Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 1

Találatok száma: 58

2022.12.02.

Ez az év legcsodálatosabb időszaka

Click to see the original lyrics (English)
Ez az év legcsodálatosabb időszaka.
A gyerekek csengettyűkkel,
S mindenki mondja neked: 'Légy jókedvű'
Ez az év legcsodálatosabb időszaka.
 
Ez a leg-legboldogabb évszak mind közül,
Ünnepi üdvözletekkel s meleg boldog együttléttel,
Amikor barátok hívnak.
Ez a leg-legboldogabb évszak mind közül.
 
Lesznek bulik, mit tartasz,
Sült mályvacukor,
S öröméneklés a hóban.
Ijesztő szellem-mesék,
S mesék dicsőséges
Réges-régi Karácsonyokról.
 
Ez az év legcsodálatosabb időszaka!
Sok „fagyöngyözés” lesz,
S a szívek ragyognak majd,
Ha a szerelem közel jár.
Ez az év legcsodálatosabb időszaka!
 
Lesznek bulik, mit tartasz,
Sült mályvacukor,
S öröméneklés a hóban.
Ijesztő szellem-mesék,
S mesék dicsőséges
Réges-régi Karácsonyokról.
 
Ez az év legcsodálatosabb időszaka!
Sok „fagyöngyözés” lesz,
S a szívek ragyognak majd,
Ha a szerelem közel jár.
Ez az év legcsodálatosabb,
Ez az év legcsodálatosabb,
Ez az év legcsodálatosabb időszaka!
 
2022.03.13.

Without me

(Verse 1 - William Segerdahl)
I go to bed when my neighbours wake up
Can't fall asleep until the sun's up
I have to keep the TV on, want to hear someone talk
I'm not used to it being too quiet
 
I used to hate your clothes on my floor
Now i sometimes miss how you made a mess
My wardrobe is too empty now
How am I ever gonna get used to that?
 
(Bridge - William Segerdahl & Malin Christin)
I just want you, but I don't fit in
In the frame you had
Because you saw someone elses' picture
I just want you, but I'm not enough
I turned all I could but
No matter how much I want it
 
(Chorus - William Segerdahl & Malin Christin)
You're better off
Without me
Without me
You're better off
Without me
Without me
 
(Verse 2 - Malin Christin)
I wore heels to be a little bit higher
I tried to reach your level
And I know it bothered you
I never reached it anyway
 
I can't become the one you want me to be
We can give it time, but we're wasting days
Doesn't matter how much I want to go back
I'll never be yours anyway
 
(Bridge - William Segerdahl & Malin Christin)
I just want you, but I don't fit in
In the frame you had
Because you saw someone elses' picture
I just want you, but I'm not enough
I turned all I could but
No matter how much I want it
 
(Chorus - William Segerdahl & Malin Christin)
You're better off
Without me
Without me
You're better off
Without me
Without me
 
(Outro - William Segerdahl & Malin Christin)
Are you better off without me?
Are you better off without me?
Are you better of without me?
 
Better off
Without me
 
2021.10.20.

Városi fények

Titkos fény, nincs álmodozás
Emlékekre nincs idő
Kövess engem és ne félj!
Ne bújj el!
Az ablak zárva, a villany ég
Alkonyat vagy hajnal van épp?
A telefon ki van húzva
Mi megy a tévében?
 
Meg kell próbálnod
Hogy elszakadj ettől a végtelen éjszakától
Meg kell próbálnod
Én segíteni fogok, hogy meglásd a fényt
Meg kell próbálnod
Hogy kijuss és megláthasd a város fényeit
 
Kell egy időre valami menedék
A fájdalom és a hamis mosolyok elől eltűnnék
Készen állsz?
Eljött az idő, hogy megbízz valakiben?
 
Meg kell próbálnod
Hogy elszakadj ettől a végtelen éjszakától
Meg kell próbálnod
Én segíteni fogok, hogy meglásd a fényt
Meg kell próbálnod
Hogy kijuss és megláthasd a város fényeit
-
Hogy kijuss és megláthasd a város fényeit
 
Titkos fény, nincs álmodozás
Emlékekre nincs idő
Kövess engem és ne félj!
Ne bújj el!
Az ablak zárva, a villany ég
Alkonyat vagy hajnal van épp?
A telefon ki van húzva
Mi megy a tévében?
 
2021.08.10.

Shall I compare you to a summer day?

Shall I compare you to a summer day
You are more amorous and more temperate
Sturdy winds shake the darling sprouts of May
And summer lingers for such a short time
 
Sometimes it is too hot that the eyes of heaven blaze
And often his gold complexion diminishes
And every marvel sometimes declines
By chance or by the natural and untrimmed changing course
 
But your eternal summer shall not fade
Nor lose possession if the wonder that you own
Nor shall death vaunts rendering you wander in the shadows
When you grow in lines which are eternal as the time
 
So long as men can breathe and eyes can see,
So long this lingers and this brings you to life
 
2021.08.10.

All that glisters is not gold

All that glisters is not gold
You have often heard this saying
I am a man who has sold his life
But my outside is beheld:
Gilded tombs fold the worms
You had been as wise as bold,
Young in limbs, old in judgement,
Your answer had not been scrolled
You are spellbinding, your suit is cold
Cold, indeed, and labour lost
Then, farewell, heat, and welcome, frost!
 
2021.08.03.

The mirrors in the mud

Versions: #1
In the storm ° of an ageless wood,
Not too far ° from Poitou,
The autumn ° when I was living with you,
I saw the fine face ° of a young, wild girl
who wore a ° nice jewel,
Her green eyes ° swallowed by her red hair,
The autumn ° when I was living with you..
 
God's making pictures, up there, with the clouds,
The rain's making mirrors in the mud,
I've roamed the world for you !
 
I keep a mirage ° locked in a strange cage,
As all lunatics know° how to make..
I've roamed the world for you..
 
She was° of age° to go wandering
bare-footed on the stones
in the rivers° where the ° wolves come drinking..
As I passed by, she took all my luggage,
Followed me everywhere,
Up to the floor where I had my window,
Her green eyes swallowed in her red hair..
 
God's making pictures, up there, with the clouds,
The rain's making mirrors in the mud,
I've roamed the world for you !
 
Day after the storm, there was message:
Yes, I truly liked you..
But I don't think that now I will need you..
Her green eyes swallowed in her red hair..
 
God's making pictures, up there, with the clouds,
The rain's making mirrors in the mud,
I've roamed the world for you !
 
I keep a mirage ° locked in a strange cage,
As all lunatics know° how to make..
I've roamed the world for you..