2024.11.11.
A keresés eredménye oldal 1
Találatok száma: 61
2022.11.25.
A Csend hangja
Versions: #1Click to see the original lyrics (English)
Hello Sötét, öreg barát,
Újra beszélgetni jöttem,
Mert a vízió lágyan őrjít meg,
Elszórva magjait, ha elalszom,
S a látomás elvetve az elmémben
Megmarad,
Mélyen a Csend hangjában.
Álmatlan álmaimban én
Macskaköves szűk utcát rovom,
Az utcai lámpa fénykörében
Gallérom felhajtva a hideg s eső ellen,
Mikor szemem bántja a neon vibrálása.
Mely megtöri az éjt,
S megérint a Csend hangja.
S a meztelen fényben látok én,
Tízezer embert, többet tán,
Emberek szavak nélkül beszélnek,
Hallanak hallgatás nélkül,
S dalt írnak, melyet hang nem szólaltat meg.
Nem merik
Megzavarni a Csend hangját.
Bolondok, ti nem tudjátok,
A Csend, mint rák terjed el,
Halljátok hangom, ami megtanít,
Fogjátok kezem, ami elér tán.
De szavaim, mint halk esőcsepp hullik alá,
S a Csend kútjában visszhangzik.
S a nép hódolt s imádkozott
A maguk alkotta neon istenének.
S felvillan a jel, figyelmezető,
A megformált szavakba öntve.
S a jel int: Próféták szavai
Földalatti falaira, s gangokra
Íratott,
Suttogva a Csend hangjában.
2022.05.20.
Apa és lánya
Ha felébredsz egy rossz álombólÉs a másodperc töredékéig sem emlékszel, hogy hol vagy
Csak nyissd ki az ablakod, és emlékezz vissza
A hegyi rétre, ahol minden hulló csillagot megszámoltunk
Hiszem, hogy egy fény, amely rád világít, örökké rád fog ragyogni
És bár nem garantálhatom, hogy semmi rémisztő nem rejtőzik az ágyad alatt
Úgy állok őrt, mint egy Golden Retriever a képeslapon
És soha ne távozz, amíg el nem bocsájtalak egy édes álommal a buksidban
[Énekkar:]
Figyelni fogom, ahogy ragyogsz
Figyelni fogom, ahogy nősz
Festeni fogok egy jelet
Szóval mindig tudni fogod
Amíg egy meg egy az kettő
Sohasem létezett olyan apa
Aki jobban szerette volna a lányát, mint én téged
Bízzál az megérzéseidben
Az olyan, mintha horgászni mennél
Kiveted a hálót, és reménykedsz, hogy lesz kapás
De nem kell az idődet pazarolnod
A piac miatt aggódnod
Próbálj meg segíteni az emberi fajnak
Azon küzdelmében, hogy túlélje legdurvább éjszakáját
[Énekkar 2x]
2022.03.31.
Vodka-Fox
Give me the vodka , AnushkaAnd then leave me be
Vodka is nice to me
But you are so mean
Give me the vodka , Anushka
And be good to me again
Because when you are not good to me
I become even angrier
I spend the whole week curing
Ham again and again
And now I would like to drink another time
Just a tiny , little glass
You should really be ashamed of yourself
For taking the vodka away from me
Do you have no heart at all?
Give me the vodka , Anushka
And then leave me be
Vodka is nice to me
But you are so mean
Give me the vodka , Anushka
And finally be smart
Otherwise i will go to Igor
He has a lot of it
2022.01.13.
Sad Lil Bolero
So this song only existsBecause I'm very sad today
Since you're gone
I don't drink anymore
I don't even smoke anymore
I don't even dance to reggaetón since you're not here
Where did you run to?
Today, I'm gonna lay down
Today, I'm gonna dream
Until I never wake up again
Today, I'm gonna go flying
Today, I'm gonna cry
Until you come back again
Tell me honey,
What have you done?
Tell me, since when did you decide to break
My heart?
Today, I'm gonna lay down
Today, I'm gonna dream
Until I never wake up again
Today, I'm gonna go flying
Today, I'm gonna cry
Until you come back again
And this sad lil bolero
Is for you
It's for you
And this sad lil bolero
Is for you
It's for you
And this sad lil bolero
Is for you
It's for you
One last bolero for my baby 'cause she's gone...
2022.01.09.
The Ears Tune
Ears in the fieldForm a single dawn
And when winter comes
They bloom again
Corncobs write a postcard
Of bird trills (1)
When the troupial's parcel of land (2)
Is ready for harvesting (3)
A Palma guitar
Sings out its long song
Whenever Cimarron wind
Blows across every string
A Savannah lily
Told a güirirí (4)
That every single morning
A hummingbird pays her a visit
2022.01.05.
Annyira hiú vagy
Úgy sétáltál be a bulibaMintha felszállnál egy jachtra
A kalapod stratégikusan ráhúzva az egyik szemedre
A sálad sárgabarack volt1
Fél szemed mindig a tükrön volt
Ahogy nézted, hogyan gavottozol2
És minden lány arról álmodozott, hogy a partnered lesz
Hogy a partnered lesz
Annyira hiú vagy
Hogy valószínűleg azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
Annyira hiú vagy
Lefogadom, hogy azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
Nem igaz? Nem igaz? Nem igaz?
A tied voltam néhány éve3
Mikor még eléggé naiv voltam
Azt mondtad, hogy mi olyan szép pár vagyunk
És hogy sosem fogsz elhagyni
De te lepasszoltad a dolgokat, amiket szeretsz
És az egyik én voltam
Volt néhány álmom, felhők a kávémban
Felhők a kávémban és
Annyira hiú vagy
Hogy valószínűleg azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
Annyira hiú vagy
Lefogadom, hogy azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
Nem igaz? Nem igaz? Nem igaz?
Volt néhány álmom, felhők a kávémban
Felhők a kávémban és
Annyira hiú vagy
Hogy valószínűleg azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
Annyira hiú vagy
Lefogadom, hogy azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
Nem igaz? Nem igaz? Nem igaz?
Hallottam, hogy elmentél Saratogaba4
És lovad természetesen nyert
Aztán felrepültél a Learjeteddel5Új-Skóciába6
Hogy megnézd a napfogyatkozást
Hát, te mindig ott vagy, ahol lenned kell
És amikor meg nem akkor
Valamilyen alvilági kémmel vagy, vagy egy közeli barát feleségével
Egy közeli barát feleségével és
Annyira hiú vagy
Hogy valószínűleg azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
Annyira hiú vagy
Lefogadom, hogy azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
Nem igaz? Nem igaz? Nem igaz?
Annyira hiú vagy
Hogy valószínűleg azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
Annyira hiú vagy
Hogy valószínűleg azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
Annyira hiú vagy
Hogy valószínűleg azt hiszed, hogy ez a dal rólad szól
2021.08.22.
From The Day You Left (My Mother)
Why you left me, momYou are my love and life
My tears are falling in you*, my mother
You taught me and beared the pain
You, your shadow, you are light of my eyes
Mother, you are gentle
Mother, you are precious
Just you, my eyes light
How long you endured and thought of me
I miss your shadow, my eyes light
Ô mother, my eyes light
You left me behind
How come you left me alone
Dying from thinking days and nights
Me, the one you cried for, I will never forget you, my dearest
Where are you, mother?
Where are you, my precious?
I become orphaned the day you left me
My enemies tricked me
I just hope God to make a way out of the trouble for me
2021.06.05.
Könyvtámaszok
Versions: #1Az volt az idő,
és milyen idő volt, az
ártatlanság kora,
a bizalom kora.
Rég lehetett,
fotóm van róla.
Őrizd meg az emlékeid,
csak azok maradnak neked.
2021.04.30.
I imagine you
For so long, I've been imaginingyou, covers of magazines
or all the words within...
Saw you, one night, go out
of a music-hall
show, like Diane Keaton in Annie Hall
I imagine you, imagine...
I forget my dreams
though, after every night
Yet the grey halo of your eyes
remains stuck on my hair
like those Chrisrmas postcards
I used to paint with watercolour..
I imagine you, I imagine
you in your black jogging-leggings
Saw you get out of a taxi the other morning..
At the station, was that look yours ?
over a mock-panther
printed silk neck scarf ?
I imagine you, imagine...
so many towns are reflected within your eyes
and all these wet pavements
with their shy travellers...
Rather than a small ad in Libération
like a balloon's dream
I send you my song...
I imagine you, imagine...
2021.03.02.
In Koman among friends
1. What a joy this day for allStanding next to friends, among them
My hearts beats along with theirs
And a wish it holds today.
2. I grew up with them
From a work-site to another
Various necklaces of lights
We gifted you homeland.
-Refrain
A mountain, the dam rises in our Koman
Life full of light, all hearts rejoice
Right here among friends blooms the wonder of heroism
O Party you raised us the children of socialism.
- Repeat
.............
2021.02.02.
When the sun is going down
When the sun is going downOv’r the hill and countryside,
It invites my soul to bow
And to pray to the Most High
At a little, humble child
Look, Prince of the Universe,
At Your will the Sun is shining
And in splendor runs its course
But I know you as a Father
And your Son came to this earth,
He became my loving brother
And to Eden opened doors
Often lukewarm is my spirit
Faith and love are just in words
In my heart I’m fearful, feeble,
Oftentimes my prayer is cold
My desire is to please you,
But from day to day I feel
That my deeds are often sinful
And against my own will
Look at my sincere repentance
And forgive me, dear Lord,
Oh, fulfill my aspirations,
So in You I could be strong
2021.01.24.
Hadd menjek el veled
Szerettél volna saját utadon járni,De legyen ez az ut ugyanaz, mint az enyém,
Majd én mutatom az utat a buktatók mentén,
Felszárítom majd a könnyeidet, számíthatsz rá.
Kértelek egyszer,
Kértelek kétszer,
Kértelek már százezerszer is,
hogy vigyél magaddal az utadon,
Te és én.
Hadd menjek el veled,
Hogy együtt harcoljak veled,
Beszélgessek, osztozzak veled,
Hadd menjek el veled,
és hogy együtt nevessek veled,
Hogy együtt sírjak, éljek veled.
Előbb utóbb rájössz egyszer,
Egyedül lenni oly magányos, az éjszakák oly hidegek,
Oly hidegek,
Engedd, hogy felmelegítsem az éjszakát,
és a karomban érzed majd a melegséget, számíthatsz rá.
Kértelek egyszer,
Kértelek kétszer,
Kértelek már százezerszer is,
hogy vigyél magaddal az utadon,
Te és én.
Hadd menjek el veled,
Hogy együtt harcoljak veled,
Beszélgessek, osztozzak veled,
Hadd menjek el veled,
és hogy együtt nevessek veled,
Hogy együtt sírjak, éljek veled.
Saját lábadon akarsz állni,
Ezért mindent meg akarsz tenni,
Az irányítás a kezedben van,
Engedd, hogy ezen én változtassak,
Ketten többre megyünk,
Nem boldogulsz egyedül,
Megpróbálhatnánk egyszer együtt.
Te és én.
Hadd menjek el veled,
és hadd legyek csak veled, veled, csak veled.
Hadd menjek el veled,
Hadd menjek el veled,
Hogy együtt harcoljak veled,
Beszélgessek, osztozzak veled,
Hadd menjek el veled,
és hogy együtt nevessek veled,
Hogy együtt sírjak, éljek veled.
2020.12.15.
Can I go with you?
You wanted to go your own wayBut let that be the same way, that I go
I lead the way along every pitfall
I dry your tears after a rain of tears, count on me
I have you one
I have you two
I have told you a hundred-thousand times
To take me with you on your journeys
You and I
Can I go with you?
Can I fight with you together?
Talk together, share together
Can I go with you?
And can I laugh with you together?
Cry together, live together
Early or later you'll find out
Being alone is just so lonely, the nights are so cold
Are so cold
Let me warm the night
Find the warmth in my arms, count on me
I have you one
I have you two
I have told you a hundred-thousand times
To take me with you on your journeys
You and I
Can I go with you?
Can I fight with you together?
Talk together, share together
Can I go with you?
And can I laugh with you together?
Cry together, live together
You want to stand on your own legs
You want to fully go for it
You want to take matters into your own hands
But let that be changed by me
Two know more than one
And you'll never make it on your own
We can try this, right?
You and I
Can I go with you?
And can I be together, together, together with you?
Can I go with you?
Can I go with you?
Can I fight with you together?
Talk together, share together
Can I go with you?
And can I laugh with you together?
Cry together, live together
2020.10.08.
A horizont
Folyton kanyarog, sosem kanyarodik jobbraAz út, amin mész
Sosem állsz nyugton, tovább haladsz
Félsz, hogy máskülönben időt vesztenél
Már kicsúszott a fiatalságod a kezeid közül?
Már átléptél annyi dolgon,
Elvesztetted őket az életed történetében
Gyere velem a horizont felé
Tekints a végtelenbe, sose nézz vissza
Utána a szélben majd megkapjuk a válaszainkat
Esővel az arcunkon követjük a Napot
Gyere velem a horizont felé,
Hogy bevégezzük azt, amit el sem kezdtél
Kövesd a szíved, kövesd a célod, kövess engem
Gyere velem a horizont felé
Gyere velem a horizont felé
Az, amire nincs időd,
Átváltozik valamivé, amit megbántál
Ez az, amire rájöttél
Amikor azt hitted, szünetet tartottál
Ütés nélkül, szúrás nélkül 1
Az utazás nem így fog elveszni, de nagy esély van rá,
Hogy ami megérint, az megerősít,
Megerősít
Gyere velem a horizont felé
Tekints a végtelenbe, sose nézz vissza
Utána a szélben majd megkapjuk a válaszainkat
Esővel az arcunkon követjük a Napot
Gyere velem a horizont felé,
Hogy bevégezzük azt, amit el sem kezdtél
Kövesd a szíved, kövesd a célod, kövess engem
Gyere velem a horizont felé
Gyere velem a horizont felé
Ami sötét vagy nehéz, megint könnyű lesz
Néha jobban látod a dolgokat csukott szemmel
Mutasd meg a bátorságod, mutasd meg a félelmed, az arcod!
Nem tudom, hogy hova, de rögtön odamegyünk
Velem akarsz jönni, elmegyünk a 'sehova'
Ha egyedül vagyunk, együtt leszünk egyedül!
Gyere velem a horizont felé
Tekints a végtelenbe, sose nézz vissza
Utána a szélben majd megkapjuk a válaszainkat
Esővel az arcunkon követjük a Napot
Gyere velem a horizont felé,
Hogy bevégezzük azt, amit el sem kezdtél
Kövesd a szíved, kövesd a célod, kövess engem
Gyere velem a horizont felé
(Nem tudom, hogy hova, de rögtön odamegyünk
Velem akarsz jönni, elmegyünk a 'sehova')
Gyere velem a horizont felé
(Nem tudom, hogy hova, de rögtön odamegyünk
Velem akarsz jönni, elmegyünk a 'sehova')
Gyere velem a horizont felé
- 1. holland szólás
2020.10.08.
Cecília
Cecília, összetörőd a szívemetNaponta meginog bizalmam benned
Ó, Cecília, letérdelek
Könyörgöm, kérem, gyere haza.
Cecília, összetörőd a szívemet
Naponta meginog bizalmam benned
Ó, Cecília, letérdelek
Könyörgöm, kérem, gyere haza.
Gyere haza.
Szerelmeskedni délután Ceciliával
Fent a hálószobámban (szerelmeskedni)
Felkeltem megmosni az arcomat
Amikor visszatérek az ágyba, valaki elfoglalta a helyem.
Cecília, összetörőd a szívemet
Naponta meginog bizalmam benned
Ó, Cecília, letérdelek
Könyörgöm, kérem, gyere haza.
Gyere haza.
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba-ba-ba
Üdvrivalgás
Újra szeret
Földre rogyok és nevetek
Üdvrivalgás
Újra szeret
Földre rogyok és nevetek.
Whoah-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh..
2020.10.08.
Legyőzni mindent
Ó, ó, ó, ó, ó, óMi, emberek, annyira kicsik vagyunk
Annyira védtelenek tudunk lenni
Akárhova megyünk, utakat szelünk át
A játék néha annyira megjátszottnak tűnik
A szerepek megosztottak
De ki a nagy, ki a gonosz?
Értsd meg, hogy amíg szereted az embereket,
Hidakat építesz
Refrén
Egy hegy sem túl magas ahhoz, hogy megmásszuk
Semmilyen gyűlölet se túl mély ahhoz, hogy szeressük a másikat
Le fogjuk győzni, mindent le fogunk győzni
Egy út sem túl hosszú ahhoz, hogy végig sétáljunk rajta
Egy éjszaka sem túl sötét ahhoz, hogy reménykedjünk
Le fogjuk győzni, mindent le fogunk győzni
Meg fogsz ütni a kezeddel
Vagy mi mindketten
Kezet rázunk egymással
Együtt érkeztünk
Ás együtt fogunk elmenni
Ki lenne hajlandó egyedül élni az életét?
Értsd meg, hogy amíg szereted az embereket,
Hidakat építesz
Refrén
Ó, ó, ó, ó, ó, ó...
Le fogjuk győzni, mindent le fogunk győzni
Ó, ó, ó, ó, ó, ó...
Le fogjuk győzni, mindent le fogunk győzni
Ha a szerelem győz
És egy új időszak kezdődik,
Ami mindannyiunkat összeköt
Ó, ó, ó
Megint minden egyensúlyban van
Vagy a szerelem el fogja veszteni az esélyét
Neked és nekem
Refrén
Egy hegy sem túl magas ahhoz, hogy megmásszuk
Semmilyen gyűlölet se túl mély ahhoz, hogy szeressük a másikat
Le fogjuk győzni, mindent le fogunk győzni
Egy út sem túl hosszú ahhoz, hogy végig sétáljunk rajta
Egy éjszaka sem túl sötét ahhoz, hogy reménykedjünk
Le fogjuk győzni, mindent le fogunk győzni