A keresés eredménye oldal 38
Találatok száma: 1557
2018.11.02.
lobogjon fényes gyertyaláng
Versions: #2
egy kislány mondta ezt nekem
oly furcsák most a felnőttek
a nagymama minden este
a holtakért egy gyertyát gyújt
azokért kit elvett már a sors
egymástól elszakított
az anyák tenger könnyéért
ez mindig olyan szomorú
nagyapa, csak egyet mond
ők már a mennyben járnak ott
Isten mezején, angyalok között
figyelnek ók, onnét most ránk
mondd hogy nem igaz
nem igaz hogy véget ér
hogy nem látjuk többé
akiket szerettünk
földi útjuk véget ért
de van mennyország
ott várnak ők minket
s addig is vigyáznak ránk
persze hogy igaz kicsim
ők már ott várnak mireánk
a sok kis apró meggyötört lélek
jól érzi mind ott magát
minden tüske és véres seb
előre visz ezen az úton
hisz várnak ott minket
mind ott vannak hidd el
addig szétválasztva apa és fia
addig elszakítva anya és lánya
fájdalmas könnyek között
fájdalmas bánat fölött
de a lányka ezt nem ismeri
mondd
mondd hogy nem igaz
nem igaz hogy véget ér
hogy nem látjuk többé
akiket szerettünk
mondd hogy nem igaz
nem igaz hogy véget ér
hogy nem látjuk többé
kiket szeretünk
fordította Gaál György István
2018.11.01.
Dreams
One day I was dreaming, imagining a story
Walking with that map I believed that I would arrive
If I chase it, a sudden storm
Relentless pain that’s not on the map
But still, even that is fun
And all are radiantly reflected
It’s known as a dream that can’t come true
We will jump right into the storm
Even now it shines, towards the direction of the light calling our hearts
Let’s head into straight uncertainty
No matter how battered we are we won’t give up
Surely, we and our dreams
Will surrender any time and we’ll laugh
Within the storm
One day I was dreaming, it foolishly beautiful
A dream where colors stay unfaded, forever shining
Like an unreachable outstretched hand
Like parched eyes
Like the stars in the darkness
It loudly rumbled within my chest
Through the endless thorny path
Through the whirlpool of anxiety that seems as if it can consume us
Cowardly hands, hoping to get hurt
If it was like after the rainfall
Telling a story that’s like the dazzling break of dawn
Surely, even now, I
Will still foolishly believe in it all
That’s known as a dream
We will jump right into the storm
Even now it shines, towards the direction of the light calling our hearts
Let’s head into straight uncertainty
Let’s go meet with the dazzling break of dawn, come now
Surely, we and our dreams
Will surrender any time and we’ll laugh
Within the storm
I hope you like my interpretations of the songs.
Please link back to my page if you want to use any transliterations or translations I personally made.
Please correct me if I make any mistakes. It is greatly appreciated and only helps me learn more.
2018.10.31.
Like Gasoline
You know this night will be long, verry long
Without grey jackets, without throusers with suspenders
After midnight, it's anohter level
The night whipes out limits and humans change
I have four scars by at heart, seven at my skin
And I know so much that I'll receive anohter one within
From you
I fly through the urban night, slowly
She didn't hit me yet, but it hurts already in my chest
Like gasoline
She ignites
Surrounds me
Leaves marks on the retina
But on my retina
Carpats
Carpats of mine
I can't without you
My insomny
Without caffeine
The night creates and resolves plenty problems
The day is naiv, the night is Machiavelli
The night erases the fire, so one can see the insane
Because for the night prepared are few
It's the best of the best
Knows many adresses and knows many names
She ignited me, she's the muse at its most pure
She inspires me, deeper than you smoking does
Like gasoline
She ignites
Surrounds me
Leaves marks on the retina
But on my retina
Carpats
Carpats of mine
I can't without you
My insomny
Without caffeine
The nights steal me, thieves again
Evidents will remain
No intime scars, I have four Large and seven small ones too
From you I want one here
Besides my heart
V-am cuprins ,)
#TuEstiCarla'sDreams
2018.10.30.
Rossz példa
Ha megérinted vagy elfelejted a homályos álmaid,
Mik elvesztek a múltban és most már nem foghatod meg őket.
Csak állj meg és hallgasd
A sikolyaid vízhangját még gyermekkorodból
Az vagy akit megálmodtál magadról de én nem
És nem tudom ezt énekelni, megbocsátasz nekem
Becsületes vagy és szinte tökéletes de én nem
De nem beszélhetek rólad, megbocsátasz nekem
Egy jó életed van és megkapsz mindent amit szeretnél de én nem
Tehát nem énekelhetek erről, megbocsájtasz nekem
Minta szülő vagy és tökéletes gyerek voltál de én nem
És nem is tudok ilyen lenni, megbocsájtasz nekem
Csak egy ember vagyok aki napról-napra hibázik és tanul
Nem vagyok jó példa de lehetek rossz példa a történelemnek
Én csak egy ember vagyok aki napról-napra hibázik és tanul
Nem vagyok jó példa de lehetek rossz példa a történelemnek
Nem ástam ki egy kutat és nem építettem fel egy templomot
Néha nem voltam barátságos, lehet rossz példa vagyok
Nem jártam gyakran a szüleimhez és nem volt túl sok gyermekem
Nem mosolyogtam bárkire az utcán, lehet rossz példa vagyok
Néha ok nélkül sokat ittam és néha viccesen öltözködöm
De akárhány év is telik el én mindig tudok tanácsot adni neked, lehet rossz példa vagyok
Nem vagyok szociálisan aktív és nincs sehova tagságom
Csak korlátozott időm van és azt mondod: Ő csak egy rossz példa
Csak egy ember vagyok aki napról-napra hibázik és tanul
Nem vagyok jó példa de lehetek rossz példa a történelemnek
Én csak egy ember vagyok aki napról-napra hibázik és tanul
Nem vagyok jó példa de lehetek rossz példa a történelemnek
Csak egy ember vagyok aki napról-napra hibázik és tanul
Nem vagyok jó példa de lehetek rossz példa a történelemnek
2018.10.28.
I'm living
I'm living
myself with you, I'm living again
a life's purpose
you are for me
my point of arrival
I'm living
the music sings within me
and there's no dark anymore
I'm with you
and everything turns to colors
And you'll give me
meadows of stars
and you'll tell me
new words
words about love
and you won't make me
suffer again
I'm living
for the things I owe you
I'm living
you're special
there's no one else like you
you're in my destiny
I'll walk
by your side
and the rain will fall over us
along the wind
far away from the world
forever
we'll be united
I'll wake up
with your smile
And I'm living
myself with you, I'm living again
I'm by your side
with you I'll be safe
that way I could never die
because in your arms
I'm living
Copyright © rahela244
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
2018.10.27.
I am here
Of us, of us,
What is left?
For us, for us
The trail that we navigate
For infinite worlds
That's we won't remember again
They're infinite like us
When you're here with me
If you stay with me
I am here
Always by your side
I open my wings in the silence
And carry you away with the wind
To the sky
I am here with you
Always by your side
These years
Will rush by
But the stars
Are always there in the sky
For us, for us
I recall it was never enough for us
Life, the streets
The desire, and then again at home
From that room the eyes up
That infinity surrounding you
That's how you came
And you stay here with me
If you rest here with me
I am here with you
Always by your side
I feel your hands
Which hold me
I carry you away in the wind
To the sky
I am here with you
I am here with you
These years
Will rush by
But the stars
Are always there in the sky
I am here with you
2018.10.27.
If you leave, I beg for your love
When I think what days are coming,
Full of tears and anguish,
If today you leave me, my love...
I cry and pray in front of you,
Do not say goodbye, do not leave!
Tell me you're not leaving,
Tell me you love me!
(chorus)
If you leave, I beg for your love,
I do it for my heart, you should know,
I humiliate myself for it, my love,
I know, I will suffer if you go!
Do not go, I know what's going to happen.
Why do you want to leave me
Crying for my own pity / mercy?
Why are you leaving me alone and going away?
Who are you spending the night with?
Please stay, my love, do not leave!
Why are you leaving me alone in the house?
I cry and I suffer, you do not care ...
I gave you everything your heart wanted ...
(chorus)
If you want, I beg for your love,
I do it for my heart, you should know,
I humiliate myself for it, my love,
I know, I will suffer if you go!
Do not go, I know what's going to happen.
Why do you want to leave me
Crying for my own pity/ mercy?
2018.10.27.
I have my dream
Massacres count on my bill
I just roar, and the milk go soar
my criminal record scares you lady
visage decieve you it´s a fact
even if i have a bald head and hook
I have wanted to play on concert piano
Just imagine how my Mozart will sound in here
my fingers will rule the keyboard
I would take mouth with my hook
my solos would be stunners, thanx
I have my dream somewhere here in my heart
He has his dream
He has his dream
I´m jusrt half cruel man i tell you that
even if I enjoy breaking bones
I braying with them from joy
after all I have my dream like others too
I am sickie to the last
I have bruises and lumps
and don´t want to see my eczema
even if I grow up to and fro
tumour and nose can´t hide
I´m still not lost for girls
Just imagine how I sail with my loved one
on little boat to the blue lagoons
even if you don´t believe me buddy
I´m lover not a killer
I have my dream somewhere here in my heart
I have my dream (he has his dream)
I have my dream (he has his dream)
I know that for love I give up murdering
Even if the ladies doesn´t like me
after all I have my dream like others too
Thor wants to quit and be florist
Gunter design interiers
Ulf is proficient mime
Attila lives for baking
Lůďa knitted
Tijeť stitch
he became fond of hand puppets
and Vládík is collecting tin unicorns
I have dreams like you others clear
just they aren´t so pretty
and lead me there where sun is shinnig
to my island with palm trees
there is sand and heat and me
and pile of money I raking over on my knees
I have my dream (she has her dream)
I have my dream (she has her dream)
rising up with lanterns high to the sky
they have a great value for me
I gladly forget the tower
just like ÿou nice boys I have my dream
She has a dream
he has his dream
that dream of her is our dream
all dreams appeals to all in our team
that we are...(I have ruined it now)
They say that we are cruel killers
be propound with us
a dream bloomed somewhere in our heart
I have my dream 6x
I confess to you all I have my dream
Yo!
2018.10.27.
Boldog Álmodozó
Egy boldog álmodozó vagyok
Hiszek a szerelemben
Egy boldog álmodozó vagyok
Fenn a csillagok vezetnek
Egy boldog álmodozó vagyok
Hiszem a szerelem megválthatja a világot
Egy boldog álmodozó vagyok
Hiszek a szerelemben
Egy boldog álmodozó vagyok
Sejtem nem én vagyok az egyetlen
Egy boldog álmodozó vagyok
Hiszek benned és bennem
Egy boldog álmodozó vagyok
Egy boldog álmodozó vagyok
Hiszek a szerelemben
Egy boldog álmodozó vagyok
Kinézek a napra
Egy boldog álmodozó vagyok
Hiszem a szerelem megválthatja a világot
2018.10.26.
Hail Mary, Piety!
Hail Mary,
Full of grace,
The Lord is with thee.
Blessed art thou amongst women,
Blessed art thou amongst women,
Holy Mother of God.
Hail Mary,
Full of grace,
Mary, the Lord is with thee.
Blessed is the fruit of thy womb,
Blessed is the fruit of thy womb,
Jesus, Jesus, Amen
Holy Mary,
Pray for us sinners,
Pray for us sinners,
Now and at the hour of our death.
Amen.
Hail Mary
Hail Mary
2018.10.26.
Kész hazamenni
Az utcákon a falak alatt
Ahol sétáltam,
Most csupaszon kúszok
Ez az eglsz sötétség a magasba nyúl
Uram, mutass fényt nekem
Arra várok, hogy hívjanak
Kész vagyok hazamenni
Kész vagyok, hogy
Megbocsátást kapjak a bűneimért
Kész vagyok elkezdeni,
Elvinni ezt a folyót a tengerig
Ahol a delta folyik
Az árapály átmos rajtam
vidd el ezt a lelket a Mennyország kapuáig
Mutasd meg, hol van a holnap
Arra várom, hogy megszülessek
Kész vagyok lefeküdni
Most készen vagyok aludni
Egy ígéret, amit meg kell tartanom
Kész vagyok hazammeni
Olyan fáradtan, Lefekszek ezekkel az emlékekkel
Mélyen magamba lélgezem a sekélységet
Az idő átgázolt rajtam...
Kész vagyok hazamenni
Kész vagyok, hogy
Megbocsátást kapjak a bűneimért
Kész vagyok elkezdeni,
Kész vagyok lefeküdni
Most készen vagyok aludni
Egy ígéret, amit meg kell tartanom
Kész vagyok hazammeni
2018.10.25.
Nagyszerű nyár
Átjövök hozzád
Kopogok az ajtódon
Nem gond egy korty bor?
Hívsz engem, lehívsz
Ismersz engem?
Ismersz engem, ismersz engem
Most ismersz engem?
Szeretsz engem, szeretsz engem, szeretsz engem
Most szeretsz engem?
Oh
Az ágy mellett hagytad a ruhádat
Néhány szép kép a fejemben
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
Most a sötétben vagyok
Nem vagyok hozzászokva a kételkedéshez
Nem gond egy cigaretta?
Ahogy hívsz engem, lenyugtatsz
Szeretsz engem, szeretsz engem, szeretsz engem?
Most szeretsz engem?
Érzel engem, érzel engem, érzel engem?
Most érzel engem?
Oh
Az ágy mellett hagytad a ruhádat
Néhány szép kép a fejemben
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
A gyerek, aki régen voltál
Nos, tudom, hogy még mindig ott vagy
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
Miért engedtelek el?
Miért engedtelek el?
Miért engedtelek el?
Miért?
Miért engedtelek el?
Miért engedtelek el?
Miért engedtelek el?
Miért?
Az ágy mellett hagytad a ruhádat
Néhány szép kép a fejemben
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
A gyerek, aki régen voltál
Nos, tudom, hogy még mindig ott vagy
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
Az ágy mellett hagytad a ruhádat
Néhány szép kép a fejemben
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
A gyerek, aki régen voltál
Nos, tudom, hogy még mindig ott vagy
Remélem nagyszerű nyarad volt
Egy nagyszerű nyár távol
2018.10.24.
Istent teremtünk
Az önzetlenség egy árnyalatában állva, a hívásra válaszolva
Eljött egy modern messiás, hogy megmentsen minket
Valami a kitalált történet mögött, egy pozitronikus agy
Egy világ, ami mentes minden kín és gyötrelemtől, fájdalomtól
Jobb, ha megszelídíted az ítéleteidet, mielőtt mész és kinyitod a ketrecet
Istent teremtünk, a dizájnunk mesterét
Istent teremtünk, bizonytalan, hogy mit fogunk találni
Sosem tartottam nagyra Darwint, a kiválasztás sok időt vesz igénybe
Egy kis rúgás a medencében nem tesz semmi rosszat nekünk
Elpusztítjuk a legutolsó találmányt, amire az embernek valaha szüksége lehet
De az exponenciális növekedés egy ijesztő dolog, valóban
Az édes bohém zsűrit bekerítették és felakasztották az utcákon
Istent teremtünk, a dizájnunk mesterét
Istent teremtünk, bizonytalan, hogy mit fogunk találni
Néha, mikor felnézek az égre, azon kell gondolkoznom, hogy mi most
'megidézünk egy démont', te és én?
Észrevetted, hogy jobban van szükségem rá most, jobban mint neki rám
Van néhány milliárd, aki úgy tűnik, egyetért
Egy mesterséges dimenzióban szörfözünk, de nem vagyunk egyedül
Most a mester csak egy lépcsőfokká vált, oh
Mint egy löket az egónak, a keserű pirulát nehezebb lenyelni
Istent teremtünk, a dizájnunk mesterét
Istent teremtünk, bizonytalan, hogy mit fogunk találni
Istent teremtünk, az istenit keresve
Istent teremtünk. Öngyilkosságot elkövetve
2018.10.23.
I found my love in portofino
I found my love in Portofino
Down in a small Italian Bay
after my daily capuccino
In Portofino, love came my way
She was right there, It was September
I felt the fire in her eyes
that was a moment I'll remember
I fell in love in paradise
There was a place made just for lovers
across the street, a friendly bar
a piano man I loved and others
were singing playing a guitar
Please join me for a drink, I asked her
as she walked along the sand,
'you're good,' she said, in Portofino
she looked at me and took my hand
There was a place made just for lovers
across the street, a friendly bar
a piano man I loved and others
were singing playing a guitar
My life changed the day I met her
and since then, when we look above
she'll whisper softly Portofino
in Portofino, we found our love
2018.10.23.
Hédi
Holadió
Holadió
Hedi, Heidi
A hegyek a világod
Heidi, Heidi
Mert ott fenn vagy otthon
Sötét fenyők
Zöld rétek a napfényben
Heidi, Heidi
Szerencsésnek kell lenned
Holadihi, holadihi, holadihi, holadihi,
Holadihi, holadihi, holadihi, holadihi
Holla juhhé juhhé holladiahó
Hedi, Heidi
Haza jössz'
Megtalálod a szerencséd'
Akkor gyere megint vissza!
Ott a magas hegyekben
Él egy kis szobalány
Minden állat jó barátja
Mindig szerencsés
Télen is, mint nyáron
Ha minden tűzhely húzza
Reggel és este
Mikor a vörös Alpok izzanak
Hedi, Heidi
A hegyek a világod
Heidi, Heidi
Mert ott fenn vagy otthon
Sötét fenyők
Zöld rétek a napfényben
Heidi, Heidi
Szerencsésnek kell lenned
Holadihi, holadihi, holadihi, holadihi,
Holadihi, holadihi, holadihi, holadihi
Holla juhhé juhhé holladiahó
Hedi, Heidi
Haza jössz'
Megtalálod a szerencséd'
Akkor gyere megint vissza!
2018.10.22.
Dreamin' Kids
From the summer blue sky
The boys jump waving their hands
In the sunshine of July
And land onto the ground
The chalk-lined diamond
It shines bright with sweat
I'll be watching you going for it
Until the end of summer
Why do we have to grow old
I wish this moment could last forever
Put your ear on the time-rail
And you can still hear the song
We played till dusk on the grass
And buried a small dream-cross
The elm-sundial has long stopped
Since the eternal summer days
When I cried seeing your shadows
Melting away you whispered in my ear
That you'd never leave me alone
One of my dreamlike memories
On summer days down the slope
The boys would run whistling a tune
Be as you are and stay with me
Bright-eyed dreaming kids
Why do we have to grow old
I wish this moment could last forever
Put your ear on the time-rail
Let's hear the whistling of the dreaming kids
2018.10.20.
I'm dreaming
HOOK HAND THUG:
I'm angry and malicious
And my smile is scary
No-one can beat me in a fight
Though I'm frightening
And throw everyone to the floor
I've dreamed of playing in a concert
Once more Mozart is played again
I type the keys as my fingers give off smoke
Cowards are afraid of me
Because I beat them up
But I'm still dreaming in my heart
CHOIR:
He's dreaming, he's dreaming
HOOK HAND THUG:
God made me good-natured
Sometimes I may cut sword tops
And rip door frames
But in my mind I'm always dreaming
BIG NOSE THUG:
I'm bugeyed, yes
And I've got a big wart here
That means this package isn't that pretty
I've also got corn toes
An ugly hawk nose
But my dearest dream is love
I'd want to be alone with a pretty girl
Silently row around
Though I'm not a pearl among men
I'm a romantic thug
And secretly dream about this
BIG NOSE THUG/CHOIR:
I'm dreaming (He's dreaming)
I'm dreaming (He's dreaming)
BIG NOSE THUG:
Maybe even I'd get a girl someday
Though I'm as horrible as a ghost
I've got a childish dream
I dream about it in my mind
CHOIR:
Thor, he would want to sell flowers
Gunther knows how to decorate the home
Ulf's a mime, Attila's food makes you skinnier
We're knitting, sewing, making dolls run
And Vlad just carves unicorns
FLYNN RIDER:
I've got a dream on my heart
But not so cute nor tender
That doesn't mean I'd want anything bad though
I'm alone on my island
Watching at the sun
Surrounded by a big pile of money
RAPUNZEL/CHOIR:
I'm dreaming (She's dreaming)
I'm dreaming (She's dreaming)
RAPUNZEL:
That I could see the lights under the sky
I put my toes to the cracks of the stonewall
And finally escaped
Hey, hear me brothers, I'm dreaming
CHOIR:
She's dreaming, she's dreamind and the song plays
So we all are one big team
The world's funniest
We're a cruel, weird group
Who's home is a pigsty
But I guess everyone dreams of something
I'm dreaming, I'm dreaming
I still dreaming in my heart
Thanks for reading my translation! If you approve it, remember to leave thanks :) If you want to use my translation somewhere, ask for my permission and credit me wherever you use it.
2018.10.19.
[Once Upon a Dream] Korean
One day, I met you in a dream,
You walked, looking at me with your sparkling eyes,
You disappeared at one point, but...
Some day, like I met you in my dream...
It'll come to me
2018.10.19.
some jazz barr
얼추 비슷한 직업을 가진
친구들이 모여
음악은 뭐다 돈을 버는 건 이렇다
요즘 유행은 이래
주식은 뭐를 사래
허세 짙은 농담 만이 오고가
한잔 두잔 술에 전화를 거네 역시
친구들은 뭐래 넌 벨도 없냐 미친
가진 게 없어
더욱 추워지는 어느 밤
술이 깨보니 그때 거기 째즈바
취한 듯 세상은 온통 흐려지고
거울에 비친 흩어진 내 모습
시간마저 초라하게 흘러
나만 혼자 이렇게 남겨져
어디서 희미하게
들려오는 음악소리
그녀의 목소리처럼
포근히 날 껴안아서
술이 나인지 이건 내가 술인지
악몽 같은 이별에 난 술을 배웠지
내 코끝에서 그녀의
향기가 느껴져
내 손끝에서 그녀의
체온이 느껴져
가진 게 없어
더욱 추워지는 어느 밤
술이 깨보니까 그때 거기 째즈바
어두워진 조명아래
혹시 네가 있을까
뿌연 담배 연기 속에
나를 떠난 그날 밤
테이블 위에 써 내려갔던
너와 나의 약속들
혼자 붙잡은 채 살아가
woo 맨 정신으론 살 수가 없잖아
너의 빈자리가 자꾸만 커져가
얼마나 더 오랫동안 홀로
아파해야 이 고통이 사라져
널 잃으니깐 직업 잃은
백수인가 싶어
아무 일도 손에 안 잡히는 듯
잠을 안 자도
지금이 꿈인가도 싶어
악몽 같은 현실에 협박을 당한 듯
널 잃으니깐 직업 잃은
백수인가 싶어
아무 일도 손에 안 잡히는 듯
잠을 안 자도
지금이 꿈인가도 싶어
악몽 같은 현실에 협박을 당한 듯
어두워진 조명아래
혹시 네가 있을까
뿌연 담배 연기 속에
나를 떠난 그날 밤
테이블 위에 써 내려갔던
너와 나의 약속들
혼자 붙잡은 채 살아가
모든 게 다 그대로인데
아직도 널 기다리는데
우리의 추억은 어디에
아련한 기억만 남긴 채
후회만 남아버린
사랑을 붙잡고서
아직 놓지 못해 죽을 듯 아파
어두워진 조명아래
혹시 네가 있을까
뿌연 담배 연기 속에
나를 떠난 그날 밤
테이블 위에 써 내려갔던
너와 나의 약속들
혼자 붙잡은 채 살아가
잊고 싶어
2018.10.19.
A Cossak Set Out Beyond the Danube
I
A cossack set out beyond the Danube,
He said, 'Maiden, farewell!'
'You, raven horse,
Carry me and roam.'
She came out, wringing her hands
And crying heavily,
'How are you leaving me,
Just think about it!'
She came out, wringing her hands
And crying heavily,
'How are you leaving me,
Just think about it!'
II
'I'm leaving you to God,
While I'm setting out.
Be happy, be hale,
My dove.
Don't wring your fair hands,
Don't cry out your bright eyes,
And my return from war with glory
Keep awaiting.
Don't wring your fair hands,
Don't cry out your bright eyes,
And my return from war with glory
Keep awaiting.
III
Serving the tsar is my military duty,
I must set out for the army,
To protect our borders
From evil enemies.'
'Even without you there, my dear friend,
The evil and bold enemy will perish.
Don't go off to war,
Don't leave me!
Even without you there, my dear friend,
The evil and bold enemy will perish.
Don't go off to war,
Don't leave me!'
IV
'What will the cossacks say then,
When their victories will show
That I've forsaken my duty to the tsar,
Forsaken myself and my people.'
'Oh, my dear, my heart.
If eternal fate has will it so,
Then to war you must go.
Don't leave me!
Oh, my dear, my heart.
If eternal fate has will it so,
Then to war you must go.
Don't leave me!'
Chorus:
It would have been better, would have been better not to go,
It would have been better, would have been better not to love.
And even better, even better not to know,
Then have to, have to now forget.
It would have been better, would have been better not to go,
It would have been better, would have been better not to love.
And even better, even better not to know,
Then have to, have to now forget.
V
'While I am still alive,
I won't forget you, my heart!
And if I perish at war,
Pray for me!'
He whistled, yelled at his horse.
'Stay, be safe.
If I don't perish, I'll be back
In three years!'
He whistled, yelled at his horse.
'Stay, be safe.
If I don't perish, I'll be back
In three years!'
Chorus:
It would have been better, would have been better not to go,
It would have been better, would have been better not to love.
And even better, even better not to know,
Then have to, have to now forget.
It would have been better, would have been better not to go,
It would have been better, would have been better not to love.
And even better, even better not to know,
Then have to, have to now forget.
VI
A cossack set out beyond the Danube,
He said, 'Maiden, farewell!'
'You, raven horse,
Carry me and roam.'
He whistled, yelled at his horse.
'Stay, be safe.
If I don't perish, I'll be back
In three years!'
Chorus:
It would have been better, would have been better not to go,
It would have been better, would have been better not to love.
And even better, even better not to know,
Then have to, have to now forget.
It would have been better, would have been better not to go,
It would have been better, would have been better not to love.
And even better, even better not to know,
Then have to, have to now forget.
Thank you for taking the time to read my translation, and I hoped you liked it! In the event that you feel it is good enough to be shared with others, please don't forget to credit me as the author. Thanks again!
2018.10.17.
regular (korean ver.)
what i want, get 'em all, still don't got it, so much buzz
the downtown star, put n in front of ct
we don't chase money, be the one one one
yeah, in countless nights, we'll become the star
i be bangin' with my team, we stay up
the spotlight's on us in the street, oh
downtown, we sleep for a moment
we grab our dreams, our imaginations shine
and now we in a zone
we're filled with gold
we're as big as a pool table
yeah yeah, falling in my motion
we feel like we're having fun everytime
for those who missed me, please stop hitting on my line
it's stacking up but i'm still not satisfied
of course we're on the regular, i'm not normal, irregular
we make the world go
higher
we make the world go
put everything on the line, i want it
we're heading higher
we take aim and shoot our arrows
we are not the same
my unique worth
we paint a picture of flying in the sky
in my head
we never lose, we cross the limits
we do what we do
i'm so clean, so fresh
the lights shine and explode, flash
diamonds on my neck
i shine brighter
you gon' hold up hold up hold up for a real one
we go higher until we're an unseeable dot
so fly so hot like kanye, we touch the sky above the clouds
everyone's jealous of me, i did it all by myself
and now we in a zone
we're filled with gold
we're as big as a pool table
yeah yeah, falling in my motion
we feel like we're having fun everytime
for those who missed me, please stop hitting on my line
it's stacking up but i'm still not satisfied
of course we're on the regular, i'm not normal, irregular
we make the world go
higher
we make the world go
put everything on the line, i want it
multi-colored diamonds
like a rainbow
plr your eyes, shining
your brain go
we shine on our own, we flash
out of control, let's dance
this is real, this is a regular move
head, shoulders, knees and toes, knees and toes, let's get bounce
burn it up burn it up turn it up
we set this track on fire
this melody's a wave
do it our way
we feel like we're having fun everytime
for those who missed me, please stop hitting on my line
it's stacking up but i'm still not satisfied
of course we're on the regular, i'm not normal, irregular
we make the world go
higher
we make the world go
put everything on the line, i want it
2018.10.16.
Fall On Me
I asked from heaven where the lights shine
My way to light, to the purest love
But I wander in the mist over this land
Leaving only one way out
Where is the long-awaited, arrow-shaped sun?
There's no heat left in my heart
I believed that I'd stand and not retreat
But how, among the stars, can I find that one?
Fall on me
I beg of you
Fall on me
Find me
Fall on me
Shed your light
Shed your light
Shed your light
A light will illuminate you soon
Follow it always, it'll know how to guide you
Don't give up,
Be careful not to lose yourself
And your past will make sense to you
I'd like you to believe in yourself, but yes
In every step you move down here
It's an infinite journey
I'll smile if
In this fleeing time, you take me with you
Fall on me
I beg of you
Fall on me
Find me
Fall on me
Shed your light
Shed your light
Shed your light
Shed your light
I close my eyes
And I'm seeing you everywhere
And every breath
I dedicate to you
I'll be with you
Fall on me
I beg of you
Fall on me
Find me
Fall on me
Shed your light
Shed your light
Shed your light
2018.10.16.
Fall On Me
I was waiting for this gift that life sends us
I was waiting for this moment and I know it's there
I've still got things I don't speak of, years of innocence
But everything becomes possible and I cry sometimes
When I think of it
I see the promises of love and travels
I'm still lost, but I've got a yearning for the sea
Do I have to start?
How wide are my wings?
Tell me in which way
I could hit the sky?
Fall on me
Open your arms
Fall on me
I wait for your voice
Fall on me
For it illuminates me
With its light
With your light
A light will illuminate you soon
Follow it always, it'll know how to guide you
Don't give up,
Be careful not to lose yourself
And your past will make sense to you
I'd like you to believe in yourself, but yes
In every step you move down here
It's an infinite journey
I'll smile if
In this fleeing time, you take me with you
Fall on me
Open your arms
Fall on me
I wait for your voice
Fall on me
For it illuminates me
With its light
With your light
With your light
I close my eyes
And I'm seeing you everywhere
When I go away,
Your song remains my only landmark
I can feel you're there
Fall on me
Open your arms
Fall on me
I wait for your voice
Fall on me
For it illuminates me
With its light
With your light
2018.10.16.
Fall On Me
If the dream I believe in won't come true
After every end of the line, a beginning is already there
I put my heart in it, the rest will come
Because life smiles to those who believe and go on
Stay forever by my side and you'll see
That one day you'll see yourself in me
I'll know how to make you smile because
You'll see that I look just like you
Follow me
Hug me
Follow me
Wherever I go
Follow me
If you want
If you want
If you want
A light will illuminate you soon
Follow it always, it'll know how to guide you
Don't give up,
Be careful not to lose yourself
And your past will make sense to you
I'd like you to believe in yourself, but yes
In every step you move down here
It's an infinite journey
I'll smile if
In this fleeing time, you take me with you
Follow me
Listen to me
Follow me
Hug me
Follow me
If you want
If you want
If you want
If you want
You'll find new dreams to believe in
You'll feel the emotions reborn
I'll be with you
Follow me
Listen to me
Follow me
Hug me
Follow me
If you want
If you want
If you want
2018.10.16.
If Only
Stay here, near me
Over here, right here
You'll see, you'll see, you'll see
What you mean to me
Something more than gold
Something like the dawn
That I wait for
If only we could turn back time
Back to the day we said goodbye
Maybe your heart would still be mine
My love, if only
Now love has let you find the right one.
Love is so real,
Nothing else is.
Long ago we had no fear, there was no danger
It's time to go forward together.
You and me, let's go
If you could turn back time,
Back to the day we were apart,
I'd change that answer.
My love, if only
Even now, life is
Upon us, if you're with me
Maybe your heart would still be mine
My love, if only
Maybe your heart would still be mine
My love, if only
You rock the world
You rock steadily the wind,
If only
2018.10.15.
Running Away from it All
Sometimes I asked for guidance
For you to give me some good advice or just a picture
And I would find myself again with a question
That has no answer
And my heart has been through days
In which I didn't know what was going on inside
Trying to overcome the obstacles now
Through the sound of that old tune
And when dad couldn't talk to me
I would keep it all in
Inside a room that wasn't so big anyway
How I shut myself in, running away from it all
And when dad couldn't talk to me
I would keep it all in
Inside a room that wasn't so big anyway
How I shut myself in and ran away from it all
And my heart has been through years
Which carry all the stories along with me
Trying to gain strength from all the barriers
Through the sound of that old tune
And when dad couldn't talk to me
I would keep it all in
Inside a room that wasn't so big anyway
How I shut myself in, running away from it all
And when dad couldn't talk to me
I would keep it all in
Inside a room that wasn't so big anyway
How I shut myself in and ran away from it all
When the time passed by
A strong memory always stayed in my mind
How I would stand alone in front of a mirror, singing
Songs of love
And when dad couldn't talk to me
I would keep it all in
Inside a room that wasn't so big anyway
How I shut myself in, running away from it all
And when dad couldn't talk to me
I would keep it all in
Inside a room that wasn't so big anyway
How I shut myself in and ran away from it all
2018.10.14.
9 (Heat)
Ayy getting hotter the heat
Eyy can you stop it windy
You know you know
You know you know
Hey it's originally like that
High, higher and higher, can't breath
You know you know (hmmm)
You don't need to be afraid of anything
Togheter with me to the top
To the top of the sky
Time is not enough for us
Togheter with me to the top
To the top of the sky
I'll invite you for this one day
Before my mind completely changes tomorrow
Leave the worries you are carrying here
Leave now tonight
Will reach higher
Will reach higher
Hey I like it if you go further
Right the unknown flight
Call call you know you know
Try catching the clouds
Time it's somehow sharpened
You know you know
You know you know
I'll invite you for this one day
Before my mind completely changes tomorrow
Leave the worries you are carrying here
Leave now tonight
Will reach higher
Will reach higher
You can't belive your eyes
I know how you feel
It's not ending
Our unknown flight
Bring you higher
Today I prepared it for you
The beautiful star is shining brightly (oh whoah)
(Higher do you want to fly up)
This is not the end lift your head and find me
(Listen)
The moon rises tonight (Tonight oh)
Let's fly more trust me,
I'll find it above the sky
Will reach higher
Let's fly more trust me,
I'll find it above the sky
Will reach higher.
2018.10.14.
Én Sosem Fogom Összetörni A Szíved
Kedvesem, tudom, hogy fáj neked
Most úgy érzed, hogy soha többé nem tudnál
Szeretni újra
Most csak egy esélyt kérek tőled
Hogy bebizonyítsam szeretlek téged
Az első naptól kezdve
Mióta megláttam a mosolygó arcod
Édesem, tudtam hogy mi
Örökké együtt leszünk
Mikor randira hívtalak
Nemet mondtál, de rájöttem
Kedvesem, hogy bántottak téged
Úgy érezted sosem fogsz újra szeretni
Megérdemlek egy esélyt édesem, csak egyet
Adj egy esélyt és bebizonyítom, hogy nincs igazad
Besétáltál, majd nagyon gyorsan ítélkeztél
De édesem, az a srác semmiben sem hasonlít rám
Én sosem fogom összetörni a szíved
Én sosem foglak megríkatni téged
Inkább meghalnék, minthogy nélküled kelljen élnem
Mindenemet neked adom majd
Édesem, ez nem hazugság
Ahogy halad előre az idő
Egyre jobban megismersz majd
Mindig egy kicsit jobban
Kislány a szerelem így működik kedvesem, kedvesem
És én (én) tudom, hogy félsz (tudom, hogy félsz)
Megmutatni az érzéseidet (megmutatni az érzéseid)
És én megértem
Kislány, itt az ideje elengedni (kislány, itt az ideje elengedni mert)
Megérdemlek egy esélyt (esélyt) édesem
Csak egyszer (egyszer)
Adj nekem egy esélyt (esélyt) és bebizonyítom, hogy nincs igazad (nincs igazad, besétáltál)
Besétáltál, majd nagyon gyorsan ítélkeztél (gyorsan ítélkeztél)
De édesem, az a srác semmiben sem hasonlít rám
Kedvesem, miért nem veszed észre
Refrén x2
Semmikép se, sehogy se (Én sosem fogom összetörni a szíved kislány, én sosem foglak megríkatni téged)
Ígérem (Oh én, oh én, ígérem)
Semmikép se, sehogy se (Én sosem fogom összetörni a szíved kislány, én sosem foglak megríkatni téged)
2018.10.13.
Wings
If I had
a pair of wings
I would have
left here with you
place where have
no pain and wounds
I would have take you
If I were there
If I had a pair of wings
Place where endless
horizon facing the sun
A small island
disconnected from the darkness of the world
It sounds like nonsense, but I will have my wings
I promise you
to take you out of here
fly away with me
to the place without anyone
If I had
a pair of wings
I would have
left here with you
place where have
no pain and wounds
I would have take you
If I were there
If I had a pair of wings
Even though I might lose
Consciousness in wandering
as I get older
the world is getting colder
come to me
I'll hold you down
stay in this place for me
until I take you to that place
it can't be here
don't come out of the white clouds
when I lose myself
When it seeps in
Lift your head
To be able to see the sky
I can see you and I breathe
If I had
if I were there
I would have
left here with you
place where have
no pain and wounds
I would have take you
If I were there
If I had a pair of wings
2018.10.13.
Talking To The Moon
I know you're somewhere far away
The night when the blue star
lights me up in the room.
lean on the window
Wait for the clouds to wobble in the wind
When the full moon gets an eclipse
in my submerged pupil
Talking to the moon
Stay up all night with my eyes open
Talking to the moon
Maybe you'll see the moon
and talk to me
I expect like a fool
Try to call you
But can't reach
Please, oh please, my baby
Someday when you listen to
my voice in your dreams
Open your lips. don't hesitate to answer.
you miss me too
Wait for the clouds to wobble in the wind
Just wait for that
Heart filled of longing
When the full moon gets a eclipse
in my submerged pupil
Talking to the moon
Stay up all night with my eyes open
Talking to the moon
Maybe you'll see the moon
and talk to me
I expect like a fool
Try to call you
But can't reach
Please, oh please, my baby
Talking to the moon
Stay up all night with my eyes open
Talking to the moon
Maybe you'll see the moon
and talk to me
I expect like a fool
Try to call you
but can't reach
Please, please, my baby
2018.10.06.
A 16 year old nigga's day
Parents are failed, Friends are stoned
I can't get a way to get out of this place
Misery, crime, trash, disease
Niggas are stealing to feed their addictions
Get the fuck out, let me go
I'm an old thug, not afraid to shoot
I don't have plans, I'm a suburban vandal
Violence, thugness are my day to day
Hey, pal, don't enter my hood
The last one paid with his life, was stabbed because of a cigarette
The old lady, Maria Imaculada, a respected person
Was caught, sent, imprisoned
She had half a kilo of cocaine below her bed
Like that, they closed Father Góis's Church
Fucking degenerates, they baptized little boys using sperm
Uh, António from Aguiar Street, he's so changed
I saw him sitting in Park Eduardo Sétimo, last Saturday
Poor boy, he is so thin
(Selling his ass to buy heroine)
(Selling his ass to buy heroine)
(Selling his ass to buy heroine)
(Selling his ass to buy heroine)
It's a pretty cool job
Just like being a Prime Minister
You don't have a tie, you don't have a suit
But you need to govern your ass
God, I'm a citizen from Hell
In the left a black man wants to rob me
In the right a white man wants to exploit me
2018.10.06.
Édes Álmok (Gyönyörű Rémálom)
Minden éjjel sietve rohanok az ágyamba
Remélve, hogy talán kapok egy esélyt, hogy láthassalak
Mikor becsukom a szemem
Fejben már máshol járok
Elveszve egy tündérmesében
Meg fogod a kezem és leszel a vezetőm?
A felhők csillagokkal borítják az egedet
És remélem esni fog
Te vagy a tökéletes altató dal
Miféle álom ez?
Lehetsz egy édes álom vagy egy gyönyörű rémálom
Bárhogy is van, nem akarok felébredni belőled
Édes álom vagy egy gyönyörű rémálom
Valaki csípjen meg, a szerelmed túl szép, hogy igaz legyen
A bűnös élvezetem nem megy sehová
Kedvesem, addig amíg itt vagy
Csak lebegni fogok a levegőben mert te vagy az én
Lehetsz egy édes álom vagy egy gyönyörű rémálom
Bárhogy is van, nem akarok felébredni belőled
Megemlítelek téged, mikor elmondom az imáimat
Minden egyes gondolatomban ott szerepelsz
Te, te vagy az állandó boldogságom
Azt remélem, hogy mikor felébredek ott leszel
És akkor igazából is átölelsz majd
És mondd, hogy mellettem maradsz
A felhők csillagokkal borítják az egedet
És remélem esni fog
Te vagy a tökéletes altató dal
Miféle álom ez?
Lehetsz egy édes álom vagy egy gyönyörű rémálom
Bárhogy is van, nem akarok felébredni belőled
Édes álom vagy egy gyönyörű rémálom
Valaki csípjen meg, a szerelmed túl szép, hogy igaz legyen
A bűnös élvezetem nem megy sehová
Kedvesem, addig amíg itt vagy
Csak lebegni fogok a levegőben mert te vagy az én
Lehetsz egy édes álom vagy egy gyönyörű rémálom
Bárhogy is van, nem akarok felébredni belőled
Tetováld a nevedet a szívemre
Hogy megmaradjon
Még a halál se választhat el minket
Miféle álom ez?
Lehetsz egy édes álom vagy egy gyönyörű rémálom
Bárhogy is van, nem akarok felébredni belőled
Édes álom vagy egy gyönyörű rémálom
Valaki csípjen meg, a szerelmed túl szép, hogy igaz legyen
A bűnös élvezetem nem megy sehová
Kedvesem, addig amíg itt vagy
Csak lebegni fogok a levegőben mert te vagy az én
Lehetsz egy édes álom vagy egy gyönyörű rémálom
Bárhogy is van, nem akarok felébredni belőled