Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 27

2023.04.01.

Barrikádokon át

Click to see the original lyrics (English)
Anya nem tudja hová tűnt a szeretet
azt mondja, hogy azért lángol mert fiatalok vagyunk
Láthatod jéggé fagyott arcában,
és mosolyában az önfeláldozás ráncai
És most már tudom, mit mondanak, amikor halványul a Napunk
és a pusztaságban szerelmeskedtünk, a barrikádokon át
 
Apám írta történelmemet
Azért harcolt, amiről azt hitte, hogy majd valahogy felszabadít minket.
Megtanította, hogy mit feleljek az iskolában
és kívülről megtanultam, de mára ketté szakadt
És most már tudom, hogy mit énekelnek a felvonulás indulójában
míg a pusztaságban szerelmeskedtünk, a barrikádokon át
 
Az élet ellentétes oldalán születtünk,de ugyanúgy érzünk és szenvedünk ebben a keserű harcban
Hát jöjj hozzám álmomban, át fogunk lépni a határokon és táncolunk az utcán
És most már tudom hogy mit mondanak amikor elcsendesülnek a dobok, míg a pusztaságban szerelmeskedtünk, a barrikádokon át
 
Óh, fordulj meg, és mögötted leszek
Egy forradás szakítja ketté szívem, de újra elviselem
Óh, azt hittem hogy emberi lények vagyunk, de látom, hogy csak egy másik őrült faj
És a csillagok lenyúlnak felénk, és mondják hogy mindig van menedék
Óh, nem tudom, hová tűnt a szeretet
és ebben a felkavart országban a kétségbeesés ad erőt
A péntek gyermeke lélekkel teli
Ha nincs több veszteni való, mindennek mennie kell
És most már értem mit mondanak:
Egy szörnyű szépséget teremtettünk,
hát szerelmeskedünk a pusztaságban, a barrikádokon át
És most már tudom, mit mondanak, ahogy szívünk a sírjuknál áll
és a pusztaságban szerelmeskedtünk, a barrikádokon át
 
2022.05.23.

Yamakasi

Az én kis gettóm nem marad válasz nélkül.
Itt minden polémia nagyobb, mint a Szovjetek Háza
Kitépik a gyökereket, esélyünk sincs.
A mentalitás újoncokat toborzó oldala
Egyre nagyobb lendületet vesznek, a nézeteinket belekiáltják a világba
Nagyapáink tetteinek emlékművet állítottunk.
Elsüllyedtünk a szerelemért - úgyis mindenki elárulta
Mi vagyunk a megye romantikusai és a nemzedékek köteléke
Tűz ég a homlokunkon és fényben úszunk
Jókedvemben vagyok és senki sem fogja a dallamomat elbaszni
Nem vagyok elégedetlen a batmanemmel veszélyesen
Elfüstöltem a kínt és kiköptem az iránytűt is
Ki a faszom mondta, hogy felejtsem el a jó dolgokat.
Ordzsonikidze, a szülővárosom, a hősök kovácsa.
És hagyjuk, hogy minden rossz úgy égjen, mint Trója égett
Mert ez az én Detroitom, az én paranoiám.
Az én tiszta oldalam
Tisztességesen fogadta a vendégeket
Mosolygott azokra, akik lélekben közel álltak hozzánk
Elűzte a bűzt és az abszurditásokat
Ennek a városnak a szépsége tüzetesen égett,
A hírekkel eggyütt
Imádkozom Istenhez érted, Anyaföld, kedvesem.
Egyedül veled, a végsőkig, még akkor is, ha ez megöl.
Az én tiszta oldalam, az én mérhetetlenül tiszta oldalam...
Tisztességesen fogadta a vendégeket
Mosolygott azokra, akik lélekben közel álltak hozzánk
Elűzte a bűzt és az abszurditásokat
Ennek a városnak a szépsége tüzetesen égett.
A hírekkel eggyütt
Imádkozom Istenhez érted, Anyaföld, kedvesem.
Egyedül veled a végsőkig, még akkor is, ha ez megöl.
A szél elfújta az összes embert a könnyek terén.
Egy új nap reggelén elhozom ezeket a rózsákat.
Jó fényt árasztva az ember terheinek ösvényére.
Adj nekik erőt, és a szél fújja el a gondjaikat
És így, hát így, valami nem oké
Én csak jót akartam, ez tény
Szomorúság vagy szerencsétlenség
Vagy végül hát így, első pillantásra maga a menny és a pokol
Klik-klak, amíg ezek előbújnak, testvérem
Ebben a fegyverben a szókincs a töltény
És bárki jön ide, azonnal rászegezem
Ne dugd bele az orrod Pinokkió, mert fejszével találod magad szemben
Az ötemeletes raktárak emlékeznek Andyre
Öt történet nosztalgiázik, felszedi a hamvakat
Anyám és a jó szomszédok előttem
Emlékek, melyeket nagyra becsülök
Egy testvérekből álló várost képzelek el
Itt a ti Batmanetek, csak maszk nélkül.
Van mit szeretni rajta, van mit mondanom
Gyere és látogass el, ha szeretsz álmodni
Az én tiszta, hamisítatlan oldalam
Tisztességesen fogadta a vendégeket
Mosolygott azokra, akik lélekben közel álltak hozzánk
Elűzte a bűzt és az abszurditásokat
Ennek a városnak a szépsége tüzetesen égett,
A hírekkel eggyütt
Imádkozom Istenhez érted, Anyaföld, kedvesem.
Egyedül veled a végsőkig, még akkor is, ha ez megöl.
 
2021.07.01.

Brooklyn

Versions: #1
Andy Panda
Like Brooklyn.
Dogs go to the smell, when dogfather is in the kennel
Hustle... Bloody Babylon is not a joke to you
Cloud individs are tasteless like loot
The heavy Biggie is on my shoulder and a monkey is on my neck
My scyths are at my side, the same Nikes are on my feet
Don't seem to be the Billboard, but we're from the same gang
Flying to Compton, picking up my brother
Don't threaten southern quarters, my homies are there.
I'm Bob to myself, club vice versa
Clubs are not for us, we are different, it doesn't get us
Gather in a crib far from others
If you wanna come closer, black mouths will eat you
Flow is as fast as fcking gnob
No matter how long you search, we are the rarest strain
Notorious for crime get in the way
Hajime is in touch, if you asked for
 
Hook: Miyagi
No no no fear, no lie
Listen to my rhythm, hands up,
I talk about a legalize.
If you scared,
shut tf up, man if you scared
 
TumaniYO
There are sneaks on the wires here
People, who are blacker than black
Problems are not on words,
But on crashed Molotov cocktails
Heads get smashed in these matters, pots get warmed
I left the room to remind you
Who is here at mic, the street wake up
My black magic broke the fader
Everything is self-made, sound from basement
This is how our katana was hardened and it cuts now
Panda went up - it's classic of the genre -
In the city of winds from gutters - it's my Chicago
Yo, flow, yo
The hood brought me up
And now it's spreading far over the horizon and across the borders
Far beyond cheap offices
The shoulders of my homies is my support and reliance
Protect you body from the bass
It tears the monitor like cardboard
From mountains to steppes -
like from Brooklyn to Compton.
 
2021.05.07.

Your wet eyes

Your wet eyes, in my body
Fills it up(my body), with rain of the monsoon
Your wet eyes, in my body
Fills it up(my body), with rain of the monsoon
It says me to stay back, doesn't want to understand at all
Just after you left...
Your wet eyes, in my body
Fills it up(my body), with rain of the monsoon
 
Sometimes in odd times, do come and carress me a bit
Sometimes in odd times, do come and carress me a bit
I'd forget everything, if I get the chance
All the pride and ego would be shattered, if you smile a bit
The love will renew, when a new paint of love is put
 
All over my way, you are in my ememories, I'd re-walk in these paths
I'd say smilingly, I'd stare more and more
Those gestures feel awesome
Your wet eyes, in my body
Fills it up(my body), with rain of the monsoon
 
If sometimes, without any reason, I get angry and say something
If sometimes, without any reason, I get angry and say something
Then think that, I'm yours, for an eternity
I'm yours, You're mine, just like the evening is to the night
When the night gets over, you'd reappear with a new morning
 
2020.09.02.

I Got Love

Versions: #1
Wrapped me, wrapped me.
You are like my type of marijuana.
The sky in diamonds - summer was flying.
You are my Baby - daughter of the carnival.
Moving baby! Princess score!
Night of changes - thoughts of Rastaman.
Until I was tired, the music played.
Somebody smoked - somebody stepped in!
It's a fool, fool Marra she manna.
I thought I was flying to warm edges.
Summer, sea, sand, but you are not enough for me.
Dancing on the floor - hands in the ceiling of the hall.
I will not return from where I fell again.
I miraculously woke away and took my sadness with it.
This is our life and it is always not enough.
I dance to the floor - hands to the ceiling of the hall.
 
Move everybody shake and let's go.
Move everybody my favorite show.
My head was shaking mercy giving me mannama.
Blavlav plan in navar's nalam.
Give us a shaft-shaped butterfly!
When will this day you squat!
About me, for love, for mother, for brother,
or else fate will bend the attack - attack!
A-TA-MAN... I am like A-TA-MAN...
It's hot, tango - I'm a miserable man, ruled by badmann.
Dance! So primitive!
Dance! So impulsive!
Dance! Daughter of the carnival.
There were not many of you on the dance floor.
 
I got love а feel.
I got you my mind.
I got love my skill.
My la-la-la-love
 
We will curtain the windows, we will again be a princess and a despot.
We will not take your passion with our laurels, we will curalesim.
We will go free for years to come together.
 
There is nothing to fly around in a moment.
Then the rain drums - longing and sadness.
But you shine the light of goodness to freedom.
Hips moved in the dance.
You are my rumba, you are my samba.
You are my salsa, you are my tango.
Smoke is poured, Valumena speak.
In this embrace, fly with me.
 
Fly with me, fly with me.
Fly with me, fly with me.
Smoke is poured, Valumena speak.
In this embrace, fly with me.
 
I got love а feel.
I got you my mind.
I got love my skill.
My la-la-la-love.
 
This is just a game can be probably.
Even your nudity.
Whoa, baby, I do not believe, fall into my hands, my beauty.
You and I Bezgi and so need,
Touched my soul your cute lambada.
To spin my ass, I'm shot down, no pity saba.
I burn with you like a schmaltz in pubs - give the heat.
I'm ready to make you all a loce,
Who knows how to make some noise (make some noise)
Heat until morning in the fog crowd.
But I only look at you, do you believe Ma?
And when the club starts to peck in the morning.
I will steal you as if Ozor Ros.
I'll smile in silence and say simply:
Come to me, Sun, unwind your braids.
 
Unwind the braids, unwind the braids.
Come to me, Sun, unspread the braids.
Spread the braids.
 
I got love а feel.
I got you my mind.
I got love my skill.
My la-la-la-love.
 
2020.06.07.

Csak amikor itt hagysz

Az alkonyatban fekve
Csak azt akarom tudni hogy ki vagy
De el akarsz hagyni
Mennyi szívet kell összetörnöd
Mennyi döntést kell még hoznom?
De most csak elmész
 
Minden elviselhetetlenné vált amit ezen a világon választottam
De a szerelem az érintésedben
Óh, meggyilkol
 
Csak amikor itt hagysz
Kell hogy szeresselek
És amikor a szenvedély csendesül
Elég bolond vagyok hogy akarjalak
Elég bolond hogy vágyakozzak
Csak te hagysz veszélyt magad mögött
Óh, nagyon is fizetni fogsz ezért
Hát adj egy kis szenvedélyt egy ismeretlennek
És rabold el a lelkét
 
Csak azt akarom hogy tovább tartson
Hát hogyan tűnhetett el ilyen gyorsan?
És most itthagysz
Hányszor kell hogy megtanuljam
hogy csak akkor égek amikor nem vagy itt
És most itt hagysz
 
Minden ami megmaradt elviselhetetlenné vált a végén
Nehéz megváltoztatni az elhatározásodat
hát hagyd az egészet magad mögött
 
Csak amikor itt hagysz
Kell hogy szeresselek
És amikor a láz elcsendesül
Elég bolond vagyok hogy kellj
Elég bolond hogy vágyakozzak
Csak te hagysz veszélyt magad mögött
Óh, nagyon is fizetni fogsz
Hát adj egy kis szenvedélyt egy ismeretlennek
És rabold el a lelkét
 
2020.05.25.

Szeress engem

[Első szakasz: Endspiel]
Verőfényes nap, napfelkelték és ködök
Anya, gyógyítsd meg a nyílt sebeimet
Itt tölti ki a hideg a sebezhető tavaszt
Rokonok ölelése, manna - ezekben vagyok
Szomorúság omlik a városra és hova tegyem?
A régióban a törvény és minket nem érdekel
Ez a provincia bőre - buja bűnök
Elrejtem a gondolataimat a helyi macskáktól
Ez egy győnyőrű élet, napsütés
Pozitív hegyek szívják el a sorokat az éhezőkért
Megragadom a csipőjét, ránézek a felhőkre
Miért nem esedezik senki egy jó bolygóért?
Nem hívott engem, ez nem jó
Kevés napalmunk van, kicseszünk a hangulattal
Darabokra törtem, nem la-la-la, nem na-na
Különböző fegyverekkel kezdenek lövöldözni
 
[Refrén előtt: Endspiel]
Ha szerelmes, kinyítja az összes ajtót
Játszani réges rég akartunk vele
Összetesszük a kezünket, bajkeverők, előjöttek
Itt az életem, és ő inspirál
Ha szerelmes, kinyítja az összes ajtót
Játszani réges rég akartunk vele
Összetesszük a kezünket, bajkeverők, előjöttek
Itt az életem, és ő inspirál
 
[Refrén]
Szeress engem, drágám, tűrj meg engem
Drágám, bocsáss meg, hogy egyszer berúgok
Nem viszem el egy csepp könnyedet sem
Szeress engem, drágám, tűrj meg engem
Drágám, bocsáss meg, hogy egyszer berúgok
Nem viszem el egy csepp könnyedet sem
 
[Mádosik szakasz: MiyaGi]
Ugyanakkor az akarat szele, elfújta a felhőket
A nagyra becsült álmom mondja: 'Ne pislogj'
Biztosan minden úgy lesz, ahogy kell - kezeket fel
És a tengerbe fulladtam a vonzó érdeklődéssel
És a szemeid láttán, feltárom a kifejezéseket
Készen állok vitatkozni nem hiába ez a nóta hívogat minket
Nem hiába ez a nóta hívogat minket
Nem hiába ez a nóta hívogat minket
A szerelem csókokkal etet, kapj be egy adaggal
Legalább - ez a szenvedély, és készen állok elveszni benned
Az égből hulltak a csillagok a mélybe, mi pedig velük
Törj össze, ezer darabban esünk, esünk, esünk
Ismeretlen arcoktól el messze, messze, messze
Megszólítottuk a féltve őrzött csodák jelét
Ezen az egész világon kész vagyok vétkezni érted
És az ablakunk mellett délibábok haladtak el -
Ezekben a pillanatokban dédelgess
 
[Refrén]
Szeress engem, drágám, tűrj meg engem
Drágám, bocsáss meg, hogy egyszer berúgok
Nem viszem el egy csepp könnyedet sem
Szeress engem, drágám, tűrj meg engem
Drágám, bocsáss meg, hogy egyszer berúgok
 
[Harmadik szakasz: Simptom Onzheon]
Én a vékony jégen veled vagyok, veled vagyok
Én a vékony jégen veled vagyok
Nem vagyunk bűnösök. Tűrj meg engem, mint régen
Gyerünk, maradjunk, vesszünk el a fotók emlékeiben
És többé nincs szükségünk levegőre, hogy lélegezzünk
A városom Kapkan, és oda jutottam
Kevés az esély itt embernek maradni
Fogom magam és visszamegyek
Oda, ahol nem csak barátok voltunk
Hiszek a színes világban, ahol legyőzhetetlenek vagyunk
Másrészt a szerelem messze nem indíték
Mi felfordulunk, felfordulunk, felfordulunk
A köves világunk, ahol égünk...
Csak fogd a kezem. Itt vagyok veled, a vékony jégen
Csak fogd a kezem, amíg itt vagyok a mélybe megyek
Csak fogd a kezem. Itt vagyok veled, a vékony jégen
Csak fogd a kezem, amíg itt vagyok a mélybe megyek
 
[Refrén]
Szeress engem, drágám, tűrj meg engem
Drágám, bocsáss meg, hogy egyszer berúgok
Nem viszem el egy csepp könnyedet sem
Szeress engem, drágám, tűrj meg engem
Drágám, bocsáss meg, hogy egyszer berúgok
Nem viszem el egy csepp könnyedet sem
Egy csepp könnyet sem...
 
2018.12.31.

When We've Lost Everything

We rarely danced with each other
One step away, never felt this way before
More, we're doing one
Didn't exist then
Now we've lost it all
 
We rarely danced with each other
We rarely danced with each other
We, we rarely danced
We rarely danced with each other
We rarely danced with each other
 
We rarely danced with each other
One step away, never felt this way before
More, we're doing one
Didn't exist then
Now we've lost it all
 
We rarely danced with each other
We rarely danced with each other
We, we rarely danced
We rarely danced with each other
We rarely danced with each other
 
We rarely danced with each other
We rarely danced
We rarely danced
We rarely danced
We rarely danced with each other
 
Translation mine, unless otherwise specified// Översättningar är mina om ej anges nedan

Jag uppskattar gärna förslag och korrekturläsningar
2018.12.31.

One Minute

Tell me now
Was it me who did this?
Do I have
Any chances left?
Do you have the courage
To forget all we have?
Give me a minute
I can take
Take it back
Take it all back
Take it all back
Everything that's going on
 
Everything that's going on
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Take it all back
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Take it all back
 
Translation mine, unless otherwise specified// Översättningar är mina om ej anges nedan

Jag uppskattar gärna förslag och korrekturläsningar
2018.10.11.

Willing to die

Yellow is the wheat
Between the ears me and you
With my youth,
You're flying away.
 
Childish games
A train whistles, railway.
Willing to go away
But where, my soul?
 
Willing to die,
As dreams have gone,
Behind the desire
To feel you're mine.
 
Willing to die,
Only God knows
How much I'd give
To keep you here.
 
Willing to die,
Only God knows
How much I'd give
To keep you here.
 
Where are you...?
 
Willing to die,
Only God knows
How much I'd give
To keep you here.
 
How much I'd give
To keep you here.
 
How big is the countryside,
You were little,
So little that
I can't find you.
 
Now I travel the world
I live of fantasies
Maybe I'll see you
But where, my soul?
 
Willing to die,
As dreams have gone,
Behind the desire
To feel you're mine.
 
Willing to die,
Only God knows
How much I'd give
To keep you here.
 
Willing to die,
Only God knows
How much I'd give
To keep you here.
 
Where are you...?
 
Willing to die,
Only God knows
How much I'd give
To keep you here.
 
How much I'd give
To keep you here.
 
2018.08.30.

Panda E

Tell us about how the distance has changed us
As the thears went away under the creation of darkness
Everything around them seemed to remind us of
You resentment- yes, but i am with you on 'you'
 
So let them open the way to heaven, to heaven
And let the moon shine two lovers hard
I'll take off the alarm, you'll put the curtain down
I'll break off the chain, you'll say catchy
 
I am on drifts, the case of Zhenya in a cigarette
Will you ask who you're blowing up to?
Your business is not boiling, and you'll sing
And in the whole world of these you will not meet us
And in the whole world of these you will not meet us
 
If it is hard to get to you
If you fly to you away
A little bit you are not even possible to me
And microwaves are outside the skin
 
If it is hard to get to you
If you fly to you away
A little bit you are not even possible to me
And microwaves are outside the skin
 
It's true, my bitch conquered your truth
We run with you like a cheetah
Look after all this near our panda
We run with you like it's from a cheetah
 
You're bitching me, bitch your truth
We run with you like it's from a cheetah
Look after, it is next our panda
We run with you like a cheetah
We run with you like a cheetah
 
Napoila us with poison from ice
People lie the password, i press on the gas, i press on the gas
Run for the dream, the wolves howl to me
I'm crying fate, i'm crying to the Gods, i'm crying to the Gods
 
In the eyes you'll become again deja vu
I loved one, I loved one, I'm sinking
If you become wild - I die
In a moment you'll rise - i will die, you will cry - i will die
 
It's true, my bitch conquered your truth
We run with you like a cheetah
Look after, it's next to our panda
We run with you like it's from a cheetah
 
You're bitching me, bitch your truth
We run with you like it's from a cheetah
Look after, it is next our panda
We run with you like a cheetah
We run with you like a cheetah
 
2018.08.18.

glory to the panda!

glory to te panda father of the web, liberator of the oppressed people
glory to te panda he stare at you, the great bear will be the only think
 
shot, beheaded for our opponents, the purege has begun
 
glory to te panda, the iron bear
everybody to the gulag send your brothers
glory to te panda, people's call
everybody is happy in this wonderfull land
 
2018.08.18.

raptor jesus

Raptor jesus
you lived to the cretaceous
damned by paying all our sins
your faith, a light in darkness
might for you, oh most sacred dinosaur
how not to love you?
 
2018.08.18.

hurt me johnny!

hurt me johnny, johnny, johnny!
send me to heaven wow!
hurt me johnny, johnny, johnny!
i love love which makes bang
 
Patron: he is gonna hurt her
Hippie: he is gonna hurt her
Geek: he is gonna hurt her
 
2018.07.21.

Rosas Pandan

Here is Rosas Pandan
Just arrived from the mountains
To be with all of you
To celebrate the fiesta
 
This song is my livelihood
An inheritance from my parents
A most ancient song
The pride of our hill country
 
(REF1)
Ayayay ayayay ayayay
Hey!, my song
Is nice to dance to
Like fog on a cold day
(REF2)
Tigadong tigadong tigadong
Look at Dodong (young man)
He's looking at the young lady
His drool is falling
 
(INTERLUDE)
 
(REF1)
(REF2)(2x)
 
He's looking at the young lady
His drool is falling
 
The heaven for height, and the earth for depth,
and the heart of kings is unsearchable. (Prov 25:3 KJV)
2018.07.09.

Under a United Flag

[Nikollë Nikprelaj:]
In those mountains where the snow ages
The brave grow up with the oaks
I took the name malësor (Highlander)
For freedom, I hit the martina!1
 
They have split Hoti and Gruda 2
They have cut off Plav and Guci 3
Over the years they have cut off my route
I am an Albanian in Montenegro!
 
[Kastriot Tusha:]
Albanians the sons of the eagle
Under a united flag
Over the centuries I tell the world
I am forever an Albanian!
 
Throughout the generations history
Has raised us warriors
Albania will always be
As long as there is Albanian land and blood!
 
[Chorus:]
Always! Always!
Albania will be!
As long as there is Albanian land
and blood
and land and blood!
Oooooh
 
[Selami Kolonja:]
Where the rays of education shine
Where the fields have snowdrops4
Where they sing the songs of Naim5
From Struga to Tetovo!6
 
Where Albanian blood seethes
Where our mothers raise us with troubles7
In the mouth of Radika of Gostivar8
Where the Drin flows into Great Debar9
 
[Enkelejda Arifi (and Chorus):]
How they cut and attacked you
(Chameria! Chameria! Chameria! Oh Chameria!)10
How they burned you Chameria
(Chameria! Chameria! Chameria! Oh Chameria!)
A blight cut your path
(Chameria! Chameria!)
Refugees with neither land nor home!
 
You don't tell me why they killed you11
They expelled you in their disloyalty
They left your parents without graves
Oh, you martyr Chameria!
 
[Kastriot Tusha:]
Albanians the sons of the eagle
Under a united flag
Over the centuries I tell the world
I am forever an Albanian!
 
Throughout the generations history
Has raised us warriors
Albania will always be
As long as there is Albanian land and blood!
 
[Nikollë Nikprelaj:]
Over the centuries you have been split up
You have always sought freedom12
While fighting for the flag
you have never been seen as Kosovë!13
 
The blessed day has come
Throughout the centuries you have waited for it
Side by side today you are lined up
The newest republic!
 
[Together:]
Albanians the sons of the eagle
Under a united flag
Over the centuries I tell the world
I am forever an Albanian!
 
Throughout the generations history
Has raised us warriors
Albania will always be
As long as there is Albanian land and blood!
Albania will always be
As long as there is Albanian land and blood!
 
  • 1. Not quite sure what this means.
  • 2. Albanian tribes and lands in present-day Montenegro.
  • 3. Other places in Montenegro.
  • 4. A plant with a drooping white bell.
  • 5. Naim Frashëri, an Albanian poet.
  • 6. Cities in present-day Macedonia.
  • 7. This could also be 'Where our mothers raise us with aunts'.
  • 8. Radika is a river and Gostivar a city in Macedonia, though the river is interestingly not in Gostivar.
  • 9. The Black Drin River from Albania flows into Debar Lake in Macedonia.
  • 10. Chameria is a region in Epirus, Greece by the Albanian-Greek border
  • 11. This could also be translated as 'Why not tell me how they killed you'.
  • 12. A double negative is used here: You have never not been tired of fighting for freedom.
  • 13. The nation of Kosova was never recognized until recently.
2018.05.27.

Arany

Köszönöm, hogy hazajöttél
Sajnálom, hogy minden szék megviselt
Megesküdném, hogy itt hagytam őket
 
Ezek a szilvafa napjaim*
Lassan megeszik őket
Csak még egy játék mára
Oh, de büszke vagyok rád, de büszke vagyok rád
 
Semmi nem maradt, amitől kicsinek érezném magam
A szerencse elhagyott bátran állva
 
(Kórus)
Arany
Mindig higgy a lelkedben
Megvan az erőd, hogy tudj
Elpusztíthatatlan vagy
Mindig higgy, mert te
Arany vagy
Örülök, hogy visszatérsz
Van valami, amit megtanulhattam
Elpusztíthatatlan vagy, mindig hiszel
 
Miután a roham elment
Remélem, talál majd egy kicsit több időt
Emlékezz, bűntársak voltunk
 
Csak két éve volt
A férfi az öltönnyel és az arccal
Tudtad, hogy ott volt az ügynél
Most szerelmes beléd, szerelmes beléd
A szerelmem olyan, mint egy magas börtön fal
De te el tudtál hagyni, bátran állva
 
(Kórus)
 
A szerelmem olyan, mint egy magas börtön fal
De te el tudtál hagyni, bátran állva
 
(Kórus)
 
2018.05.01.

The lost strategy

I don't understand the way the unconscious
still remembers the things I dismissed.
You are winning, but I'll try,
somehow I will remember.
 
And I'm still losing
all those games I was so sure
I would never, I would never
give up again.
 
I must comment that
I've been long avoiding this moment,
it feels like it's fiction,
it feels like you're fiction.
I know, I'm inadequate,
I've forgot how to make this work.
Let the show begin,
enjoy the show.
 
I don't know what to do anymore
with these hands, when I talk to you
I don't know what to do.
You don't know where to look at,
so you look at my hands
in order to avoid my eyes.
 
I must confess that when you were dreaming
I was watching
while you were asleep.
Touching your face was yet another proof
that I am not OK.
 
I must comment that
I've been long avoiding this moment,
it feels like it's fiction,
it feels like you're fiction.
I know, I'm inadequate,
I've forgot how to make this work.
Let the show begin,
enjoy the show.
 
I must comment that
I've been long avoiding this moment,
it feels like it's fiction,
it feels like you're fiction.
I know, I'm inadequate,
I've forgot how to make this work.
Let the show begin,
enjoy the show.
 
2018.05.01.

Crew, assemble the evacuation slides

I would like to tell her
she represents my misery,
but I can't, I don't dare lying.
 
Teach me,
Can you teach me?
 
Only the past could compete
with the beauty of a picture of you,
fantasy would last and it would never end,
Can you teach me?
 
I want to know if she thinks about me,
if perhaps that's a subtle thought of her.
But it wouldn't do any good, I know it's not.
 
I need to be happy, I don't want to learn,
that process is painful,
but if you're not here, there's nothing I can do.
 
And what if the best is yet to come? (What if the best...)
Maybe the distance will disappear (Will disappear...)
But that will never happen, is it too much to ask?
 
2018.05.01.

I'm lonelier than yesterday, but less lonely than tomorrow

Everything I do
is just a simple distraction
from the fact that I will end suffering
and I will eventually die.
 
I suffer from a mental and sentimental illness,
I'm egotistical, ordinary, oh,
I know she will reject me in the end.
 
They say 'if you don't ask, you don't get',
but I have never gotten anything.
Getting a yes is even harder
than making her laugh, no, that's even more complex.
 
I suffer from a mental and sentimental illness,
I'm egotistical, ordinary, oh,
I know she will reject me in the end.
 
They also say 'it's her loss',
but I can't understand
how can you lose something
you haven't even won it.
 
I suffer from a mental and sentimental illness,
I'm egotistical, ordinary, oh,
I know, in the end...
 
I suffer from a mental and sentimental illness,
I'm egotistical, ordinary, oh,
I know she will reject me in the end.
 
2017.10.03.

Igaz

Ha Ha Ha Ha… Ha.
Ha Ha Ha Ha… Ha.
 
Olyan igaz és vicces, amilyennek tűnik,
Mindig időben, de sosem sorban álmokért,
Hirtelen, mikor a nagylábujj a nagylábujjhoz ér,
Ez a lelkem hangja,
Ez a hangja…
 
Vettem egy jegyet a világra,
De most újra visszajöttem.
Miért találom nehéznek leírni a következő sort?
Oh, azt akarom, hogy az igazságot kimondják.
 
Ha Ha Ha Ha… Ha.
Tudom… hogy… sok… dolog… igaz.
Ha Ha Ha Ha… Ha.
Tudom… hogy… sok… dolog… igaz.
 
Vibrálással a fejemben, és egy tablettával a nyelvemen,
Oldjuk fel az idegfeszültséget, ami épp most kezdődött.
Marvin-t hallgatva egész éjjel.
Ez a lelkem hangja,
Ez a hangja…
 
Mindig kicsúszva a kezeimből,
A homok önmagának az ideje.
Fogd a tengerpart karjaidat és írd le a következő sort,
Oh, azt akarom, hogy tudják az igazságot.
 
Ha Ha Ha Ha… Ha.
Tudom… hogy… sok… dolog… igaz.
Ha Ha Ha Ha… Ha.
Tudom… hogy… sok… dolog… igaz.
 
(Instrumental Bridge)
 
Vettem egy jegyet a világra,
De most újra visszajöttem.
Miért találom nehéznek leírni a következő sort?
Oh, azt akarom, hogy az igazságot kimondják...
 
Ha Ha Ha Ha… Ha.
Tudom… hogy… sok… dolog… igaz.
Ha Ha Ha Ha… Ha.
Tudom… hogy… sok… dolog… igaz.
Sok dolog igaz.
 
Sok dolog igaz, ooh,
Sok dolog igaz, ooh ooh,
Sok dolog igaz, ooh,
Sok dolog igaz, ooh ooh,
Sok dolog igaz, ooh,
Sok dolog igaz, ooh ooh,
 
Ha Ha Ha Ha… Ha.
Tudom… hogy… sok… dolog… igaz.
Ha Ha Ha Ha… Ha.
Tudom… hogy… sok… dolog… igaz.
 
Sok dolog igaz, ooh,
Sok dolog igaz, ooh ooh,
 
Tudom, tudom, tudom, hogy sok ezekből a dolgokból igaz,
Sok dolog igaz, ooh,
Sok dolog igaz, ooh ooh,
 
Sok dolog igaz, ooh, (Ha Ha Ha Ha… Ha)
Sok dolog igaz, ooh ooh,
Tudom, hogy sok… dolog… igaz.
Sok dolog igaz, ooh, (Ha Ha Ha Ha… Ha)
Sok dolog igaz, ooh ooh,
Tudom, hogy sok… dolog… igaz.
 
Sok dolog igaz, ooh, (Ha Ha Ha Ha… Ha)
Sok dolog igaz, ooh ooh,
Tudom, hogy sok… dolog… igaz.
 
2017.09.05.

Thief

I found an unlocked bicycle
So I borrowed it
Oh I found an open Volvo
So I borrowed it
I found a boat with no anchor
So I borrowed it
Then I found the key to your heart
Can I borrow it?
 
I'm no thief
I just borrow
(Uh uh uh uh I just-- I just)
I'm no thief
I just borrow
(Uh uh uh uh I just-- I just)
 
I found a quiet second so I borrowed a kiss
(Am I a crook now? Am I a crook now?)
Oh yeah I found a quiet second so I borrowed a kiss
(Am I a crook now? Am I a crook now?)
I found a boat with no anchor
So I borrowed it
Then I found the key to your heart
Can I borrow it?
 
I'm no thief
I just borrow
(Uh uh uh uh I just-- I just)
I'm no thief
I just borrow
(Uh uh uh uh I just-- I just)
 
I found an unlocked bicycle
So I borrowed it
Oh I found an open Volvo
So I borrowed it
I found a boat with no anchor
So I borrowed it
Then I found the key to your heart
Can I borrow it?
 
I'm no thief
I just borrow
(Uh uh uh uh I just-- I just)
I'm no thief
I just borrow
(Uh uh uh uh I just-- I just)
 
Oh yeah I found a quiet second so I borrowed a kiss
(Am I a crook now? Am I a crook now?)
Oh yeah I found a quiet second so I borrowed a kiss
(Am I a crook now? Am I a crook now?)