Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 2

Találatok száma: 79

2022.06.07.

Egy másik faj fertőzései

Egy egyre erősődő érzes
Mint egy nyughatatlan aki lenyugszik a levelek közt
A világ egy gödör és mi mind belezuhanunk
Lefelé
Az univerzum egyre csak növekszik
És mi átadjuk magunkat az űr álmainak
Nem fájhat, ha kitárjuk a karunkat
Heves összehúzódások
 
És ha van Isten, tudjuk egyáltalán a nevét?
És ha van Isten, szerintem megrázná a fejét
És elfordulna
 
Gyere, tartozz közénk
Légy Isten egy lány képében
Aki jár-kel ezen a világon
És könyörgöm, hadd száradjak meg
A fájdalomtól amit magamba szívtam
Hogy aztán jól lehessek
Több, mint jól még egy darabig
Egy darabig, egy darabig
 
Egy másik faj fertőzései
A fájdalmunk a világra támadt
Ha én vagyok a világ, miért bántanám
Mindazt, ami él?
 
És ha van Isten, ő hisz bennünk?
És ha van Isten, szerintem nem hall mindnyájunkat
 
Hát tartozz közénk
Légy Isten egy lány képében
Aki jár-kel ezen a világon
És könyörgöm, hadd száradjak meg
A fájdalomtól amit magamba szívtam
Hogy aztán jól lehessek
Több, mint jól még egy darabig
Egy darabig, egy darabig
 
Ez a lélegzet, ez a lélegzet.....
 
2022.06.07.

Dobozokban

Click to see the original lyrics (English)
Hívom a magányosakat, megyek haza
Már megint szörnyű dolgokat tettem
Hallom, ahogy nevetnek a fejemben
Kimentem reggel, egy férfit kerestem
Láttam, hogy te pont jó vagy
Egyedül álldogáltál
 
Már jó ideje sétálok
Vonszolom magam után a testedet
Viszlát, édes, jól szórakoztam
Viszlát, édes, tudom, nem bánod
 
Megvan mind, ezekben a dobozokban összegyűjtve
Az ágyam alatt, ágyam alatt
 
Még mindig magányos vagyok, hiába a szuvenírek
Ölni tudnék egy kis társaságért
Egy kis időre
Volt egy szeretőm, csak a kezeit tartottam meg
Táncolnak és a dalokat játszanak nekem
Játszanak, amíg alszom
 
Már jó ideje sétálok
Vonszolom magam után a testedet
Viszlát, édes, jól szórakoztam
 
Megvan mind, ezekben a dobozokban összegyűjtve
Az ágyam alatt, ágyam alatt
 
Megvan mind, ezekben a dobozokban összegyűjtve
Az ágyam alatt, ágyam alatt
Megvan mind, ezekben a dobozokban összegyűjtve
Az ágyam alatt, ágyam alatt
 
2022.06.07.

Kilégzés belégzés

Egy mozgó lény voltam
Mielőtt ember lettem
Én voltam a jég mielőtt elolvad
Én voltam a fa mielőtt kidőlt
Kedvesem, gyere közel
Hát érted mi történik?
 
Kússz a föld alatt
Hogy érezd az éhséget és szomjat
Ha tudnál repülni és madár lennél
Látnád, ahogy leég az erdő
Kedvesem, gyere közel
Hát érted mi történik?
 
Ki hív engem, amikor vészhelyzet van?
Ki hallgat a szirének énekére?
 
Szilárdan és valahogy nyugodtan állunk
A vihar őrületében
Megoldás nélkül az ijedtek számára
Szennyeződést ízlelve a levegőben
Kedvesem, gyere közel
Érzed a kezem? Itt van
 
Kilégzés, belégzés
Kilégzés, belégzés
Kilégzés, belégzés
Kilégzés, belégzés
Kilégzés, belégzés
Kilégzés, belégzés
Kilégzés, belégzés
Kilégzés, belégzés
 
Ki hív engem, amikor vészhelyzet van?
Ki hallgat a szirének énekére?
 
Vegyél el egy darabot a világomból, az otthonomból
Vegyél el egy darabot a világomból, az otthonomból
Vegyél el egy darabot a világomból, az otthonomból
Vegyél el egy darabot a világomból, az otthonomból
 
2022.06.07.

Víz alatt

Click to see the original lyrics (English)
A víz alatt nem kapunk levegőt
A víz alatt meghalunk
A víz alatt senki sincs, aki látna
A víz alatt egyedül vagyunk
 
Akkor miért ugrunk bele?
Miért ugrunk bele?
A víz alatt meghalunk
 
Oly sok lélek, aki elvesztette az irányítást
Hová estek?
A mélybe, ott mit látnak?
Hová estek?
Hová estek?
 
A szívek újra álmodnak majd
A tüdők belélegeznek
Mosd el a bűnöket
Itt kezdődnek
A lábaid szilárdan tartanak
A karjaid nem hagynak cserben többé
Mosd el a bűnöket
 
A víz alatt nem lehetünk együtt
A víz alatt meghalunk
Akkor miért ugrunk bele?
Miért ugrunk bele?
A víz alatt meghalunk
 
Oly sok lélek, aki elvesztette az irányítást
Hová estek?
A mélybe, ott mit látnak?
Hová estek?
Hová estek?
 
A szívek újra álmodnak majd
A tüdők belélegeznek
Mosd el a bűnöket
Itt kezdődnek
A lábaid szilárdan tartanak
A karjaid nem hagynak cserben többé
Mosd el a bűnöket
 
Itt kezdődik
 
A szívek újra álmodnak majd
Mosd el a bűnöket
 
2022.06.04.

Egy kicsi hely, amit holdnak hívnak

Látom magam előtt
Látom, ahogy beállnak a sorba
Mint egy beteljesedő álom
Indulunk a holdra
Látom magam előtt
Látom, ahogy beállnak a sorba
Mint egy beteljesedő álom
Indulunk a holdra
Mint egy beteljesedő álom
Mint egy beteljesedő álom
Indulunk a holdra
Mint egy beteljesedő álom
Indulunk a holdra
Mint egy beteljesedő álom
Indulunk a holdra
 
2022.06.04.

Artemisz

Mit teszel majd, ha megissza a tengert?
Fájdalomba fojtod, vagy hagyod, hogy szabad legyen
Amikor feldúlt az egész szíve hideg
Mit teszel majd, ha megeszi a holdat?
Visszaköveteled vagy adsz hozzá egy kanalat
Amikor jóllakott, az egész szíve meleg
 
Az Anya teremtett nekünk egy vad lánygyermeket
Aki nem könyörög bocsánatért
Sosem értettem miért jöttek vissza többért
 
Mit teszel majd, ha elveszi a trónod?
Könyörögsz az erejéért vagy megsegíted
Minden, amit szerelemért elcserélt, a tiéd
Mit teszel majd, ha levetkőzik
Könyörögsz a testéért vagy megérinted a lelkét
Amikor egyedül vagy és róla álmodsz, felsóhajtasz
 
Az Anya teremtett nekünk egy vad lánygyermeket
Aki nem könyörög bocsánatért
Sosem értettem miért jöttek vissza többért
Az istenek alkottak nekünk egy szűz vadászt
Aki nyugalommá lesz a viharban
Sosem értettem miért jöttek vissza többért
Visszajöttek még többért
 
2022.06.02.

Egy veszélyes alak

Van benned valami angyalszerűen puha
De valami benned erőszakos és veszélyes
Már a pillanatban, amikor megismertelek, tudtam
2022.05.24.

Sír a bölcsesség

Visszamegyünk az időben
Gyémánt szemeken keresztül
Szaladunk
Visszafelé az időben
Gyémánt szemeken keresztül
 
Vissza kell mennünk a kezdetekig
Vissza, míg haza nem érünk
Vissza kell mennünk a kezdetekig
Vissza, míg haza nem érünk
 
Tik-tak, tik-tak
Tik-tak, tik
Hol van a fény?
Le kell mennünk újra?
Megtesszük
 
Becsap a villám
Sír a bölcsesség
Vészhelyzet van, vészhelyzet
Ébren lenni egész éjjel
Senki nem lepődik meg
Amíg mi.... vészhelyzet
Vészhelyzet, vészhelyzet
 
Sír a bölcsesség
Sír a bölcsesség
Sír a bölcsesség
Sír a bölcsesség
Sír a bölcsesség
Sír a bölcsesség
 
2022.04.09.

Egy másfajta ember

Hahó? Hahó?
Hahó? Hahó? Hahó?
Hahó? Hahó?
Hahó? Hahó? Hahó?
 
Ébren vagy vagy alszol?
Félsz? Már vártuk ezt a találkozást
Ó Superman, velem vagy amikor túl gyenge vagyok?
Ó Anya, álmodsz rólam amikor alszol?
 
Eljöttünk érted
És békével jövünk
Az Anyahajó feljebb és feljebb visz majd
Ez a világ, amiben élsz, nem való a magadfajtáknak
Gyere, hadd vigyünk haza
 
Itt az idő, indulni kell, fertőzött vagy
Gyere, ahogy vagy, ne félj tőlünk, védve leszel
Te egy egészen másfajta ember vagy
Te egy egészen másfajta ember vagy
 
Eljöttünk érted
És békével jövünk
Az Anyahajó feljebb és feljebb visz majd
Ez a világ, ahol élsz, nem való a magadfajtáknak
Gyere, hadd vigyünk haza
 
Omega hai foleet
Omega hai foleet
Omega toneca
Omega for let in
Omega hai foleet
Omega hai foleet
Omega toneca
Omega for let in
 
Az ember által létrehozott dolgokban mindig van egy hiba
De te tiszta vagy, és ki kell juttatnunk téged innen
 
Eljöttünk érted
És békével jövünk
Az Anyahajó feljebb és feljebb visz majd
Ez a világ, ahol élsz, nem való a magadfajtáknak
Gyere, hadd vigyünk haza
Eljöttünk érted
És békével jövünk
Az Anyahajó feljebb és feljebb visz majd
Ez a világ, ahol élsz, nem való a magadfajtáknak
Gyere, hadd vigyünk haza
 
Omega hai foleet
Omega hai foleet
Omega toneca
Omega for let in
Omega hai foleet
Omega hai foleet
Omega toneca
Omega for let in
 
Hahó? Hahó?
Hahó? Hahó?
Van valaki idekint?
Otthon vagyok? Otthon vagy?
 
2022.04.09.

Minden számít

Vezetek, te mellettem alszol az ülésen
Mint egy kisbaba, forgolódsz
Gyorsan utazol, akár egy álombéli madár
 
Nézd ahogy elillan, nézd ahogy áttáncol az égen, akár egy rakéta
Egy szeretet-gyár, egy filmszerű álom
Oly tiszta, és fáj, amikor a szépség elveszik a rohanásban
Mert nekem minden számít
(Nekem, nekem, nekem, nekem)
Nekem
 
Része vagy a hajnalnak, ahol a fény a sötétségből jön
Része vagy a reggelnek és minden számít
Itt állunk, egy atom és egy csillag
A mozdulat része vagy és minden számít
(Nekem, nekem, nekem, nekem)
 
Nézem, ahogy vihar kerekedik
mint egy robbanás a világ felhőiben
Táncol és pörög
A világ tetején, ez jó és ez fáj
 
Nézd ahogy elillan, nézd ahogy áttáncol az égen, akár egy rakéta
Egy tanító, egy szimulált álom
Gyógyír, gyógyír a fájdalomra
És az öröm, amit érzel, igazi
 
Része vagy a hajnalnak, ahol a fény a sötétségből jön
Része vagy a reggelnek és minden számít
Itt állunk, egy atom és egy csillag
A mozdulat része vagy és minden számít
(Nekem, nekem, nekem, nekem)
 
Quelque part, avant l’aube
Quand la lumière veut nous voir
Quelque part dans le monde un oiseau s’endort
Sans bruit, toi et moi
Dans la nuit on trouvera
Quelque part où déposer les fleurs qu’on a cueillies
Part avant l’aube
Quand la lumière veut nous voir
Quelque part dans le monde un oiseau s’endort
Sans bruit, toi et moi
Dans la nuit on trouvera
Quelque part où déposer les fleurs qu’on a cueillies
Part avant l’aube
Quand la lumière veut nous voir
Quelque part dans le monde un oiseau s’endort
Sans bruit, toi et moi
Dans la nuit on trouvera
Quelque part où déposer les fleurs qu’on a cueillies
 
2021.10.31.

Look for a trouble

Oh oh!
Oh oh!
Oh oh!
Many whirlwinds, I can hear
Given my weakness, I'll don't accept them,
Yourself have changed my world within all my life
You are a great threat to my best plans to coming me
Oh oh
Oh oh
Oh
Don't there are sounds, maybe it's just nightmares
And if I take care of you,
I don't know, I'll be afraid of you
In these walls are those who have my heart, those who you'll never be able to hurt
More than thousand experiences
They are really terrible
I don't see a solution to lost humiliation of your voice
Look for a trouble
Every thing unknown!
Will you tell me, tell me all your wishes
I have made many mistakes
Cause' you have distracted me so far
I feel like yourself could think just like me
And want to look for yourself home
Don't think and listen to me
My strength grows more in my chest
There's a feeling that is probably following you
Look for a trouble, every thing unknown!
Oh oh oh
You've searched your new way, and you're hiding
I want you show me
What do you know?
Oh oh oh oh oh oh
You cannot longstanding leave my side, I'll always follow you, into the unknown!
 
2021.10.15.

San Juan

At the evenings and the abyssal nights,
You used to meet me among the crowd , in half-dark
you were holding my hands tight, and i was headed with you
towards the very end, out of mob's reach
I still remember the scent of your lowered voice
And how your smoke used to get the fog drunk
In the twilight with my ripped eyes
I was led only by the silence and the rain.
 
Now you are wandering with me around unknown places
Cordoba, San Juan, Puerto Rico
And you say that you don’t miss me, because I am a star
Shedding its light to your thought, and that i belong to you.
 
Having left one day, without a single word
black wine and last caustic potash
I was not breathing, and this was because of you,
Your kisses had stolen my breath
When you will come back with your big talks
I won’t exist, I shall abstain from life
And if you run into people who say that they miss me
Tell them “ don’t cry, I am having him, here with me'
 
Now you are wandering with me around unknown places
Cordoba, San Juan, Puerto Rico
And you say that you don’t miss me, because I am a star
Shedding its light to your thought, I belong to you.
 
Why did you bring me here, without a single presence
And you told me that, just to seize my heart
Absence is the only thing I have
Those who couldn't stand it, may they stay away from me.
 
2021.09.20.

A mag

Pont, mint a mag
Nem tudom, merre menjek
Növök, koszon és árnyékon keresztül
A nehézségen keresztül érem el a fényt
Pont, mint a tenger, keresem a csodát
Megfejtem magam, lassított felvételben
 
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
Mikor az utolsó fa is elesett és a folyók mérgezettek, nem eheted meg a pénzt, oh ne
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
Mikor az utolsó fa is elesett és a folyók mérgezettek, nem eheted meg a pénzt, oh ne
 
Fullassz meg, hogy a könnyeim esővé válhassanak
Öntözni fogom a földet, ott, ahol állok
Szóval a virágok újra nőni tudjanak
 
Mert pont, mint a tenger, minden élni szeretne
Elégetjük az ujjainkat
De megtanulunk megbocsátani
 
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
Mikor az utolsó fa is elesett és a folyók mérgezettek, nem eheted meg a pénzt, oh ne
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
Mikor az utolsó fa is elesett és a folyók mérgezettek, nem eheted meg a pénzt, oh ne
 
Etess napfénnyel, etess levegővel
Etess igazságokkal és etess imákkal
Etess napfénnyel, etess levegővel
Etess igazságokkal és etess imákkal
 
Gyilkos bálnák képeit látom
 
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
d meg a pénzt, oh ne
Mikor az utolsó fa is elesett és a folyók mérgezettek, nem eheted meg a pénzt, oh ne
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
Nem eheted meg a pénzt, oh ne
Mikor az utolsó fa is elesett és a folyók mérgezettek, nem eheted meg a pénzt, oh ne
 
2021.08.20.

Queen of my Dreams

Another night
that the tears paint the heavens
without solace
soul in pain, punishment of love
 
If you want to be the queen of my dreams,
drown all your fears
 
Emotions
don't listen to sense even if it's prudent
If you open your wings to the wind,
you'll see that this is the moment
to write another beginning
that has you and me
 
Don't hold on
The past is black chains
If you break them,
the future shines brightly
 
If I could start anew,
I'd be here, now and with you
 
Emotions
don't listen to sense even if it's prudent
If you open your wings to the wind,
you'll see that this is the moment
to write another beginning
that has you and me
 
If you want, I'll stop time for you,
and the moment will last forever
 
Emotions
don't listen to sense even if it's prudent
If you open your wings to the wind,
you'll see that this is the moment
to write another beginning
that has you and me
 
2021.05.15.

The Legendary

I took my words
I took my words and took my verse
I took to the circuit (path) to sing a song
To sing a song to the legendary
To sing (to him)
To sing to Adam Jashari, to sing (to him)
 
How many years
How many years since you've seen Prekaz and Recak (1)
How many years
How many years since you've seen Drenica (2)
How many years
How many years and Mitrovica (3)
How many years
 
Get up Adam
'Get up' say the mountain birds and nightingales
Get up Adam
Say the flowers and roses
Get up Adam
Say the songs and the warriors
Get up
 
Get up quickly
'Get up quickly and don't stay at the grave' says the mother
Get up, that's enough
The earth has covered your forehead
Get up because for you
Kosovo is yearning
You Adam
 
2021.05.02.

Rain

Behind the grey veil
Falls the world
Falls so quiet
And holds you tight
 
Tired I retreat to the wood´s edge
Then take another step...
Another step...
In the rain
 
Behind the grey veil
Falls the world
Falls so quiet
And holds you tight
In the rain
 
Every drop a spirit, endless lots
Into the humid soil - into my soul
And the mountains diving into clouds
Then I take another step...
Another step...
In the rain
 
Tired I retreat to the wood´s edge
Then take another step...
Another step...
In the rain
 
2021.03.27.

Just us

Versions: #1
(Oh no, no, no)
 
And we
With no soul, no humanity
(Just us)
Immorality, bipolarity
(Just us)
Short sleeves, no dignity
(Just us)
No identity, no inheritance
 
Alone and... 'How? How? How?'
No, don't ask me 'How, how?' no...
 
Save me
Save me
Save me
Save me
Oh no, save me,
Save me
Save me
Save me (oh no, no, no)
 
You say 'It happens. A tragic end'
(Just us)
No flowers, not even a tear
(Just us)
No fathers, but no priorities
(Just us)
No home, but no freedom
 
Alone and... 'How? How? How?'
No, don't ask me 'How, how?' no...
 
Save me
Save me
Save me
Save me
Oh no, save me,
Save me
Save me
Save me (oh no, no, no)
Save me
 
I didn't choose how
You did this to us
Girls and boys so alone
But yeah, that's fine with us
We don't care how
Doesn't matter, we're here
Girls and boys so alone
But yeah that's fine with us
 
What randomness, this ability
(Just us)
No authority, no grammar
(Just us)
No love, but no seriousness
(Just us)
Immortality, but no afterlife
 
Alone and
(Just us)
Alone and
(Just us)
And
 
Save me
Save me
Save me
Save me
Oh no, save me,
Save me
Save me
Save me (oh no, no, no)
Save me
 
I didn't choose how
You did this to us
Girls and boys so alone
But yeah, that's fine with us
We don't care how
Doesn't matter, we're here
Girls and boys so alone
But yeah that's fine with us
 
No, no, no
No, no, no
No, no, no
Save me
No, no, no
No, no, no
No, no, no
 
Alone
 
2021.02.28.

I could have been

I could have been a politician
Who uses nothing but tactics in bed too
Who gets suspicious if no problems show
For whom words are just toys to play with
 
I could have been a minister1
Who doesn't joke about anything
Who can see everything in advance
But can't see himself objectively
 
I could have been a bureaucrat
A little gray tyrant
A little bald go-getter
A censor or a ticket collector
 
I could have been a railway employee
A paid free rider
One who doesn't yank the emergency brake
One who will fine you
 
I could have been anything
But I had no patience to wait it out
 
I could have been the head of the police
Who torments everyone
Who interrogates everyone
Who wiretaps you too
 
I could have been a head attorey
Who explains everything
Who incriminates everyone
Who only cares about the money
 
  • 1. Not in the clerical sense but a high officer of state entrusted with the management of a division of governmental activities.
2020.11.21.

Aurora

Keresztűl néztem az emlékeimen
Próbáltam látni az arcod
De úgy mozogsz, mint egy misztikum
És a másik irányba nézzel
Ha a szakadó esőben találsz rám
Beengednél engem?
Belenéznél az emlékeidbe
Mond el nekem, hol voltál
 
Amikor a nap lemegy
Úgy érzem közelebb jösz
A sötétben számolva otthon érzem magam
 
Látlak bevilágítani az eget egy tánc az éjszakai Aurorában
Láttom a csillagokat a szemedben, hiszek a hazugságaidban Aurora
Enyém vagy egy pillanatig, aztán elmész
És még mindig öllelek
Egy fényhez az égen, egy tánc az éjben Aurora
 
Úgy érzem, mintha titok lenne
Rejtve egy smaragd tengerben
És belefulladok a zöld szemedbe
Erőt szereztél feletem
Ha elmondom, hogy érzek igazán
Be fogsz engedni majd?
El fogod mondani az összes titkod
Mond el nekem, hol voltál
 
Amikor a nap lemegy
Úgy érzem közelebb jösz
A sötétben számolva otthon érzem magam
 
Látlak bevilágítani az eget egy tánc az éjszakai Aurorában
Láttom a csillagokat a szemedben, hiszek a hazugságaidban Aurora
Enyém vagy egy pillanatig, aztán elmész
És még mindig öllelek
Egy fényhez az égen, egy tánc az éjben Aurora
 
Látlak bevilágítani az eget egy tánc az éjszakai Aurorában
Láttom a csillagokat a szemedben, hiszek a hazugságaidban Aurora
Enyém vagy egy pillanatig, aztán elmész
És még mindig öllelek
Egy fényhez az égen, egy tánc az éjben Aurora
 
2020.09.30.

Perfect Time

I ran without seeing what you are
Your past doesn't matter much
Don't rush
You have nothing to lose
But don't take extra time
Life is a fluke
Don't try to understand
Limit yourself to living
 
We spend a lifetime thinking about what is correct
We spend so much time that we forget the reality
Rip that silence, the will is the beginning
I elevate you for everything, the time is perfect
The time is perfect
The time is perfect
The time is perfect
The time is perfect
(The time is perfect
The time is perfect)
 
Hold onto me without fear
Enough with the delaying
How good it is to have you close by
This is true
You take your time unconsciously
The future has certainties if you want it for real
Forget your things
Now is perfect
Nobody belongs to nobody
Accept your will
 
We spend a lifetime thinking about what is correct
We spend so much time that we forget the reality
Rip that silence, the will is the beginning
I elevate you for everything, the time is perfect
The time is perfect
The time is perfect
The time is perfect
The time is perfect
(The time is perfect
The time is perfect)
 
We spend a lifetime thinking about what is correct
We spend so much time that we forget the reality
Rip that silence, the will is the beginning
I elevate you for everything, the time is perfect
The time is perfect
The time is perfect
The time is perfect
The time is perfect
(The time is perfect
The time is perfect)
 
2020.09.11.

Into the unknown (Kuyavian)

You said something - I don't care
I won't risk, so let it go
 
There are so many reasons to stop listening to you
But your despicable whisper doesn't let me get you out of my head
 
You're not a voice, you're just buzz in my mind
And if you think you'll lure me - You're wrong - look
Everyone I carry in my heart lives within these walls
So understand that I cut your calls off
 
I lived my adventure, I don't want anything new
So, please, siren don't call me there [...] anymore
 
Far into the unknown, to an unknown patch, into the mysterious world!
 
What do you want?
You've got me out of bed again
How long do you want to mislead me, and play this strange game?
 
Or maybe you're a soul, who feels the same as me?
And do you know I'm hiding my true self?
 
Every day's harder for me, cause I feel my power grows
A desire to leave here and go [...] becomes enormous!
 
Towards destiny, wherever my feet will take me, into the mysterious world!
 
Just tell me, will you come for me?
Answer me! Are you somewhere there?!
 
Where are you going? I want to go with you!
I want to know, so lead me... into the mysterious world