tsunami between us.
There is the devastating wave between us.
There is a tsunami between us.
Tsunami is between us.
Tsunami!
Tsunami!
Tsunami!
 
There are real star wars between us.
You see this is a madness.
I say “yes” you say “no”
We can not find a mutual language.
I want to rejoice together with you,
To breathe freely like children.
There is something special between us really.
Tsunami is between us, we’re on the same wave
Tsunami!
 
There is a tsunami between us.
There is the devastating wave between us.
There is a tsunami between us.
Tsunami is between us.
 
Tsunami is between us.
There is a tsunami between us.
Tsunami is between us.
There is a tsunami between us.
Tsunami is between us.
There is a tsunami between us.
Tsunami!
 
2019.04.11.

There is an exit!

Chorus
There is an exit, There is an exit.
Sun rises in my street.
Sun rises in your street.
Yes, there is an exit.
 
Chorus
 
If you try, there is an exit.
There is a decision in any situation.
You have the power, have the power,
Good and positive vibration.
 
Chorus-2
Go on, go on.
Spread your wings, your wings those are full of wind.
Hey, don’t forget
Your power gets weaker without a good action.
 
Chorus
Chorus
 
Y-e-s, there is an exit.
Y-e-s, there is an exit.
 
If you try, there is an exit.
There is a decision in any situation.
In life as in a fairytale
There are real things and of course there are decorations.
 
Chorus-2
Chorus
Chorus
 
Y-e-s, there is an exit.
Y-e-s, there is an exit.
 
Sun rises,
Yes, there is an exit.
Sun rises in my heart,
Yes, there is an exit.
 
Don’t fear to be a person with a kind heart.
Love will reach us through the evil fire and darkness.
Don’t fear to be yourself, don’t fear to be sincere.
It’s easier to pass unknown roads together.
 
Hug me, make me calm and tell me «I'm with you».
It will be o’k, I feel this already.
It will be o’k, my friend.
There is an exit.
 
Chorus
Chorus
 
Y-e-s, there is an exit.
Y-e-s, there is an exit.
 
2019.04.04.

a remény veszélyes dolog egy olyan nőnek mint én - mégis bennem él

[1. vers]
Slim Aaronst olvastam és azon gondolkoztam, hogy azt hittem
Talán kevésbé lennék feszült, ha nem vizsgáztatnának annyit mint
Ezt a sok elsőbálos lányt
Akik mosolyognak mérföldeken át, felveszik a rózsaszín ruhát, magassarkút, fehér jachtokon
De én nem, bébi, én nem
Nem, én nem, én azt nem
 
[Kórus]
Ész nélkül tepertem, a kibaszott hálóingembem
A hét hét napján Slyvia Plath (*1)
Vérrel írtam a falakra
Mer' a tollamba' a tinta nem fogja a füzetemet
Ne kérdezd, hogy boldog-e vagyok, tudod, hogy nem
Legjobb esetben nincs bennem szomorúság
Mer' a remény egy veszélyes dolog egy olyan nőnek, mint én
A remény egy veszélyes dolog egy olyan nőnek, mint én
 
[2. vers]
Táncok tizenöt évesen
Románcok a templom pincében, igen ezek megvoltak
Kiönteni a lelkemet a Bowery Csöveseknek
Az egyetlen szeretet mit ismerek
A színpadot kivéve, mit otthonnak hívok, mikor épp nem
Kormos kávés kannából, Istennel kínálom a triádot (*2)
Helló, itt a leghíresebb nő, akit az iPaden ismersz
A síron túlról szólok és csak annyit szeretnék mondani 'Szia, Apu'
 
[Kórus]
Vadul dorbézoltam, egy kibaszott fehér köntöst hordtam
Mint egy istenverte majdnem-szociopata
Csak a seggemet rázva hagyhattam hátra
Ezt a rám mászó fekete nárcisztikust
Őt cseppet sem érdekelte, engem meg pláne
Úgyhogy erről nincs is mi mást mondani
Kivéve, hogy a remény egy veszélyes dolog egy olyan nőnek, mint én
A reménye egy veszélyes dolog egy nőnek az én múltammal
 
[Híd]
Új forradalom szól, zajos evolúció, amit láttam
Hogy zavarból születik, halkan megbeszélik, amit én nagyjából tudtam
A modern kor nője, de kevés az ereje, mer' még
Mindig szörnyek vannak az ágyam alatt, amiket sosem győztem le
A portás nem figyel, a kulcsokat ejti el, a szabad estéimen
 
[Kórus]
Ész nélkül tepertem, a kibaszott hálóingemben
A hét hét napján Sylvia Plath
Vérrel írtam a falaidra
Mer' a tinta a tollamba' nálam nem mutat jól (*3)
Azt írják boldog vagyok, tudják, hogy nem
Legjobb eseteben azt látod, hogy nem vagyok szomorú
De a remény egy veszélyes dolog egy olyan nőnek mint én
A remény egy veszélyes dolog egy olyan nőnek mint én
 
[Outro]
A remény egy veszélyes dolog egy olyan nőnek mint én
Mégis él bennem
Igen, bennem él
Igen, bennem él
Él
 
2019.03.16.

Cseresznyevirág

Amit másnak nem mondasz el, azt nekem elmondhatod
Magas vagy, te kis szellem, bőröd színe mint a tejé és a mézé
Merész vagy, és nagyon szabad
 
Lendülj csak magasabbra, cseresznyevirág
A fáradt fügefádon
Amit másnak nem mondasz el, azt nekem elmondhatod
 
Lendülj csak magasabbra, baby,
Te kis szellem, világosabb mint a citromtea
 
2019.03.02.

Polyana, Polyana

Polyana*, Polyana, there´s a pit in Polyana,
Guys say that I´m wearing makeup.
Have you heard such news?
Guys say that I´m wearing makeup.
 
I´m not wearing makeup,
And boy, I won´t marry you.
Lily, lily and grass,
Boy, I won´t marry you.
 
Polyana, Polyana, there´s a pit in Polyana,
Guys say that I´m wearing makeup.
Have you heard such news?
Guys say that I´m wearing makeup.
 
2019.02.28.

When Discussing Plans of NATO

When discussing plans of NATO,
Can I be polite? I cannot!
I'm in general perverse,
I can't live without a curse!
 
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
2019.02.28.

Look at the Sky


A dream, the same dream, and every day we dream it
A day is like a dream, the same day is like a dream
I dreamed it was a new day
 
It's high time you woke up
 
Now look at the sky, maybe someone is watching over you
Look inside your heart, there is a world in there
Look at me now, you'll see yourself
Look, it's the truth, we're all here
 
Let your dreams make whatever you want happen
It's high time you woke up
 
Now look at the sky, maybe someone is watching over you
Look inside your heart, there is a world in there
Now look at the sky, maybe someone is watching over you
Look inside your heart, there is a world in there
Look at me now, you'll see yourself
Look, it's the truth, we're all here
 
A dream, the same dream, and every day we dream it
 
2019.02.10.

Farewell, Paris

Farewell paris, I'm withdrawing to the country.
Boredom sets in, enough champagne already,
I chicken out of dining and wining chicks1,
feeling the pavement wave and swell2 on my way home.
 
Farewell Paris, I've had it up to there.
Partying, oh, that's such a bore.
I'm off to the country, to live like a wild animal,
sleep early and drink nothing but water.
 
But still,
before I take my leave
and live like an hermit,
so far away from you,
O city of wonders,
let's empty one,
then two, then tree bottles
once more.
 
What do you know?
No sooner a cork popped
than you see la vie en rose.
Let's make the most of it. Waiter!
 
Bring me the menu.
We simply must enjoy
a nice casual dinner
before I go.
 
Farewell Paris, city of dreams and terror,
naughty city, charming city.
The bill of your happiness is quite stiff3,
but we forgive you with our loving dying breath4.
 
Farewell Paris, farewell Montmartre and Notre-Dame
and pretty women and nasty drama.
We hand you our souls for all eternity,
their paradise is the sky of Paris! (bis)
 
  • 1. lit. 'I've had enough going to dinner with [dating] the chicks'. I did a rather lame attempt to replace the pun on 'souper' with one on 'poule' (hen / chick)
  • 2. lit. 'as if the pavement was swelling (like a sea)
  • 3. lit. 'You make [us] pay so dearly for the happiness you give'
  • 4. lit. 'as we die, we love you so much that we forgive you'
2019.01.19.

Hand That Didn't Hold Your Hand

Are you angry with hand that didn't hold your hand, or angry with yourself that you extend your hand to someone who won't hold it?
 
2019.01.13.

You know that people may do not come back

You know that people may do not come back?
summon up all theur courage and let you go?
and one day's morning wake up with thoughts not about you
and do not wait for you again and do not feel sad because of you
 
You know that people may do not come back?
unable to withstand, broking they own world, do not forgive you?
and crying, get a lock on you
and understanding that there is no strength to forget you forever
 
think about it, that people may do not come back
and may do not write, do not worry, do not call you...
and never...you'll be unable to touch them again...
think about it, who else will be able to love you as much?
 
2018.12.30.

Your Girl

Who told you not to listen to your friend?
Turns out he was right
You didn't want to be with me
Now I don't want it anymore
 
See, darling
Your friend
Told me that some girl
Out of nothing, all of a sudden, showed up
In the end, it was me who did well
 
Life is like this
On the edge of a cliff
 
I was there
Wanting not to jump
When it came to the crunch, an angel came
Kissed me and said he loved me
Goodbye to you!
Goodbye to you!
Goodbye to you!
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye!
 
Your friend is a nice guy
And he's always been into me
As for you, don't you think
That you rock on bed
You're known for being so so
 
You don't know it
You're not evil
But your friend is way cooler
And don't forget than now it's me
Who is dating one of your friends
 
Life is like this
In the end it all makes sense
 
So, see you later
Don't mind looking back
I found someone who loves me
Be in peace with your girl
Goodbye to you!
Goodbye to you!
Goodbye to you!
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye!
 
Life is like this
In the end it all makes sense
 
So, see you later
Don't mind looking back
I found someone who loves me
Be in peace with your girl
Goodbye to you!
 
So, see you later
Don't mind looking back
I found someone who loves me
Be in peace with your girl
Goodbye to you!
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye!
Goodbye to you!
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye!
Goodbye to you!
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
2018.12.28.

Let's sail (high life)

Welcome everybody!
Soon we'll be landing in Croatia!
Have a good time! (AU!)
 
Today, everyone looks at money (money, money, money, money)
And they forget about old friends (au!),
I need only a little bit,
A little bit of sun, waves and a bit of bright sky
 
Let's sail through this sea,
To any island where everything's better,
Let's sail through this sea,
Away, where everyone is in a good mood
 
We don't need high life, high life,
I believe in humans,
High life, high life, (humans) that are waking up happy
 
Today, everyone looks at money (money, money, money, money)
They don't show up, they don't even call anymore (alo, alo?)
And I want only a little bit,
(I want) Warm weather, that you are close to me and that starts are (in the sky) by night
 
Let's, let's, let's, let's, let's, let's, let's,
Let's, let's, let's, let's...
 
Let's sail through this sea,
To any island where everything's better,
Let's sail through this sea,
Away, where everyone is in a good mood
 
We don't need high life, high life,
I believe in humans,
High life, high life, (humans) that are waking up happy
 
Klapa: bam, bam, bam...
 
Lana: On your left side you can see the beautiful croatian
coast! Split? You mean: banana split?
 
Let's sail through this sea,
To any island where everything's better,
Let's sail through this sea,
Away, where everyone is in a good mood
 
We don't need high life, high life,
I believe in humans,
High life, high life, (humans) that are waking up happy
 
High life, high life,
I believe in humans,
High life, high life, (humans) that are waking up happy
 
> If my translation helped You, click 'thanks' to let me know I am useful and that I didn't translate it for nothing :)

Greetings from Poland. If You see any mistake, just let me know or improve the translation by adding your own one. Thanks! // Pozdrav iz Poljske! Ako vidite neku grešku, javite mi se ili jednostavno ispravite prijevod. Hvala!
2018.12.28.

Everyone is crazy around me

I didn't get out for 15 days,
You just have found me on the floor,
And you say 'get ready,
And fuck crying'.
 
Be strong as always, the same thing,
There's at least million guys like him,
And I am not normal,
No, I'm not normal.
 
I'd like you to be here to squeeze me,
And to push me to the wall,
And to kiss you a little bit more,
Even though it's ruined.
 
Refrain:
Everyone is crazy around me,
Crazy women and even crazier men,
And I'm standing, not even drinking,
Not even kissing, it's not my intention.
 
Everyone is crazy around me,
When it'll go on it's gonna be a trouble and trash,
It's not my place here,
My place is in your heart only.
 
Be strong as always, the same thing,
There's at least million guys like him,
And I am not normal,
No, I'm not normal.
 
I'd like you to be here to squeeze me,
And to push me to the wall,
And to kiss you a little bit more,
Even though it's ruined.
 
Refrain:
Everyone is crazy around me,
Crazy women and even crazier men,
And I'm standing, not even drinking,
Not even kissing, it's not my intention.
 
Everyone is crazy around me,
When it'll go on it's gonna be a trouble and trash,
It's not my place here,
My place is in your heart only.
 
Refrain:
Everyone is crazy around me,
Crazy women and even crazier men,
And I'm standing, not even drinking,
Not even kissing, it's not my intention.
 
Everyone is crazy around me,
When it'll go on it's gonna be a trouble and trash,
It's not my place here,
My place is in your heart only.
 
> If my translation helped You, click 'thanks' to let me know I am useful and that I didn't translate it for nothing :)

Greetings from Poland. If You see any mistake, just let me know or improve the translation by adding your own one. Thanks! // Pozdrav iz Poljske! Ako vidite neku grešku, javite mi se ili jednostavno ispravite prijevod. Hvala!
2018.11.26.

Üss és fuss

Versions: #2
Hollywood és New York, Nagy Uraság
És itt vagyok én
A színpad kis királynője, igen
Ő egy Isten,
Egy a csillagok közül, Teremtőnek hívják.
Üdvözöld az ipar játékosainak királyát.
Vedd le az üzleti nyakkendőd.
Ülj az öledben az interjúmhoz.
 
Üss és fuss.
Gyerünk üss és fuss.
Üss és fuss.
Üss és fuss.
Kicsim, üss és fuss.
Üss és fuss.
 
Vegyél fel a fehér Lamborghinidbe.
London város,
Te vigyázol,
Míg én éneklek.
Elbűvölő a színpadon,
Fiú, higgy nekem,
Tartsd vissza a csajod,
Semmi versengés.
Szemezni veled a szobán át,
Míg te engem nézel,
Ahogy én téged nézlek.
 
Üss és fuss.
Gyerünk üss és fuss.
Üss és fuss.
Üss és fuss.
Kicsim, üss és fuss.
Üss és fuss.
 
Te és én,
Egy kis muris,
Átvételen.
Mindegyik engedelmeskedik hé,
Lennék a szolgád.
 
Üss és fuss,
Kicsim, üss és fuss,
Üss és fuss,
Üss és fuss.
 
Oh oh oh,
Tudod ez a világ hitvány.
Semmi sincs ingyen,
Ez pénz és technológia.
Ketten halálosak lennénk.
Tudod ez a világ hitvány.
Semmi sincs ingyen,
Ez pénz és technológia.
Ketten halálosak lennénk.
Halálosak.
Halálosak.
 
Üss és fuss.
Gyerünk, üss és fuss.
Üss és fuss.
Üss és fuss.
Kicsim, üss és fuss.
Üss és fuss.
 
Te és én,
Egy kis muris,
Átvételen.
Mindegyik engedelmeskedik hé,
Lennék a szolgád.
Üss és fuss.
Kicsim,
Üss és fuss.
Üss és fuss.
 
2018.11.26.

Nélküled

Versions: #2
Minden, amit akarok az mind meg van:
Pénz, hírhedtség és rivérák.
Én még azt hittem, hogy megtaláltam Istent
A csinos kamerák friss izzóiban
Csinos kamerák, csinos kamerák,
Elbűvölő vagyok? Mondd meg, hogy elbűvölő vagyok-e?
 
Helló? Helló?
H-hallassz engem?
Lehetek a kínai babád
Ha akarsz látni esni.
Fiú, te nagyon menő vagy,
A szerelmed halálos.
Mondd, hogy az élet szép,
Ők mind azt gondolják, hogy meg van mindenem.
Semmim sincs nélküled.
Minden álmom és minden fény
Semmi nélküled.
 
A nyár szép és forró,
És az életem édes, mint a vanília.
Arany és ezüst vonalazza a szívem
De be éget az agyamba azok az elopott képek,
Elopott képek, kicsim, elopott képek.
El tudod képzelni?
Kicsim, az életet, amit élhetnénk?
 
Helló? Helló?
H-hallassz engem?
Lehetek a kínai babád
Ha akarsz látni esni.
Fiú, te nagyon menő vagy,
A szerelmed halálos.
Mondd, hogy az élet szép,
Ők mind azt gondolják, hogy meg van mindenem.
Semmim sincs nélküled.
Minden álmom és minden fény
Semmi nélküled.
 
Két gyerek voltunk, csak próbáltunk elhúzni,
Amerikai álom sötét oldalán élünk.
Táncolnánk egész éjjel, játszani a zenénket hangosan,
Amikor felnőttünk, semmi sem volt az aminek látszott.
 
Helló? Helló?
H-hallassz engem?
Lehetek a kínai babád
Ha akarsz látni esni.
Fiú, te nagyon menő vagy,
A szerelmed halálos.
Mondd, hogy az élet szép,
Ők mind azt gondolják, hogy meg van mindenem
Semmim sincs nélküled.
Minden álmom és minden fény
Semmi nélküled.
 
Helló? Helló?
H-hallassz engem?
Lehetek a kínai babád
Ha akarsz látni esni.
Fiú, te nagyon menő vagy,
A szerelmed halálos.
Mondd, hogy az élet szép,
Ők mind azt gondolják, hogy meg van mindenem.
Semmim sincs nélküled.
Minden álmom és minden fény
Semmi nélküled.
 
Minden álmom és minden fény
Semmi, ha nem vagy az enyém.
 
2018.11.26.

Nyugati part

Versions: #2
[1. versszak]
Lent a nyugati parton, van egy mondás
'Ha nem iszol, akkor nem szórakozoll'
De megvan a zene
Megvan a zene benned, nem de?
Lent a nyugati parton, elkap ez az érzés
Mintha bármi megtörténhetne, ezért elhagylak
Téged a pillanatért
Téged a pillanatért, szomorú fiú, igen téged
 
Magasan szárnyalsz a műsorban, forrónak érzem az érintésed
Azt mondod én fogok hiányozni a legjobban, majd aztán mondom, hogy nekem te jobban fogsz hiányozni
De valami nagy csendben tart, élek és felhevülök
A szerelmed, a szerelmed, a szerelemed
 
[Refrén]
Látom a kicsim libegni
A parlamentje ég és a kezei fent vannak
A teraszon és én éneklem
Ó, kicsim, ó, kicsim, szerelmes vagyok
Látom s szép fiúm lebegni
Őrült és kubai, mint én, szerelmem
A teraszon és én mondom
Menj kicsim, menj kicsim, szerelmes vagyok
 
[2. versszak]
Lent a nyugati parton, megvannak a bálványaik
Az ezüst csillagaik, a semmi királynőik
És megvan a zene, megvan a zene benned, nem de?
 
Nagyon keményen nyomod, én elhúzom, forróbbnak érzem magam, mint a tűz
Azt hiszem eddig soha senki nem repített ilyen magasra
Vágyom rád, drágám, te vagy az a fiú, akire vágyom
A szerelmed, a szerelmed, a szerelmed
 
[Refrén 2x]
 
2018.11.26.

Nászút

Versions: #2
Mindketten tudjuk, hogy nem divatos engem szeretni
De te nem mész el, mert neked igazán nincs senkid, csak én
Hajókázhatunk a blues-ig
Wilshire körút, ha választjuk
Vagy bármit, amit akarsz csinálni
Mi írjuk a szabályokat
 
A nászútunk
A nászútunk
A nászútunk
 
Mondd, hogy akarsz engem
Mondd, hogy akarsz engem
Sötét kék
Sötét kék
 
Mindketten tudjuk az erőszak történelmét,
Ami körülvesz téged
De én nem félek,
Nincs mit veszítenem már, hogy megtaláltalak
És hajókázhatunk a hírekig
Pico körút a használt kis bullet kocsidban, ha választjuk
 
Mr. Veszíteni születtem
 
A nászútunk
A nászútunk
A nászútunk
 
Mondd, hogy akarsz engem
Mondd, hogy akarsz engem
Sötét kék
Sötét kék
 
Ibolyák vannak a szemeidben
Pisztolyok, amelyek lángolnak körülötted
Rózsák a combjaim között és tűz, ami körülvesz téged
Nincs semmi csoda minden férfi a városban
Nem harcolt a nem megtalálásodért
 
Minden, amit csinálsz az nehezen megfogható, is,
Még a méz csepped
 
A nászútunk
A nászútunk
A nászútunk
 
Álmodozz el az életedtől
Álmodozz el az életedtől
Álmodozz el az életedtől
 
2018.11.17.

Bársonyos feszítővas

A függőségemmé váltál, de nem tudtam róla
Függtél az alkoholtól,
De nem mutattad ki, huh
 
Az élet egy bársonyos feszítővas
Megüt a fejed felett
Vérzel, de többet akarsz
Ez annyira olyan, mint te, azt mondtam:
'Feküdj vissza az ágyba'
 
Olyan vagy nekem, mint a crack, nem akarok elmenni
Nézlek, ahogy alszol, imádkozom, hogy lélegezni kezdj
A szeretőm a nyolcadik életében* van, drágám
Vele maradok reggelig
 
Olyan vagy nekem, mint a crack, olyan szórakoztató, hogy nem látom
A golden grill*-eddel, a lila álmoddal
A szeretőm a nyolcadik életében van, drágám
Figyelni fogom őt reggelig
 
A függőségemmé váltál, de nem akartam nagyon ragaszkodni
Egy f*sz voltál a bandáddal,
Mindig úton
 
Keményen akartál élni
Miért nem tudtál tartani egy kis szünetet?
Nem vagy annyira tehetséges egy világsztárnak
Kiégetted magad, semmi nem maradt
Kiégetted magad, semmi nem maradt
 
Olyan vagy nekem, mint a crack, nem akarok elmenni
Nézlek, ahogy alszol, imádkozom, hogy lélegezni kezdj
A szeretőm a nyolcadik életében* van, drágám
Vele maradok reggelig
 
Olyan vagy nekem, mint a crack, olyan szórakoztató, hogy nem látom
A golden grill*-eddel, a lila álmoddal
A szeretőm a nyolcadik életében van, drágám
Figyelni fogom őt reggelig
 
Hungarocell a mikrofonon
Nem tudod feladni, nem tudod elhagyni
Lángszínű paradicsom számodra, édesem
De a halál nem figyelmeztetéssel jön
 
Az élet egy bársonyos feszítővas
Megüt a fejed felett
Szerelmi bájitalt vérzel
Halálra vérzel
 
Olyan vagy nekem, mint a crack, nem akarok elmenni
Nézlek, ahogy alszol, imádkozom, hogy lélegezni kezdj
A szeretőm az utolsó életében van, drágám
Vele maradok reggelig
 
Olyan vagy nekem, mint a crack, olyan szórakoztató, hogy nem látom
A golden grill*-eddel, a lila álmoddal
A szeretőm a nyolcadik életében van, drágám
Figyelni fogom őt reggelig
 
(A szeretőm az utolsó életében van, drágám)
(Mellette maradok reggelig)
 
(A szeretőm az utolsó életében van, drágám)
(Muszáj mellette maradnom reggelig)
 
Ha valami pontatlanságot észleltek, üzenetben vagy kommentben jelezzétek! :)
2018.10.30.

That Selfish One

Again ..
Left and forgot me!
That selfish one..
and deepeneded the wounds!
 
Heartattack...
I had it and it was a mistake..
To put him...
In my heart, my friend!
 
So many times
I was pretending to be blind
When his words
like arrows
 
Suffered ..
My heart with him!
And lost its kindness ..
And the sadness appeared!
 
Harsh ..
Made my head hurt!
Increased the tragedies!
And the heart groaned.
 
Always
In love with someone else
Hurting me and blaming
And never taking a break!
 
Repentance
To go back to him
I’ll forget his paths
Even if he shouted
 
Good...
There is a thousand other than him!
I wont stay his prisoner!
And say he left
 
2018.10.24.

Táncolni az égen

Te voltál az, te voltál az
Te voltál az, te voltál az
 
Te voltál az, aki úgy tűnt, eljön hogy megmentsen
Te voltál az, aki úgy tűnt, reményt ad nekem
Te voltál az, aki örökké eljött, hogy velem maradjon
Te voltál az, aki azt mondta
 
Sosem hagynánk abba, sosem hagynánk abba az utazást
Dédelgetnénk minden napot, majdnem kimondtam miattad
Te voltál az egyetlen igazi, te voltál az egyetlen számomra
 
Ennyi, semmiképpen sem tudsz bántani engem
Semmiképpen sem tudsz megsiratni
Ott leszek majd, de nem tudsz megérinteni
Mert táncolni fogok az égen
 
Semmiképpen sem tudsz érezni engem
Semmiképpen sem tudsz olyan magasra felérni
A csillagok ragyogni fognak és te nem fogsz megérinteni
Mert én táncolni fogok az égen
Táncolni fogok az égen
 
Te voltál az, aki visszajött és elárult engem
Te voltál az, aki tiszteletlenül játszott
Te voltál az, aki úgy viselkedett, mintha törődnél velem
Te voltál az, aki azt mondta
 
Sosem volt, sosem volt utazásunk
Elloptad a mindennapjaimat, majdnem kimondtam miattad
Hogy a szerelem nem igazi, hogy a szerelem nem nekem való
 
Ennyi, semmiképpen sem tudsz bántani engem
Semmiképpen sem tudsz megsiratni
Ott leszek majd, de nem tudsz megérinteni
Mert táncolni fogok az égen
 
Semmiképpen sem tudsz érezni engem
Semmiképpen sem tudsz olyan magasra felérni
A csillagok ragyogni fognak és te nem fogsz megérinteni
Mert én táncolni fogok az égen
 
Te voltál az
 
Ennyi, semmiképpen sem tudsz bántani engem
Semmiképpen sem tudsz megsiratni
Ott leszek majd, de nem tudsz megérinteni
Mert táncolni fogok az égen
 
Semmiképpen sem tudsz érezni engem
Semmiképpen sem tudsz olyan magasra felérni
A csillagok ragyogni fognak és te nem fogsz megérinteni
Mert én táncolni fogok az égen
 
2018.10.09.

little


I am a child already an adult.
And I read and write.
I myself can go for bread.
Take tuzika for a walk
But wherever I go.
I hear from everywhere.
What a shame they call it.
All 'Faint' me.
 
Hey! Malyavka! It sounds.
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of listening to me.
 
Hey! Malyavka! It sounds.
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of hearing me.
 
Older brother will not be long.
Call me petty.
I will become an adult very soon.
We will light together.
I eat porridge with an additive.
And with dumbbells in the morning.
I grow big and strong.
What do you say then?
 
Hey! Malyavka! It sounds.
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of listening to me.
 
Hey! Malyavka! It sounds.
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of hearing me.
 
I will be strong, I will be tall.
I will be very, very, very adult.
Eat vitamins and squat.
I work on physical education.
And after a year, here's a help.
I am no longer 'Tiny'.
 
She is no longer “Tiny”!
I am no longer 'Tiny'!
 
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
I'm tired of listening to me.
Tired, tired, tired, tired.
 
Hey! Malyavka! It sounds.
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of listening to me.
 
Hey! Malyavka! Resounds
At home, at school, in the yard.
Hey! Malyavka! Hey! Malyavka!
Tired of hearing me.
 
2018.10.05.

O My Lord

Bidadari didadam
Bidadari didadam
Bidadari didadam
Didam (*)
 
With your love, O My Lord
Bless this life
With your love, O My Lord
Reconcile this death
 
When my fault goes
Dark heart full of sin
Give me a straight path
To Meet you in heaven
 
Please accept my prostration
Also accept my prayer
Please accept my prostration
Let me repent to you
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
When my fault goes
Dark heart full of sin
Give me a straight path
To Meet you in heaven
 
Please accept my prostration
Also accept my prayer
Please accept my prostration
Let me repent to you
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
Please accept my prostration
Also accept my prayer
Please accept my prostration
Let me repent to you
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
My Lord.. O My Lord..
The Most hearing of all prayers
 
2018.10.04.

Találkozz velem a sápadt holdfénynél

Értsd meg, hogy
Nem igaz szerelmet keresek ma este
Ha akarsz a kis szeretőm lenni,
Találkozz velem a sápadt holdfénynél
Minden nap nyolctól kilencig dolgozom
Kólát és sültkrumplit szolgálok fel az autósmoziban
Ha akarsz engem, tudod, hol találsz
 
Lehetek az egyszeri szeretőd
Lehetek a kis dairy queen*-ed
Nem akarok vele törődni ma este
Nem akarok veszekedni
Nem kell adnod nekem semmit
Csak nyomd az édes csókodat az ajkaimra most, baby
 
Értsd meg
Kiskorom óta kedvellek
Nem akarom, hogy félve elrohanj
Amikor nincs egyáltalán nyomás rajtad
Nyolctól kilencig dolgozom
És rád gondolok majdnem mindig, mindig
Ha látni akarlak, beköszönök
 
Lehetek az egyszeri szeretőd
Lehetek a kis dairy queen*-ed
Nem akarok vele törődni ma este
Nem akarok veszekedni
Nem kell adnod nekem semmit
Csak nyomd az édes csókodat az ajkaimra most, baby
 
Én vagyok a legédesebb lány a városban
Szóval miért vagy ilyen gonosz?
Mikor fogod dobni azt a hülye (ribancot), akid van
Én vagyok, akivel járnod kellene
 
Hello, oh, oh, annyira jól nézel ki, annyira jól
Fantáziálni rólad olyan, mint egy aranybánya
Mindenkit megkérdezek, ő az enyém, ő az enyém
Még nem teljesen, de meg fogom szerezni
Még nem teljesen, de meg fogom szerezni
 
Lehetek az egyszeri szeretőd
Lehetek a kis dairy queen*-ed
Nem akarok vele törődni ma este
Nem akarok veszekedni
Nem kell adnod nekem semmit
Csak nyomd az édes csókodat az ajkaimra most, baby
 
Ha valami pontatlanságot észleltek, üzenetben vagy kommentben jelezzétek! :)
2018.09.20.

White and black (We choose, we are chosen)

Versions: #3
We choose, we are chosen,
How often this does not match!
I after you follow your shadow,
I get used to mismatches!
 
Chorus:
Who will err?
Who will guess?
Different [kinds] of happiness
Will rain on us
Often the simple
Seems absurd
The black is white
The white is black
 
I get used to [it], I'm glad to see you!
You won't know, indeed and don't need to!
You won't know - indeed and [neither] will you be able to -
That it didn't work out - together it didn't work out!
 
Chorus:
 
Happiness - such a difficult thing:
The shrewd1 and the purblind2.
Often the simple seems absurd,
The black is white, the white is black.
 
Chorus.
 
  • 1. Lit. 'farsighted'
  • 2. Lit. 'shortsighted'
2018.09.19.

Zumba Zum

I became a seamstress
And collapsed from my workload
I sew only for men, for men, for men
And my money rains down like leaves
 
I organized a system
Everyone has their own schedule
My store works until daybreak
So that people don't get fussy
 
I've got a plethora of customers
I just keep changing needles
The house and the streets are full
The needle goes zumba zum, zumba zum, zumba zum
Zumba zum, zumba zum, zumba zum
 
2018.08.26.

Remember Me (Don't Forget Me)


Don't forget!
We'll have to say goodbye
Don't forget!
Always keep me in your heart,
Even if I were far away,
You'd have me by your side,
I'll sing this song for you,
Whenever I'm away*,
 
Don't forget!
The destination calls.
Don't forget!
When you hear the sound of my guitar,
Understand then that I'm close by.
Until you're back in my arms,
Don't forget!