Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 3

Találatok száma: 191

2022.09.12.

Nyugi!

Click to see the original lyrics (English)
Nahát, egyszer add meg nekem…
 
Nyugi, ne csináld akkor, ha oda akarsz menni,
Nyugi, ne csináld akkor, ha jönni akarsz.
Nyugi, ne csináld akkor, ha meg akarod szívni,
Nyugi, ne csináld akkor, ha jönni akarsz,
Ha jönni akarsz!
 
De lődd a helyes irányba,
Legyen célod az „előkészítés”.
Éld eme álmokat, sémázd a sémákat!
Sújts, csapj le, sújts le, sújts le azokkal a lézersugarakkal.
 
Nyughass, ne csináld,
Nyughass, ne csináld akkor, ha jönni akarsz!
Nyughass, ne csináld akkor, ha oda akarsz menni,
Ha jönni akarsz!
Nyughass, ne csináld akkor, ha oda akarsz menni,
Ha jönni akarsz!
Nyughass, ne csináld akkor, ha meg akarod szívni,
Nyughass, ne csináld!
 
Mindig buli-idő van. - Gyere!
 
2022.05.30.

Nagy Szerelem

Szerelmet keresve
az álló éjszakában
Ó, építeni fogok egy királyságot neked
Abban a házban ott a hegyen
Szerelmet keresve
Nagy, nagy szerelemet
Azt mondtad hogy szeretsz
És örökké így marad
Ó, könyörögtél hogy maradjak veled
Abban a házban ott a hegyen
Szerelmet keresve
Nagy, nagy szerelemet
Felébredek
Egyedül mindezzel
Felébredek
De csak hogy elbukjak
A szerelmet keresve
Nagy, nagy szerelmet
Csak szerelmet keresve
Nagy, nagy szerelmet
 
2022.05.25.

Adj egy banánt annak a farkasnak

[Intro]
Oh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
 
[Verse 1]
Nem biztos, hogy már mondtam-e, de nagyon tetszenek a fogaid
Az a szőrös kabátod, ami alatt semmi sincs
Nem tudom, hogy van-e már neved, úgyhogy Keithnek foglak hívni
Oh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Látom merre tartasz, de nem tudom hol voltál
Nyál vagy vér csöpög le az álladon?
Ha nem tetszik a Keith név, Jimnek hívlak
Oh-ooh-ooh-ooh-ooh
 
[Pre-Chorus]
És mielőtt az a farkas megeszi a nagymamámat
Adj egy banánt annak a farkasnak
Add annak a farkasnak
És mielőtt az a farkas megeszi a nagymamámat
Adj egy banánt annak a farkasnak
Add annak a farkasnak
Add annak a farkasnak (banán)
 
[Chorus]
Nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Banán
 
[Verse 2]
Szeretem az elfogyasztott ételektől szagló leheleted
Ez az éhség benned, azt hiszem, most veszélyben vagyok
Menjünk a nagymamához, azt mondod a nagymama a legfinomabb
Oh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
 
[Pre-Chorus]
És mielőtt az a farkas megeszi a nagymamámat
Adj egy banánt annak a farkasnak
Add annak a farkasnak
(A nagymamádat akarom, nyam, nyam)
És mielőtt az a farkas megeszi a nagymamámat
Adj egy banánt annak a farkasnak
Add annak a farkasnak
Add annak a farkasnak
Valaki adjon egy banánt annak a farkasnak
 
[Chorus]
Nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Valaki adjon egy banánt annak a farkasnak
Nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Valaki adjon egy banánt annak a farkasnak
 
[Bridge]
Ba-nán
Ba-nán-nán
Ba-nán
Ba-nán-nán
 
[Pre-Chorus]
És mielőtt az a farkas megeszi a nagymamámat
Adj egy banánt annak a farkasnak
Add annak a farkasnak
(A nagymamádat akarom, nyam, nyam)
Valaki adjon egy banánt annak a farkasnak
És mielőtt az a farkas megeszi a nagymamámat
Adj egy banánt annak a farkasnak
Add annak a farkasnak
Add annak a far-kas-nak
 
[Chorus]
Nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Valaki adjon egy banánt annak a farkasnak
Nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam, nyam-nyam-nyam
Valaki adjon egy banánt annak a farkasnak
 
[Outro]
Nem biztos, hogy már mondtam-e, de nagyon tetszenek a fogaid
Az a szőrös kabátod, ami alatt semmi sincs
Nem tudom, hogy van-e már neved, úgyhogy Keithnek foglak hívni
 
2022.03.18.

Fuss, fiam, fuss

Versions: #1
Fuss, fiam, fuss! Ez a világ nem neked való
Fuss, fiam, fuss! A nyomodban vannak
Fuss, fiam, fuss! A futás győzelem
Fuss, fiam, fuss! A szépség a dombok mögött fekszik
 
Fuss, fiam, fuss! A nap vezet majd téged
Fuss, fiam, fuss! Majd meghalnak, hogy megállítsanak
Fuss, fiam, fuss! Ez a futam egy prófécia
Fuss, fiam, fuss! Törj ki a társadalomból
 
Holnap egy új nap vár
És neked nem kell majd elrejtőznöd
Férfivé válsz, fiam!
De most futnod kell, futás hát!
 
Fuss, fiam, fuss! Ez a hajsza egyben egy kaland is
Fuss, fiam, fuss! Benned rejlik a titok
Fuss, fiam, fuss! Ez a futam egy prófécia
Fuss, fiam, fuss! És rejtőzz el az erdőben
 
Holnap egy új nap vár
És neked nem kell majd elrejtőznöd
Férfivé válsz, fiam!
De most futnod kell, futás hát!
 
Holnap egy új nap vár
És amikor az éjszaka eltűnik
Férfivé válsz, fiam!
De most futnod kell, futás hát!
 
2022.02.06.

Today

I see a bright light waiting at the end of the tunnel
And I might die in the dark
But the pain is part of the struggle
I got my demons at my back, but I'm ready to rumble
I found my reason to fight
So this time I am the trouble
I may be knocked back
But I'mma battle on ant rock that
Gonna make it hotter than hell spawn and top that
Push the limits
And if it's a fight, then I'm in it
Finish it as I begin it
I came here to win it
 
The way ahead
Is trecherous
Obstacles continue to
Wear me down
But I continue to rise
And march on
You may have laughed before
But now I see you watching in awe
 
Kaioken!
I will be better than I was back then
Never say never
I was trapped in
Put it all together as I fought
Now I'm smashin'
Fate in the shredder man
I'm all about the passion
And I may fall
But I'll risk it to fly
'Cause I would trade the ground
Just to kiss the sky
 
Today I rise
The past below me
Facing the sky
As long as
My heart continues to beat
 
I uproot myself
From a life of unfulfillment
Today I am reborn
 
My battles in the chaos of every moment
Have not worn me down
Even when fate conspired against me
I did not stop
I did not bow
My path is uncharted
Yet I remain unfazed
With every step I reaffirm
That this story has just begun
That this story has just begun
That this story has just begun
 
Crushed up
Like a diamond in the rough
I'm like 'What's up?'
'Yeah I'm out here calling the bluff', cause there's
No more doubt it's all in all out
Bring the storm into the drought
Transform into the final form
And knock it out
 
Kaioken!
I will be better than I was back then
Never say never
I was trapped in
Put it all together as I fought
Now I'm smashin'
Fate in the shredder man
I'm all about the passion
And I may fall
But I'll risk it to fly
'Cause I would trade the ground
Just to kiss the sky
 
Today I rise
The past below me
Facing the sky
As long as
My heart continues to beat
 
Kaioken!
I will be better than I was back then
Never say never
I was trapped in
Put it all together as I fought
Now I'm smashin'
Fate in the shredder man
I'm all about the passion
Fate in the shredder man
I'm all about the passion
 
I uproot myself
From a life of unfulfillment
Today I am reborn
 
Kaioken!
I will be better than I was back then
Never say never as I fought now I'm smashin'
Fate in the shredder man I'm all about the passion
 
My heart continues to beat
Today I am reborn
 
I see a bright light waiting at the end of the tunnel
And I might die in the dark
But the pain is part of the struggle
I got my demons at my back, but I'm ready to rumble
I found my reason to fight
So this time I am the trouble
I may be knocked back
But I'mma battle on ant rock that
Gonna make it hotter than hell spawn and top that
Push the limits
And if it's a fight, then I'm in it
Finish it as I begin it
I came here to win it
 
Today I rise
The past below me
Facing the sky
As long as
My heart continues to beat
 
I uproot myself
From a life of unfulfillment
Today I am reborn
 
2022.01.26.

A te hibád

[JANKÓ]
De ez nem az én hibám, nekem adták a babokat!
Te beszéltél rá, hogy a tehenemet babokra cseréljem!
És a babok nélkül nem lenne paszuly
amivel eleve fel lehetne mászni az óriásokhoz!
[PÉK]
Várj egy percet!
Varázsbabok egy olyan öreg tehénért,
hogy hazudnod kellett, hogy eladd, amit megtettél!
Értéktelen babok voltak? Túlárazottak?
Ó, és mondd, ki beszélt rá hogy azt az aranyat ellopjad?!
[PIROSKA] (JANKÓ)
Látod, a te hibád! (Nem!)
[PÉK] (JANKÓ)
De, a te hibád! (Nem!)
[PIROSKA] (JANKÓ)
De, a tiéd! [Nem az!]
[PÉK]
Ez igaz
[JANKÓ]
Várj egy percet!
Hisz' csak azért loptam el az aranyat hogy visszaszerezzem a tehenemet - tőled!
[PIROSKA] (JANKÓ)
Akkor a te hibár (Igen!)
[PÉK]
Nem az!
Én megőriztem volna a babokat, de a házunk el volt átkozva
Ő vett rá, hogy megszerezzük a tehenet, hogy az átkot megtörjük!
[BANYA]
Az apja hibája, hogy az átok el lett helyezve,
és a hely el lett átkozva eleve!
[PIROSKA] (BANYA)
Ó, szóval az ő hibája! (Bizony)
[HAMUPIPŐKE] (JANKÓ)
Az ő hibája... (Nem.)
[PÉK] (HAMUPIPŐKE)
Valóban, az övé (Azt hiszem...)
[JANKÓ]
Várjunk egy percet! Bár
én kivágtam a paszuly, ugye? Ez tiszta
De ha nem volt paszuly, akkor ami fura, hogy
miként jött le a másik óriás ide
eleve, de másrészt?
[HAMUPIPŐKE, PIROSKA, PÉK]
Igen! Hogy? Hmmm...
[JANKÓ]
Nos,
Kinél volt a másik bab?
[PÉK]
A másik bab?
[HAMUPIPŐKE]
A másik bab?
[JANKÓ]
Bezsebelted a másik babot!
[PÉK]
Én nem- De igen, megtettem
[PIROSKA]
Akkor a te hibád!
[PÉK]
Nem az enyém, mert a nejemnek adtam!
[PIROSKA]
Akkor az ő hibája!
[PÉK]
Nem az övé!
[HAMUPIPŐKE]
Akkor kié?
[PÉK]
Várj egy percet!
Elcserélte a babot, hogy megszerezze a cipődet,
szóval te vagy, aki tudja, mi történt azzal a babbal!
[HAMUPIPŐKE]
Mármint az a vén bab-
Amit a nejed-? Istenkém-
De nem is tudtam, így eldobtam-
Hát ne nézzetek ide!
[PIROSKA] (HAMUPIPŐKE)
Szóval a te hibád! (De-)
[JANKÓ] (HAMUPIPŐKE)
Látod, az ő hibája- (De-)
és egyáltalán nem az enyém!
[PÉK]
Mit 'de'?
[HAMUPIPŐKE]
Nos, ha nem mentél volna vissza fel-
[JANKÓ]
Rászorulók voltunk
[HAMUPIPŐKE]
Kapzsi voltál! Kellett neked az a tyúk?
[JANKÓ]
De az anyukámnak vittem volna-
[PIROSKA]
Akkor az ő hibája!
[HAMUPIPŐKE]
Igen? És mi van a hárfával, harmadrészt?
[PÉK]
A hárfa, igen!
[JANKÓ]
Ő hívott ki, hogy megtegyem?
[PIROSKA]
Kihívtalak?
[JANKÓ] (PIROSKA)
Te kihívtál!
Azt mondta, hogy félek- (Én?) szóval kihívtál!
[PIROSKA]
Nem tettem meg!
[PÉK, HAMUPIPŐKE, JANKÓ]
Akkor a te hibád!
[PIROSKA]
Várj egy percet!
[HAMUPIPŐKE]
Ha nem hívtad volna ki-
[PÉK]
És magára hagytad volna a hárfát,
eleve nem lennénk bajban!
[PIROSKA]
Nos, ha eleve nem dobtad volna el a babot-!
[HAMUPIPŐKE]
Nos, ha eleve nem növesztette volna a babot-!
[PIROSKA]
A te hibád volt!
[JANKÓ]
Ha eleve nem növesztetted volna a babot-!
[PÉK]
Igen, te növesztetted eleve a babot-!
[JANKÓ]
A te hibád!
[PÉK, HAMUPIPŐKE, JANKÓ, PIROSKA]
Te vagy a felelős!
Te vagy a hibás!
A te hibád!